Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
schellenberg 60990 Bedienungsanleitung

schellenberg 60990 Bedienungsanleitung

Smartphone garage door opener
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SMARTPHONE GARAGE DOOR OPENER
60990
DE
GB
FR
NL
BG
GR
TR
RU
Art. Nr. 60990
6 V-36 V ---
IP 20
-20 – 55 °C
max. 5 mA
2,4 GHz, <10 mW
Alfred Schellenberg GmbH
.
An den Weiden 31
D-57078 Siegen
PL
IT
ES
PT
UA
LT
LV
EE
CZ
SK
HU
HR
SE
DK
NO
FI
SI
RO
BA
XS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für schellenberg 60990

  • Seite 1 SMARTPHONE GARAGE DOOR OPENER 60990 Art. Nr. 60990 6 V-36 V --- IP 20 -20 – 55 °C max. 5 mA 2,4 GHz, <10 mW Alfred Schellenberg GmbH An den Weiden 31 D-57078 Siegen...
  • Seite 3 deutsch ��������������������������������������������������������������������������������������������������� english ���������������������������������������������������������������������������������������������������� français ��������������������������������������������������������������������������������������������������� nederlands ���������������������������������������������������������������������������������������������� polski ������������������������������������������������������������������������������������������������������ italiano ���������������������������������������������������������������������������������������������������� español ��������������������������������������������������������������������������������������������������� português ����������������������������������������������������������������������������������������������� český ������������������������������������������������������������������������������������������������������ slovenčina ���������������������������������������������������������������������������������������������� magyar ���������������������������������������������������������������������������������������������������� hrvatski ��������������������������������������������������������������������������������������������������� slovenski jezik ����������������������������������������������������������������������������������������� român �����������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 5 български ����������������������������������������������������������������������������������������������� ελληνικά ������������������������������������������������������������������������������������������������� türk ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� русский �������������������������������������������������������������������������������������������������� yкраїнський ������������������������������������������������������������������������������������������� lietuvos ��������������������������������������������������������������������������������������������������� latvijas ���������������������������������������������������������������������������������������������������� eesti �������������������������������������������������������������������������������������������������������� svenska �������������������������������������������������������������������������������������������������� dansk ������������������������������������������������������������������������������������������������������ norsk ������������������������������������������������������������������������������������������������������� suomi ������������������������������������������������������������������������������������������������������ bosanski ������������������������������������������������������������������������������������������������� српски ����������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 6 6 6 6...
  • Seite 7 Download App ������������������������������������������������������������������������������������������������������ Werksreset ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� Urheberrechtlich geschützt, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – alle Rechte vorbehalten� Jede vom Urheber- rechtsgesetz nicht zugelassene Verwertung, insbesondere Vervielfältigung, Übersetzung, Verarbeitung bzw� Weitergabe von Inhalten in Datenbanken oder anderen elektronischen Medien und Systemen, ist verboten�...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    SICHERHEIT UND HINWEISE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme diese Anleitung sorgfältig durch� Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen� Bewahren Sie die Anleitung gut auf und unterweisen Sie alle in Frage kommenden Personen im sicheren Gebrauch mit dem Produkt�...
  • Seite 9: Eu-Konformitätserklärung

    DC vorhanden sind. Hinweise hierzu erhalten Sie in der Montageanleitung Ihres Antriebes (nicht notwendig mit Art. Nr. 60991). EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG D er Smartphone-Garagentoröffner (Art. Nr. 60990) erfüllt die geltenden Anforderungen der europäischen und nationalen Richtlinien� Die Konformität wurde nachgewiesen� Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.schellenberg.de (Menüpunkt „Service“...
  • Seite 10: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Gehäuse 59 x 49 x 20 mm Kabel 4-farbig, 400 mm Länge, Steckverbinder Antenne 7 dBi, 295 mm, SMA60 Sendeleistung < 10 mW Frequenz 2,4 GHz Reichweite ca. 15 m Spannungsversorgung 6 V bis 36 V DC max. Stromaufnahme 5 mA DC Betriebstemperatur -20 bis 55 °C...
  • Seite 11 Download app ������������������������������������������������������������������������������������������������������ Factory default reset �������������������������������������������������������������������������������������������� Protected by copyright, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – all rights reserved� Any usage not permitted by copyright law, particularly the reproduction, translation, manipulation or transferring of contents to databases or other electronic media and systems, is prohibited�...
  • Seite 12: Safety Instructions

    SAFETY AND INSTRUCTIONS Dear customer, Please read these instructions carefully before installing and commissioning your product� Observe all safety instructions before starting work� Keep these instructions in a safe place and instruct every user on using this product safely� Children are not allowed to play with the product�...
  • Seite 13: Eu Declaration Of Conformity

    60990) complies with the applicable requirements of European and national guidelines� Conformity has been demonstrated� The full EU Declaration of Conformity document can be found at: http://www.schellenberg.de (under ‘Download-Center’, in the ‘Service’ tab)� Authorised for operation in EU/EFTA member states�...
  • Seite 14: Technical Data

    TECHNICAL DATA Casing 59 x 49 x 20 mm Cabel 4-colour, 400 mm length, plug-in connector Antenna 7 dBi, 295 mm, SMA60 Transmission power < 10 mW Frequency 2.4 GHz Range approx. 15 m Voltage supply 6 V to 36 V DC Max.
  • Seite 15 Téléchargement application ��������������������������������������������������������������������������������� Réinitialisation des réglages usine ��������������������������������������������������������������������� Protégé par le droit d’auteur, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – Tous droits réservés� Toute exploitation non autorisée par la loi sur le droit d’auteur, notamment la reproduction, la traduction, le traitement ou la transmission...
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    SÉCURITÉ ET REMARQUES Cher(ère) Client(e), Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service� Respectez l’ensemble des consignes de sécurité avant de démarrer le travail� Conservez la notice et informez tous les utilisateurs éventuels sur l’utilisation en toute sécurité du produit� Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit�...
  • Seite 17: Déclaration De Conformité Ue

    La conformité a été prouvée� Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse suivante: http://www.schellenberg.de (option de menu « Service » sur la plateforme de téléchargement)�...
  • Seite 18: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Boîtier 59 x 49 x 20 mm Câble 4 couleurs, 400 mm de long, connecteur Antenne 7 dBi, 295 mm, SMA60 Puissance d’émission < 10 mW Fréquence 2,4 GHz Autonomie env. 15 m Tension électrique 6 V à 36 V DC Consommation de courant max.
  • Seite 19 Download de Aap ������������������������������������������������������������������������������������������������� Fabrieks-reset ������������������������������������������������������������������������������������������������������ Copyright, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – Alle rechten voorbehouden� Elke gebruik van een door het copyright beschermd gegeven, in het bijzonder de vermenigvuldiging, vertaling, verwerking en/of weergave van de inhoud in een gegevensbestand of op een ander elektronisch medium of systeem is uitdrukkelijk verboden�...
  • Seite 20: Veiligheid En Aanwijzingen

    VEILIGHEID EN AANWIJZINGEN Geachte klant, Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de montage en inbedrijfstelling uitvoert� Neem alle veiligheidsinstructies in acht voordat u met de werkzaamheden begint� Bewaar de handleiding op een veilige plaats en instrueer alle betrokken personen over het veilige gebruik van het product�...
  • Seite 21: Eu-Conformiteitsverklaring

    (niet noodzakelijk bij art. nr. 60991). EU-CONFORMITEITSVERKLARING De smartphone-garagepoortopener (art�nr�: 60990) voldoet aan de geldende eisen van de Europese en nationale richtlijnen� De conformiteit werd aangetoond� De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.schellenberg.de (menupunt “Service”...
  • Seite 22: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Behuizing 59 x 49 x 20 mm Kabel 4-kleurig, lengte 400 mm, connector Antenne 7 dBi, 295 mm, SMA60 Zendvermogen < 10 mW Frequentie 2,4 GHz Bereik ca. 15 m Voeding 6 V tot 36 V DC max. stroomverbruik 5 mA DC Bedrijfstemperatuur -20 tot 55 °C...
  • Seite 23 SLIDE 400 (60804) ���������������������������������������������������������������������������������������� Inne napędy bram garażowych Schellenberg ����������������������������������������������� Przyłącze elektryczne do napędów bram garażowych innych producentów ������ Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������ Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800 ��������������������������������������������������� Montaż ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Aplikacja do pobrania ������������������������������������������������������������������������������������������ Reset fabryczny ��������������������������������������������������������������������������������������������������� Chronione prawami autorskimi, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – Wszelkie prawa zastrzeżone. Każde zastoso- wanie niezgodne z przepisami prawa autorskiego, w szczególności powielanie, tłumaczenie, przetwarzanie lub umieszczanie treści w bazach danych albo na innych elektronicznych mediach i systemach jest zabronione.
  • Seite 24: Bezpieczeństwo I Wskazówki

    BEZPIECZEŃSTWO I WSKAZÓWKI Szanowni Klienci, Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed montażem i uruchomieniem. Przed rozpoczęciem pracy należy uwzględnić wszystkie wskazówki bezpieczeństwa. Przechowywać niniejszą instrukcję w dobrym stanie i informować każdą osobę, mającą kontakt z produktem, odnośnie bezpiecznego użytkowania produktu. Produkt nie może być zabawką dla dzieci. W przypadku zmiany posiadacza należy przekazać mu niniejszą instrukcję. W przypadku uszkodzeń, spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem lub błędnym montażem następuje wygaśnięcie gwarancji i wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA P rodukt i opakowanie nie są zabawkami. Trzymać z dala od dzieci. Występuje niebezpieczeństwo obrażeń i uduszenia. N ie otwierać produktu! Utrata gwarancji! P odczas korzystania ze smartfona uwzględniać obowiązujące przepisy o ruchu drogowym� ZASTOSOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM S terowany smartfonem mechanizm otwierania bramy nadaje się wyłącznie do zastosowania w napędach ze sterowaniem impulsowym (uwzględnić napięcia zasilające). W szystkie inne zastosowania uznawane są za niezgodne z przeznaczeniem i prowadzą do utraty gwarancji. WSKAZÓWKI OGÓLNE U pewnić się, czy aplikacja jest kompatybilna z danym smartfonem i wersją jego systemu operacyjnego� W przypadku pytań dotyczących ustawień smartfona należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi.
  • Seite 25: Deklaracja Zgodności Ue

    6 - 36 V DC. Odpowiednie wskazówki znajdują się w instrukcji montażu napędu (nie są one konieczne w przypadku numeru art. 60991). DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Sterowany smartfonem mechanizm (nr art� 60990) otwierania bramy garażowej spełnia obowiązujące wymogi określone normami europejskimi i krajowymi� Zgodność została udokumentowana. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem: http://www.schellenberg.de (punkt „Service“ w centrum pobierania)�...
  • Seite 26: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Obudowa 59 x 49 x 20 mm Kablowe 4-kolorowy, długość 400 mm, złącze wtykowe Antena 7 dBi, 295 mm, SMA60 Moc nadawcza < 10 mW Częstotliwość 2,4 GHz Zasięg ok. 15 m Zasilanie napięciem 6 V do 36 V DC Maks.
  • Seite 27 Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800 ��������������������������������������������������� Installazione ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� Scarica l‘app��������������������������������������������������������������������������������������������������������� Reset impostazioni ����������������������������������������������������������������������������������������������� Protetto da diritto di proprietà intellettuale, 2020, Alfred Schellenberg GmbH� Tutti i diritti riservati� È vietato qualsiasi utilizzo non autorizzato per diritto di proprietà intellettuale, in particolare riproduzione, traduzione, modifica o trasferimento di contenuti di banche dati o altri mezzi o sistemi elettronici.
  • Seite 28: Avvertenze Di Sicurezza

    SICUREZZA E AVVERTENZE Gentile cliente, si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio e della messa in funzione� Osservare tutte le precauzioni di sicurezza prima di iniziare il lavoro� Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e istruire tutto il personale su come utilizzare il prodotto in sicurezza�...
  • Seite 29: Dichiarazione Di Conformità Ue

    60990) soddisfa i requisiti vigenti delle direttive europee e nazionali� La conformità è stata comprovata� Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo: http://www.schellenberg.de (voce menu “Service” nel Centro download)� Approvato per il funzionamento in stati membri dell‘UE/EFTA� Non smaltire insieme ai rifiuti domestici! Il prodotto è riciclabile e può...
  • Seite 30: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Alloggiamento 59 x 49 x 20 mm Cavo A 4 colori, lunghezza 400 mm, connettore Antenna 7 dBi, 295 mm, SMA60 Potenza di trasmissione < 10 mW Frequenza 2,4 GHz Portata circa 15 m Alimentazione tensione da 6 V a 36 V CC Potenza assorbita max.
  • Seite 31: Inhaltsverzeichnis

    Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������ Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800 ��������������������������������������������������� Montaje����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Descargar la aplicación ��������������������������������������������������������������������������������������� Reseteo de fábrica ����������������������������������������������������������������������������������������������� Protegido por copyright, 2020, Alfred Schellenberg GmbH - Todos los derechos reservados� Queda prohibido todo uso no permitido por la ley de copyright, en especial, la copia, traducción, modificación o divulgación de contenidos de bases de datos u otros medios y sistemas electrónicos.
  • Seite 32: Seguridad E Indicaciones

    SEGURIDAD E INDICACIONES Estimado/a cliente/a: Lea este manual con atención antes del montaje y la puesta en marcha. Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad antes de comen- zar los trabajos� Guarde el manual en un lugar seguro e informe a todas las personas necesarias sobre el uso del producto� Los niños no deben jugar con el producto. Transfiera este manual de instrucciones al siguiente dueño en caso de cambio de titular�...
  • Seite 33: Declaración De Conformidad Ce

    (no es necesario con el n.º de art. 60991). DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE El dispositivo de apertura de puerta de garaje (n�º art�: 60990) cumple los requisitos actuales de las directivas nacionales y europeas� Se ha comprobado la conformidad. El texto completo de la declaración de conformidad CE está...
  • Seite 34: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Carcasa 59 x 49 x 20 mm Cable 4 colores, 400 mm de longitud, conector Antena 7 dBi, 295 mm, SMA60 Potencia de transmisión < 10 mW Frecuencia 2,4 GHz Alcance aprox. 15 m Alimentación de tensión 6 V hasta 36 V CC Potencia absorbida máxima 5 mA CC Temperatura de funcionamiento...
  • Seite 35 Descarregue a aplicação ������������������������������������������������������������������������������������� Reset de fábrica �������������������������������������������������������������������������������������������������� Protegido por direitos de autor, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – todos os direitos reservados� Está proibida qualquer utilização não permitida por direitos de autor, especialmente no que se refere à reprodução, tradução,...
  • Seite 36: Segurança E Indicações

    SEGURANÇA E INDICAÇÕES Estimado/a cliente, Leia este manual com atenção antes de proceder à montagem e à colocação em funcionamento do produto� Observe todas as indicações de segurança antes de iniciar os trabalhos� Guarde bem este manual e instrua todos os envolvidos sobre a utilização segura do produto� As crianças não podem brincar com o produto�...
  • Seite 37: Declaração De Conformidade Ue

    (não é necessário com o n.º de artigo 60991). DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE O dispositivo de abertura do portão da garagem por smartphone (n�º art�: 60990) cumpre os requisitos das diretivas nacionais e europeias em vigor� A conformidade foi verificada. O texto completo da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte endereço de internet: http://www.schellenberg.de (item do menu “Serviço” no Download-Center)�...
  • Seite 38: Dados Técnicos

    DADOS TÉCNICOS Caixa 59 x 49 x 20 mm Conector de encaixe de 4 cores, 400 mm Cabo de comprimento Antena 7 dBi, 295 mm, SMA60 Potência de transmissão < 10 mW Frequência 2,4 GHz Alcance aprox. 15 m Alimentação de tensão 6 V a 36 V CC Consumo de energia máx.
  • Seite 39 Legenda k rozsahu dodávky �������������������������������������������������������������������������������� Potřebné nářadí �������������������������������������������������������������������������������������������������� Rozsah dodávky ��������������������������������������������������������������������������������������������������� Elektrické připojení k pohonům Schellenberg ����������������������������������������������������� Smart Drive L (60923) / Smart Drive XL (60924) ������������������������������������������ Drive Action (60920/60921) / Smart Drive M (60922) ���������������������������������� Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / SD 10 (60910) / SD 14 (60915) / SD 10 Premium (60912) / SD 14 Premium (60916) �...
  • Seite 40: Bezpečnost A Pokyny

    BEZPEČNOST A POKYNY Vážená zákaznice, vážený zákazníku, před montáží a uvedením do provozu si prosím pozorně pročtěte tento návod. Věnujte zvýšenou pozornost všem bezpečnostním pokynům, než začnete s prací. Návod dobře uschovejte a poučte všechny příslušné osoby o bezpečném používání výrobku. Děti si nesmějí s výrobkem hrát. Při změně majitele předejte novému majiteli i tento návod. Při škodách, které vzniknou použitím v rozporu s určením nebo chybnou montáží, zaniká záruka a jakékoliv ručení. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Produkt ani jeho obal není hračka. Zabraňte v přístupu dětem. Hrozí nebezpečí poranění a udušení. V ýrobek neotvírejte! Ztráta záruky! P ři používání smartphonu dodržujte vyhlášku o provozu na pozemních komunikacích. POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM S martphone ovladač garážových vrat je vhodný výhradně pro použití s pohony vrat s impulzním řízením (dodržujte napájecí napětí). J akékoliv jiné použití je použití v rozporu s určením a má za následek ztrátu záruky� OBECNÉ POKYNY Z ajistěte, aby aplikace byla kompatibilní s vaším smartphonem a verzí operačního systému. P okud máte otázky k nastavení vašeho smartphonu, věnujte pozornost příslušnému návodu k obsluze. S přijímačem lze propojit až 5 smartphonů. P ro propojení smartphonu s přijímačem a pro pozdější ovládání musí být na smartphonu aktivované Bluetooth. Prostřednictvím aplikace můžete ovládat až...
  • Seite 41: Eu Prohlášení O Shodě

    Při připojování pohonů jiných výrobců zkontrolujte, zda jsou na desce řídicí jednotky pohonu k dispozici přípojky pro 6–36 V DC. Pokyny k tomu naleznete v montážním návodu vašeho pohonu (není nutné u č. pol. 60991). EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S martphone ovladač garážových (Art. Nr. 60990) vrat splňuje platné požadavky evropských a národních směrnic. Shoda byla doložena. Úplný text EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.schellenberg.de (položka nabídky „Servis“ v sekci Ke stažení). Je schválen pro použití v členských zemích EU/EFTA.
  • Seite 42: Technické Údaje

    TECHNICKÉ ÚDAJE Schránka 59 x 49 x 20 mm Kabelu 4 barvy, délka 400 mm, konektor Anténa 7 dBi, 295 mm, SMA60 Vysílací výkon < 10 mW Frekvence 2,4 GHz Dosah cca 15 m Napájení 6 V až 36 V DC max.
  • Seite 43 520B (60953) / 550A (60955) / 600P (60960) / 700P (60970) / 850P (60985) Twin 300 (60820) ������������������������������������������������������������������������������������������� Twin 2000 (60815) / Twin 3000 (60816) �������������������������������������������������������� SLIDE 400 (60804) ���������������������������������������������������������������������������������������� I né pohony garážových brán Schellenberg��������������������������������������������������� Elektrická prípojka na cudzie pohony garážových brán �������������������������������������� Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������...
  • Seite 44: Bezpečnosť A Pokyny

    BEZPEČNOSŤ A POKYNY Vážená zákazníčka, vážený zákazník, pred montážou a uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte tento návod. Skôr ako začnete s prácou, prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny. Návod dobre uschovajte a poučte všetky do úvahy prichádzajúce osoby o bezpečnom používaní výrobku. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Pri zmene majiteľa výrobku odovzdajte novému majiteľovi tento návod. V prípade škôd spôsobených neodborným používaním alebo chybnou montážou zaniká záruka a akýkoľvek nárok na záručné plnenie. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY V ýrobok a obal nie sú hračka. Uchovávajte ich mimo dosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo poranenia a udusenia. N eotvárajte výrobok! Strata záruky! P ri používaní smartfónu rešpektuje pravidlá cestnej premávky. POUŽITIE V SÚLADE S URČENÍM S martfónový otvárač garážových brán je vhodný výlučne na používanie pohonov brán s impulzovým riadením (rešpektujte napájacie napätie). V šetky ostatné použitia sa považujú sa použitia, ktoré nie sú v súlade s určením a vedú k strate záruky� VŠEOBECNÉ POKYNY U istite sa, či je aplikácia kompatibilná s vaším smartfónom a verziou operačného systému� V prípade otázok ohľadom nastavení vášho smartfónu rešpektujte príslušný...
  • Seite 45: Eú Vyhlásenie O Zhode

    6 – 36 V. Upozornenia k tomu nájdete v návode na montáž vášho pohonu (nepotrebné s č. výrob- ku 60991). EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE Smartfónový otvárač garážových (č. tov.: 60990) brán spĺňa platné poži- adavky európskych a národných smerníc. Zhoda bola preukázaná. Úplný text EÚ vyhlásenia o zhode je dostupný na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.schellenberg.de (bod ponuky „Servis“ v centre sťahovania). Schválené na prevádzku v členských štátoch EÚ/EFTA. Nelikvidujte s domovým odpadom! Výrobok je recyklovateľný a môže sa odovzdať na recyklačnom dvore alebo na inom zbernom mieste pre elektrický domový odpad. Smernica WEEE 2012/19/EÚ Smernica o rádiových zariadeniach 2014/53/EÚ...
  • Seite 46 TECHNICKÉ ÚDAJE Kryt 59 x 49 x 20 mm Káblová 4-farebné, dĺžka 400 mm, konektor Anténa 7 dBi, 295 mm, SMA60 Vysielací výkon < 10 mW Frekvencia 2,4 GHz Dosah cca 15 m Elektrické napájanie 6 V až 36 V DC max.
  • Seite 47 520B (60953) / 550A (60955) / 600P (60960) / 700P (60970) / 850P (60985) Twin 300 (60820) ������������������������������������������������������������������������������������������� Twin 2000 (60815) / Twin 3000 (60816) �������������������������������������������������������� SLIDE 400 (60804) ���������������������������������������������������������������������������������������� Andere Schellenberg Garagentorantriebe ���������������������������������������������������� Elektromos csatlakozás más beszállítók garázskapumozgatóira ����������������������� Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������...
  • Seite 48: Biztonsági Utasítások

    BIZTONSÁG ÉS TUDNIVALÓK Tisztelt Vásárlónk! a szerelés és üzembe helyezés előtt gondosan olvassa végig ezt az útmutatót. Mielőtt a munkákat elkezdené, minden biztonsági utasítást vegyen figyelembe. Az útmutatót őrizze meg, és az érintett személyeket oktassa ki a termék biztonságos használatára� Gyermekeknek tilos a termékkel játszani. Tulajdonosváltás esetén ezt az útmutatót is adja tovább az új tulajdo- nosnak. A szakszerűtlen használatból vagy a helytelen szerelésből eredő károk esetén a garancia és mindennemű garanciális igény érvényét veszti. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A termék és a csomagolása nem játékszer. Tartsa távol a gyermekektől. Sérülés- és fulladásveszély áll fenn� Ne nyissa ki a terméket! Garanciavesztés! A z okostelefon használatakor figyeljen a KRESZ előírásaira. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A z okostelefonos garázskapu nyitó kizárólag impulzusvezérlésű kapumozgatók- hoz használható (figyeljen a tápfeszültségre). M inden más alkalmazás nem rendeltetésszerűnek minősül és garanciavesztéssel jár� ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK G yőződjön meg róla, hogy az alkalmazás az Ön okostelefonjával és az operációs rendszer verziójával kompatibilis-e.
  • Seite 49: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    6 – 36 V DC csatlakozókapocs áll rendelkezésre. Erre vonatkozó tudnivalók mozgatójának szerelési útmutatójában talál- hatók (a 60991 cikkszámú terméknél nem szükséges) EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A z okostelefonos garázskapunyitó (cikksz.: 60990) teljesíti az európai és nemzeti irányelvek érvényes követelményeit� A megfelelőséget igazoltuk. Az EK megfelelőségi nyilatkozat teljes szövegét a következő internetcímen érheti el: http://www.schellenberg.de (Letöltési központ „Szerviz” menüpontja)� EU/EFTA tagállamokban való üzemeltetéshez engedélyezett. Tilos háztartási hulladékként ártalmatlanítani! A termék újrahasznosít- ható, és az elektromos háztartási hulladékokat gyűjtő hulladéklerakó vagy -átvevő helyeken adható le. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv Rádióberendezések forgalmazására vonatkozó 2014/53/EU irányelv 2011/65/EK RoHS-irányelv...
  • Seite 50: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK Ház 59 x 49 x 20 mm Kábel 4-színű, 400 mm hosszú, dugaszoló csatlakozó Adóteljesítmény 7 dBi, 295 mm, SMA60 Frekvencia < 10 mW Hatótávolság 2,4 GHz Feszültségellátás kb. 15 m max. áramfelvétel 6 V - 36 V DC Üzemi hőmérséklet 5 mA DC Védelmi osztály...
  • Seite 51 Legenda za opseg isporuke ��������������������������������������������������������������������������������� Potreban alat ������������������������������������������������������������������������������������������������������� Opseg isporuke ���������������������������������������������������������������������������������������������������� Električni priključak na pogone Schellenberg ����������������������������������������������������� Smart Drive L (60923) / Smart Drive XL (60924) ������������������������������������������ Drive Action (60920/60921) / Smart Drive M (60922) ���������������������������������� Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / SD 10 (60910) / SD 14 (60915) / SD 10 Premium (60912) / SD 14 Premium (60916) �...
  • Seite 52: Sigurnost I Napomene

    SIGURNOST I NAPOMENE Poštovani kupci, molimo vas da prije montaže i pokretanja pažljivo pročitate ove upute. Upoznajte se sa svim sigurnosnim napomenama prije nego što počnete s radom. Sačuvajte ove upute i sve povezane osobe uputite kako se sigurno koristiti ovim proizvodom. Djeca se ne smiju igrati proizvodom. U slučaju promjene vlasništva predajte ove upute novom vlasniku. U slučaju šteta nastalih neispravnom upotrebom ili pogrešnom montažom prestaje svako pravo na jamstvo i ono prestaje vrijediti� SIGURNOSNE NAPOMENE Proizvod i pakiranje nisu igračke. Držite djecu podalje od njih. Postoji opasnost od ozljede i gušenja� N emojte otvarati proizvod! Gubitak prava na jamstvo! P rilikom upotrebe pametnog telefona pridržavajte se propisa o cestovnom prometu. NAMJENSKA UPOTREBA O tvarač garažnih vrata pametnim telefonom prikladan je isključivo za korištenje pogona vrata s kontrolom impulsa (pridržavajte se napona napajanja). Sve ostale primjene nisu namjenske i dovode do gubitka prava na jamstvo� OPĆE NAPOMENE P rovjerite je li aplikacija kompatibilna s vašim pametnim telefonom i inačicom operativnog sustava�...
  • Seite 53: Eu-Izjava O Sukladnosti

    6 – 36 V DC. Napomene povezane s tim dobit ćete u uputama za montažu vašeg pogona (nije potrebno s br. artikla 60991). EU-IZJAVA O SUKLADNOSTI Otvarač garažnih vrata pametnim telefonom (br. art.: 60990) ispunjava važeće zahtjeve europskih i nacionalnih smjernica. Sukladnost je potvrđena. Potpuni tekst EU-izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.schellenberg.de (točka na izborniku „Servis” u centru za preuzimanje). Odobreno za rad u državama članicama EU-a/EFTA-e. Ne odlažite u kućni otpad! Proizvod se može reciklirati i možete ga predati u dvorište vrijednih materijala ili na drugo sabirno mjesto za...
  • Seite 54: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI Kućište 59 x 49 x 20 mm Kabelski Četverobojno, 400 mm dugo, konektor Antena 7 dBi, 295 mm, SMA60 Snaga odašiljanja < 10 mW Frekvencija 2,4 GHz Domet oko 15 m Napajanje 6 V do 36 V DC maks.
  • Seite 55: A A1 A2 A3

    Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������ Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800 ��������������������������������������������������� Montaža �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Prenos aplikacije �������������������������������������������������������������������������������������������������� Ponastavitev na tovarniške nastavitve ����������������������������������������������������������������� Avtorskopravno varovano, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – vse pravice pridržane. Vsaka uporaba, ki ni dovoljena z zakonom o avtorskih pravicah, zlasti razmnoževanje, prevajanje, predelava ali prenos vsebin v podatkovne zbirke ali druge elektronske medije in sisteme, je prepovedana�...
  • Seite 56: Varnostna Navodila

    VARNOST IN NAVODILA Spoštovani kupci, Pred montažo in zagonom skrbno preberite ta navodila za uporabo. Preden začnete z deli, upoštevajte vse varnostne napotke. Ta navodila za uporabo dobro shranite in vse ustrezne osebe poučite o varni uporabi izdelka. Otrokom se ni dovoljeno igrati z izdelkom. Če pride do spremembe lastništva, posredujte ta navodila za uporabo novemu lastniku� V primeru poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali napačne montaže garancija in vsi garancijski zahtevki prenehajo veljati� VARNOSTNA NAVODILA Izdelek in embalaža nista igrača. Otroke držite proč. Obstaja nevarnost telesnih poškodb in zadušitve� Izdelka ne odpirajte! Izguba garancije! Pri uporabi pametnega telefona upoštevajte cestnoprometne predpise� PREDVIDENA UPORABA O dpiralo za garažna vrata na pametnem telefonu je primerno samo za uporabo vratnih pogonov z impulznim krmilnikom (upoštevajte napajalno napetost)�...
  • Seite 57: Izjava Eu O Skladnosti

    O dpiralo za garažna vrata na pametnem telefonu (št. izdelka: 60990) izpoln- juje veljavne zahteve evropskih in nacionalnih direktiv� Skladnost je bila dokazana� Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.schellenberg.de (menijski ukaz »Storitev« v središču za prenos). Odobreno za delovanje v državah članicah EU/EFTA. Ne odvrzite ga med gospodinjske odpadke! Izdelek lahko reciklirate in ga oddate v zbiralnico snovi, ki se reciklirajo ali na zbirnem mestu za električne gospodinjske odpadke.
  • Seite 58: Tehnični Podatki

    TEHNIČNI PODATKI Ohišje 59 x 49 x 20 mm Kabelski 4-barvna, 400 mm dolžine, vtični spojnik Antena 7 dBi, 295 mm, SMA60 Oddajna moč < 10 mW Frekvenca 2,4 GHz Doseg pribl. 15 m Napajanje 6 V do 36 V DC Najv.
  • Seite 59 SLIDE 400 (60804) ���������������������������������������������������������������������������������������� Alte sisteme de acţionare ale porţilor de garaj Schellenberg ����������������������� Conexiune electrică la sistemele de acţionare externe ale porţilor de garaj ������ Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������ Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800 ��������������������������������������������������� Montaj ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ Download App ������������������������������������������������������������������������������������������������������ Resetarea la valorile din fabrică �������������������������������������������������������������������������� Protejat pe baza drepturilor de autor, 2020, Alfred Schellenberg GmbH - toate drepturile rezervate. Este interzisă orice formă neautorizată de legea privind drepturile de autor, în special multiplicarea, traducerea, prelucrarea, respectiv distribuirea elementelor de conținut în baze de date sau în alte medii și sisteme electronice.
  • Seite 60: Siguranță Și Instrucțiuni

    SIGURANȚĂ ȘI INSTRUCȚIUNI Stimată clientă, stimate client, vă rugăm să citiţi riguros acest manual înainte de montare şi punerea în funcţiune. Respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă înainte de a începe efectuarea lucrărilor. Păstraţi manualul într-un loc sigur şi instruiţi toate persoanele în cauză în utilizarea în siguranţă a produsului. Copiii nu au permisiunea de a se juca cu produsul. În cazul unei schimbări de proprietari, transmiteţi manualul şi proprietarului ulterior. În cazul avariilor rezultate din utilizarea necorespunzătoare sau montarea incorectă, garanţia pentru produs şi orice drept de garanţie legală îşi pierde valabilitatea. INDICAȚII PENTRU SIGURANȚĂ Produsul și ambalajul nu sunt jucării. Nu le lăsați la îndemâna copiilor. Există pericolul de rănire și sufocare. N u deschideţi produsul! Pierdere de garanţie! L a utilizarea smartphone-ului, respectaţi reglementările privind traficul pe drumuri publice� UTILIZARE CONFORM DESTINAȚIEI D eschizătorul de poartă de garaj pentru smartphone-uri este potrivit numai pentru utilizarea sistemelor de acţionare porţi cu sistemul de comandă impuls (ţineţi cont de tensiunea de alimentare). T oate celelalte utilizări sunt considerate neconforme cu destinaţia şi duc la pier- derea garanţiei. INDICAŢII GENERALE A siguraţi-vă că aplicaţia este compatibilă cu smartphone-ul dumneavoastră şi cu versiunea sistemului de operare� D acă aveţi întrebări cu privire la setările smartphone-ului dumneavoastră, vă...
  • Seite 61: Declarație De Conformitate Ue

    6 – 36 V DC. Informaţii despre aceasta veţi găsi în manualul de montaj al sistemului dumneavoastră de acţionare (nu este necesar cu nr.art. 60991). DECLARAȚIE DE CONFORMITATE UE D eschizătorul de poartă de garaj (nr. art. 60990) pentru smartphone-uri înde- plineşte cerinţele aplicabile din directivele europene şi naţionale. Conformitatea a fost certificată. Textul complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.schellenberg.de (punctul de meniu „Service” în centrul de download)�...
  • Seite 62: Date Tehnice

    DATE TEHNICE carcasă 59 x 49 x 20 mm cablu 4 culori, 400 mm lungime, conector antenă 7 dBi, 295 mm, SMA60 putere de emisie < 10 mW frecvenţă 2,4 GHz rază de acţiune aprox. 15 m alimentare cu tensiune 6 V până...
  • Seite 63: A3 Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / Sd

    520B (60953) / 550A (60955) / 600P (60960) / 700P (60970) / 850P (60985) Twin 300 (60820) ������������������������������������������������������������������������������������������� Twin 2000 (60815) / Twin 3000 (60816) �������������������������������������������������������� SLIDE 400 (60804) ���������������������������������������������������������������������������������������� Д руги задвижващите механизми за гаражни врати Schellenberg ��������� Електрическо свързване към друго задвижващи механизми ���������������������� Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������...
  • Seite 64: Безопасност И Инструкции

    БЕЗОПАСНОСТ И ИНСТРУКЦИИ Уважаеми клиенти, моля, прочетете внимателно това ръководство преди монтажа и пускането в експлоатация. Спазвайте всички инструкции за безопасност преди започване на работа. Съхранявайте ръководството на сигурно място и инструктирайте всички заинтересовани лица за безопасното използване на продукта. Децата не бива да играят с продукта. Предайте това ръководство на новия собственик при промяна на собствеността. В случай на повреда, причинена от неправилна употреба или неправилен монтаж, гаранцията и всички претенции по нея отпадат. УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Продуктът и опаковката не са играчки. Дръжте ги далеч от деца. Съществува опасност от нараняване и задушаване. Н е отваряйте продукта! Загуба на гаранция! К огато използвате смартфона, спазвайте правилата за движение по пътищата. УПОТРЕБА ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ П риложението за смартфон за отваряне на гаражни врати е подходяща за използване само при задвижващи механизми за врати с импулсно управление (съблюдавайте захранващото напрежение). В сяка друга употреба се счита за неправилна и ще доведе до загуба на гаранцията. ОБЩИ УКАЗАНИЯ У верете се, че приложението е съвместимо с Вашия смартфон и версията на операционната система. А ко имате въпроси относно настройките на Вашия смартфон, моля, съблюдавайте прилежащото му ръководство за работа. Д...
  • Seite 65: Декларация За Съответствие На Ес

    уверете се, че има клеми за свързване за 6 – 36 V DC на управляващата платка на механизма. Можете да намерите указания за това в ръководството за монтаж на Вашия задвижващ механизъм (не задължително с кат. № 60991). ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ЕС П риложението за смартфон (артикулен № : 60990) за отваряне на гаражни врати отговаря на приложимите изисквания на европейските и националните директиви. Съвместимостта е доказана. Пълният текст на декларацията за съвместимост на ЕС можете да намерите на следния интернет адрес: http://www.schellenberg.de (точка от менюто „Сервиз“ в центъра за сваляне).
  • Seite 66: Технически Данни

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Корпус 59 x 49 x 20 mm 4-цветно, 400 mm дължина, щепселен Кабелна съединител Антена 7 dBi, 295 mm, SMA60 Мощност на предаване < 10 mW Честота 2,4 GHz Обсег ок. 15 m Източник на захранване 6 V до 36 V DC макс.
  • Seite 67 Υπόμνημα σχετικά με το περιεχόμενο της συσκευασίας ������������������������������������ Απαιτούμενα εργαλεία ����������������������������������������������������������������������������������������� Περιεχόμενο συσκευασίας ���������������������������������������������������������������������������������� Ηλεκτρική σύνδεση σε μηχανισμούς κίνησης της Schellenberg ������������������������ Smart Drive L (60923) / Smart Drive XL (60924) ������������������������������������������ Drive Action (60920/60921) / Smart Drive M (60922) ���������������������������������� Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / SD 10 (60910) / SD 14 (60915) / SD 10 Premium (60912) / SD 14 Premium (60916) �...
  • Seite 68: Ασφάλεια Και Υποδείξεις

    ΑΣΦΑΛΕΊΑ ΚΑΊ ΥΠΟΔΕΊΞΕΊΣ Αγαπητή πελάτισσα/αγαπητέ πελάτη, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες πριν τη συναρμολόγηση και την έναρξη λειτουργίας. Λάβετε υπόψη σας όλες τις υποδείξεις ασφαλείας, πριν ξεκινήσετε με τις εργασίες. Φυλάξτε τις οδηγίες και ενημερώστε όλα τα σχετικά άτομα για την ασφαλή χρήση του προϊόντος. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με το προϊόν. Παραδώστε αυτές τις οδηγίες στον επόμενο χρήστη, σε περίπτωση μεταπώλησης. Σε περίπτωση ζημιών από αντικανονική χρήση ή από εσφαλμένη συναρμολόγηση, παύει να ισχύει η εγγύηση και κάθε αξίωση εγγύησης. ΥΠΟΔΕΊΞΕΊΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Τ ο προϊόν και η συσκευασία δεν είναι παιχνίδια. Για τον λόγο αυτό κρατήστε τα παιδιά μακριά. Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού και ασφυξίας. Μην ανοίγετε το προϊόν! Ακύρωση εγγύησης! Κ ατά τη χρήση του smartphone τηρείτε τους κανονισμούς του κώδικα οδικής κυκλοφορίας. ΕΝΔΕΔΕΊΓΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Τ ο σύστημα ανοίγματος γκαραζόπορτας μέσω smartphone προορίζεται αποκλειστικά για τη χρήση με μηχανισμούς κίνησης με έλεγχο μέσω παλμών (προσέξτε την τροφοδοσία τάσης). Κ άθε άλλη χρήση ισχύει ως μη προβλεπόμενη και οδηγεί σε ακύρωση της εγγύησης. ΓΕΝΊΚΕΣ ΥΠΟΔΕΊΞΕΊΣ Β εβαιωθείτε ότι η εφαρμογή είναι συμβατή με το smartphone σας και την έκδοση του λειτουργικού συστήματος. Σ ε περίπτωση ερωτήσεων σχετικά με τις ρυθμίσεις του smartphone σας παρακαλούμε ανατρέξτε στις αντίστοιχες οδηγίες χειρισμού. Μ πορούν να συνδεθούν έως και 5 smartphone με τον δέκτη.
  • Seite 69: Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    βεβαιωθείτε ότι στην πλακέτα ελέγχου του μηχανισμού κίνησης υπάρχουν κλέμες σύνδεσης για 6 – 36 V DC. Σχετικές οδηγίες θα βρείτε στις οδηγίες συναρμολόγησης του μηχανισμού κίνησής σας (δεν απαιτείται με τον κωδ. 60991). ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Τ ο σύστημα ανοίγματος γκαραζόπορτας μέσω smartphone (κωδ. πρ. : 60990) συμμορφώνεται με τις ισχύουσες απαιτήσεις των ευρωπαϊκών και εθνικών οδηγιών. Η συμμόρφωση επιβεβαιώθηκε. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην παρακάτω διεύθυνση: http://www.schellenberg.de (στοιχείο μενού «Service» στο Download-Center). Εγκεκριμένο για λειτουργία σε κράτη μέλη της ΕΕ/ΕΖΕΣ.
  • Seite 70: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    ΤΕΧΝΊΚΑ ΣΤΟΊΧΕΊΑ Περίβλημα 59 x 49 x 20 mm Καλωδίου 4 χρωμάτων, 400 mm μήκος, βύσμα Κεραία 7 dBi, 295 mm, SMA60 Ίσχύς εκπομπής < 10 mW Συχνότητα 2,4 GHz Εμβέλεια περ. 15 m Τροφοδοσία τάσης 6 V έως 36 V DC μέγ.
  • Seite 71 520B (60953) / 550A (60955) / 600P (60960) / 700P (60970) / 850P (60985) Twin 300 (60820) ������������������������������������������������������������������������������������������� Twin 2000 (60815) / Twin 3000 (60816) �������������������������������������������������������� SLIDE 400 (60804) ���������������������������������������������������������������������������������������� D iğer Schellenberg garaj kapısı motorları ���������������������������������������������������� Başka üreticilerin garaj kapısı motorlarına elektrik bağlantısı ����������������������������� Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������...
  • Seite 72: Güvenlik Ve Bilgiler

    GÜVENLİK VE BİLGİLER Değerli müşterimiz, Montaj ve devreye alma işlemlerinden önce lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Çalışmalara başlamadan önce tüm güvenlik uyarılarına dikkat edin. Kılavuzu saklayın ve ürünü kullanan herkesi ürünün güvenli şekil- de kullanılması hakkında bilgilendirin. Çocuklar ürünle oynamamalıdır. Cihazın sahibi değişirse bu kılavuzu cihazın yeni sahibine verin. Kurallara aykırı kullanım veya hatalı montaj nedeniyle oluşan hasarlarda her türlü garanti ve garanti talebi geçerliliğini kaybeder. GÜVENLIK UYARILARI Ürün ve ambalaj oyuncak değildir. Çocukları bunlardan uzak tutun. Yaralanma ve boğulma tehlikesi bulunmaktadır. Ü rünü açmayın! Garanti kaybı! A kıllı telefon kullanırken, trafik düzenlemesindeki spesifikasyonlara dikkat edin. AMACINA UYGUN KULLANIM A kıllı telefon garaj kapısı açıcısı sadece, darbe kumandalı kapı motorlarının kullanılması için uygundur (besleme gerilimine dikkat edin). D iğer tüm uygulamalar, amacına aykırı uygulama olarak kabul edilir ve garanti kaybına neden olur. GENEL BILGILER A kıllı telefon uygulamanızın ve işletim sistemi sürümünüzün uyumlu olduğundan emin olun� A kıllı telefon ayarlarıyla ilgili sorularda lütfen ilgili kullanma kılavuzuna dikkat edin. A lıcıya, 5 adede kadar akıllı telefon bağlanabilir. A kıllı telefonun alıcıya bağlanması ve daha sonraki kullanım için, akıllı telefondaki Bluetooth etkinleştirilmiş olmalıdır. Uygulama ile on adede kadar kapı motoruna kumanda edebilirsiniz (her kapı motoru için bir alıcı gereklidir).
  • Seite 73: Ab Uygunluk Beyanı

    Başka üreticilerin motorlarına bağlantı için, motorun kontrol kartında 6 – 36 V DC bağlantılarının mevcut olduğundan emin olun. Bu konudaki bilgileri motorun montaj kılavuzunda bulabilirsiniz (Ürün No. 60991 ile gerekli değildir). AB UYGUNLUK BEYANI A kıllı telefon garaj (Ürün No.: 60990) kapısı motoru, Avrupa direktifleri ve ulusal direktiflerin geçerli istemlerini karşılamaktadır. Uygunluk ispat edilmiştir. AB Uygunluk Beyanı’nın tam metni şu internet adresinde mevcuttur: http://www.schellenberg.de (Download-Center’daki “Servis” menü öğesi). AB/EFTA üye ülkelerinde çalıştırma için onaylıdır. Evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyin! Ürün geri dönüşümlüdür ve geri dönüşüm merkezine veya elektronik ev atıkları için başka bir toplama...
  • Seite 74: Teknik Veriler

    TEKNİK VERİLER Gövde 59 x 49 x 20 mm 4 renkli, 400 mm uzunluk, soket Kablo bağlantısı Anten 7 dBi, 295 mm, SMA60 Verici gücü < 10 mW Frekans 2,4 GHz Menzil yaklaşık 15 m Gerilim beslemesi 6 V ila 36 V DC maks.
  • Seite 75 Пояснения по комплекту поставки ������������������������������������������������������������������ Необходимые инструменты ������������������������������������������������������������������������������ Комплект поставки �������������������������������������������������������������������������������������������� Электроподключение к приводам Schellenberg ��������������������������������������������� Smart Drive L (60923) / Smart Drive XL (60924) ������������������������������������������ Drive Action (60920/60921) / Smart Drive M (60922) ���������������������������������� Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / SD 10 (60910) / SD 14 (60915) / SD 10 Premium (60912) / SD 14 Premium (60916) �...
  • Seite 76: Безопасность И Указания

    БЕЗОПАСНОСТЬ И УКАЗАНИЯ Уважаемые клиенты! Перед монтажом и вводом в эксплуатацию полностью прочитайте данное руководство. Перед началом работ удостоверьтесь в том, что все правила техники безопасности соблюдены. Храните инструкцию в надежном месте и проведите инструктаж по безопасному использованию изделия для всех лиц, которые будут эксплуатировать его. Детям запрещено играть с изделием. При смене владельца передайте новому владельцу данное руководство вместе с изделием. При возникновении неисправностей вследствие ненадлежащего использования или неправильного монтажа гарантия и любое притязание на предоставление гарантии аннулируется. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Продукт и упаковка не являются игрушками. Не допускайте к ним детей. Существует опасность травмирования и удушья. Н е вскрывайте изделие! Утрата гарантии! Б удьте внимательные при использовании смартфона и соблюдайте правила дорожного движения. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ У стройство открывания гаражных ворот со смартфона подходит только для дверных приводов с импульсным управлением (обратите внимание на напряжение питания). Л юбое другое использование считается ненадлежащим и ведет к потере гарантии. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ У бедитесь, что приложение совместимо с вашим смартфоном и версией операционной системы. П ри возникновении вопросов о настройках вашего смартфона ознакомьтесь с соответствующей инструкцией по эксплуатации.
  • Seite 77: Декларация О Соответствии Стандартам Ес

    плате управления приводом есть соединительные клеммы для 6–36 В постоянного тока. Информацию об этом вы найдете в инструкции по установке соответствующего привода (не требуется для арт. № 60991). ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ЕС У стройство открывания (№ арт.: 60990) гаражных ворот со смартфона соответствует действующим требованиям европейских и национальных директив. Соответствие было доказано. Полный текст декларации о соот- ветствии стандартам ЕС можно просмотреть по следующему адресу: http:// www.schellenberg.de (пункт меню «Услуги» в Центре загрузки).
  • Seite 78: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Корпус 59 x 49 x 20 mm 4 цвета, длина 400 мм, Кабельное соединительный штекер Антенна 7 дБи, 295 мм, SMA60 Мощность передатчика <10 мВт Частота 2,4 ГГц Радиус действия ок. 15 м Электропитание 6–36 В пост. тока Макс.
  • Seite 79: Монтаж

    Опис комплекту постачання ���������������������������������������������������������������������������� Потрібні інструменти ����������������������������������������������������������������������������������������� Комплект постачання ���������������������������������������������������������������������������������������� Під‘єднання до електромережі привода Schellenberg ����������������������������������� Smart Drive L (60923) / Smart Drive XL (60924) ������������������������������������������ Drive Action (60920/60921) / Smart Drive M (60922) ���������������������������������� Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / SD 10 (60910) / SD 14 (60915) / SD 10 Premium (60912) / SD 14 Premium (60916) �...
  • Seite 80: Безпека Та Вказівки

    БЕЗПЕКА ТА ВКАЗІВКИ Шановні клієнти! Уважно прочитайте цей посібник перед монтажем та введенням в експлуатацію. Перед початком робіт переконайтеся, що всіх інструкцій з техніки безпеки дотримано. Зберігайте посібник у безпечному місці та інструктуйте кожного користувача про безпечне користування цим виробом. Дітям не дозволяється бавитися з виробом. У разі зміни власника передайте цей посібник новому власникові. У випадку пошкодження внаслідок неправильного використання або неправильного монтажу гарантія анулюється і будь-які гарантійні претензії втрачають силу. ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ В иріб і упаковка не є іграшками. Тримайте їх подалі від дітей. Є ризик травмування чи задушення. З абороняється відкривати виріб! Втрата гарантії! У разі використання смартфона дотримуйтеся правил дорожнього руху. ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ С истема відкривання гаражних воріт за допомогою смартфона призначена виключно для використання з приводами воріт гаража з імпульсним керуванням (подбайте про те, щоб напруга живлення відповідала технічним характеристикам пристрою). У сі інші варіанти застосування вважаються неналежними і призводять до втрати гарантії. ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ П ереконайтеся, що програма у вашому смартфоні і версія операційної системи сумісні. Я кщо виникнуть запитання щодо налаштування смартфона, дивіться посібник з експлуатації, що є в комплекті.
  • Seite 81: Декларація Про Відповідність Єс

    на платі управління привода є під‘єднувальні клеми 6–36 В постійного струму. Вказівки щодо цього можна знайти в посібнику з монтажу до відповідного привода (не обов‘язково з арт. № 60991). ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ ЄС Система відкривання (артикульний номер: 60990) гаражних воріт за допомогою смартфона відповідає актуальним вимогам європейського й національного законодавства. Відповідність було доведено. Повний текст Декларації про відповідність ЄС доступний за наступною адресою: http:// www.schellenberg.de (пункт меню «Послуги» в Центрі завантаження). Допущено до експлуатації в країнах-учасницях EU/EFTA.
  • Seite 82: Технічні Характеристики

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Корпус 59 x 49 x 20 mm 4 кольори, довжина 400 мм, Кабельний штепсельний з'єднувач Антена 7 дБі, 295 мм, SMA60 Потужність передачі < 10 мВт Частота 2,4 ГГц Радіус дії бл. 15 м Електроживлення Від 6 до 36 В постійного струму Макс.
  • Seite 83 520B (60953) / 550A (60955) / 600P (60960) / 700P (60970) / 850P (60985) Twin 300 (60820) ������������������������������������������������������������������������������������������� Twin 2000 (60815) / Twin 3000 (60816) �������������������������������������������������������� SLIDE 400 (60804) ���������������������������������������������������������������������������������������� K itos „Schellenberg“ garažo pavaros ������������������������������������������������������������ Elektros jungtis prie kitų gamintojų garažo vartų pavarų������������������������������������� Chamberlain ML510EV ��������������������������������������������������������������������������������� Chamberlain ML700EV / ML1000EV ������������������������������������������������������������...
  • Seite 84: Sauga Ir Nurodymai

    SAUGA IR NURODYMAI Gerb� kliente, prieš montuodami ir naudoti, atidžiai perskaitykite šią instrukciją. Prieš pradėdami dirbti, atkreipkite dėmesį į visus saugos nurodymus. Patikimai saugokite instrukciją ir perspėkite visus asmenis, kuriems tai aktualu, dėl su šiuo gaminiu susijusių pavojų. Neleiskite vaikams žaisti su gaminiu. Pasikeitus savininkui, instrukciją taip pat perduokite kitam savininkui. Gedimams dėl netinka- mo naudojimo arba montavimo klaidų garantija ir bet kokios pretenzijos negalioja. SAUGUMO NURODYMAI Gaminys ir jo pakuotė nėra žaislai. Vaikus nuo įrenginio laikykite atokiai. Kyla pavojus susižaloti ir uždusti. Neardykite gaminio! Neteksite garantijos! N audodami išmanųjį telefoną, laikykitės kelių eismo taisyklių. NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ G aražo vartų atidarymo mechanizmas išmaniajame telefone skirtas naudoti tik vartų pavaroms su impulsiniu valdymu (atsižvelkite į maitinimo įtampą). V isi kiti naudojimai laikomi naudojimu ne pagal paskirtį ir tuomet netenkama garantijos� BENDRIEJI NURODYMAI Į sitikinkite, kad naudojimas su Jūsų išmaniuoju telefonu ir operacinės sistemos versija suderinami� J eigu kyla klausimų dėl Jūsų išmaniojo telefono nustatymų, informacijos ieškokite pridėtoje naudojimo instrukcijoje. S u imtuvu gali būti susieta iki 5 išmaniųjų telefonų. N orėdami susieti išmanųjį telefoną su imtuvu ir naudoti jį vėliau, savo išmaniajame telefone privalote būti įjungę „Bluetooth“. Viena programėle galite valdyti iki dešimties vartų pavarų (vienai vartų pavarai reikalingas vienas imtuvas).
  • Seite 85: Es Atitikties Deklaracija

    Norėdami prijungti prie kitų gamintojų pavarų, įsitikinkite, kad ant pavaros valdymo bloko nurodyti prijungimo gnybtai 6 – 36 V DC. Nurodymų apie tai rasite savo pavaros montavimo instrukcijoje (nereikalinga su art. Nr. 60991). ES ATITIKTIES DEKLARACIJA G aražo vartų atidarymo mechanizmas (prekės Nr.: 60990) išmaniajame te- lefone atitinka galiojančių Europos ir nacionalinių direktyvų reikalavimus. Atitiktis buvo patvirtinta. Visą ES atitikties direktyvos tekstą rasite šiuo adresu internete: http://www.schellenberg.de (Atsisiuntimų centro dalyje „Aptarnavimas“). Leidžiama naudoti ES/ELPA šalyse. Nešalinkite kartu su buitinėmis atliekomis! Gaminį galima perdirbti, jį...
  • Seite 86: Techniniai Duomenys

    TECHNINIAI DUOMENYS Korpusas 59 x 49 x 20 mm 4 spalvų, 400 mm ilgio, kištukinė jungtis Kabelio Antena 7 dBi, 295 mm, SMA60 Spinduliuojamoji galia < 10 mW Dažnis 2,4 GHz Nuotolis maždaug 15 m Įtampa nuo 6 V iki 36 V DC maks.
  • Seite 87: Satura Rādītājs

    Piegādes komplekta leģenda ������������������������������������������������������������������������������� Nepieciešamie darbarīki ������������������������������������������������������������������������������������� Piegādes komplektācija �������������������������������������������������������������������������������������� Elektriskais pieslēgums Schellenberg piedziņām ����������������������������������������������� Smart Drive L (60923) / Smart Drive XL (60924) ������������������������������������������ Drive Action (60920/60921) / Smart Drive M (60922) ���������������������������������� Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / SD 10 (60910) / SD 14 (60915) / SD 10 Premium (60912) / SD 14 Premium (60916) �...
  • Seite 88: Drošība Un Norādes

    DROŠĪBA UN NORĀDES Godātais klient, cienījamā kliente! Pirms montāžas un lietošanas sākšanas rūpīgi izlasiet šo instruk- ciju. Pirms darbu sākšanas ievērojiet visus drošības norādījumus. Uzglabājiet instrukciju drošā vietā un ikvienu lietotāju informējiet par drošu ražojuma lietošanu. Bērni nedrīkst rotaļāties ar šo izstrādājumu. Īpašnieka maiņas gadījumā nākamajam īpašniekam nododiet arī instrukciju. Zaudējumu, kas radušies nelietpratīgas lietošanas vai nepareizas montāžas dēļ, gadījumā zūd garantija un jebkādas tiesības uz garantiju. DROŠĪBAS NORĀDES Izstrādājums un iepakojums nav rotaļlieta. Neļaujiet bērniem ar tiem spēlēties. Iespējams savainošanās un nosmakšanas risks. N eatveriet ražojumu! Garantijas zudums! L ietojot viedtālruni, ievērojiet ceļu satiksmes noteikumu prasības. PAREDZĒTĀ IZMANTOŠANA V iedtālrunī lietojamais garāžas vārtu atvērējs ir piemērots tikai, lai lietotu vārtu piedziņas ar impulsa vadību (ievērojiet barošanas spriegumu). J ebkāda citāda lietošana neatbilst paredzētajam mērķim un izraisa garantijas zudumu� VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI P ārliecinieties, ka lietotne ir saderīga ar jūsu viedtālruni un operētājsistēmas versiju. J a jums ir jautājumi par viedtālruņa iestatījumiem, ievērojiet attiecīgo lietošanas instrukciju� V ar savienot ar uztvērēju līdz 5 viedtālruņiem. L ai savienotu viedtālruni ar uztvērēju un vēlāk veiktu vadību viedtālrunī, ir jābūt aktivizētam Bluetooth. Ar lietotni var vadīt līdz desmit vārtu piedziņām (katrai vārtu piedziņai ir vajadzīgs uztvērējs).
  • Seite 89: Es Atbilstības Deklarācija

    Lai pieslēgtu citu ražotāju piedziņas, pārliecinieties, ka piedziņas vadības platē ir pieejamas pieslēguma spailes 6-36 V DC. Norādījumus skatiet jūsu piedziņas montāžas instrukcijā (nav nepieciešams ar art. Nr. 60991). ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Viedtālrunī lietojamais garāžas (art. nr. : 60990) vārtu atvērējs atbilst ES direktīvu un valstu tiesību aktu spēkā esošajām prasībām. Šī atbilstība ir pierādīta. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams tīmekļa vietnē: http://www.schellenberg.de (izvēlnes punkts „Serviss” lejupielāžu centrā). Atļauts lietošanai ES/EFTA dalībvalstīs. Neizmest kopā ar sadzīves atkritumiem! Izstrādājums ir piemērots otrreizējai pārstrādei, un to var nodot otrreizējās pārstrādes vai elektronikas atkritumu savākšanas punktā.
  • Seite 90: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI Korpuss 59 x 49 x 20 mm Kabeļa 4 krāsas, 400 mm garus, spraudsavienotājs Antena 7 dBi, 295 mm, SMA60 Raidīšanas jauda <10 mW Frekvence 2,4 GHz Diapazons Apm. 15 m Elektroapgāde 6 V līdz 36 V DC Maks.
  • Seite 91 Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800 ��������������������������������������������������� Monteerimine ������������������������������������������������������������������������������������������������������ Rakenduse allalaadimine ������������������������������������������������������������������������������������� Tehasesätete taastamine ������������������������������������������������������������������������������������� Autoriõigus kaitstud, 2020, Alfred Schellenberg GmbH� Kõik õigused reserveeritud� Igasugune autoriõigusega mittelubatud kasutamine, eriti paljundamine, tõlkimine, töötlemine või sisu edastamine andmebaasidesse või muudesse elektroonilistesse meediumitesse ja süsteemidesse on keelatud�...
  • Seite 92: Otstarbekohane Kasutamine

    OHUTUS JA JUHISED Lugupeetud klient! Enne paigaldamist ja kasutuselevõtmist lugege see juhend hoolikalt läbi� Enne töötamise alustamist järgige kõiki ohutusjuhiseid� Hoidke juhend korralikult alles ja juhendage inimesi kõikide tekkivate küsimuste korral, tagades toote ohutu kasutuse� Lapsed ei tohi tootega mängida� Omaniku vahetu- misel andke kasutusjuhend üle ka uuele omanikule�...
  • Seite 93 EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON N utitelefoni garaažiukseavaja (tootenr: 60990) vastab Euroopa ja riigipõhistes määrustes esitatud kehtivatele nõuetele� Vastavus on tõendatud� EÜ vastavusdeklaratsiooni täieliku teksti leiate järgmiselt veebiaadressilt: http://www.schellenberg.de (Menüüpunkt „Service“ allalaadimiskeskuses)� Kasutamine on lubatud ELi/Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsiooni liikmesriikides� Ärge visake olmejäätmete hulka! Toode on ümbertöödeldav ja tuleb suunata elektroonikajäätmete kogumispunkti� WEEE direktiiv 2012/19/EÜ (direktiiv elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta)
  • Seite 94 TEHNILINE TEAVE Korpus 59 x 49 x 20 mm Kaabli neljavärviline, 400 mm pikkune, pistikühendus Antenn 7 dBi, 295 mm, SMA60 Saatevõimsus < 10 mW Sagedus 2,4 GHz Tööraadius u 15 m Toitevool 6 kuni 36 V DC max voolutarve 5 mA DC Töötemperatuur -20 kuni 55 °C...
  • Seite 95 Hämta appen �������������������������������������������������������������������������������������������������������� Återställa fabriksinställningarna �������������������������������������������������������������������������� Upphovsrättsskydd 2020, Alfred Schellenberg GmbH – alla rättigheter förbehålls� Allt som enligt upphovsrättslagen är otillåtet är förbjudet, det gäller framförallt mångfaldigande, översättning, bearbetning resp� återgivning av innehåll i databaser eller andra elektroniska medier och system�...
  • Seite 96: Säkerhet Och Anvisningar

    SÄKERHET OCH ANVISNINGAR Hej! Läs igenom anvisningen noggrant före montering och driftsättning� Följ alla säkerhetsanvisningar innan du påbörjar arbeten� Spara anvisningen och instruera alla berörda om säker användning av produkten� Barn får inte leka med produkten� Ge anvisningen till nästa användare vid ägarbyte�...
  • Seite 97 EU-ÖVERENSSTÄMMELSEINTYG Smartphone-garageportöppnaren (art�nr : 60990) uppfyller gällande krav i de europeiska och nationella direktiven� Överensstämmelse har bevisats. Den fullstän- diga texten med EU-försäkran om överensstämmelse finns på internetadressen: http://www.schellenberg.de (menypunkten ”Service” i ”Download-Center”)� Godkänd för användning i EU/EFTA-medlemsstater� Kasta inte i hushållsavfallet! Produkten kan återvinnas och ska lämnas in på återvinningsanläggningen eller till ett insamlingsställe för elektriskt hushållsavfall� WEEE-direktiv 2012/19/EU Radioutrustningsdirektiv 2014/53/EU...
  • Seite 98: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Hölje 59 x 49 x 20 mm Kabel 4-färgad, 400 mm lång sladdanslutning Antenn 7 dBi, 295 mm, SMA60 Sändareffekt < 10 mW Frekvens 2,4 GHz Räckvidd ca 15 m Spänningsmatning 6 V till 36 V DC max. strömförbrukning 5 mA DC Arbetstemperatur -20 till 55°C...
  • Seite 99 Download app ������������������������������������������������������������������������������������������������������ Nulstilling til fabriksindstillinger ���������������������������������������������������������������������������� Ophavsretligt beskyttet, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – alle rettigheder forbeholdes� Enhver anvendelse, der ikke er tilladt af loven om ophavsret, især mangfoldiggørelse, oversættelse, redigering eller videregivelse af indhold i databaser eller andre elektriske medier og systemer, er forbudt�...
  • Seite 100: Sikkerhed Og Bemærkninger

    SIKKERHED OG BEMÆRKNINGER Kære kunde Læs venligst hele denne vejledning grundigt igennem inden montering og ibrugtagning� Vær opmærksom på alle sikkerhedsinstrukser, inden du påbegynder arbejdet� Opbevar vejledningen godt, og instruér alle relevante personer i at bruge produktet sikkert� Børn må ikke lege med produk- tet�...
  • Seite 101: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Smartphone-garageportåbneren (varenr�: 60990) overholder de gældende krav fra europæiske og nationale retningslinjer� Overensstemmelsen er dokumen- teret. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på internet- adressen: http://www.schellenberg.de (menupunkt ”Service” i download-center)� Tilladt til drift i EU/EFTA-medlemsstater� Må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald! Produktet kan genbruges og kan afleveres på genbrugspladsen eller et indsamlingssted for elektrisk husholdningsaffald. WEEE-direktiv 2012/19/EU Radioudstyrsdirektiv 2014/53/EU RoHS-direktiv 2011/65/EU EMC-direktiv 2014/30/EU KRAV TIL ENHEDEN Smartphone: - Android - fra version 4�3...
  • Seite 102: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA 59 x 49 x 20 mm Kabel 4-farvet, 400 mm længde, stikforbindelse Antenne 7 dBi, 295 mm, SMA60 Sendeeffekt < 10 mW Frekvens 2,4 GHz Rækkevidde ca. 15 m Strømforsyning 6 V til 36 V DC maks. strømforbrug 5 mA DC Driftstemperatur -20 til 55 °C...
  • Seite 103 Nedlasting app ����������������������������������������������������������������������������������������������������� Reset ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Opphavsrettslig beskyttet, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – alle rettigheter forbeholdes� All bruk som ikke omfattes av åndsverkloven, fremfor alt mangfoldiggjøring, oversettelse, bearbeidelse og videreformidling av innhold til databanker eller andre elektroniske medier og systemer, er forbudt�...
  • Seite 104: Sikkerhet Og Instruksjoner

    SIKKERHET OG INSTRUKSJONER Kjære kunde, Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før montasje og idriftsettelse� Legg merke til alle sikkerhetsinstruksjoner, før oppgavene påbegynnes� Ta godt vare på bruksanvisningen og instruer alle brukere om sikker bruk av produktet� Barn skal ikke leke med produktet� Ved eierskifte skal også...
  • Seite 105: Eu-Samsvarserklæring

    Smarttelefon-garasjeportåpneren (art�-nr�: 60990) oppfyller gjeldende krav i henhold til europeiske og nasjonale direktiver� Samsvaret er dokumentert� Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig under følgende internett-adresse: http://www.schellenberg.de (Menyvalget “Service” i Downlo- ad-senteret)� Godkjent for drift i EU/EFTA-medlemsland� Skal ikke kastes som vanlig husholdningsavfall! Produktet kan resirkuleres og leveres til en miljøstasjon eller et deponi for elektrisk og elektronisk avfall�...
  • Seite 106: Tekniske Data

    TEKNISKE DATA Kapsling 59 x 49 x 20 mm Kabel 4-farget, lengde 400 mm, pluggforbindelse Antenne 7 dBi, 295 mm, SMA60 Sendeeffekt < 10 mW Frekvens 2,4 GHz Rekkevidde ca. 15 m Spenningsforsyning 6 V til 36 V DC Maks. strømforbruk 5 mA DC Driftstemperatur –20 til 55 °C...
  • Seite 107 Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800 ��������������������������������������������������� Asennus ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Sovelluksen lataaminen ��������������������������������������������������������������������������������������� Tehdasasetusten palauttaminen �������������������������������������������������������������������������� Suojattu tekijänoikeuksilla, 2020, Alfred Schellenberg GmbH – kaikki oikeudet pidätetään� Kaikki tekijänoikeuksin kielletty käyttö, erityisesti jäljentäminen, kääntäminen, käsitteleminen tai sisältöjen luovuttaminen tietokantoihin tai muihin sähköisiin aineistoihin ja järjestelmiin, on kielletty�...
  • Seite 108: Turvallisuus Ja Ohjeet

    TURVALLISUUS JA OHJEET Hyvä asiakas, Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa� Huomioi kaikki turvallisuusohjeet ennen töiden aloittamista� Säilytä tämä ohje ja ohjeista kaikkia tarvittavia henkilöitä tuotteen turvallisesta käytöstä ja käsittelystä� Lapset eivät saa leikkiä tuotteella� Kun myyt tai luovutat tuotteen eteenpäin, luovuta nämä ohjeet tuotteen mukana uudelle omistajalle�...
  • Seite 109: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Älypuhelimen autotallin oven avaaja (tuotenro : 60990) täyttää eurooppalais- ten ja kansallisten direktiivien voimassaolevat vaatimukset� Yhdenmukaisuus on osoitettu� EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa http://www.schellenberg.de (latauskeskuksen valikkokohta Service)� Hyväksytty käyttöön EU/EFTA-jäsenmaissa� Älä hävitä talousjätteen mukana! Tuote voidaan kierrättää ja toimittaa kierrätyskeskukseen tai sähköromun keräyspisteeseen� WEEE-direktiivi 2012/19/EU...
  • Seite 110: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Kotelo 59 x 49 x 20 mm Kaapeli 4-värinen, pituus 400 mm, pistoliitin Antenni 7 dBi, 295 mm, SMA60 Lähetysteho < 10 mW Taajuus 2,4 GHz Kantama n. 15 m Jännitteensyöttö 6 V - 36 V DC Maks. virranotto 5 mA DC Käyttölämpötila -20 - 55 °C...
  • Seite 111 Objašnjenje uz opseg isporuke ���������������������������������������������������������������������������� Potrebni alati �������������������������������������������������������������������������������������������������������� Opseg isporuke ��������������������������������������������������������������������������������������������������� Električni priključak na pogone Schellenberg ����������������������������������������������������� Smart Drive L (60923) / Smart Drive XL (60924) ������������������������������������������ Drive Action (60920/60921) / Smart Drive M (60922) ���������������������������������� Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / SD 10 (60910) / SD 14 (60915) / SD 10 Premium (60912) / SD 14 Premium (60916) �...
  • Seite 112: Sigurnost I Informacije

    SIGURNOST I INFORMACIJE Poštovani kupče, pažljivo pročitajte ova uputstva prije instalacije i puštanja u rad. Prije nego započnete sa radom, pridržavajte se svih sigurnosnih napomena. Čuvajte ovo uputstvo veoma dobro i uputite sve relevantne osobe za sigurnu upotrebu proizvoda� Djeca se ne smiju igrati uređajem. U slučaju promjene vlasnika, ovo uputstvo predajte novom vlasniku. U slučaju oštećenja uzrokovanih nepravilnom upotrebom ili nepravilnom instalacijom, garancija i bilo koji od zahtjeva za garanciju se poništavaju� SIGURNOSNE NAPOMENE Proizvod i pakiranje nisu igračke. Držite djecu dalje od istih. Prijeti opasnost od povreda i gušenja� N e otvarajte proizvod! Gubitak garancije! P ri korištenju pametnog telefona pridržavajte se propisa o cestovnom saobraćaju.
  • Seite 113: Eu Izjava O Usklađenosti

    6 - 36 V DC na upravljačkoj ploči pogona. Informacije o tome naći ćete u uputstvima za instalaciju vašeg pogona (nije potrebno sa art. br. 60991). EU IZJAVA O USKLAĐENOSTI O tvarač za garažna vrata pomoću pametnog telefona (br. art: 60990) ispunjava važeće zahtjeve prema evropskim i nacionalnim direktivama. Usklađenost je dokumentovana. Cjelokupni tekst EU izjave o usklađenosti je dostupan na sljedećoj internet adresi: http://www.schellenberg.de (stavka izbornika „Servis” u Centru za preuzimanje)�...
  • Seite 114 TEHNIČKI PODACI Kućište 59 x 49 x 20 mm Kabla 4 boje, 400 mm dužina, utičnica Antena 7 dBi, 295 mm, SMA60 Snaga emitiranja < 10 mW Frekvencija 2,4 GHz Domet oko 15 m Naponsko napajanje 6 V do 36 V DC Maks.
  • Seite 115 Легенда за опсег испоруке ������������������������������������������������������������������������������� Потребни алати �������������������������������������������������������������������������������������������������� Опсег испоруке �������������������������������������������������������������������������������������������������� Електрични прикључак на Schellenberg моторима ���������������������������������������� Smart Drive L (60923) / Smart Drive XL (60924) ������������������������������������������ Drive Action (60920/60921) / Smart Drive M (60922) ���������������������������������� Drive Action (60560) / Drive 600U (60957) / Drive 800U (60958) / SD 10 (60910) / SD 14 (60915) / SD 10 Premium (60912) / SD 14 Premium (60916) �...
  • Seite 116: Безбедност И Упутства

    БЕЗБЕДНОСТ И УПУТСТВА Поштовани купци, пажљиво прочитате комплетно упутство пре монтаже и пуштања у рад. Придржавајте се свих безбедносних упутстава пре почетка рада. Добро сачувајте ово упутство и упутите сваке релевантне особе на безбедан рад са производом. Деца не смеју да се играју производом. У случају промене власништва, приложите ово упутство новом кориснику. У случају оштећења насталих услед неправилног коришћења или погрешне монтаже, гаранција престаје да важи и сви гарантни захтеви. СИГУРНОСНА УПУТСТВА Производ и амбалажа нису играчке. Удаљите децу од њих. Постоји опасност од повреда и опасност од гушења. Н е отварати производ! Губитак гаранције! П ри коришћењу паметног телефона поштујте саобраћајне прописе. НАМЕНСКА УПОТРЕБА О тварач врата гаражних врата паметног телефона намењен је само за употребу мотора гаражних врата са регулацијом импулса (обратити пажњу на напајање). С вака друга употреба сматра се непрописном и доводи до губитка гаранције. ОПШТЕ НАПОМЕНЕ П роверите да ли је апликација компатибилна са вашим паметним телефоном и верзијом оперативног система. А ко имате било каквих питања о подешавањима вашег паметног телефона, обратите пажњу на одговарајућа упутства за употребу. До 5 паметних телефона може бити упарено са пријемником. Д а бисте упарили паметни телефон са пријемником и ради каснијег рада, на њему мора бити активиран Bluetooth. Помоћу апликације можете контролисати до десет мотора врата (потребан је један пријемник за сваки...
  • Seite 117: Еу Декларација О Усаглашености

    управљачкој плочи уређаја постоје прикључни терминали за 6 - 36 V DC. Информације о томе ћете пронаћи у упутству за монтажу вашег мотора (није неопходно са бр. произ. 60991). ЕУ ДЕКЛАРАЦИЈА О УСАГЛАШЕНОСТИ О тварач гаражних врата на паметном телефону (бр. арт.: 60990) испуњава важеће захтеве европских и националних директива. Усаглашеност је доказана. Цели текст ЕУ изјаве о усаглашености је доступан на следећој интернет адреси: http://www.schellenberg.de (ставка менија „Service“ (Сервис) у Download-Center(Центар за преузимање)).
  • Seite 118: Технички Подаци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Кућиште 59 x 49 x 20 mm Кабл у 4 боје, дужине 400 mm, утична спојница Антена 7 dBi, 295 mm, SMA60 Предајна снага < 10 mW Фреквенција 2,4 GHz Домет око 15 m Снабдевање напоном 6 V до 36 V DC макс.
  • Seite 120: A Conexión Eléctrica A Accionamientos Schellenberg

    Smart Drive L (60923) Smart Drive XL (60924) GND DOOR yel low green brown whi te Drive Action (60920, 60921) Smart Drive M (60922) GND DOOR yel low green brown whi te...
  • Seite 121: Sd 14 (60915) / Sd 10 Premium (60912) / Sd 14 Premium

    Smart Drive 10 (60910) Smart Drive 10 INT (60911) Smart Drive 14 (60915) Smart Drive 14 INT (60914) Smart Drive 10 Premium (60912) Smart Drive 14 Premium (60916) Drive 600 U (60957) Drive 800 U (60958) Drive Action (60560) yel low green brown whi te...
  • Seite 122: A4 520B (60953) / 550A (60955) / 600P (60960) / 700P (60970) / 850P (60985) 121 A5 Twin 300 (60820)

    TWIN 300 (60820) TWIN 2000 (60815) TWIN 3000 (60816) -Alarm+ Start L+ LS green yellow white brown...
  • Seite 123: A7 Slide 400 (60804)

    SLIDE 400 (60820) Start RAD KEY 15V white brown yellow green Garagentorantrieb Jubiläumsedition (60025 / 60645) GTA 2000 S (60550) Garagentorantrieb 50 Nm (60640 / 60654) DRIVE 500 N (60650) DRIVE 600 N (60660) DRIVE 800 N (60680) DRIVE 500 Bauhaus Edition (60954) Foto Start...
  • Seite 124: B Conexión Eléctrica A Accionamientos De Otros Fabricantes

    Chamberlain ML510EV brown white green yellow Chamberlain ML700EV / ML1000EV yellow green white brown...
  • Seite 125: B3 Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800

    Hörmann Ecostar Liftronic 500 / 700 / 800 – – yellow green white brown...
  • Seite 126 Art. Nr. 60990 6 V-36 V --- IP 20 -20 – 55 °C max. 5 mA 2,4 GHz, <10 mW Alfred Schellenberg GmbH An den Weiden 31 D-57078 Siegen Art. Nr. 60990 6 V-36 V --- IP 20 -20 – 55 °C max.
  • Seite 127 DE Spannungsversorgung PT Desconectar a BG Изключете захран- EE Lahutage ajami des Antriebes trennen� alimentação de tensão do ването с напрежение на toitevool� acionamento� механизма. GB Unplug the voltage SE Gör öppnaren supply to the opener� CZ Odpojte elektrické GR Αποσυνδέστε την spänningslös� napájení pohonu. τροφοδοσία τάσης του FR Couper l’alimentation DK Afbryd μηχανισμού κίνησης.
  • Seite 128 DE Am Gehäuse des FR Coller sur le boîtier de PL Przykleić do ES Pegar a la carcasa del Antriebes ankleben und l’automatisme et aligner obudowy napędu i accionamiento y oriente Antenne nach unten, parallel l’antenne vers le bas, paral- ustawić antenę w dół, la antena hacia abajo, zum geschlossenen Tor, lèlement à...
  • Seite 129 CZ Na schránku pohonu RO Lipiţi pe carcasa UA Наклейте на корпус DK Lim antennen på přilepte anténu a sistemului de acţionare şi привода і скеруйте анте- drevets hus, og juster den nasměrujte ji dolů, aliniaţi antena în jos, para- ну донизу, паралельно nedad, parallelt i forhold til rovnoběžně se zavřenými lel cu poarta închisă. закритим воротам. den lukkede port� vraty� BG Залепете към LT Priklijuokite ant NO Klistre på portåpner- SK Nalepte na kryte po- корпуса на механизма...
  • Seite 130: App Store

    Please follow the pokynů aplikace ovladače dila v aplikaciji za odpira- aprigarage Schellenberg� instructions in the Schel- vrat Schellenberg� nje vrat Schellenberg, da Seguire le istruzioni nell‘app lenberg door opener app to pogon povežete s svojim per aprigarage Schellen- connect the opener to your pametnim telefonom�...
  • Seite 131: E Reseteo De Fábrica

    паметним инструкциям в прило- lietotnē, lai savienotu piedzi- berg-portåpner-appen for å телефоном. жении для открывания ņu ar jūsu viedtālruni. koble porten med mobilen� Art. Nr. 60990 6 V-36 V --- IP 20 -20 – 55 °C max. 5 mA 2,4 GHz, <10 mW Alfred Schellenberg GmbH An den Weiden 31 D-57078 Siegen 8 sek�...
  • Seite 132 DE Alle Einstellungen des Empfängers werden gelöscht� Bei den verwendeten Smartphones müssen alle Verbindungs- daten zum Empfänger im Menü des jeweiligen Smartphones gelöscht/entkoppelt werden� Die Bedienungsanleitung des Smartphones beachten� Die App muss deinstalliert werden und wie in Schritt D (Seite 130) mit einem Download erneut installiert werden�...
  • Seite 133 BG Всички настройки на приемника се изтриват. При използваните смартфони всички данни за свързване към приемника в менюто на съответния смартфон трябва да бъдат изтрити/изключени. Следвайте ръководството за работа на смартфона. Приложението трябва да бъде деинсталирано и преинсталирано с изтегляне, както в стъпка D (страница 130). GR Όλες οι ρυθμίσεις του δέκτη διαγράφονται. Στα χρησιμοποιούμενα smartphone πρέπει να διαγραφούν όλα τα δεδομένα σύνδεσης με τον δέκτη στο μενού του εκάστοτε smartphone. Ακολουθείτε τις οδηγίες χρήσης του smartphone. Πρέπει να απεγκατασταθεί η εφαρμογή και στο βήμα D (σελ. 130) να εγκατασταθεί ξανά με νέα λήψη. TR Alıcının tüm ayarları silinir. Kullanılan akıllı telefonlarda, alıcıyla tüm bağlantılar ilgili akıllı telefonun menüsünde silinmeli/kesilmelidir. Akıllı telefonun kullanma kılavuzuna dikkat edin. Uygulama kaldırılmalı ve D adımında (Sayfa 130) olduğu gibi bir indirmeyle tekrar kurulmalıdır. RU Все настройки приемника удаляются. На используемых смартфонах в меню необходимо удалить все данные о подключении к приемнику / разорвать соединение. Следуйте инструкции по эксплуатации смартфона. Прило- жение необходимо деинсталлировать и повторно установить, как описано в шаге D (стр. 130). UA Усі налаштування приймача видаляються. У смартфона, що використовується, всі дані з’єднання з прийма- чем слід видалити/роз’єднати в меню відповідного смартфона. Дотримуйтеся інструкцій, наведених у посібнику з експлуатації смартфона. Програму слід деінсталювати і згідно з кроком D (сторінка 130) знову інсталювати, вибравши Download. LT Visos imtuvo nuostatos buvo ištrintos� Naudotame išmaniajame telefone privalu ištrinti / atsieti visus imtuvo ryšio duo- menis atitinkamame išmaniojo telefono meniu. Vadovaukitės išmaniojo telefono naudojimo instrukcija. Programėlę reikia išdiegti ir įrengti parsisiunčiant, kaip tai aprašyta D žingsnyje (130 psl.). LV Visi uztvērēja iestatījumi tiek dzēsti. Lietotajiem viedtālruņiem visi savienojuma dati ar uztvērēju ir jāizdzēš/jāatvieno attiecīgā viedtālruņa izvēlnē. Ievērojiet viedtālruņa lietošanas instrukciju. Lietotne ir jādeinstalē un, kā D solī (130. lpp.), ar lejupielādi jāinstalē atkārtoti. EE Kõik vastuvõtja seadistused kustutatakse� Kasutatud nutitelefoni puhul tuleb kõik vastuvõtja ühendusandmed vastava nutitelefoni menüüs kustutada/sidestada�...
  • Seite 134 Bei Garantie, Ersatzteilbedarf oder Fragen rund um die sachgemäße Montage Ihres Produktes wenden Sie sich bitte an unseren Kunden-Service� service.int@schellenberg.de For warranty claims, spare parts requests or questions regarding the proper installation of your product, please contact our Consumer Service Department� service.int@schellenberg.de Pour ce qui est des revendications de garantie, si vous avez besoin de pièces de rechange ou...
  • Seite 135 Kontakt venligst vores kundeservice, hvis du har spørgsmål om garanti eller den korrekte montering af dit produkt, eller hvis du har brug for reservedele� service.int@schellenberg.de Vennligst ta kontakt med vår kundeservice ved spørsmål i forbindelse med garanti, reservedeler eller forskriftsmessig montering av produktet�...
  • Seite 136 Alfred Schellenberg GmbH Mo - Fr: 7�30 Uhr - 21�00 Uhr An den Weiden 31 8�00 Uhr - 14�00 Uhr 57078 Siegen Tel� +49 (0)271 89056 - 444 service@schellenberg�de +49 (0)271 89056 - 398 www�schellenberg�de...

Inhaltsverzeichnis