Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Montage- und Wartungsanleitung
Glutz 18931 MINT SB – 2BR
Glutz 18951 MINT SB – 4BR
Glutz 18938 MINT Combi – 2BR
Glutz 18939 MINT Combi – 2SHR
Glutz 18983 MINT Combi – 4BR
Glutz 18984 MINT Combi – 2BR/2SHR
MA-10145, Oktober 2020
since 1863

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Glutz 18931 MINT SB-2BR

  • Seite 1 Montage- und Wartungsanleitung Glutz 18931 MINT SB – 2BR Glutz 18951 MINT SB – 4BR Glutz 18938 MINT Combi – 2BR Glutz 18939 MINT Combi – 2SHR Glutz 18983 MINT Combi – 4BR Glutz 18984 MINT Combi – 2BR/2SHR MA-10145, Oktober 2020...
  • Seite 3 Wartung und Pflege sowie Entsorgung des Produktes. Herausgeber Glutz AG Segetzstrasse 13, 4502 Solothurn, Schweiz Tel. +41 32 625 65 20, Fax +41 32 625 65 35 info@glutz.com, www.glutz.com Dokumentnummer / Version / Ausgabedatum MA-10145 V1020 26.10.2020 Copyright © 2017, Glutz AG...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeines................................16 11.2 Instandhaltung durch nicht geschulte Personen ................... 16 11.3 Instandhaltung durch Fachkräfte ........................16 Zubehör und passende Bauteile ......................17 12.1 Schliessbleche Glutz ............................. 17 12.2 Drückergarnituren ..............................17 12.3 Schilder / Rosetten ............................... 17 12.4 Schliesszylinder ..............................17...
  • Seite 5: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Warn- und Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Symbole, die wir in dieser Montage- und Wartungsanleitung verwenden. Warnhinweise WARNUNGEN Gefahr Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat. Warnung Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 6: Produktbezogene Warn- Und Sicherheitshinweise

    Gewährleistung Es gelten grundsätzlich die gesetzlichen Gewährleistungsfristen von 24 Monaten ab Auslieferung Werk Glutz. Details entnehmen Sie den AGB der Glutz AG unter www.glutz.com Zusätzliche Informationen Die im vorliegenden Dokument abgedruckten Informationen beziehen sich auf den Stand des Produktes bei der Auslieferung.
  • Seite 7: Produktinformationen

    Das Schloss ist für das Öffnen und Verriegeln des Türsystems, in welchem es eingebaut ist, vorgesehen. Es erlaubt befugten Personen, welche über ein entsprechendes Identifikationssystem berechtigt sind, den Zutritt zu einem Objekt. Die Identifikation erfolgt über ein mechanisches Zutrittssystem (z.B. Glutz mAccess) und/oder ein elektronisches Zutrittssystem (z.B. Glutz eAccess).
  • Seite 8: Identifikation Des Produktes

    Identifikation des Produktes Das Schloss ist durch die Kennzeichnung des Herstellers Glutz und die Produktnummer auf dem Stulp identifizierbar. Eine detaillierte Identifikation des Schlosses ist über die Seriennummer und/oder Produktionsnummer auf der Aussenseite des Schlosskastens möglich (siehe Beispiel 18990). Das Schloss muss dazu durch eine qualifizierte Fachperson ausgebaut werden.
  • Seite 9: Ausführungen

    4.4.3 Ausführungen • Schlosskasten kompatibel mit Glutz Schutzbeschlägen • SB: leichtgängige Wechselfunktion zum Zurückziehen der Falle • Combi: Einfache Ver- und Entriegelung über den Drücker • Combi: Leichtgängigste Sicherung über den Zylinder • Gedämpfte, DIN L+R umstellbare Komfortfalle mit Blockierung 4.4.4 Erhältliche Dornmasse...
  • Seite 10: Modifikation Des Produktes

    Modifikation des Produktes Das Schloss ist mit einer umstellbaren Komfortfalle und durchgehenden Schlossnuss ausgerüstet. Somit lässt es sich je nach Verwendungszweck auf DIN rechts oder links einstellen: Benötigtes Werkzeug: Inbusschlüssel, Drehmomentschlüssel oder Drehmomentschraubendreher mit TX20 Bit-Einsatz Stellen Sie sicher, dass die Fallenschrauben exakt über den Entfernen Sie die zwei Fallenschrauben Öffnungen im Schlosskasten liegen.
  • Seite 11: Produkt Vorbereiten Für Den Gebrauch

    Produkt vorbereiten für den Gebrauch Transport und Lagerung Hinweise zum Transport und Lagerung • Transport- und Lagerschutz Entfernen Sie den Transport- und Lagerschutz erst kurz vor der Montage. Transport während der Installation • Transportieren Sie das Schloss in senkrechter oder waagrechter Position, so dass sich der Stulp nicht verbiegt.
  • Seite 12: Einfräsung Schlosstaschen

    5.2.1 Einfräsung Schlosstaschen • Legen Sie die Position der Drückerhöhe als Basis für alle nachfolgenden Bearbeitungen und Messungen fest (siehe Markierung Drückerhöhe auf dem Stulp). • Fertigen Sie alle notwendigen Einfräsungen im Türblatt für das Schloss gemäss den Einfräszeichnungen ab Kapitel 8 ff. •...
  • Seite 13: Masszeichnung 3-Punkte Mfv

    Masszeichnung 3-Punkte MFV...
  • Seite 14: Masszeichnung 5-Punkte Mfv

    Masszeichnung 5-Punkte MFV...
  • Seite 15: Einfräszeichnung 3-Punkte Mfv

    Einfräszeichnung 3-Punkte MFV X: Taschenbreite für Haupt- und Zusatzkasten Hinweis: Die Taschen für Haupt- und Zusatzkasten sind parallel zum Türblatt und mittig Stulp einzufräsen!
  • Seite 16: Einfräszeichnung 5-Punkte Mfv

    Einfräszeichnung 5-Punkte MFV X: Taschenbreite für Haupt- und Zusatzkasten Hinweis: Die Taschen für Haupt- und Zusatzkasten sind parallel zum Türblatt und mittig Stulp einzufräsen!
  • Seite 17: Betrieb Des Produktes

    Betrieb des Produktes 10.1 Normaler Betrieb Siehe Kapitel 4.4 ff. 10.2 Aussergewöhnliche Situationen Die nachfolgenden Fälle beziehen sich i.d.R. auf ein nicht korrekt installiertes Schloss und sollten vorgängig überprüft werden. Verhalten mögliche Ursache Lösung Das Schloss lässt sich generell sehr Stulp nicht korrekt montiert resp.
  • Seite 18: Wartung Und Instandhaltung Des Produktes

    Wartung und Instandhaltung des Produktes 11.1 Allgemeines Schmierung des Schlosses Das Schloss verfügt werksseitig über eine Lebensdauerschmierung. Ein Nachschmieren der internen Schlossmechanik ist nicht erlaubt. 11.2 Instandhaltung durch nicht geschulte Personen Eine Instandhaltung durch nicht geschulte Personen ist nicht vorgesehen. 11.3 Instandhaltung durch Fachkräfte Um die Gebrauchstauglichkeit entsprechend diesem Dokument sicherzustellen, sollten die folgenden routinemässigen Wartungsüberprüfungen in Abständen von nicht mehr als zwölf Monaten durch den...
  • Seite 19: Zubehör Und Passende Bauteile

    Die in diesem Produkt verwendeten Materialien erfüllen die RoHS Richtlinien. Die Verpackung des Produktes ist fachgerecht zu recyceln und/oder zu entsorgen. Nach dem das Produkt nicht mehr verwendet wird, ist es fachgerecht zu demontieren und recyceln. Alternativ können Sie das Produkt zur Entsorgung an Glutz zurücksenden.
  • Seite 20 Segetzstrasse 13, 4502 Solothurn, Schweiz Tel. +41 32 625 65 20, Fax +41 32 625 65 35 info@glutz.com, www.glutz.com Glutz Deutschland GmbH Schmalenhofer Strasse 61, 42551 Velbert, Deutschland Tel. +49 2051 8013 51-0, Fax +49 2051 8013 51-15 info-de@glutz.com, www.glutz.com Glutz GmbH Österreich...

Diese Anleitung auch für:

18951 mint sb-4br18938 mint combi-2br18939 mint combi-2shr18983 mint combi-4br18984 mint combi-2br18984 mint combi-2shr

Inhaltsverzeichnis