Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Monacor Security VNC-2044 Anleitung
Monacor Security VNC-2044 Anleitung

Monacor Security VNC-2044 Anleitung

Netzwerk-außenkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Security VNC-2044:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
Netzwerk-Außenkamera
D
A
CH
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation gründlich
durch und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Die Kamera VNC-2044 ist speziell für den Einsatz in
Video-Überwachungsanlagen auf der Basis von Compu-
ter-Netzwerken konzipiert. Durch ihr wetterfestes Ge-
häuse (Schutzart IP 66) ist sie auch für die Außeninstalla-
tion geeignet. Sie ist mit einem 2-Megapixel-Bildsensor
und einem Objektiv variabler Brennweite (3,6 – 16 mm)
ausgestattet. Bei Dunkelheit leuchten die eingebauten
Infrarot-LEDs den Überwachungsbereich bis 20 m aus
und die Kamera schaltet auf Schwarzweißbetrieb um. Die
Kamera verfügt über einen analogen Video-Ausgang
sowie einen eingebauten Webserver. Die Verbindung zum
Netzwerk kann über ein Ethernetkabel oder WLAN erfol-
gen. Für die korrekte Einrichtung sind unbedingt Netz-
werktechnik-Kenntnisse erforderlich.
Die Kamera kann in Verbindung mit einem Netzwerk-
Videorekorder (z. B. NVR-104SET) genutzt werden oder
eigenständig über einen Browser, wobei auch Aufzeich-
nungen auf dem Computer möglich sind. Sie verfügt über
einen Mikrofoneingang (9) und einen Audioausgang (8),
sodass eine gegenseitige Kommunikation zwischen einem
Computer und der Kamera möglich ist (Duplex). Ein 5-V-
Schaltausgang erlaubt das Schalten von Geräten, manu-
ell oder durch die integrierte Bewegungserkennung aus-
gelöst. Zusätzlich verfügt die Kamera über einen Alarm-
eingang, über den z. B. eine Aufzeichnung oder eine
E-Mail-Benachrichtigung gestartet werden kann. Ein
Steckplatz für eine Speicherkarte erlaubt die Videoauf-
zeichnung in der Kamera, nach Zeitplan oder durch die in-
tegrierte Bewegungserkennung ausgelöst. Die Kamera
bietet weiterhin Bildspiegelung, Maskierung von Bildbe-
reichen und 3-fach-Videostreaming.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Die Geräte (Kamera und Netzgerät) entsprechen allen re-
levanten Richtlinien der EU und sind deshalb mit
kennzeichnet.
WARNUNG
Das Steckernetzgerät wird mit lebensge-
fährlicher Netzspannung versorgt. Neh-
men Sie deshalb niemals selbst Eingriffe
am Netzgerät vor. Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages.
Schützen Sie die Kamera vor extremen Temperaturen
G
(zulässige Einsatztemperatur -10 °C bis +45 °C). Ver-
wenden Sie das Netzgerät nur im Innenbereich und
schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher Luft-
feuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbe-
reich 0 – 40 °C).
Nehmen Sie die Kamera nicht in Betrieb oder ziehen
G
Sie sofort das Netzgerät aus der Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden an einem der Geräte vor-
handen sind,
2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Verdacht
auf einen Defekt besteht,
3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Geräte in jedem Fall zur Reparatur in
eine Fachwerkstatt.
WARNUNG
Blicken Sie nie aus der Nähe direkt in die
eingeschalteten Infrarot-LEDs. Obwohl
das Infrarotlicht unsichtbar ist, kann es
Augenschäden verursachen.
Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven
G
Reinigungsmittel oder Chemikalien. Benutzen Sie für
die Reinigung des Netzgerätes nur ein trockenes, wei-
ches Tuch.
Werden die Geräte zweckentfremdet, nicht richtig ange-
G
schlossen, falsch bedient oder nicht fachgerecht repa-
riert, kann keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie für die
Geräte übernommen werden. Ebenso kann keine Haf-
tung für durch Fehlbedienung oder durch einen Defekt
entstandene Datenverluste und deren Folgeschäden
übernommen werden.
VN -2044
Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb
genommen werden, übergeben Sie sie zur
umweltgerechten Entsorgung einem örtlichen
Recyclingbetrieb.
3 Montage
1) Um die optimale Montagestelle festzustellen, sollte ein
Probebetrieb erfolgen. Dazu die Kamera vorläufig in
Betrieb nehmen (
2) An der Montagestelle drei Löcher für die Montage des
Kamerahalters und ggf. ein Loch für das Anschluss-
kabel bohren (das Kabel kann auch durch den Kabel-
durchlass des Sockels seitlich herausgeführt werden).
Den Sockel des Kamerahalters mit geeignetem Monta-
gematerial befestigen. Den Kamerahalter wie in Abb. 1
montieren.
3) Zum Ausrichten der Kamera die Feststellschrauben (1)
[auch gegenüberliegende] lösen, die Kamera ausrich-
ten und die Schrauben wieder festdrehen.
4) Soll die Kamera per WLAN in das Netzwerk eingebun-
den werden, die beiliegende Antenne (2) auf die Buchse
der Kamera schrauben und senkrecht ausrichten.
4 Kamera anschließen
Die Anschlüsse (4 – 9), der Kabelverteiler (3) und das
Netzgerät sind nicht wetterfest. Bei einer Außen-
installation müssen sie entsprechend geschützt werden.
1) Soll das Kamerasignal direkt auf einem Monitor ge-
zeigt werden, die BNC-Kupplung (7) über ein 75-Ω-Ko-
axialkabel mit dem Videoeingang eines Monitors ver-
binden.
2) Die Kamera über den Stecker (5) mit einem einzelnen
Computer, einem lokalen Computernetzwerk oder,
z. B. über einen Router, mit größeren Computernetz-
werken (Internet) verbinden. Zur Verlängerung des
Anschlusskabels kann die beiliegende Kupplung ver-
wendet werden.
ge-
Hinweise:
Bei einer direkten Ethernet-Verbindung mit einem Compu-
ter wird ein Crossover-Kabel benötigt.
Auch wenn die Kamera per Funk in das Netzwerk einge-
bunden werden soll, muss für die WLAN-Einrichtung der
Kamera zunächst eine Kabelverbindung hergestellt wer-
den.
3) Für die Tonübertragung über das Netzwerk kann über
einen 3-poligen 3,5-mm-Klinkenstecker ein Mikrofon
an die rosa Buchse (9) angeschlossen werden. Für
Elektretmikrofone liegt eine Gleichspannung an den
Kontakten für Spitze und Ring.
4) Damit eine gegenseitige Kommunikation zwischen
einem Computer und der Kamera möglich ist, an die
grüne 3,5-mm-Klinkenkupplung (8) einen Kopfhörer-
verstärker oder eine Lautsprecheranlage anschließen.
Œ
®
MON COR INTERN TION L GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MON COR INTERN TION L. ll rights reserved.
estellnummer 18.1282
folgende Kapitel).
1
4
3
5
6
5) Zur Auswertung eines Alarmgebers die Klemmen (6)
DI und GND über einen Schließkontakt oder Öffner (in
den Kameraeinstellungen wählbar) verbinden.
6) Zum Schalten eines Gerätes, z. B. über ein Relais, den
Schaltausgang der Kamera über die Klemmen (6) DO
und GND anschließen (ON = 0 V, OFF = 5 V, max.
50 mA).
7) Soll die Kamera selbst Video-Aufzeichnungen durch-
führen, den Deckel (10) des Kartenfachs nach Lösen
der beiden Schrauben entfernen und eine Speicher-
karte vom Typ „microSD[HC]" (max. 32 GB) in den
Schlitz einsetzen (mit den Kontakten nach unten zei-
gend). Die Karte in den Schlitz schieben, bis sie ein-
rastet. Soll die Karte wieder entnommen werden, sie
etwas hineindrücken, sodass sie ausrastet. Den Deckel
wieder dicht verschließen.
8) An die Buchse (4) den Kleinspannungsstecker des bei-
liegenden Netzgerätes anschließen und dieses in eine
Steckdose (230 V~/50 Hz) stecken. Eine grüne LED an
der Vorderseite der Kamera leuchtet kurz auf.
5 Kamera in ein Netzwerk einbinden
Damit die Kamera zum Konfigurieren über einen Compu-
ter direkt angesprochen werden kann, ist ihre IP-Adresse
vom Werk aus auf 192.168.1.200 voreingestellt. Diese
Adresse ist auch nach einem Rücksetzen der Kamera
wieder eingestellt (
Kap. 7).
Ist die aktuelle Adresse der Kamera nicht bekannt, zum
Finden der Kamera im Netzwerk das auf der beiliegenden
CD enthaltene Programm „IPInstallerENG.exe" starten.
Die im Netzwerk gefundenen Kameras werden in der Liste
auf der linken Seite angezeigt (
stellungen einer Kamera zu ändern:
1) Die Kamera in der Liste auswählen. Auf der rechten
Seite werden jetzt die aktuellen Einstellungen dieser
Kamera gezeigt.
2) Die Einstellungen wie gewünscht ändern. IP-Adresse,
Teilnetzmaske und Gateway-Adresse können statisch
festgelegt werden (Option „Static" wählen). Dabei
muss für jede Kamera eine eindeutige IP-Adresse ein-
gegeben werden. Existiert in dem Netzwerk ein DHCP-
Server (z. B. im Router oder Netzwerk-Videorekorder),
kann dieser Einstellungen für die Kamera automatisch
vornehmen (Option „DHCP" wählen); die automatisch
vergebenen Werte sind dann grau hinterlegt und kön-
nen nicht geändert werden.
3) Auf die Schaltfläche „Submit" klicken. Die Änderungen
werden an die Kamera übermittelt und deren Prozes-
sor neu gestartet (Meldung „Rebooting, please wait!").
4) Um die Suche erneut zu starten, auf die Schaltfläche
„Search Device" klicken.
5) Um eine Kamera direkt aufzurufen, auf die entspre-
chende Zeile in der Liste doppelklicken. Dazu müssen
die IP-Adressen vom Computer und der Kamera dem
selben Teilnetz angehören.
2
10
11 12
7
8
9
-1430.99.01.04.2013
Abb. 2). Um die Ein-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Monacor Security VNC-2044

  • Seite 1 ® VN -2044 estellnummer 18.1282 Netzwerk-Außenkamera 5) Zur Auswertung eines Alarmgebers die Klemmen (6) Sollen die Geräte endgültig aus dem Betrieb DI und GND über einen Schließkontakt oder Öffner (in genommen werden, übergeben Sie sie zur Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation gründlich den Kameraeinstellungen wählbar) verbinden.
  • Seite 2: Kamera Über Einen Computer Aufrufen

    ® VN -2044 estellnummer 18.1282 6 Kamera über einen Computer aufrufen 8 Brennweite und Fokus einstellen Kompressionsverfahren: . . . MPEG-4 H.264, MJPEG Die Bedienoberfläche der Kamera kann, wie im vorange- Videostreaming: ..3-fach Durch Drehen der Schrauben an der Unterseite können henden Kapitel beschrieben, über die Liste im Suchpro- die Brennweite [Zoom (11)] und die Schärfe [Focus (12)]...
  • Seite 3: Safety Notes

    ® VN -2044 Order No. 18.1282 Network Outdoor Camera 3 Mounting 6) To switch a unit, e. g. via a relay, connect the switching output of the camera via the terminals (6) DO and GND 1) To find the optimum place of mounting, a test run Please read these operating instructions carefully prior to (ON = 0 V, OFF = 5 V, 50 mA max.).
  • Seite 4: Specifications

    ® VN -2044 Order No. 18.1282 6 Calling the Camera via a Computer 8 Adjusting Focal Length and Focus Video streaming: ..3-fold As described in the preceding chapter, the user interface Network: .
  • Seite 5: Possibilités Dʼutilisation

    ® VN -2044 Réf. num. 18.1282 Caméra réseau même, notre responsabilité ne saurait être engagée en 5) Pour exploiter un émetteur dʼalarme, reliez les bornes pour lʼextérieur cas de pertes de données causées par une mauvaise (6) DI et GND de la caméra via un contact de fermeture manipulation ou un défaut, et selon leurs consé- ou dʼouverture (sélectionnable dans les réglages de la Veuillez lire la présente notice avant lʼinstallation et...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    ® VN -2044 Réf. num. 18.1282 6 Appeler la caméra via un ordinateur 8 Réglage de la focale et du focus Streaming vidéo : ..× 3 La zone de commande de la caméra peut, comme décrit Réseau : .
  • Seite 7 ® VN -2044 Codice 18.1282 Telecamera per rete per esterni 5) Per usare un segnalatore d'allarme, collegare i mor- Se si desidera eliminare gli apparecchi definiti- setti (6) DI e GND per mezzo di un contatto di lavoro o Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni vamente, consegnarli per lo smaltimento ad di riposo (da scegliere con le impostazioni per la tele- prima dell'installazione e di conservarle per un uso futuro.
  • Seite 8: Dati Tecnici

    ® VN -2044 Codice 18.1282 6 Chiamare la telecamera tramite un computer 8 Impostare la distanza focale e la nitidezza Video streaming: ..3 × L'interfaccia utente della telecamera può essere aperta Network: .

Diese Anleitung auch für:

18.1282

Inhaltsverzeichnis