Herunterladen Diese Seite drucken
Grohe Sensia IGS Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sensia IGS:

Werbung

Sensia 
IGS
®
GROHE
99.0328.031/ÄM 231960/03.15
www.grohe.com
D
Drücken Sie «allgemeine Einstellungen»,
um zu den Sonderfunktionen zu gelangen.
Drücken Sie «Duscharm vor», um den
Duscharm aus zufahren.
Drücken Sie den Entriegelungsknopf und
ziehen Sie die Düse vor sichtig ab.
Drücken Sie «Duscharm zurück», um den
Duscharm ohne Düse wieder einzufahren.
Die Öffnung für den Duscharm können Sie
mit einem feuchten Lappen reinigen.
Alle Dichtungen an der neuen
Düse müssen zwingend gefettet
werden.
Drücken Sie «Duscharm vor», um den
Duscharm erneut auszu fahren. Setzen
Sie die neue Düse vorsichtig auf, bis sie
einrastet.
Drücken Sie «Duscharm zurück», um
den Duscharm wieder einzufahren und
danach «Menü», um zum Hauptmenü
zurückzukehren.
F
Appuyez sur «Réglages généraux» pour
accéder aux fonctions spéciales.
GRUNDEINSTELLUNGEN
Deutsch
8,4–14 °dH
Appuyez sur «Avance du bras de
ECO
douchette» pour faire avancer le bras
1
SONDERFUNKTIONEN
de douchette.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
et retirez la buse avec précaution.
Appuyez sur «Recul du bras de douchette»
pour faire rentrer le bras de douchette sans
buse. Vous pouvez nettoyer l'ouverture du
bras de douchette en utilisant un chiffon
humide.
Tous les joints au niveau de
la nouvelle buse doivent être
impérativement graissés.
Appuyez sur «Avance du bras de
douchette» pour faire de nouveau sortir
le bras de douchette. Placez avec
précaution la buse neuve jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
Appuyez sur «Recul du bras de douchette»
pour faire rentrer le bras de douchette,
puis sur «  M enu  » pour revenir au menu
principal.
NL
Druk op "Algemene instellingen" om
naar de speciale functies te gaan.
RÉGLAGES DE BASE
Français
15-25 °fH
Druk op "  V erleng spoelarm" om de
ÉCO
spoelarm naar voren te bewegen.
1
FONCTIONS SPÉCIALES
Druk op de ontgrendelingsknop en trek
de sproeikop voorzichtig los.
Druk op "  V erkort spoelarm" om de spoel-
arm zonder sproeikop terug te bewegen.
De opening voor de spoelarm kan met een
vochtige doek worden gereinigd.
Alle afdichtingen van de nieuwe
sproeikop moeten altijd worden
ingevet.
Druk op "  V erleng spoelarm" om de spoel-
arm weer naar voren te bewegen. Bevestig
de nieuwe sproeikop voorzichtig op de
spoelarm, totdat hij vastklikt.
Druk op "  V erkort spoelarm" om de spoel-
arm terug te bewegen en daarna op
"Menu" om weer naar het hoofdmenu te
gaan.
BASISINSTELLINGEN
Nederlands
8,4-14 °dH
Eco
1
SPECIALE FUNCTIES

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grohe Sensia IGS

  • Seite 1 Sensia  ® GROHE 99.0328.031/ÄM 231960/03.15 www.grohe.com Drücken Sie «allgemeine Einstellungen», Appuyez sur «Réglages généraux» pour Druk op “Algemene instellingen” om um zu den Sonderfunktionen zu gelangen. accéder aux fonctions spéciales. naar de speciale functies te gaan. GRUNDEINSTELLUNGEN BASISINSTELLINGEN RÉGLAGES DE BASE Deutsch Français...
  • Seite 2 Press “  G eneral settings  ” to access the special functions. BASIC SETTINGS English Press “  E xtend spray arm  ” to extend the 15 – 25 °fH spray arm. SPECIAL FUNCTIONS Press the release button and carefully remove the nozzle. Press “ ...
  • Seite 3 Sensia  ® GROHE 99.0328.031/ÄM 231960/03.15 www.grohe.com Setzen Sie das Spezialwerkzeug am unteren Placez l’outil spécial sur le bord inférieur du Plaats het speciale gereedschap op de onderste Rand der Blende an. Dort befindet sich eine cache, à l’endroit où se trouve une ouverture rand van de afschermkap.
  • Seite 4 Place the special tool on the bottom edge of Установите специальный инструмент под the faceplate, where you will find an opening for нижний край заглушки. Там находится the tool. специальное отверстие для инструмента. Push the tool gently down until the faceplate Слегка...