Herunterladen Diese Seite drucken

IMG STAGELINE ECM-310W Bedienungsanleitung

Elektret-instrumentenmikrofon

Werbung

ECM-310W
Best.-Nr. 23.3360
Elektret-
D
A
CH
Instrumentenmikrofon
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem
Betrieb gründlich durch und heben Sie sie für ein
späteres Nachlesen auf.
1 Einsatzmöglichkeiten
Das Elektret-Instrumentenmikrofon ECM-310W ist
für den Einsatz auf der Bühne vorgesehen und eig-
net sich optimal für die Schallabnahme von Blasin-
strumenten. Über die Klemmhalterung lässt es sich
einfach am Schallaustrittskegel des Instruments be -
festigen.
Das Mikrofon wird über das angeschlossene Au -
diogerät gespeist, d. h. der Mikrofoneingang am
Audiogerät muss über eine Phantomspeisung
(9 – 48 V ) verfügen. Ein Phantomspeisungsadap-
ter für den Anschluss liegt dem Mikrofon bei. Zum
Lieferumfang gehören außerdem eine Kunststoff-
Tragebox und ein Windschutz.
2 Hinweise für den sicheren Gebrauch
Das Mikrofon entspricht allen relevanten Richtlinien
der EU und ist deshalb mit
gekennzeichnet.
G
Das Mikrofon ist nur zur Verwendung im Innen-
bereich ge eignet. Schützen Sie es vor Feuchtig-
Electret Instrument Microphone
GB
Please read these operating instructions carefully
prior to operating the unit and keep them for later
use.
1 Applications
The electret instrument microphone ECM-310W is
provided for stage applications and is ideally suited
for picking up the sound of wind instruments. Via the
clamp, the microphone can be easily fixed to the
mouth of the instrument where the sound is emitted.
Power is supplied to the microphone via the
audio unit connected, i. e. the microphone input on
the audio unit must be provided with phantom power
(9 – 48 V ). A phantom power adapter for connec-
tion is supplied with the microphone. In addition, the
microphone is supplied with a plastic carrying case
and a windshield.
2 Safety Notes
The microphone corresponds to all relevant direc-
tives of the EU and is therefore marked with
G
The microphone is only suitable for indoor use.
Œ
Richtcharakteristik
Pick-up pattern
keit und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbe-
reich 0 – 40 °C).
G
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, niemals Chemikalien oder
Wasser.
G
Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch ange-
schlossen oder nicht fachgerecht repariert, kann
keine Haftung für daraus resultierende Sach-
oder Personenschäden und keine Garantie für
das Mikrofon übernommen werden.
Soll das Mikrofon endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Montage
Die Mikrofonhalterung am Instrument festklemmen,
und den Schwanenhals des Mikrofons optimal aus-
richten. Bei Bedarf den beiliegenden Windschutz
aufstecken.
4 Anschluss
Das Mikrofonkabel an den Mini-XLR-Stecker des
beiliegenden Speiseadapters anschließen und den
XLR-Stecker des Adapters mit einem symmetri-
schen XLR-Mikrofon eingang am Audiogerät verbin-
Protect it against humidity and heat (admissible
ambient temperature range 0 – 40 °C).
G
For cleaning only use a dry, soft cloth, never use
chemicals or water.
G
No guarantee claims for the microphone and no
liability for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the micro-
phone is used for other purposes than originally
intended, if it is not correctly connected or not
repaired in an expert way.
If the microphone is to be put out of opera-
tion definitively, take it to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to
the environment.
3 Mounting
Clamp the microphone holder to the instrument and
align the gooseneck of the microphone in an opti-
mum way. Place the supplied windshield, if required.
4 Connection
.
Connect the microphone cable to the mini XLR plug
of the supplied adapter, then connect the XLR plug

Frequenzgang
Frequency response
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
©
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
den. Der Mikrofoneingang muss mit einer Phan-
tomspeisung von 9 – 48 V
aus gestattet sein,
anderenfalls ist kein Mikrofonbetrieb möglich.
5 Technische Daten
Richtcharakteristik: . . . . . Super-Niere
Frequenzbereich: . . . . . . 30 – 17 000 Hz
Empfindlichkeit: . . . . . . . 4,5 mV/Pa bei 1 kHz
Impedanz: . . . . . . . . . . . . 200 Ω
Max. Schalldruck: . . . . . . 120 dB
Einsatztemperatur: . . . . . 0 – 40 °C
Stromversorgung: . . . . . . Phantomspeisung
9 – 48 V
Mikrofonlänge: . . . . . . . . 140 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . 150 g
Anschluss
Mikrofon: . . . . . . . . . . Mini-XLR, asym.
Speiseadapter: . . . . . . Mini-XLR, asym./
XLR, sym.
Änderungen vorbehalten.
of the adapter to a balanced XLR microphone input
on the audio unit. The microphone input must be
provided with a phantom power of 9 – 48 V , other-
wise microphone operation will be impossible.
5 Specifications
Pick-up pattern: . . . . . . . supercardioid
Frequency range: . . . . . . 30 – 17 000 Hz
Sensitivity: . . . . . . . . . . . 4.5 mV/Pa at 1 kHz
Impedance: . . . . . . . . . . . 200 Ω
Max. SPL: . . . . . . . . . . . . 120 dB
Ambient temperature: . . . 0 – 40 °C
Power supply: . . . . . . . . . phantom power
9 – 48 V
Microphone length: . . . . . 140 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . 150 g
Connection
microphone: . . . . . . . . mini XLR, unbal.
adapter: . . . . . . . . . . . mini XLR, unbal./
XLR, bal.
Subject to technical modifications.
A-0129.99.02.07.2011

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IMG STAGELINE ECM-310W

  • Seite 1 Pick-up pattern: ..supercardioid The electret instrument microphone ECM-310W is phone is used for other purposes than originally Frequency range: ..30 – 17 000 Hz...
  • Seite 2 Banda passante: ..30 – 17 000 Hz Il microfono ECM-310W per strumenti musicali è sequenziale a persone o a cose e cessa ogni Sensibilità: ... 4,5 mV/Pa a 1 kHz previsto per lʼimpiego professionale ed è...
  • Seite 3 Gama de frecuencias: . . 30 – 17 000 Hz El micro electret para instrumentos ECM-310W no está correctamente conectado o reparado por está especialmente fabricado para una utilización Sensibilidad: .

Diese Anleitung auch für:

23.3360