Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com
FRAME TWIN_COP
1-12-2003
12:48
Pagina 3
FRAME TWIN
Instruction book pag. 1 • Mode d'emploi pag. 11
Gebrauchsanleitung pag. 21 • Manuale di funzionamento pag. 31
Manual de instrucciones pag. 41

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BREIL Frame Twin

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com FRAME TWIN_COP 1-12-2003 12:48 Pagina 3 FRAME TWIN Instruction book pag. 1 • Mode d'emploi pag. 11 Gebrauchsanleitung pag. 21 • Manuale di funzionamento pag. 31 Manual de instrucciones pag. 41...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com FRAME TWIN_COP 1-12-2003 12:48 Pagina 2 When reading this instruction booklet, keep the watch diagram on the left unfolded and in full view. The symbols (A, B, etc.) on the diagram are those referred to in the section describing the operating instructions. Pendant la lecture de ce mode d'emploi, gardez le schéma d'illustration de la montre ci-contre ouvert et bien en vue.
  • Seite 4 1-12-2003 12:48 Pagina 4 Thank you very much for purchasing a BREIL WATCH. To ensure its correct use, please read these instructions carefully. In order to be able to make full use of the guarantee service (subject to the guarantee terms), please ensure that the Breil international guarantee card is supplied with the watch at the time of purchase.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 21 INHALTSVERZEICHNIS HAUPTDESTANDTEILE .......22 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES DATUMS .
  • Seite 26: Ahauptdestandteile

    All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 22 HAUPTDESTANDTEILE Oberes Zifferblatt: Stundenzeiger Stellkrone Minutenzeiger Unteres Zifferblatt: Sekundenzeiger des Chronographs Knopf Minutenzeiger des Chronographs Knopf 24-Stundenzeiger Stellkrone Kalender Eigenschaften: Analoge Quarzuhr mit doppeltem Uhrwerk und doppeltem Zifferblatt.
  • Seite 27: Beinstellung Der Uhrzeit Und Des Datums

    All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 23 EINSTELLUNG DER URHZEIT UND DES DATUMS Einstellung der Urhzeit: 1. Ziehen Sie Stellkrone 2. Drehen Sie die Krone , um Stunden- und Minutenzeiger einzustellen. 3. Wenn Sie das Datum eingestellt haben, bringen Sie die Krone in die Normalposition zurück.
  • Seite 28: Cbenutzung Des Chronographs

    All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 24 BENUTZUNG DES CHRONOGRAPHS • Dieses Chronograph kann die Zeit von Sekunde zu Sekunde bis zu maximal einer Stunde messen und kumulativ anzeigen. Zeitmessung mit dem Chronograph 1. Das Chronograph kann durch Drücken von gestartet und gestoppt werden.
  • Seite 29: Dzurücksetzen Des Chronographs (Auch Nach Ersetzen Der Batterie)

    All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 25 ZURÜCKSETZEN DES CHRONOGRAPHS (AUCH NACH ERSETZEN DER BATTERIE) Führen Sie die im folgenden dargestellte Prozedur durch, wenn der Sekundenzeiger nach dem Nullstellen des Chronographs nicht in Position “0” zurückkehrt oder wenn Sie die Batterie ersetzt haben.
  • Seite 30: Ehinweise Zum Tragen Der Uhr

    All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 26 HINWEISE ZUM TRAGEN DER UHR Angabe Gebrauch Spritzwasser, Schwimme Gehäuse Schweifl, leichter usw. Ziffernblatt regen, Waschen, usw. NEIN NEIN WATER RESISTANT NEIN WATER RESISTANT 30M (3ATM) WATER RESISTANT...
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 27 in Wasser Tauchen Tieftauchen Dichtheit NEIN NEIN Nicht wasserdicht. Vor Wasser und Feuchte schützen. NEIN NEIN Normal wasserdicht. Widersteht Spritzwasser, Schweib, leichtem Regen, Waschen usw. im täglichen Gebrauch.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 28 Temperatur Setzen Sie die Uhr nie längerer Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus und legen Sie nicht an besonders heißen oder kalten Orten ab. Dies kann die Funktionsweise der Uhr beeinträchtigen und die Lebensdauer der Batterie verkürzen, was einen schnelleren oder langsameren Lauf der Uhr bewirkt und...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 29 Chemikalien und Gase Tragen Sie die Uhr nicht in Räumen, in denen aggressive chemische Substanzen oder Gase vorhanden sind. Kommt die Uhr mit Lösungsmittel wie Benzol oder chemischen Substanzen wie Benzin, Poliermittel, Waschflüssigkeiten oder Klebstoffen in Berührung,...
  • Seite 34: Ftechnische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 1043-FRAME TWIN-D 2-12-2003 10:14 Pagina 30 TECHNISCHE DATEN Kaliber: FS41, 5R21 Typ: Analoge Quarzuhr mit Uhrwerk nur für Zeitanzeige, Stunden und Minuten Frequenz: 32.768Hz Genauigkeit: +/- 20 s / Monat unter normalen Betriebsbedingungen...

Diese Anleitung auch für:

Fs415r21