Seite 3
When reading this instruction booklet, keep the watch diagram on the left unfolded and in full view. The symbols (A, B, etc.) on the diagram are those referred to in the section describing the operating instructions. Pendant la lecture de ce mode d'emploi, gardez le schéma d'illustration de la montre ci-contre ouvert et bien en vue.
Seite 4
Thank you very much for purchasing a BREIL WATCH. To ensure its correct use, please read these instructions carefully. In order to be able to make full use of the guarantee service (subject to the guarantee terms), please ensure that the Breil international guarantee card is supplied with the watch at the time of purchase.
Seite 25
INHALTSVERZEICHNIS HAUPTBESTANDTEILE .......22 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES DATUMS ..23 STOPPUHRFUNKTION .
EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES DATUMS • Die Stellkrone bis zur Position (3) herausziehen. • Drehen Sie die Stellkrone im Uhrzeigersinn, um die gewünschte Uhrzeit einzustellen. • Die Stellkrone wieder in Position (2) bringen. • Drehen Sie die Stellkrone im Uhrzeigersinn, um das gewünschte Datum einzustellen: Das Datum wechselt automatisch, wenn die Zeiger auf Mitternacht stehen.
STOPPUHRFUNKTION • Knopf drücken, um die Messung zu starten. • Knopf drücken, um die Messung zu unterbrechen. • Knopf drücken, um den Chronograph auf Null zu stellen. Wenn Sie aufeinander folgende Ereignisse, aber nicht die dazwischen liegenden Zeiten messen möchten, wobei die Zeiten jeder Etappe der vorhergehenden Etappe hinzugefügt werden: •...
RESET DES CHRONOGRAPHEN Bevor Sie die Zähler auf Null stellen, vergewissern Sie sich, dass die Zeitmessung nicht in Betrieb ist, sondern auf "stop" steht. • Ist die Stellkrone in Position (2), kann durch Drücken von Knopf Minutenzähler auf Null gestellt werden. •...
Seite 30
HINWEISE ZUM TRAGEN DER UHR Angabe Gebrauch Spritzwasser, Schwimmen Gehäuse Schweifl, leichter usw. Ziffernblatt regen, Waschen, usw. NEIN NEIN WATER RESISTANT WATER RESISTANT NEIN 30M (3ATM) WATER RESISTANT WATER RESISTANT 50M (5ATM) WATER RESISTANT WATER RESISTANT 100M (10ATM) WATER RESISTANT WATER RESISTANT 200M (20ATM) oder mehr Die Angabe “WATER RESISTANT”...
Seite 31
in Wasser Tauchen Tieftauchen Dichtheit NEIN NEIN Nicht wasserdicht. Vor Wasser und Feuchte schützen. NEIN NEIN Normal wasserdicht. Widersteht Spritzwasser, Schweib, leichtem Regen, Waschen usw. im täglichen Gebrauch. NEIN NEIN Kann zum Schwimmen eingesetzt werden, zum Tauchen nicht empfohlen. NEIN Zum Tauchen ohne Flaschen geeignet.
Seite 32
Temperatur Setzen Sie die Uhr nie längerer Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus und legen Sie nicht an besonders heißen oder kalten Orten ab. Dies kann die Funktionsweise der Uhr beeinträchtigen und die Lebensdauer der Batterie verkürzen, was einen schnelleren oder langsameren Lauf der Uhr bewirkt und auch Auswirkungen auf ihre sonstige Funktionen hat.
Seite 33
Substanzen wie Benzin, Poliermittel, Waschflüssigkeiten oder Klebstoffen in Berührung, können ihre Komponenten entfärben, sich auflösen oder zerbrechen. Achten Sie besonders darauf, daß Sie Chemikalien meiden. Gehäuse und Armband der Uhr können entfärben, wenn sie z. B. mit dem Quecksilber eines zerbrochenen Thermometers in Berührung kommen. Sauberkeit der Uhr Reinigen Sie das Uhrglas mit einem weichen, saugfähigen Tuch von Staub und Feuchtigkeit.
TECHNISCHE DATEN 1. Kaliber Nr: - 251.471 2. Typ: Quarz-Chronograph 3. Frequenz: 32768 Hz 4. Rubine: 5. Betriebstemperaturbereich: +0 bis +50 Grad 6. Batterie: nr. 394 oder SR 936 SW 7. Batterieautonomie: etwa 3 Jahre bei Gebrauch der Stoppuhr von 1 Stunde pro Tag 8.