Herunterladen Diese Seite drucken

Conrad 82 15 70 Bedienungsanleitung Seite 3

Digitaler tiefenmessschieber

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Pied à coulisse de profondeur digital
N° de commande 82 15 70 (Longueur : 200 mm)
N° de commande 82 15 71 (Longueur : 300 mm)
Utilisation conforme
Le pied à coulisse digital sert à la mesure de perçages, d'évidements, de décalages ou de piqûres
d'objets ou sur des objets.
Toute utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager cet appareil. Par ailleurs, elle
peut entraîner des risques de court-circuit, d'incendie, de décharge électrique, etc.
Il faut impérativement tenir compte des consignes de sécurité des présentes instructions d'utilisation.
Quand le produit est transmis à des tiers, prière de leur remettre également les instructions d'utili-
sation !
Cet appareil satisfait aux exigences légales nationales et européennes. Tous les noms d'entreprises
et les appellations d'appareils figurant dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des pro-
priétaires correspondants. Tous droits réservés.
Étendue de la fourniture
• Pied à coulisse
• Pile (éventuellement déjà insérée à la livraison)
• Instructions d'utilisation
Consignes de sécurité
Lire intégralement les instructions d'utilisation avant la mise en service de l'appa-
reil, car elles contiennent des consignes importantes pour son bon fonctionne-
ment. En cas de dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi, la validité de
la garantie est annulée ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
causés !
De même, nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels
ou corporels résultant d'une manipulation de l'appareil non conforme aux spécifi-
cations ou du non-respect des présentes consignes de sécurité. Dans ces cas-là,
la garantie est annulée.
• Pour des raisons de sécurité, il est interdit de transformer ou de modifier soi-même
l'appareil.
• Le pied à coulisse est en métal conducteur d'électricité. Pour cette raison, le pied à
coulisse ne doit pas être utilisé sur des câbles ou objets sous tension. Danger de mort
par choc électrique ! Par ailleurs, l'objet de mesure peut également être endommagé
par un court-circuit !
• Ne pas utiliser le pied à coulisse sur des objets ou surfaces fragiles, les arêtes vives
risquent de faire des rayures sur l'objet mesuré.
• Il convient de préserver l'appareil de l'eau et de l'humidité.
• Ce produit n'est pas un jouet et doit être maintenu hors de portée des enfants.
• Ne pas laisser le matériel d'emballage sans surveillance, il pourrait constituer un jouet
dangereux pour les enfants.
• Cet appareil doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute,
même d'une hauteur peu élevée, peuvent l'endommager.
Éléments de commande
1
Pointe de mesure, surface pour mesure de décalage/profondeur
2
Pont de mesure
3
Écran
4
Vis de blocage
5
Sortie de données (sous couvercle)
6
Surface de support/de mesure
7
Touche „0" pour mise à zéro
8
Touche „mm/in" pour commutation de l'unité de mesure („mm" ou „inch")
9
Touche „ON/OFF" de marche/arrêt
10 Couvercle du compartiment à piles
11 Rail de mesure
Consignes générales relatives aux piles
www.conrad.com
• Tenir les piles hors de portée des enfants.
• Ne pas laisser les piles traîner ; les enfants ou les animaux domestiques pourraient les avaler. En
cas d'étouffement, consulter immédiatement un médecin.
Version 10/09
°
• Des piles corrodées ou endommagées peuvent, en cas de contact avec la peau, causer des brû-
lures. Il faut donc utiliser des gants de protection appropriés.
• Les piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ni jetées dans le feu. Risque d'explosion !
• Les piles traditionnelles ne sont pas rechargeables. Risque d'explosion !
• Lors de l'insertion de la pile, tenir compte de la polarité (respecter les pôles positif/+ et négatif/-).
Insérer et remplacer les piles
Le compartiment à piles pour une pile du type LR44/SR44 est situé sous un couvercle qu'il suffit sim-
plement d'ouvrir en poussant. Insérer une pile de sorte que le pôle positif (+) montre vers l´extérieur et
vers vous.
Le remplacement des piles est requis quand le contraste à l'écran devient très faible, clignote ou quand
le pied à coulisse ne peut plus être mis en service.
Sortie de données
Les données de mesure peuvent être transférées dans un PC par l'intermédiaire de la sortie de don-
nées (5) au moyen d'un câble de raccordement approprié et d'un logiciel correspondant (non compris
dans l'étendue de la fourniture, disponibles comme accessoires). Observer les instructions d'utilisation
pour le câble de raccordement/le logiciel.
Utilisation
• Nettoyer minutieusement les surfaces du pont et de la pointe de mesure avant chaque mesure, sinon
il risque d'y avoir des erreurs de mesure.
• Activer ou désactiver le pied à coulisse au moyen de la touche „ON/OFF" (9).
• La touche „0" permet de remettre l'affichage de la valeur à „0". Cela permet à la fois une mesure
absolue qu'une mesure relative (différence).
• La touche „mm/in" sert à commuter entre les unités de mesure „mm" et „inch" (pouce).
• Pendant la mesure, veiller à ne pas coincer ou placer le pied à coulisse de travers, car cela peut four-
nir des erreurs de mesure.
• Le déplacement du rail de mesure permet d'effectuer la mesure de profondeur souhaitée.
Nettoyage et entretien
Nettoyer le pied à coulisse avec un chiffon propre, sec et doux. Tenir le comparateur éloigné de
liquides ou de l'eau, car il risque de se corroder. Le cas échéant, les surfaces du pont de mesure et de
la pointe de mesure peuvent être nettoyées avec une huile d'entretien appropriée. Ensuite essuyer
minutieusement les surfaces.
Élimination
a) Produit
b) Piles et accumulateurs
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles usagées) de
rapporter toutes les piles et accumulateurs usés ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !
Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et contribuerez à la protection de l'envi-
ronnement.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique ............................1 pile du type LR44, AG13 ou de type analogue
Durée de vie des piles ..............................env. 1 an
Plage de mesure ......................................N° de commande 821570 : 0-200 mm (0-8")
Résolution ................................................0,01 mm (0,0005")
Longueur du pont......................................N° de commande 821570 : 100 mm
Section du rail de mesure ........................14,5 x 4 mm
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Arrêter le pied à coulisse quand il n'est pas utilisé afin d'économiser la pile.
Il convient de procéder à l'élimination de l'appareil au terme de sa durée de vie confor-
mément aux prescriptions légales en vigueur.?
Les piles et les accus contenant des substances polluantes sont marqués par les sym-
boles indiqués ci-contre qui signalent l'interdiction de l'élimination avec les ordures ordi-
naires. Les désignations pour les principaux métaux lourds sont : Cd=cadmium, Hg=mer-
cure, Pb=plomb (vous trouverez la désignation sur la pile ou l'accu, par ex. au-dessous
des symboles de poubelles figurant à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de récupéra-
tion de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d'ac-
cumulateurs.
N° de commande 821571 : 0-300 mm (0-12")
N° de commande 821571 : 150 mm
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photoco-
pie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écri-
te de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modifications techniques et de l'équipement.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

82 15 71