Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
STIEBEL ELTRON WS-1 Bedienung Und Installation
STIEBEL ELTRON WS-1 Bedienung Und Installation

STIEBEL ELTRON WS-1 Bedienung Und Installation

Wohnungsstation trinkwarmwasser und heizung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNG UND INSTALLATION
OPERATION AND INSTALLATION
Profi Select Wohnungsstation Trinkwarmwasser und Heizung | Profi Select heat interface unit for DHW and heating
» WS-1
» WS-2
» WS-3
» WS-4
» WS-G-2
» WS-G-3
» WS-G-4

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON WS-1

  • Seite 1 BEDIENUNG UND INSTALLATION OPERATION AND INSTALLATION Profi Select Wohnungsstation Trinkwarmwasser und Heizung | Profi Select heat interface unit for DHW and heating » WS-1 » WS-2 » WS-3 » WS-4 » WS-G-2 » WS-G-3 » WS-G-4...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT | BedIeNuNG Allgemeine Hinweise BedIeNuNG BEDIENUNG Allgemeine Hinweise ������������������������� 2 Mitgeltende dokumente ���������������������� 2 Sicherheitshinweise �������������������������� 2 Andere Markierungen in dieser dokumentation ��� 3 1. Allgemeine Hinweise Hinweise am Gerät ��������������������������� 3 das Kapitel „Bedienung“ richtet sich an den Gerätebenutzer Maßeinheiten �������������������������������...
  • Seite 3: Andere Markierungen In Dieser Dokumentation

    BedIeNuNG Sicherheit 1.3 Andere Markierungen in dieser 2.2 Sicherheitshinweise Dokumentation WARNUNG Verletzung Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Hinweis Personen mit verringerten physischen, sensori- Allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehen- schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an den Symbol gekennzeichnet.
  • Seite 4: Problembehebung

    INSTALLATION Problembehebung 5. Problembehebung Gerätebeschreibung Problem Ursache Behebung Zur Trinkwasser-erwärmung strömt das Kaltwasser zum Plat- das Trinkwasser und die Zentralpumpe funk- Prüfen Sie, ob die Zen- ten-Wärmeübertrager. das Messsystem „Thermo Fluid System“ die Heizkörper werden tioniert nicht. tralpumpe läuft. registriert die Warmwasseranforderung. das Heizwasser aus nicht warm.
  • Seite 5: Grundstation

    Leistungsbausteinen und und einbauoptionen weiter heiten geeignet. ausgestattet werden können. Wasserhinhaltsstoffe / Einheit Wärmeübertrager Wärmeübertrager Bezeichnung Beschreibung Kennwerte kupfergelötet edelstahlgelötet WS-1 kupferverlöteter Wärmeübertrager pH-Wert 7-9 (unter Beach- 6-10 WS-2 kupferverlöteter Wärmeübertrager tung SI-Index) WS-3 kupferverlöteter Wärmeübertrager Sättigungs-Index SI -0,2 <...
  • Seite 6: Einbauoptionen

    INSTALLATION Vorbereitungen 9. Vorbereitungen 8.1.4 Einstellmöglichkeiten Temperaturregler TFS Skalierung Temperaturregler TFS Bemerkungen Montageort (Regelbereich 40-60 °C) f Installieren Sie das Gerät in einem gut belüfteten, trocke- nen und frostfreien Raum. empfohlene einstellung: 9.2 Lagerung zwischen Position 4 und 5 f Lagern Sie das Gerät in der originalen Verpackung an einem trockenen Ort.
  • Seite 7: Unterputz

    INSTALLATION Montage 10.1.1 Aufputz Aufputz-Gehäuse montieren Hinweis Achten Sie beim Setzen der Wohnungsstation darauf, dass das Geäuse bündig mit dem Fertigfußboden ab- schließt. f Hängen Sie das Gerät an den Haken im unterputzgehäuse auf. Nutzen Sie dafür die rechteckigen Aussparungen. f Ziehen Sie die Verschraubung zwischen Gerät und Montageschiene bzw.
  • Seite 8: Elektrischer Anschluss

    INSTALLATION Inbetriebnahme 11. Inbetriebnahme 10.3 Elektrischer Anschluss f Prüfen Sie die Rohrleitungen und Verbindungen auf WARNUNG Stromschlag dichtheit. Trennen Sie bei allen Arbeiten das Gerät allpolig f Führen Sie eine Sichtkontrolle auf dichtheit des Gerätes vom Netzanschluss. durch. f Verlegen Sie die elektrischen Verbindungen bis in das f Öffnen Sie die Absperrventile.
  • Seite 9: Wartung

    INSTALLATION Wartung 14. Wartung WARNUNG Stromschlag Trennen Sie bei allen Wartungsarbeiten das Gerät vom Stromnetz, indem Sie das Gerät über eine Trennvorrichtung mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm spannungsfrei machen. f Nehmen Sie die Gehäusetür ab. f Schließen Sie Heizungsvorlauf und -rücklauf sowie den Kaltwasserzulauf.
  • Seite 10: Technische Daten

    INSTALLATION Technische daten 16. Technische Daten [3.1] Gehäuse Aufputz, kurz | Z3-GAK-1 16.1 Maße und Anschlüsse [3.2] Gehäuse Unterputz, kurz | Z3-GUK-1 190-230 c01 Kaltwasser Zulauf Innengewinde G ¾ c04 Kaltwasser Auslauf Innengewinde G ¾ c06 Warmwasser Auslauf Innengewinde G ¾ d33 Wärmeerzeuger Vorlauf Innengewinde G ¾...
  • Seite 11: Datentabellen

    INSTALLATION Technische daten 16.2 Datentabellen WS-1 WS-2 WS-3 WS-4 WS-G2 WS-G3 WS-G4 234657 234658 234659 234660 236736 236737 236738 Hydraulische Daten Leistung primärseitig Max. durchflussmenge primärseitig, inkl. differenzdruckregler u. 1150 1150 1500 1800 1150 1500 1800 Wärmemengenzähler bei dp = 600 hPa Leistung sekundärseitig (bei 10K)
  • Seite 12 40 °C 42 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C WS-1 kg/h primär 652,00 Leistung kW 16,7 17,8 16,7 17,8 18,9 16,70 17,80 18,90 20,00 21,10 22,20 WS-2 kg/h primär Leistung kW 16,7...
  • Seite 13 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C station WS-1 kg/h primär 310 Leistung kW 16,70 17,80 18,90 20,00 21,10 22,20 16,70 17,80 18,90 20,00 21,10 22,20 16,70 17,80 18,90 20,00 21,10 22,20 WS-2 kg/h primär 310...
  • Seite 14 INSTALLATION Technische daten Woh- System- nungs- l/min parameter 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C station WS-3 WS-G3 kg/h primär 386 Leistung kW 21,00 22,40 23,80 25,10 26,50 27,90 21,00 22,40 23,80 25,10 26,50 27,90 21,00 22,40 23,80 25,20 26,50 27,90 kg/h primär 425...
  • Seite 15: Kundendienst Und Garantie

    Feuer, Aufruhr oder ähnliche Ursachen. oder schreiben Sie uns: Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausge- Stiebel Eltron GmbH & Co. KG hend kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche - Kundendienst - wegen mittelbarer Schäden oder Folgeschäden, die durch das Fürstenberger Straße 77, 37603 Holzminden...
  • Seite 16: Umwelt Und Recycling

    UMWELT UND RECYCLING Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
  • Seite 17: General Information

    CONTeNTS | OPeRATION General information OPeRATION OPERATION General information ������������������������ 17 Relevant documents ������������������������� 17 Safety instructions �������������������������� 17 Other symbols in this documentation ����������� 18 1. General information Information on the appliance ������������������ 18 The chapter "Operation" is intended for appliance users and units of measurement �����������������������...
  • Seite 18: Operation

    OPeRATION Safety 1.3 Other symbols in this documentation 2.2 Safety instructions WARNING Injury Note The appliance may be used by children aged 8 and General information is identified by the adjacent sym- older and persons with reduced physical, sensory bol. or mental capabilities or a lack of experience and f Read these texts carefully.
  • Seite 19: Troubleshooting

    INSTALLATION Troubleshooting 5. Troubleshooting Appliance description Problem Cause Remedy For dHW heating, cold water flows to the plate heat exchanger. dHW and radiators do The central pump is not Check whether the cen- The "thermo fluid system" measuring system detects the dHW not heat up.
  • Seite 20: Base Unit

    Water constituents / Unit Heat exchanger Heat exchanger characteristic values copper soldered stainless steel sol- Designation Description dered WS-1 Copper soldered heat exchanger pH value 7-9 (taking SI index 6-10 WS-2 Copper soldered heat exchanger into account) WS-3 Copper soldered heat exchanger Saturation index SI -0.2 <...
  • Seite 21: Add-On Options

    INSTALLATION Preparation 9. Preparation 8.1.4 TFS temperature controller adjustment options Scale TFS temperature controller Notes Installation site (control range 40-60 °C) f Install the appliance in a well vented, dry room that is free from the risk of frost. Recommended setting: 9.2 Storage Between positions 4 and 5 f Store the appliance in a dry location in its original...
  • Seite 22: Finished Walls

    INSTALLATION Installation 10.1.1 Finished walls Installing the casing for finished walls Note When positioning the heat interface unit, ensure that the casing is flush with the finished floor. f Guide the appliance onto the hooks in the casing. use the rectangular recesses.
  • Seite 23: Electrical Connection

    INSTALLATION Commissioning 11. Commissioning 10.3 Electrical connection f Check the pipework and connections for leaks. WARNING Electrocution f Visually inspect the appliance for leaks. Before any work on the appliance, disconnect all poles from the power supply. f Open the shut-off valves. f Route the electrical connections into the appliance.
  • Seite 24: Maintenance

    INSTALLATION Maintenance 14. Maintenance WARNING Electrocution Always isolate the appliance from the power supply when performing maintenance work, using an isola- tor with a contact opening of at least 3 mm. f Remove the casing door. f Shut off the heating flow, heating return and the cold water supply.
  • Seite 25: Specification

    INSTALLATION Specification 16. Specification [3.1] Casing for finished walls, short | Z3-GAK-1 16.1 Dimensions and connections [3.2] Casing for unfinished walls, short | Z3-GUK-1 190-230 c01 Cold water inlet Female thread G ¾ c04 Cold water outlet Female thread G ¾ c06 dHW outlet Female thread G ¾...
  • Seite 26: Data Tables

    INSTALLATION Specification 16.2 Data tables WS-1 WS-2 WS-3 WS-4 WS-G2 WS-G3 WS-G4 234657 234658 234659 234660 236736 236737 236738 Hydraulic data Output on the primary side Max. flow rate on primary side, incl. differential pressure 1150 1150 1500 1800 1150...
  • Seite 27 40 °C 42 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C WS-1 kg/h primary 684 652.00 Output kW 16.7 17.8 16.7 17.8 18.9 16.70 17.80 18.90 20.00 21.10 22.20 WS-2 kg/h primary 594 Output kW 16.7...
  • Seite 28 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C WS-1 kg/h primary 310 Output kW 16.70 17.80 18.90 20.00 21.10 22.20 16.70 17.80 18.90 20.00 21.10 22.20 16.70 17.80 18.90 20.00 21.10 22.20...
  • Seite 29 INSTALLATION Specification Heat in- System terface l/min parameters 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C 40 °C 42 °C 44 °C 46 °C 48 °C 50 °C unit WS-3 WS-G3 kg/h primary 386 Output kW 21.00 22.40 23.80 25.10 26.50 27.90 21.00 22.40 23.80 25.10 26.50 27.90 21.00 22.40 23.80 25.20 26.50 27.90 kg/h primary 425...
  • Seite 30: Guarantee | Environment And Recycling

    GUARANTEE | ENVIRONMENT AND RECYCLING Guarantee The guarantee conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany. In countries where our subsidiaries sell our products a guarantee can only be issued by those subsidiaries. Such guarantee is only grant- ed if the subsidiary has issued its own terms of guarantee.
  • Seite 31 WS, WS-G | 31...
  • Seite 32 STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG tecalor GmbH Dr.-Stiebel-Str. 33 | 37603 Holzminden Lüchtringer Weg 3 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Tel. 05531 99068-95700 | Fax 05531 99068-95712 info@stiebel-eltron.de info@tecalor.de www.stiebel-eltron.de www.tecalor.de 4 < A M H C M O = c a d e h g >...

Diese Anleitung auch für:

Ws-2Ws-3Ws-4Ws-g-2Ws-g-3Ws-g-4

Inhaltsverzeichnis