Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sundstrom SR 592 Gebrauchsanleitung Seite 50

Schweißschutzvisier
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 592:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
7. Godkjennelse
• SR 592 med SR 500/SR 700: EN 12941:1998, klasse TH3.
• SR 592: EN 175 i klasse -F.
-F = mekanisk styrke – vern mot slag med lav energi.
Siktskive
PC-sideplaten er testet i henhold til EN 166:1995.
Merking: AR 1 F
Visirramme
Visirrammen er testet i henhold til EN 166:1995.
Merking: AR EN 166 F
Maska spawalnicza SR 592
1. Informacje ogólne
2. Części
3. Użytkowanie
4. Konserwacja
5. Dane techniczne
6. Objaśnienie symboli
7. Certyfikaty
1. Informacje ogólne
Stosowanie odpowiedniego sprzętu ochronnego stanowi
element programu ochrony układu oddechowego. Informacje
można znaleźć w normie PN EN 529:2005. Wytyczne zawarte
w tej normie wskazują na ważne aspekty programu ochrony
układu oddechowego, ale nie zastępują przepisów krajowych
ani lokalnych.
Jeśli użytkownik nie ma pewności w kwestii wyboru urządzenia
i sposobu dbania o niego, powinien skonsultować się ze swoim
przełożonym lub skontaktować ze sprzedawcą. Zachęcamy
także do kontaktu z działem obsługi technicznej firmy Sund-
ström Safety AB.
1.1 Opis układu
Maski spawalnicze Sundström SR 592, zespół nadmuchowy
SR  500/SR  700 i dopuszczone filtry stanowią elementy
produkowanego przez Sundström sprzętu ochrony układu
oddechowego z wymuszonym przepływem powietrza zgod-
nego z normą EN 12941:1998 (rys. 1). Wąż oddechowy musi
być dołączony do zespołu nadmuchowego wyposażonego w
odpowiednie filtry. Nadciśnienie wytwarzane w masce zapo-
biega przedostawaniu się cząsteczek i innych zanieczyszczeń
do strefy oddychania.
1.2 Zastosowania
Urządzenia można używać zamiennie z  innymi maskami
oddechowymi we wszystkich sytuacjach, do których są
przeznaczone. W  szczególności dotyczy to prac ciężkich,
wykonywanych w podwyższonej temperaturze i długotrwałych.
Maski spawalnicze w połączeniu z dmuchawą zostały spec-
jalnie zaprojektowane z myślą o ochronie przed szkodliwymi
gazami, promieniowaniem i rozpryskami powstającymi przy
spawaniu, cięciu gazowym, szlifowaniu i podobnych pracach.
Przy doborze maski należy brać pod uwagę między innymi
następujące czynniki:
50
AR: Produsent
1: optisk klasse
F: slag med lav energi
Typegodkjenning i samsvar med PVU-forordningen (EU)
2016/425 er utstedt av teknisk kontrollorgan nr. 0194.
Adressen finnes på omslagets bakside.
EU-samsvarserklæring er tilgjengelig på www.srsafety.com
• Typy zanieczyszczeń
• Stężenia
• Intensywność pracy
• Dodatkowe wymagania dotyczące ochrony, oprócz ochrony
układu oddechowego.
Analizę ryzyka powinna wykonać osoba, która posiada odpow-
iednie przeszkolenie i doświadczenie w tej dziedzinie.
1.3 Ostrzeżenia/ograniczenia
Należy pamiętać, że w poszczególnych krajach przepisy
dotyczące sprzętu do ochrony układu oddechowego mogą
się różnić.
Nie stosować sprzętu w środowiskach, w których:
• panuje bezpośrednie zagrożenie dla życia i zdrowia (IDLH).
• otaczające powietrze jest wzbogacone w tlen lub nie zawiera
normalnej ilości tlenu.
• w których czynniki szkodliwe są nieznane.
Nie stosować sprzętu:
• jeśli nie pracuje urządzenie nawiewne. W takiej, nienormalnej
sytuacji sprzęt ten nie zapewnia ochrony. Dodatkowo istnieje
zagrożenie szybkiego nagromadzenia się dwutlenku węgla
w masce prowadzące do niedotlenienia.
• jeśli nie można zapewnić szczelnego przylegania maski do
twarzy. Uszczelnienie twarzowe musi stykać się w pewny
sposób z  twarzą, aby zostało wytworzone ciśnienie
niezbędne do zapewnienia właściwego stopnia ochrony.
Może to być utrudnione w przypadku, gdy użytkownik nosi
brodę lub bokobrody.
• w przypadku uszkodzenia filtra spawalniczego. W przy-
padku stwierdzenia uszkodzenia filtra spawalniczego
należy go natychmiast wymienić.
• bez sprawdzania, czy filtr spawalniczy ma numer skali
odpowiedni dla danej czynności.
• Jeśli maska spawalnicza jest wyposażona w szybę ze
wzmocnionego szkła mineralnego, po jej wewnętrznej
stronie należy umieścić szybę ochronną (poz. 8 w 2.2
Akcesoria / Części zapasowe).
Jeśli oznaczenia wizjera i ramy wizjera różnią się, należy przyjąć
niższą wartość.
Natychmiast przerwać pracę:
• gdy użytkownik stwierdzi, że oddychanie jest utrudnione.
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis