Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

V1200 1.2M
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für E-FLITE V1200 1.2M

  • Seite 1 V1200 1.2M Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    HINWIES Allen Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumenten sind Änderungen nach Ermessen von Horizon Hobby, LLC vorbehalten. Aktuelle Produktliteratur fi nden Sie unter www.horizonhobby.com oder www.towerhobbies.com im Support-Abschnitt für das Produkt. ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberfl...
  • Seite 3: Spezifikationen

    Schnellstartanleitung Packungsinhalt 1. Leeres (Acro-) Modell 2. Tragfl ächentyp: 1 Querruder, 1 Klappe Senderkonfi guration 3. Umkehren der Servolaufrichtung: Getriebe rückwärts, alle anderen normal 4. Wegverstellung (Alle Oberfl ächen): 100 % Hohe Niedrige Geschwindigkeit Geschwindigkeit  = 12mm  = 8mm Querruder  = 12mm ...
  • Seite 4: Safe Select-Technologie

    Duale Geschwindigkeiten Die gesamte Senderprogrammierung mit einem leeren ACRO-Modell (eine Zurücksetzung des Modells durchführen) beginnen, dann das Modell benennen. Der E-Flite V1200 ist ein Hochgeschwindigkeits-Fluggerät. Mit zunehmender Geschwindigkeit des Fluggeräts nimmt die Steuerungsempfi ndlichkeit zu. Für HIGH 100% Duale Geschwindigkeit normale Hochgeschwindigkeitsfl...
  • Seite 5 WARNUNG: Entfernen Sie vor dem Fortfahren zunächst den Propeller und den Spinner von der Motorwelle. Versuchen Sie niemals, die Funkkomponenten zu programmieren, das Fluggerät zusammenzubauen oder Wartungseingriffe irgendeiner Art vorzunehmen, ohne zuvor den Propeller zu entfernen oder die Gasabschaltung zu aktivieren. Sollte der Motor unbeabsichtigt mit dem noch befestigten Propeller starten, kann dies zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 6: Montage Des Akkus Und Aktivierung Des Geschwindigkeitsreglers

    Montage des Akkus und Aktivierung des Geschwindigkeitsreglers ® Für beste Leistung wird der Spektrum Smart 5000mAh 6S 30C LiPo-Akku (SPMX50006S30) empfohlen. Siehe Optionale Teileliste zu weiteren empfohlenen Akkus. Wird ein anderer als die aufgeführten Akkus verwendet, dann sollte der Akku in Leistung, Abmessungen und Gewicht dem Spektrum Li-Po-Akkupack entsprechen, damit er in den Rumpf passt.
  • Seite 7: Binden Von Sender Und Empfänger/Safe Select Ein- Und Ausschalten

    Binden von Sender und Empfänger/SAFE Select ein- und ausschalten Allgemeine Tipps zur Bindung • Der mitgelieferte Sender wurde speziell für den Betrieb dieses Fluggeräts • Nach erfolgter Bindung behält der Empfänger seine Bindungseinstellungen für programmiert. Nach dem Austausch des Empfängers sind die Anweisungen zur den Empfänger bei, bis eine neue Bindung erfolgt.
  • Seite 8: Schalterbelegung Von Safe Select

    Schalterbelegung von SAFE Select Sobald SAFE Select aktiviert ist, können Sie sich dafür entscheiden, Vollzeit im 3. Beide Hebel des Senders in die unteren inneren Ecken halten und den SAFE-Modus zu fl iegen, oder einen Schalter zuweisen. Jeder Schalter auf jedem gewünschten Schalter 5-mal (1 Umschalten = vollständig von oben nach unten) Kanal zwischen 5 und 9 lässt sich auf Ihrem Sender verwenden.
  • Seite 9: As3X-Kontrolle Lenktest

    AS3X-Kontrolle Lenktest WARNUNG: Führen Sie diesen und andere Ausrüstungstests nicht bei am Flugzeug bewegung AS3X Reaktion Fluggerät angebrachtem Propeller durch. Ein unbeabsichtigtes Starten des Motors könnte andernfalls schwere Personen- oder Sachschäden verursachen. Dieser Test stellt sicher, dass das AS3X®-Steuersystem ordnungsgemäß funktioniert.
  • Seite 10: Trimmung Während Des Fluges

    Trimmung während des Fluges Trimmen Sie das Flugzeug bei Ihrem ersten Flug für Horizontalfl ug mit Gashebel auf 3/4, Klappen oben. Um den Geradeausfl ug des Flugzeugs zu verbessern, machen Sie kleine Trimmkorrekturen mit den Trimmschaltern Ihres Senders. 3 Sekunden Nach erfolgter Einstellung der Trimmung berühren Sie die Steuerknüppel 3 Sekunden lang nicht.
  • Seite 11: Nach Dem Flug

    Nach dem Flug 1. Den Flug-Akku vom Geschwindigkeitsregler trennen (für die Sicherheit und 5. Alle beschädigten Bauteile reparieren oder ersetzen. die Lebensdauer des Akkus erforderlich). 6. Den Flug-Akku getrennt vom Flugzeug lagern und den Akku-Ladezustand 2. Den Sender ausschalten. überwachen. 3.
  • Seite 12: Mögliche Ursache

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Die Steuerungen mit Gashebel und Gastrimmung auf niedrigster Einstellung Gas nicht im Leerlauf und/oder Gastrimmung zu hoch zurücksetzen Flugzeug reagiert nicht Verfahrweg des Gasservo liegt unter 100 % Sicherstellen, dass Verfahrweg des Gasservos 100 % oder höher ist auf Gas, aber auf alle anderen Steuerungen Gaskanal ist umgekehrt...
  • Seite 13: Haftungsbeschränkung

    Haftungsbeschränkung Warnung Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer führen.
  • Seite 14: Konformitätshinweise Für Die Europäische Union

    Horizon Hobby, LLC Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU. 2904 Research Road Champaign, IL 61822 USA V1200 1.2m Sport Airplane BNF Basic (EFL12350); Hiermit erklärt Horizon Hobby, LLC, dass das Gerät den folgenden Richtlinien entspricht: EU-Richtlinie über Offi zieller EU-Importeur: Funkanlagen 2014/53/EU.
  • Seite 15 Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Description Beschreibung Description Descrizione EFL12351 Painted Fuselage Lackierter Rumpf Fuselage peint Fus oliera verniciata EFL12352 Painted Wing Lackierte Tragfl äche Aile peinte Ala verniciata EFL12353 Horizontal Stab Höhenleitwerk Stabilisateur horizontal Stabilizzatore orizzontale EFL12354...
  • Seite 16 © 2020 Horizon Hobby, LLC. E-fl ite, V1200, Avian, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, Plug-N-Play, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, IC5, EC5, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Inhaltsverzeichnis