Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Protección Medioambiental; Norme Particolari Di Sicurezza - Graphite 59G886 Betriebsanleitung

Fliesensäge
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
USO Y MANTENIMIENTO
• Después de terminar el trabajo debe eliminar cualquier trozo de
material y polvo de la mesa de trabajo y de los alrededores del
disco de corte y de su protección.
• La sierra debe limpiarse con un trozo de tela o con una brocha.
• Para limpiar la sierra no debe utilizar agua ni productos químicos.
• Retire el agua de la base a un depósito adecuado retirando el
tapón (imagen P).
• Limpie con frecuencia la base y la bomba de agua.
• Debe mantener los orificios de ventilación del motor sin obstruir.
• Debe comprobar con regularidad de que todos los tornillos estén
bien ajustados. ya que durante el trabajo pueden aflojarse.
• La sierra sin utilizar debe estar almacenada en un lugar seco y
fuera del alcance de los niños.
• El cambio de cable eléctrico y otras reparaciones se deben realizar
únicamente en un punto de servicio técnico autorizado.
CAMBIO DE DISCO DE CORTE
• Desmonte el tornillo de transporte (16) y ajuste la rueda del
bloqueo del cabezal (15).
• Desmonte la tapa del disco de corte (13) destornillado los
tornillos.
• Destornille el tornillo de ajuste del disco de corte (12) (imagen M)
usando la llave incluida en el juego.
¡Importante! El tornillo se desajusta hacia la dirección acorde con el
movimiento de agujas de reloj (rosca izquierda).
• Desmonte el cuello exterior.
• Retire el disco de corte (12) del husillo.
• Coloque un nuevo disco de corte en la posición en la que la flecha
sobre el disco se ajuste con la dirección señalizada por la flecha
sobre la protección del disco de corte (13).
• Limpie la superficie del husillo y el cuello exterior.
• Monte el nuevo disco de corte (en orden anverso al procedimiento
de desmontaje) y atornille el tornillo de ajuste del disco de corte.
• Coloque la protección del disco de corte (13) con tornillos.
• Gire con la mano el disco de corte para asegurar el giro limpio.
• Conecte el cortado a la red de alimentación y póngalo en marcha
dejando que la herramienta trabaje con velocidad máxima de giro
durante unos minutos.
Debe fijarse de que la dirección de giro del disco de corte sea la
correcta. La flecha sobre la carcasa de la sierra indica la dirección
de giro del husillo.
CAMBIO DE PILA EN MODO LÁSER
Modo láser se alimenta con dos pilas 1,5 V tipo AAA.
• Desmonte el láser (14) de la protección del disco de corte (13).
• Retire la tapa de la caja de pilas (25) (imagen N).
• Retire las pilas desgastadas.
• Coloque las pilas nuevas asegurándose de que los polos coincidan
bien.
• Coloque la tapa del cajón de pilas (25) y el láser sobre la protección
del disco de corte.
Cualquier avería debe subsanarse en un punto de servicio técnico
autorizado por el fabricante.
PARAMETROS TÉCNICOS
DATOS NOMINALES
Sierra de mesa para azulejos
Parámetro técnico
Voltaje
Frecuencia
Potencia nominal
Velocidad del disco de corte (en vacío)
Alcance de corte diagonal
Diámetro exterior del disco de corte
Diámetro interior del disco de corte
Grosor del disco de corte
Medidas de la mesa de trabajo
Longitud de la mesa de trabajo
Alcance del cabezal de corte
Grosor máx.
del material
cortado
Altura de la mesa de trabajo
Nivel de protección
Clase de protección
Clase de láser
Potencia de láser
Longitud del rayo láser
Tipo de alimentación del láser
Peso
Año de fabricación
INFORMACIÓN SOBRE RUIDOS Y VIBRACIONES
Nivel de presión acústica: Lp
Nivel de potencia acústica: Lw
* Se reserva el derecho de introducir cambios.
Grupa Topex Sociedad con responsabilidad limitada" Sociedad comanditaria con sede en Varsovia,
c/ Pograniczna 2/4 (a continuación: "Grupa Topex") informa que todos los derechos de autor para el
contenido de las presentes instrucciones (a continuación: "Instrucciones"), entre otros, para su texto,
fotografías incluidas, esquemas, imágenes, así como su estructura son propiedad exclusiva de Grupa
Topex y está sujeto a la protección legal de acuerdo con la ley del 4 de febrero de 1994 sobre el derecho
de autor y leyes similares (B.O. 2006 Nº90 Posición 631 con enmiendas posteriores). Se prohíbe copiar,
tratar, publicar o modificar con fines comerciales de la totalidad o de partes de las Instrucciones sin el
permiso expreso de Grupa Topex por escrito. El no cumplimiento de esta prohibición puede acarrear
la responsabilidad civil y penal.
ATTENZIONE: PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTROUTENSILE LEGGERE
CON ATTENZIONE IL PRESENTE MANUALE, CHE VA CONSERVATO
CON CURA PER UTILIZZI FUTURI.
Valor
230 V AC
Norme di sicurezza per i tagliapiastrelle
50 Hz
• La tensione della rete di alimentazione deve corrispondere al
valore indicato sulla targhetta nominale del tagliapiastrelle.
1500 W S2 20
• Il tagliapiastrelle può essere collegato unicamente a un impianto
min
elettrico protetto con un interruttore differenziale, che interrompe
3000 min
-1
l'alimentazione entro 30ms, se la corrente di perdita supera i 30 mA.
64
Longitud máx.
Ángulo 90
del
material
cortado
620
Ángulo 45
mm
Longitud máx.
Ángulo 90
del
material
cortado
500
Ángulo 45
mm
= 94,5 dB(A) K = 3 dB(A)
A
= 107,5 dB(A) K = 3 dB(A)
A
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Los dispositivos eléctricos no se deben desechar junto con los
residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a
las plantas de reciclaje especializadas. Podrá recibir información
necesaria del vendedor del producto o de la administración local.
Equipo eléctrico y electrónico desgastado contiene sustancias no
neutras para el medio ambiente. Los equipos que no se sometan
al reciclaje suponen posible riesgo para el medio ambiente y para
las personas.
TRADUZIONE DELLE
ISTRUZIONI ORIGINALI
TAGLIAPIASTRELLE
59G886

NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA

0º - 45°
250 mm
25,4 mm
3 mm
480 mm
630 mm
570 mm
0
30 mm
0
30 mm
0
60 mm
0
40 mm
700 mm
IP54
I
2
< 1mW
λ = 650nm
Pila tipo AAA
(2 unidades)
43 kg
2018
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis