Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Crosscall CORE-X4 Anleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CORE-X4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
EN: Using the Allen key provided, remover the screws from each side of
the case.
FR: A l'aide de la clé Allen fournie, retirez les vis de chaque côté de la coque.
ES: Con la llave Allen incluida, retire los tornillo de cada lado de la carcasa.
DE: Die Schrauben an den Seiten der Schale mit dem mitgelieferten
Inbusschlüssel entfernen.
IT :Con la chiave a brugola fornita, rimuovere le viti lato custodia.
PT: Com a ajuda da chave Allen fornecida, retire os parafusos de cada lado
da capa.
1
NL: Verwijder de schroeven aan beide kanten van de hoes met behulp van
de meegeleverde inbussleutel.
HR: Pomoću isporučenog Allen ključa uklonite vijke sa svake strane maske.
PL: Używając dołączonego klucza imbusowego, wykręć śruby po obu
stronach futerału.
SL: S priloženim imbus ključem odstranite vijake na vsaki strani ovitka.
SR: Помоћу приложених кључева уклоните вијке са сваке стране
маске.
.‫: مبساعدة املفتاح السدايس املزود، اسحب ال رب اغي من جانبي الغطاء‬AR
EN:Insert your phone into the two half-shells, ensuring this is installed in the
right direction (red button on the bottom right).
FR: Insérez votre téléphone dans les deux demi coques en veillant à
respecter le sens d'insertion (bouton rouge en bas à droite).
ES: Introduzca el teléfono en ambas partes de la carcasa respetando el
sentido de inserción (botón rojo en la parte inferior derecha).
DE: Führen Sie Ihr Telefon in die beiden Halbschalen ein und achten Sie
dabei auf die Einschubrichtung (rote Taste unten rechts).
IT: Inserire il telefono nelle due semi custodie, prestando attenzione a
rispettare il senso di inserimento (pulsante rosso in basso a destra).
PT: Insira o seu telefone nas duas metades, certificando-se de que respeita
2
o sentido de inserção (botão vermelho em baixo à direita).
NL: Plaats de telefoon in de twee helften van de hoes. Let erop dat u de
telefoon correct plaatst (rode knop onderaan rechts).
HR: Umetnite telefon u dvije polovice maske, pazeći da poštujete smjer
umetanja (crveni gumb u donjem desnom kutu).
PL: Wsuń telefon w dwie części futerału, zwracając uwagę na kierunek
wsuwania (czerwony przycisk w prawym dolnym rogu).
SL: Telefon vstavite v obe polovici, ovitka, pri čemer pazite na smer
vstavljanja (rdeči gumb spodaj desno).
SR: Уметните телефон у две половине маске, водећи рачуна о правцу
уметања (црвено дугме у доњем десном углу).
2
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis