Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux PureD9 Serie Gebrauchsanweisung Seite 66

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PureD9 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
ЗАМЕНА БАТАРЕЙ*
GB
25
Насадка с фронтальным освещением*. Батареи подлежат замене в том
случае, если фронтальные осветительные приборы начинают быстро
мигать. Используйте две батареи 2 AA.
FR
26
Рукоятка с дистанционным управлением*. Батарея подлежит замене в том
случае, если световой индикатор начинает излучать красный свет или не
реагирует на нажатие той или иной кнопки. Используйте только батареи
AR
типа LITHIUM CR1632.
Примечание. Перед утилизацией прибора батареи необходимо извлечь.
Соблюдайте действующие в вашей стране правила сбора батарей и
BG
электроприборов.
Наслаждайтесь великолепной уборкой с PURED9!
CZ
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ: КАК ДОСТИЧЬ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
DE
НАСАДКА ИЛИ
ПРИСПОСОБЛЕНИЕ
K. Вспомогательный инструмент «три
DK
в одном»*
EE
ES
1
2
FI
X. Насадка Turbo*
GR
HR
HU
IT
LT
Z. Насадка ParkettoPro*
LV
NL
AB. Щелевая насадка Long*
NO
PL
Модели с ручной регулировкой мощности всасывания
- Для обеспечения оптимальных результатов уборки руководствуйтесь
PT
значками, которые присутствуют на пылесосе.
RO
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
RU
НЕИСПРАВНОСТЬ
SE
Пылесос не включается.
SK
Загорелся световой индикатор наполнения мешка
для сбора пыли s-bag®.
The filter indicator light is illuminated (only at specific
models)
SL
Пылесос выключается.
SR
Уменьшение мощности всасывания.
TR
UA
В пылесос попала вода.
При возникновении других неполадок обратитесь в официальный сервисный центр Electrolux.
www.electrolux.com
НАЗНАЧЕНИЕ
Три инструмента в одном
1. Инструмент для удаления пыли
с твердых поверхностей (книжных
полок, плинтусов и т. д.).
2. Инструмент для ухода за мягкой
мебелью и текстилем (шторами,
обивкой и т. д.).
3. Щелевой инструмент для очистки
узких пространств (участков за
батареями отопления и т. д.).
3
Насадка для ковровых покрытий
- Насадка позволяет выполнять чистку
щеткой и одновременно убирать
пыль, обеспечивая наивысшее
качество удаления волос, ворсинок
и т. д.
- Поток воздуха, создаваемый
пылесосом, направляет щеточный
валик.
- Насадка не подходит для очистки
ковровых покрытий с высоким
ворсом и длинной бахромой,
противоскользящих ковровых
покрытий (например, придверных
ковриков) и влагостойких ковровых
покрытий. Для очистки таких
покрытий следует использовать
универсальную насадку.
Насадка для твердых покрытий
- Насадка предназначена для щадящей
очистки твердых покрытий (паркета,
деревянных напольных покрытий,
керамической плитки и т. д.).
- Насадка обеспечивает наивысшее
качество удаления пыли с твердых
покрытий, в которых имеются щели.
Инструмент увеличенной длины
- Насадка предназначена для очистки
труднодоступных пространств
(верхних частей полок и т. д.).
- Насадку можно использовать для
очистки узких пространств (участков
за батареями отопления, под
автомобильными сиденьями и т. д.).
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
• Убедитесь в том, что шнур питания пылесоса включен в розетку.
• Проверьте вилку и шнур на предмет отсутствия повреждений.
• Проверьте, не перегорел ли предохранитель.
• Проверьте, реагирует ли на ваши действия световой индикатор батареи, который находится на рукоятке Remote Control
(устройство предусмотрено только в отдельных моделях).
• Проверьте, не заполнен ли мешок s-bag® и не ограничен ли доступ пыли в этот мешок.
• Если замена мешка для сбора пыли s-bag® уже производилась, замените фильтр двигателя.
Замените выпускной фильтр или промойте его (в случае использования моющегося фильтра).
Возможно, пылесос перегрелся. Отключите пылесос от сети электропитания и проверьте, не засорены ли насадка, трубка,
шланг и фильтры. Дайте пылесосу остыть в течение 30 минут, после чего снова подключите пылесос к сети.
Если пылесос не начнет работать, обратитесь в официальный сервисный центр Electrolux.
• Проверьте, не заполнен ли мешок s-bag и не ограничен ли доступ пыли в этот мешок.
• Проверьте, не засорен ли фильтр двигателя и не требует ли он замены.
• Проверьте, не засорена ли насадка и не требует ли она очистки.
• Проверьте, не засорен ли шланг; для этого слегка сожмите его. Будьте осторожны: засорение может быть вызвано
попаданием в шланг стекла или иголок.
Примечание. На повреждения шланга, возникшие в результате его очистки, гарантия не распространяется.
Двигатель необходимо заменить в официальном сервисном центре Electrolux.
На повреждения двигателя, возникшие в результате попадания в него воды, гарантия не распространяется.
Компания Electrolux оставляет за собой право изменять изделия,
информацию и технические характеристики без уведомления.
НАСАДКА ИЛИ
НАЗНАЧЕНИЕ
ПРИСПОСОБЛЕНИЕ
V. Насадка FlowMotion*
Универсальная насадка
W. Насадка FlowMotion
- Насадка обеспечивает наивысшее качество
LED
удаления пыли с поверхностей всех типов,
(с фронтальным
включая ковровые и твердые покрытия.
освещением)*
- Для изменения режима работы насадки
используется педаль. Значок указывает на
рекомендуемый для уборки тип поверхности.
- Фронтальное освещение помогает выявлять
пыль и грязь в темных местах (под мебелью и
т. д.). Для этого можно использовать только
насадку FlowMotion LED.
Насадка для ухода за мягкой мебелью
Y. Насадка Mini Turbo*
- Насадка позволяет выполнять чистку щеткой
и одновременно убирать пыль, обеспечивая
наивысшее качество удаления волос,
ворсинок и т. д.
- Насадка предназначена для очистки мягкой
мебели, автомобильных сидений, матрасов
и т. д.
- Поток воздуха, создаваемый пылесосом,
направляет щеточный валик.
- Насадка не подходит для очистки ковровых
покрытий с высоким ворсом и длинной
бахромой, поскольку такие элементы могут
застревать во вращающемся щеточном
валике.
AA. Насадка FlexProPlus*
Насадка для твердых покрытий
- Насадка предназначена для очистки
пространств в углах, под мебелью и другими
предметами обстановки и между такими
предметами.
- Насадка легко поворачивается на 180°, что
позволяет получать непосредственный доступ
к узким пространствам.
Модели с функцией AUTO (АВТО) автоматически регулируют мощность
всасывания
для обеспечения оптимальных результатов уборки и комфортного ухода за любыми
поверхностями. Если мощность всасывания регулируется вручную, для достижения
оптимальных результатов уборки руководствуйтесь соответствующими значками.
68

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pure pd91-6stPure d9Pd91

Inhaltsverzeichnis