Seite 1
CHA28001S Instruction for use Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing РУС Руководство по эксплуатации Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 2
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanic devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Index Index Safety first /1 Veiligheid eerst /17 Electrical requirements /2 Elektriciteitsvereisten /18 Transportation instructions /2 Transportinstructies /18 Installation instructions /2 Installatie-instructies /18 Getting to know your appliance /3 Uw toestel leren kennen /19 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Voorstel voor de schikking van de etenswaren in het Temperature control and adjustment /3 toestel /19...
Seite 4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 5
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 6
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
Instruction for use Electrical requirements 4. The appliance must be protected against rain, moisture and other atmospheric Before inserting the plug into the wall socket influences. make sure that the voltage and the frequency Important! shown in the rating plate inside the appliance •...
Instruction for use Getting to know your appliance 8. For maximum efficiency, the removable shelves should not be covered with paper or (Item 1) other materials to allow free circulation of cool air. 1 - Setting knob and interior light 9.
Instruction for use We recommend that you check the 8. Do not load the appliance immediately it is temperature with an accurate thermometer to switched on. Wait until the correct storage ensure that the storage compartments are temperature has been reached. We kept to the desired temperature.
Instruction for use Do not allow children to play with the Defrosting appliance or tamper with the controls. A) Fridge compartment Do not obstruct the freezer fan guard to The fridge compartment defrosts ensure that you obtain the best possible automatically.
Instruction for use 7. We recommend that you polish the metal Do’s and don’ts parts of the product (i.e. door exterior, cabinet Do- Clean and defrost your appliance sides) with a silicone wax (car polish) to regularly (See "Defrosting") protect the high quality paint finish. Do- Keep raw meat and poultry below 8.
Instruction for use Information about operating noises Don’t- Store bananas in your fridge compartment. To keep the selected temperature constant, Don’t- Store melon in your fridge. It can be your appliance occasionally switches ON the chilled for short periods as long as it compressor.
Technical data Brand Model CHA28001S Appliance type COMBI NO FROST Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.) Refrigerator useful volume...
Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten...
Gebrauchsanweisung 2. Wurde das Gerät waagerecht Elektrischer Anschluss transportiert, so muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes wenigstens 4 Stunden ruhig Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie lassen, bevor der Inbetriebnahme. unbedingt, ob die auf dem Typenschild 3. Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet angegebene Wechselspannung mit der der Hersteller nicht.
Gebrauchsanweisung 4. Das Gerät muss auf einem festen, ebenen 5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, Untergrund stehen. Bodenunebenheiten können auf den Ablagengittern aufbewahrt durch Ein-oder Herausdrehen der beiden werden.Gemüse und Obst werden in den Stellfüßen vorne ausgleichen. Vermeiden Sie Gemüseschubladen aufbewahrt. starke Geräusche durch richtige Ausrichtung 6.
Gebrauchsanweisung gewünschte Innentemperatur erreicht ist. Zur Achtung : Position Max. hin erreichen Sie eine stärkere 1. Immer wenn das Gerät einschaltet, Kühlleistung. Einige Bereiche Ihres werden Sie ein Summen hören, das von dem Kühlgerätes kühlen sich geringfügig stärker Kompressor des Kühlschranks erzeugt wird oder schwächer ab (wie das Gemüsefach und Geräusche werden auch vom Kühlmittel der der oberste Bereich des Innenraums).
Gebrauchsanweisung Einfrieren von frischen Tiefkühlbereich Das Abtauen erfolgt bei eisfreien Geräten Lebensmitteln automatisch. Sie müssen nichts weiter dazu Einige Regeln sollten beachtet werden, um tun. Das anfallende Wasser sammelt sich in Qualitätsverluste zu vermeiden und die der Kompressorschale. Dort verdunstet das Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, Wasser durch die Kompressorwärme.
Gebrauchsanweisung 7. Zum Polieren der Metallteile des Geräts Wechseln des türanschlags (d.h. die Türaußenseite und die seitlichen Befolgen Sie nacheinander die einzelnen Außenwände) empfehlen wir die Verwendung Schritte entsprechend der Numerierung eines Wachses auf Silikonbasis (Autopolitur). (Abb. 12). Auf diese Weise wird die hochwertige Außenlackierung geschützt.
Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und werden, so daß sich ihr Aroma nicht auf abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”).
Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van , ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
Gebruiksaanwijzing 3. Het niet naleven van de bovenstaande Elektriciteitsvereisten instructies kan het toestel beschadigen. Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het Hiervoor kan de fabrikant niet stopcontact steekt, dat de voltage en de verantwoordelijk worden gehouden. frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het 4.
Gebruiksaanwijzing ze veilig en stevig de grond raken en uw 5. Verse ingepakte producten kunnen op het toestel goed recht staat. Het juist afstellen van schap worden bewaard. Vers fruit en groeten de voetjes voorkomt overdreven trillingen en moeten worden schoongemaakt en worden lawaai (Afbeelding 4).
Gebruiksaanwijzing koelkast na 24 niet hoger is dan +5° C 4. De stekker in het stopcontact zit en de (+41° F). Wij raden aan om de knop elektriciteit is aangesloten. Wanneer de deur halverwege de minimum en maximum wordt geopend, zal het binnenlichtje aangaan. instelling te draaien.
Gebruiksaanwijzing Warm eten in de diepvriezer plaatsen, heeft tot compressor verdampt het water gevolg dat de machine aan één stuk door zal Gebruik nooit haardrogers, elektrische blijven koelen totdat het eten vast is verwarmingstoestellen of andere gelijkaardige diepgevroren. Dit kan tijdelijk leiden tot een elektrische toestellen om te ontdooien.
Gebruiksaanwijzing Schoonmaak en onderhoud 12. Zorg ervoor dat de speciale plastic bak, die achteraan het toestel het dooiwater 1. Wij raden u aan het toestel uit te schakelen opvangt, altijd proper is. Als u de bak wilt aan het stopcontact en de hoofdstekker uit te verwijderen om hem schoon te maken, volg trekken voor het schoonmaken.
Gebruiksaanwijzing Niet- Scherpe objecten, zoals messen of Wel- Koel witte wijn, bier, pils en vorken, gebruiken om het ijs te mineraalwater alvorens op te dienen. verwijderen. Wel doen - Kijk de inhoud van de diepvriezer Niet- Warm eten in het toestel plaatsen. Laat nu en dan eens na.
Technische gegevens Merk Toesteltype COMBI NO FROST Model CHA28001S Totale volume (I.) Totale bruikbare volume (I.) Bruikbare volume van de diepvriezer (I.) Bruikbare volume van de koelkast (l.) Diepvriescapaciteit (kg/24 u) Energieklasse (1)
Инструкция по эксплуатации Поздравляем Вас с покупкой высококачественного холодильника , который будет служить Вам долгое время. Безопасность прежде всего! Не включайте холодильник в электросеть до тех пор, пока не удалите всю упаковку и транспортировочные крепления. • Если Вы перевозили холодильник в горизонтальном положении, не...
Инструкция по эксплуатации Требования к электропитанию Инструкция по транспортировке Перед тем как вставить штепсель в 1. Холодильник должен транспортироваться электрическую розетку, убедитесь, что только в вертикальном положении. напряжение и частота тока, указанные на Заводская упаковка при транспортировке не заводской марке внутри холодильника, должна...
Инструкция по эксплуатации минимальное расстояние: Рекомендуемый способ от кухонных плит 30 мм размещения продуктов в от радиаторов отопления 300 мм холодильнике от морозильников 25 мм 3. Для эффективной работы Рекомендации по оптимальному хранению холодильника между ним и стеной должно и соблюдению санитарных норм: оставаться...
Инструкция по эксплуатации 11. Некоторые фрукты и овощи портятся от Помните, что каждое открытие дверцы температуры, близкой к 0°С., поэтому приводит к потере холодного воздуха и, держите ананасы, дыню, огурцы, помидоры следовательно, к повышению внутренней и другие подобные продукты в температуры.
Инструкция по эксплуатации При замораживании свежих продуктов 7. Мы рекомендуем установить ручку- установите ручку-регулятор в среднее регулятор в среднее положение и положение. Небольшие порции продуктов проследить за тем, чтобы холодильник (до 0,5 кг) можно замораживать без поддерживал нужные параметры переустановки температуры.Особенно температуры...
Инструкция по эксплуатации аналогичным электрическим прибором для Чистка холодильника и уход за размораживания. ним Удалите губкой талую воду, собравшуюся на дне морозильной камеры. После 1. Мы советуем Вам выключать размораживания насухо вытрите внутреннюю холодильник выключателем и вытаскивать поверхность камеры (рис. 8, 9). штепсель...
Инструкция по эксплуатации Следует - очищать овощи от земли и 11. Как снять крышку отделения для удалять неиспользуемые листья. молочных продуктов и лоток на двери. Следует - сохранять листья салата и • Для того, чтобы снять крышку отделения петрушки на корнях, а обычную и цветную для...
Инструкция по эксплуатации Почему холодильник шумит Не следует - хранить в холодильнике бананы. Для того, чтобы поддерживать заданную Не следует - хранить в холодильнике дыню. температуру, холодильник периодически Ее можно охладить в течение короткого включается и выключается автоматически. времени, если она завернута так, чтобы ее В...
Инструкция по эксплуатации Устранение неисправностей • что новый штепсель, используемый вместо заводского, поставлен правильно. Если холодильник не работает, когда он Если холодильник все еще не работает включен, убедитесь: после того, как Вы выполнили описанные • что штепсель вставлен в электрическую выше...
Seite 40
4577210100 02.04.2009 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...