Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bose SMART SOUNDBAR 300 Gebrauchsanleitungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMART SOUNDBAR 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 114
S M A R T S O U N D B A R 3 0 0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose SMART SOUNDBAR 300

  • Seite 1 S M A R T S O U N D B A R 3 0 0...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety, security, and use instructions. Bose Corporation hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and all other applicable EU directive requirements. The complete declaration of conformity can be found at: www.Bose.com/compliance...
  • Seite 3 If you are not sure about installing the bracket, contact a qualified professional installer. Ensure the bracket is installed according to local building codes. • Due to ventilation requirements, Bose does not recommend placing the product in a confined space such as in a wall cavity or in an enclosed cabinet.
  • Seite 4: Regulatory Information

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Seite 5 REG U LATORY I N FO R MAT IO N For Europe: Frequency bands of operation 2400 to 2483.5 MHz, 5150 to 5350 MHz, and 5470 to 5725 MHz. Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP. Maximum transmit power is below regulatory limits such that SAR testing is not necessary and exempt per applicable regulations.
  • Seite 6 Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 Input Rating: 100-240V 1 50/60Hz, 100W The CMIIT ID is located on the product label on the back of the soundbar.
  • Seite 7: Security Information

    This product is capable of receiving automatic security updates from Bose. To receive automatic security updates, you must complete the product setup process in the Bose Music app and connect the product to the Internet. If you do not complete the setup process, you will be responsible for installing security updates that Bose makes available.
  • Seite 8 LI CEN SE D I S CLOS UR E S To view the license disclosures that apply to the third-party software packages included as components of your Bose Smart Soundbar 300 product: 1. On the remote, press and hold the Play/Pause button F and Volume up button H for 5 seconds.
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Connect the soundbar to power ................15 Network standby ......................15 BOSE MUSIC APP SETUP Download the Bose Music app .................. 16 EXISTING BOSE MUSIC APP USERS Add the soundbar to an existing account ............. 17 Connect to a different Wi-Fi® network ..............17 SOUNDBAR CONTROLS Remote functions ......................
  • Seite 10 CON TE NTS VOICE ASSISTANT Voice assistant options ....................24 Set up your voice assistant ..................24 Access Google Assistant ....................25 Use your voice ......................25 Use the soundbar controls .................. 26 Play music with Google Assistant ................27 Choose a default audio service .................
  • Seite 11 Connect a Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 Benefits ........................40 Compatible products .................... 40 Connect using the Bose Music app ..............41 Reconnect a Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 41 CARE AND MAINTENANCE Update the soundbar ....................
  • Seite 12: What's In The Box

    Optical cable * May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged, don’t use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB300 E N G...
  • Seite 13: Soundbar Placement

    SOU N D BA R P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS • Place the soundbar outside of and away from metal cabinets, other audio/video components, and direct heat sources. • Place the soundbar directly below (preferred) or above your TV with the grille facing into the room.
  • Seite 14: Wall Mount The Soundbar

    S OUN D BA R P L AC E ME N T WALL MOUNT THE SOUNDBAR You can mount the soundbar on a wall. To purchase the Bose Soundbar Wall Bracket, contact your authorized Bose dealer. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB300 CAUTION: Do NOT use any other hardware to mount the soundbar.
  • Seite 15: Power

    Bose Music app (see page 16) and the microphone is on (see page 37). • You can disable the standby timer using the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. E N G...
  • Seite 16: Bose Music App Setup

    BOSE M U SI C A P P SET UP The Bose Music app lets you set up and control the soundbar from any mobile device, such as a smartphone or tablet. Using the app, you can stream music, set and change presets, add music services, explore internet radio stations, configure Google Assistant or Amazon Alexa, choose your voice prompt language, manage soundbar settings, and get new features.
  • Seite 17: Existing Bose Music App Users

    3. Follow the app instructions. CONNECT TO A DIFFERENT WI-FI NETWORK 1. On the remote, press and hold the Mute button A and Bose Music app button m Connect to a different network if your network name or password has changed or if you want to change or add another network.
  • Seite 18: Soundbar Controls

    The soundbar controls are located on the top of the soundbar and on the remote. TIP: You can also control the soundbar using the Bose Music app. REMOTE FUNCTIONS Use the remote to control the soundbar, Bluetooth connections, and Bose Music app. Power button (see page 19) TV button (see page 20)
  • Seite 19: Power On/Off

    To toggle between auto-wake and default power settings, on the remote, press and hold I for 5 seconds until you hear a tone and the light bar pulses white twice. TIP: You can also enable/disable auto-wake using the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu.
  • Seite 20 You can control your TV, Bluetooth connections, and Bose Music app using your remote. To select a source, press the appropriate button (TV O, Bluetooth l, or Bose Music TIPS:  • You can also use Voice4Video to select your Bluetooth source (see page 30).
  • Seite 21: Sources

    NOTES:  • When audio is paused, the sides of the light bar glow Play/Pause solid white until audio resumes. • You can only play/pause audio when the Bose Music app or Bluetooth is your source. Skip forward Double-press F .
  • Seite 22: Voice Assistant Controls

    Microphone off button Action button ADJUST THE BASS To adjust the bass, use the Bose Music app. DIALOGUE MODE Dialogue mode improves the clarity of dialogue and vocals in movies, TV programs, and podcasts by adjusting the audio balance of the soundbar.
  • Seite 23: Program A Third-Party Remote

    SOU N D BA R CO N T R OL S PROGRAM A THIRD-PARTY REMOTE You can program a third-party remote, such as your cable/satellite box remote, to control the soundbar. Refer to your third-party remote owner’s guide or website for instructions.
  • Seite 24: Voice Assistant

    SET UP YOUR VOICE ASSISTANT Before you begin, make sure your mobile device and the soundbar are connected to the same Wi-Fi network. To set up your voice assistant, use the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. NOTES: ...
  • Seite 25: Access Google Assistant

    VOI CE ASS ISTA NT ACCESS GOOGLE ASSISTANT Your soundbar with Google Assistant. You can easily enjoy music at home; you can play your favorite music, control volume, and find information about the song that you are listening to, hands-free. You can also plan your day, set alarms, and control smart devices around your home –...
  • Seite 26: Use The Soundbar Controls

    VOI CE ASS ISTA NT You can use the Action button b and Microphone off button n to control Google Use the soundbar controls Assistant. They are located on the top of the soundbar. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Seite 27: Play Music With Google Assistant

    Choose a default audio service During initial setup for Google Assistant, the Google Assistant app prompts you to select a default audio service. When using Google Assistant with Bose products, only Pandora and Spotify are supported default services. Although other audio services are listed as available during setup, they are not supported.
  • Seite 28: Access Amazon Alexa

    Play jazz in the “Kitchen.” NOTE: Make sure you say the speaker name you assigned in the Bose Music app. If multiple Play on a specific speaker speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
  • Seite 29: Use The Soundbar Controls

    VOI CE ASS ISTA NT The Action button b and Microphone off button n are used to control Alexa. They are Use the soundbar controls located on the top of the soundbar. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Seite 30: Control Audio With Voice4Video

    — even the babysitter or your tech-troubled in-laws. Set up Voice4Video To set up Voice4Video, use the Bose Music app. NOTE: Before setting up Voice4Video, you must set up Alexa in the Bose Music app (see page 24). E N G...
  • Seite 31 VOI CE ASS ISTA NT Use your voice Start with “Alexa,” then say: THINGS TO TRY EXAMPLES OF WHAT TO SAY Power on TV Turn on TV. Power off TV Turn off TV. Play video Play. Pause video Pause. Resume video Resume.
  • Seite 32: Bluetooth® Connections

    B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS CONNECT A MOBILE DEVICE 1. On the remote, press the Bluetooth button l. The light bar pulses blue. 2. On your mobile device, turn on the Bluetooth feature. NOTE: The Bluetooth menu is usually found in the Settings menu.
  • Seite 33: Disconnect A Mobile Device

    B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS 3. Select your soundbar from the device list. NOTE: Look for the name you entered for your soundbar in the Bose Music app. If you didn’t name your soundbar, the default name appears.
  • Seite 34: Connect An Additional Mobile Device

    B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS CONNECT AN ADDITIONAL MOBILE DEVICE You can store up to eight devices in the soundbar device list. NOTE: You can play audio from only one device at a time. 1.
  • Seite 35: Stream Audio With Airplay

    STR EA M AUD I O W I TH A IR P L AY The soundbar is capable of playing AirPlay 2 audio, which allows you to quickly stream audio from your Apple device to the soundbar or multiple speakers. NOTES: ...
  • Seite 36: Soundbar Status

    SOU N D BA R STAT US The LED light bar located on the front of the soundbar shows the soundbar status. Light bar NOTE: The light bar displays one status at a time of the selected source. WI-FI STATUS Shows the Wi-Fi connection status of the soundbar. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Pulsing white...
  • Seite 37: Voice Assistant Status

    SOU N D BA R STAT U S VOICE ASSISTANT STATUS Shows the status of your voice assistant. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Voice assistant is idle White light slides to the Voice assistant is center then glows solid listening White light slides to Voice assistant is the sides...
  • Seite 38: Media Playback And Volume Status

    White light slides from Updating soundbar left to right Source error - refer to Pulses amber 4 times the Bose Music app Request is temporarily Pulses red 4 times unavailable - try again later Error - contact Bose...
  • Seite 39: Advanced Features

    A DVA N CED F E ATUR E S DISABLE/ENABLE WI-FI CAPABILITY On the remote, press and hold the Mute button A and Bluetooth button l until the light bar pulses white twice then fades to black. E N G...
  • Seite 40: Connect Bose Products

    CONNECT A BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH SPEAKER OR BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 With Bose SimpleSync technology, you can connect certain Bose SoundLink Bluetooth speakers or Bose Noise Cancelling Headphones 700 to the soundbar for a new way to hear your music and movies. Benefits •...
  • Seite 41: Connect Using The Bose Music App

    CON N ECT BOSE P R O D UCTS Connect using the Bose Music app To connect your Bose SoundLink Bluetooth speaker or Bose Noise Cancelling Headphones 700 to the soundbar, use the Bose Music app. For more information, visit: worldwide.Bose.com/Support/Groups NOTES: ...
  • Seite 42: Care And Maintenance

    CA RE A N D M A IN T E N AN CE UPDATE THE SOUNDBAR The soundbar updates automatically when connected to the Bose Music app and your Wi-Fi network. REPLACE THE REMOTE BATTERY 1. Using a coin, turn the battery compartment cover left (counter-clockwise) and remove the cover.
  • Seite 43 CA RE A N D M AI NTE N AN CE 2. Insert the new battery flat side up, with the H symbol facing up. NOTE: Use only an agency approved (e.g., UL) CR2032 or DL2032 3-volt lithium battery. 3. Reset the cover and turn it right (clockwise) to lock in place. E N G...
  • Seite 44: Clean The Soundbar

    • Do NOT allow objects to drop into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/SB300 LIMITED WARRANTY The soundbar is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Seite 45: Troubleshooting

    • Place the soundbar according to the placement guidelines (see page 13). OTHER SOLUTIONS If you could not resolve your issue, see the table below to identify symptoms and solutions to common problems. If you are unable to resolve your issue, contact Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM SOLUTION...
  • Seite 46 TR OUBL ES H O OTI N G SYMPTOM SOLUTION If the left side of the light bar is glowing solid white, the soundbar is muted. Press the Mute button A to unmute the soundbar. Make sure your mobile device isn’t muted. Increase the volume on the soundbar (see page 21) or your mobile device.
  • Seite 47 Make sure your bass module or surround speakers are compatible with the soundbar (see page 40). No audio from bass module or Make sure the software is current in the Bose Music app. surround speakers Adjust the bass level using the Bose Music app (see page 22).
  • Seite 48 TR OUBL ES H O OTI N G SYMPTOM SOLUTION Make sure the soundbar has been set up using the Bose Music app (see page 16). In the Bose Music app, select the correct network name and enter the network password (case-sensitive).
  • Seite 49 Uninstall the Bose Music app on your mobile device then reinstall the app (see page 16). Make sure sharing is enabled on the soundbar using the Bose Soundbar isn’t visible Music app. to add to a nother Bose...
  • Seite 50 Music app. Add Google Assistant again. Choose Pandora or Spotify as your default audio service (see page 27). Make sure you use the same audio service account on the Bose Music app and Google Assistant app. Google Assistant may not support your request. New features are added periodically.
  • Seite 51 • Make sure the soundbar is connected using your HDMI cable (see page 55). • Make sure you have set up this feature using the Bose Music app and connected your TV and/or cable or satellite box. • Make sure you have entered your postal code and service provider for your cable/satellite box.
  • Seite 52 Bose SoundLink owner’s guide. Bluetooth speaker Soundbar doesn’t reconnect to Connect using the Bose Music app. You can access this option previously-connected from the Settings menu. Bose Noise Cancelling Headphones 700 Not all Bose SoundLink Bluetooth speakers can play audio in perfect sync when connected to the soundbar.
  • Seite 53: Reset The Soundbar

    2. To restore the soundbar’s network and audio settings: a. Launch the Bose Music app on your mobile device and add the soundbar to your network (see “Add the soundbar to an existing account” on page 17). b. If the soundbar is mounted on the wall, adjust audio for wall mounting (see page 14).
  • Seite 54: Appendix: Setup Reference

    AP P EN D IX : S ETU P R E F E R E NC E AP P EN D IX: SET UP R E F E R E NCE CONNECTION OPTIONS Connect the soundbar to your TV using one of the following connection options: •...
  • Seite 55: Connect The Soundbar To Your Tv

    AP P EN D IX : S ETU P R E F E R E NC E CONNECT THE SOUNDBAR TO YOUR TV After choosing an audio cable, connect the soundbar to your TV. Option 1: HDMI ARC (not provided) 1.
  • Seite 56: Option 2: Optical

    AP P EN D IX : S ETU P R E F E R E NC E Option 2: Optical If your TV doesn’t have an HDMI ARC port, use the optical cable to connect the soundbar to your TV. 1.
  • Seite 57: Check For Sound

    AP P EN D IX : S ETU P R E F E R E NC E CHECK FOR SOUND NOTE: To avoid hearing distorted audio, turn off your TV speakers. Refer to your TV owner’s guide for more information. 1. Power on your TV. 2.
  • Seite 58: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på: www.Bose.com/compliance...
  • Seite 59 Sørg for, at beslaget installeres i overensstemmelse med de lokale bygningsregler. • På grund af ventilationskravene anbefaler Bose ikke, at du placerer højttalerne på et indelukket sted som f.eks. i et hulrum i væggen eller i et lukket skab.
  • Seite 60: Op Lysn I N G E R O M Re G L E R

    • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Seite 61 OP LYSN I N G E R O M RE G L E R Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz, 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz. Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP. Den maksimale sendeeffekt er under de grænser, reglerne fastsætter. SAR-test er derfor ikke nødvendigt og er undtaget i henhold til de gældende regler.
  • Seite 62 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Inputklassifikation: 100-240 V 1 50/60 Hz, 100 W CMIIT ID kan findes på...
  • Seite 63 Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible og Voice4Video er varemærker tilhørende Bose Corporation. Bose Corporations hovedkvarter: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse. D A N...
  • Seite 64 Sådan får du vist de licensmeddelelser, der gælder for de tredjepartssoftwarepakker, som er inkluderet som komponenter i dit Bose Smart Soundbar 300-produkt: 1. På fjernbetjeningen skal du trykke på knappen Afspil/Pause F og Lydstyrke op H og holde dem nede i 5 sekunder.
  • Seite 65 Tilslut soundbaren til lysnettet .................. 15 Netværk er på standby ....................15 OPSÆTNING AF BOSE MUSIC-APPEN Download Bose Music-appen..................16 EKSISTERENDE BRUGERE AF BOSE MUSIC-APPEN Tilføj soundbaren til en eksisterende konto............17 Opret forbindelse til et andet Wi-Fi®-netværk ............ 17 SOUNDBARBETJENINGSFUNKTIONER Fjernbetjeningsfunktioner ...................
  • Seite 66 I N DH O L D STEMMEASSISTENT Muligheder med stemmeassistent ................24 Konfigurer din stemmeassistent ................24 Få adgang til Google Assistent ................. 25 Brug din stemme ....................25 Brug soundbarbetjeningsfunktionerne ............26 Afspil musik med Google Assistent ................. 27 Vælg en standardlydtjeneste ................
  • Seite 67 Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 Fordele ........................40 Kompatible produkter ................... 40 Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen ............41 Tilslutning af en Bose SoundLink Bluetooth-højttaler eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 igen ............ 41 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE Opdater soundbaren .....................
  • Seite 68: Hvad Er Der I Æsken

    Optisk kabel * Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en hvilken som helst del af produktet er beskadiget, må du ikke anvende det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/SB300 D A N...
  • Seite 69: Placering Af Soundbar

    P LACERI N G A F SO U ND BAR ANBEFALINGER • Placer soundbaren uden for og væk fra metalkabinetter, væk fra andre lyd-/ videokomponenter og væk fra direkte varmekilder. • Placer soundbaren direkte under (anbefales) eller over dit tv, så fronten vender ud i rummet.
  • Seite 70: Montering Af Soundbar På Væggen

    P LACERI N G A F SO U N D BAR MONTERING AF SOUNDBAR PÅ VÆGGEN Du kan montere soundbaren på væggen. Du kan købe Bose Soundbar Wall Bracket hos din autoriserede Bose-forhandler. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/SB300 FORSIGTIG: Brug IKKE anden hardware til at montere soundbaren.
  • Seite 71: Tænd/Sluk

    • Tryk på tænd/sluk-knappen I, en kildeknap (se side 20) eller knappen Afspil/ Pause F (se side 18) på fjernbetjeningen. • Afspil eller start lyden igen ved hjælp af din mobile enhed eller med Bose Music-appen. • Tal til Google Assistent eller Amazon Alexa.
  • Seite 72: Opsætning Af Bose Music-Appen

    OP SÆTN I N G A F BOS E M US I C-AP P E N Med Bose Music-appen kan du indstille og betjene soundbaren fra en hvilken som helst mobil enhed som f.eks. en smartphone eller tablet. Ved hjælp af appen kan du streame musik, indstille og ændre forudindstillinger, tilføje musiktjenester, udforske internetradiostationer, konfigurere Google Assistent eller Amazon Alexa, vælge sprog til talemeddelelser, administrere soundbarindstillinger og...
  • Seite 73: Eksisterende Brugere Af Bose Music-Appen

    EKS I STER EN D E BRU G ER E AF BOSE M U S I C-A P P E N TILFØJ SOUNDBAREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO 1. Åbn Bose Music-appen. 2. På hovedskærmen skal du trykke på H. 3. Følg app-instruktionerne.
  • Seite 74: Fjernbetjeningsfunktioner

    SOU N D BA R BETJE N I NG S F UN KTI O N E R Soundbarens betjeningsfunktioner findes øverst på soundbaren og på fjernbetjeningen. TIP: Du kan også betjene soundbaren ved hjælp af Bose Music-appen. FJERNBETJENINGSFUNKTIONER Brug fjernbetjeningen til at betjene soundbaren, Bluetooth-forbindelser og Bose Music-appen.
  • Seite 75: Tænd/Sluk

    I og holde den nede i 5 sekunder, indtil du hører en tone, og lyslinjen blinker hvidt to gange. TIP: Du kan også aktivere/deaktivere automatisk opvågnen ved hjælp af Bose Music- appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger.
  • Seite 76: Kilder

    SOU N D BA R BETJE N I NG S F UN KTI O N E R Kilder Du kan styre dine tv- og Bluetooth-forbindelser samt Bose Music-appen ved hjælp af din fjernbetjening. For at vælge en kilde skal du trykke på den relevante knap (tv O, Bluetooth l eller Bose Music-appen m) på...
  • Seite 77: Medieafspilning Og Lydstyrke

    NOTER:  • Når lyden er sat på pause, lyser siderne af lyslinjen Afspil/pause hvidt, indtil lyden starter igen. • Du kan kun afspille/pause lyd, når Bose Music-appen eller Bluetooth er din kilde. Gå frem Klik to gange på F. Gå tilbage Klik tre gange på...
  • Seite 78: Betjeningsfunktioner For Stemmeassistent

    Assistent (se side 26) eller Amazon Alexa (se side 29). Mikrofon fra-knap Handlingsknap JUSTER BASSEN Hvis du vil justere bassen, skal du bruge Bose Music-appen. DIALOGTILSTAND Dialogtilstand forbedrer klarheden af dialog og tale i film, tv-programmer og podcasts ved at justere soundbarens lydbalance.
  • Seite 79: Programmering Af Fjernbetjening Fra Tredjepart

    SOU N D BA R BETJE N I NG S F UN KTI O N E R PROGRAMMERING AF FJERNBETJENING FRA TREDJEPART Du kan programmere en tredjepartsfjernbetjening som f.eks. fjernbetjeningen til din kabel-/satellitmodtager til at styre soundbaren. Se brugervejledningen til din tredjepartsfjernbetjening eller webstedet for at få...
  • Seite 80: Muligheder Med Stemmeassistent

    • Når du konfigurerer din stemmeassistent, skal du sørge for at bruge den samme lydtjenestekonto som den, du brugte i Bose Music-appen. • Hvis du har flere Bose Music-produkter i dit hjem, anbefaler Bose, at én person bruger sin Bose Music-konto og stemmeassistent til at konfigurere stemmeassistenten for alle Bose Music-produkter, så...
  • Seite 81: Få Adgang Til Google Assistent

    ST EM M EASS I ST E NT FÅ ADGANG TIL GOOGLE ASSISTENT Din soundbar med Google Assistent. Du kan nemt nyde musik derhjemme; du kan afspille din yndlingsmusik, styre lydstyrken og finde oplysninger om den sang, du lytter til – håndfrit. Du kan også planlægge din dag, indstille alarmer og betjene smartenheder i dit hjem –...
  • Seite 82: Brug Soundbarbetjeningsfunktionerne

    ST EM M EASS I ST E NT Brug soundbarbetjeningsfunktionerne Du kan bruge handlingsknappen b og Mikrofon fra-knappen n til at betjene Google Assistent. De findes øverst på soundbaren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal med Google Assistent Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 83: Afspil Musik Med Google Assistent

    Under den indledende konfiguration af Google Assistent beder Google Assistent- appen dig om at vælge en standardlydtjeneste. Når du bruger Google Assistent med Bose-produkter, understøttes kun standardtjenesterne Pandora og Spotify. Selvom andre lydtjenester vises som tilgængelige under konfigurationen, understøttes de ikke.
  • Seite 84: Få Adgang Til Amazon Alexa

    Spil noget jazz i ”køkken”. BEMÆRK: Sørg for at sige det højttalernavn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere Afspil på en bestemt højttaler højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 85: Brug Soundbarbetjeningsfunktionerne

    ST EM M EASS I ST E NT Brug soundbarbetjeningsfunktionerne Handlingsknappen b og knappen Mikrofon fra n bruges til betjening af Alexa. De findes øverst på soundbaren. Mikrofon fra- knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal til Alexa Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 86: Styr Lyd Med Voice4Video

    Sig farvel til manglende fjernbetjeninger og vejledninger, for Bose Voice4Video vil få alle til at føle sig som eksperter – selv babysitteren eller dine svigerforældre med teknologiudfordringer.
  • Seite 87 ST EM M EASS I ST E NT Brug din stemme Start med ”Alexa”, og sig derefter: TING, DER SKAL PRØVES EKSEMPLER PÅ, HVAD DU KAN SIGE Tv’et er tændt Tænd tv. Sluk tv’et Sluk tv. Afspil video Afspil. Sæt video på pause Pause.
  • Seite 88: Bluetooth ® -Forbindelser

    B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R TILSLUT EN MOBIL ENHED 1. På fjernbetjeningen skal du trykke på Bluetooth-knappen l. Lyslinjen blinker blåt. 2. På mobilenheden skal du aktivere Bluetooth-funktionen. BEMÆRK: Bluetooth-menuen findes normalt i menuen Indstillinger. D A N...
  • Seite 89: Frakobling Af En Mobil Enhed

    B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R 3. Vælg soundbar fra enhedslisten. BEMÆRK: Led efter det navn, du angav for din soundbar i Bose Music-appen. Hvis du ikke gav soundbaren et navn, vises standardnavnet. Bose Smart Soundbar 300 Når tilslutningen er gennemført, hører du en tone, og lyslinjen lyser hvidt og...
  • Seite 90: Tilslut En Ekstra Mobil Enhed

    B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R TILSLUT EN EKSTRA MOBIL ENHED Du kan gemme op til otte enheder på soundbarens enhedsliste. BEMÆRK: Du kan kun afspille lyd på en mobil enhed ad gangen. 1.
  • Seite 91: Stream Lyd Med Airplay

    ST REA M LYD M E D AI R P L AY Soundbaren er i stand til at afspille AirPlay 2-lyd, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at streame lyd fra din Apple-enhed til soundbaren eller flere højttalere. NOTER:  • For at kunne bruge AirPlay 2 skal du have en Apple-enhed, der kører iOS 11.4 eller nyere.
  • Seite 92: Status For Soundbar

    STAT US FOR SO U ND BA R LED-lyslinjen, som er placeret på soundbarens forside, viser status for soundbaren. Lyslinje BEMÆRK: Lyslinjen viser én status ad gangen for den valgte kilde. WI-FI-STATUS Viser status for soundbarens Wi-Fi-forbindelse. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Opretter forbindelse Blinker hvidt til Wi-Fi...
  • Seite 93: Status For Stemmeassistent

    STAT US FO R SO U N D BAR STATUS FOR STEMMEASSISTENT Viser status for din stemmeassistent. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMTILSTAND Stemmeassistenten er Slukket inaktiv Hvidt lys glider til Stemmeassistenten lytter centrum og lyser derefter Stemmeassistenten Hvidt lys glider til siderne tænker Blinker hvidt (fuld) Stemmeassistenten taler...
  • Seite 94: Medieafspilning Og Lydstyrkestatus

    Hvidt lys glider fra højre Henter opdatering til venstre Hvidt lys glider fra venstre Opdaterer soundbar til højre Kildefejl – se Bose Music- Blinker gult 4 gange appen Anmodning er Blinker rødt 4 gange midlertidigt utilgængelig – prøv igen senene Fejl.
  • Seite 95: Avancerede Funktioner

    AVA N CER ED E F UN KTI O NE R DEAKTIVER/AKTIVÉR WI-FI-FUNKTION På fjernbetjeningen skal du trykke på lydløs-knappen A og Bluetooth-knappen l og holde dem nede, indtil lyslinjen blinker hvidt to gange og derefter nedtoner til sort. D A N...
  • Seite 96: Tilslut Produkter Fra Bose

    HØJTTALER ELLER BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 Med Bose SimpleSync-teknologien kan du tilslutte visse Bose SoundLink Bluetooth- højttalere eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 til soundbaren for at opleve en ny måde at høre musik og film på. Fordele • En personlig tv-lytteoplevelse: Lyt til tv uden at forstyrre andre ved at tilslutte dine Bose Noise Cancelling Headphones 700 til soundbaren.
  • Seite 97: Tilslut Ved Hjælp Af Bose Music-Appen

    • Hvis din højttaler ikke opretter forbindelse, skal du læse ”Soundbar tilsluttes ikke til en tidligere tilsluttet Bose SoundLink Bluetooth-højttaler igen” på side 52. • Hvis dine hovedtelefoner ikke opretter forbindelse, skal du læse ”Soundbar tilsluttes ikke til tidligere tilsluttede Bose Noise Cancelling Headphones 700 igen” på side 52. D A N...
  • Seite 98: Pleje Og Vedligeholdelse

    P L EJE OG V ED L I G E H O L D E L S E OPDATER SOUNDBAREN Soundbaren opdateres automatisk, når den er tilsluttet Bose Music-appen og dit Wi-Fi-netværk. UDSKIFT FJERNBETJENINGENS BATTERI 1. Drej ved hjælp af en mønt batterirummets dæksel mod venstre (mod uret), og fjern dækslet.
  • Seite 99 PLEJ E OG V ED L I G E H O L D E L S E 2. Sæt det nye batteri i med den flade side op, så H-symbolet vender opad. BEMÆRK: Brug kun et CR2032 eller DL2032 3-volt litium batteri, der er godkendt af myndighederne (f.eks.
  • Seite 100: Rengøring Af Soundbar

    BEGRÆNSET GARANTI Soundbaren er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Seite 101: Prøv Disse Løsninger Først

    • Placer soundbaren i henhold til retningslinjerne for placering (se side 13). ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger på almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Seite 102: Fejlfinding

    FEJLF I N D I NG SYMPTOM LØSNING Hvis venstre side af lyslinjen lyser hvidt konstant, er lyden slået fra for soundbaren. Tryk på lydløs-knappen A for at slå soundbarens lyd til. Sørg for, at lyden på din mobile enhed ikke er slået fra. Øg lydstyrken på...
  • Seite 103 Sluk dine tv-højttalere. Se brugervejledningen til dit tv. Hvis soundbaren er vægmonteret, skal du justere lyden (se side 14). Indstil CEC til Alternativ til ved hjælp af Bose Music-appen. Soundbaren afspiller ikke lyd fra den korrekte kilde Deaktiver CEC på din kilde. Se brugervejledningen til kilden.
  • Seite 104 LØSNING Kontrollér, at soundbaren er blevet konfigureret ved hjælp af Bose Music-appen (se side 16). I Bose Music-appen skal du vælge det korrekte netværksnavn og indtaste adgangskoden til netværket (der er forskel på store og små bogstaver). Kontrollér, at soundbaren og din mobile enhed er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk.
  • Seite 105 Du kan finde yderligere support på: https://www.apple.com/airplay Kontrollér, at din mobile enhed er kompatibel med Bose Music- appen og opfylder minimumskravene til systemet. Du kan finde Bose Music-appen virker flere oplysninger i app store på din mobile enhed.
  • Seite 106 Sørg for, at vækkeordet er aktiveret (se side 25). svarer ikke Kontrollér, at din mobile enhed er kompatibel. Fjern Google Assistent fra soundbaren ved hjælp af Bose Music- appen. Tilføj Google Assistent igen. Vælg Pandora eller Spotify som din standardlydtjeneste (se side 27).
  • Seite 107 Sørg for, at vækkeordet er aktiveret (se side 28). Fjern Alexa fra soundbaren ved hjælp af Bose Music-appen. Tilføj Alexa igen. Sørg for at sige det navn, som du tildelte i Bose Music-appen. Alexa reagerer ikke Hvis flere soundbarer har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i...
  • Seite 108 Bluetooth-højttaler igen oplysninger om det specifikke produkt. Soundbaren tilsluttes ikke til tidligere tilsluttede Tilslut ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til Bose Noise Cancelling denne indstilling i menuen Indstillinger. Headphones 700 igen Ikke alle Bose SoundLink Bluetooth-højttalere kan afspille lyd perfekt synkroniseret, når de er tilsluttet til soundbaren.
  • Seite 109: Nulstil Soundbaren

    Soundbaren genstarter. Når nulstillingen er færdig, lyser lyslinjen gult. 2. Sådan gendanner du soundbarens netværks- og lydindstillinger: a. Start Bose Music-appen på din mobile enhed, og tilføj soundbaren til dit netværk (se ”Tilføj soundbaren til en eksisterende konto” på side 17).
  • Seite 110: Appendiks: Reference Til Opsætning

    A P P EN D IKS : R EF ERE N CE T I L O P SÆT NI N G A P P EN D IKS: R EF ERE NCE T I L O P SÆT NI N G TILSLUTNINGSMULIGHEDER Slut soundbaren til dit tv ved hjælp af en af følgende tilslutningsmuligheder: •...
  • Seite 111: Tilslutning Af Soundbaren Til Dit Tv

    A P P EN D IKS : R EF ERE N CE T I L O P SÆT NI N G TILSLUTNING AF SOUNDBAREN TIL DIT TV Slut soundbaren til dit tv, efter at du har valgt et lydkabel. Mulighed 1: HDMI ARC (medfølger ikke) 1.
  • Seite 112: Mulighed 2: Optisk

    A P P EN D IKS : R EF ERE N CE T I L O P SÆT NI N G Mulighed 2: Optisk Hvis dit tv ikke har en HDMI ARC-port, kan du bruge det optiske kabel til at slutte soundbaren til dit tv.
  • Seite 113: Tjek Lyden

    A P P EN D IKS : R EF ERE N CE T I L O P SÆT NI N G TJEK LYDEN BEMÆRK: Sluk dine tv-højttalere for at undgå at høre forvrænget lyd. Se brugervejledningen til dit tv for at få flere oplysninger. 1.
  • Seite 114: Wichtige Sicherheitshinweise

    Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und weitere geltende EU-Richtlinien erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.Bose.com/compliance Wichtige Sicherheitshinweise 1.
  • Seite 115 Nur auf Höhen unter 2.000 m über N.N. verwenden. • Verwenden Sie für die Montage dieses Produkts nur die folgenden Befestigungsmittel: Bose Soundbar Wall Bracket • Montieren Sie das Produkt nicht an Wänden, die zu schwach sind oder in denen Strom- oder Wasserleitungen usw.
  • Seite 116: Z U Lassu N G En U Nd Ko N Fo Rm I Tät

    • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Seite 117: Verwaltungsverordnung Für Energiearme Funkfrequenzgeräte Artikel

    Z U LASSU N G EN U ND KO N FO RM I TÄT Für Europa: Frequenzband des Betriebs 2400 bis 2483,5 MHz, 5150 bis 5350 MHz und 5470 bis 5725 MHz. Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP. Maximale Sendeleistung liegt unter den vorgeschriebenen Grenzwerten, sodass keine SAR-Tests nötig sind und gemäß...
  • Seite 118 Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Eingangsnennleistung: 100 – 240 V 1 50/60 Hz, 100 W...
  • Seite 119: Rechtliche Hinweise

    Entwickelt mit UEI Technology™. Unter Lizenz von Universal Electronics Inc. © UEI 2000-2020 Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Wi-Fi Alliance®. Acoustimass, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Noise Cancelling Headphones, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible und Voice4Video sind Marken der Bose Corporation.
  • Seite 120 LI ZEN Z V ERE I N BAR UN G E N Um die Lizenzvereinbarungen anzuzeigen, die für die Softwarepakete von Drittanbietern gelten, die als Komponenten Ihres Bose Smart Soundbar 300-Produktpakets geliefert werden: 1. Halten Sie auf der Fernbedienung die Play/Pause-Taste F und die Taste zum Erhöhen der Lautstärke H 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 121 Anschließen der Soundbar an den Strom ............. 15 Netzwerk-Standby ......................15 EINRICHTUNG DER BOSE MUSIC APP Herunterladen der Bose Music App ................ 16 BESTEHENDE BOSE MUSIC-APP-NUTZER Hinzufügen der Soundbar zu einem vorhandenen Konto ......17 Verbinden mit einem anderen Wi-Fi®-Netzwerk ..........17 SOUNDBAR-BEDIENELEMENTE Fernbedienungsfunktionen ..................
  • Seite 122 I N HA LT SPRACHASSISTENT Optionen für den Sprachassistenten ............... 24 Einrichtung des Sprachassistenten ................24 Zugriff auf Google Assistant ..................25 Bedienung per Sprache ..................25 Verwenden der Soundbar-Bedienelemente ..........26 Musikwiedergabe mit Google Assistant ..............27 Auswählen eines voreingestellten Audiodienstes ........27 Zugriff auf Amazon Alexa ...................
  • Seite 123 Vorteile ........................40 Kompatible Produkte .................... 40 Verbinden mithilfe der Bose Music-App ............41 Erneutes Verbinden eines Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprechers oder von Bose Noise Cancelling Headphones 700 ........... 41 PFLEGE UND WARTUNG Aktualisieren der Soundbar ..................42 Austauschen der Fernbedienungsbatterie ............42 Reinigen der Soundbar ....................
  • Seite 124: Lieferumfang

    * Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/SB300 D E U...
  • Seite 125: Aufstellung Der Soundbar

    AU F STEL LU N G D E R SO U ND BA R EMPFEHLUNGEN • Stellen Sie die Soundbar nicht in Metallschränke und stellen Sie sie von anderen A/V-Komponenten und direkten Wärmequellen entfernt auf. • Stellen Sie die Soundbar unter (bevorzugt) oder über das Fernsehgerät mit dem Gitter in Richtung Raum.
  • Seite 126: Wandmontage Der Soundbar

    AU F ST ELLUN G D E R SO U ND BA R WANDMONTAGE DER SOUNDBAR Sie können die Soundbar an der Wand montieren. Wenn Sie die Bose Soundbar Wall Bracket kaufen möchten, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Bose-Händler.
  • Seite 127: Strom

    • Drücken Sie auf der Fernbedienung die Power-Taste I, die Quellentaste (siehe Seite 20) oder die Play/Pause-Taste F (siehe Seite 18). • Geben Sie Ton mithilfe Ihres Mobilgeräts oder der Bose Music App wieder oder setzen Sie die Tonwiedergabe fort. • Sprechen Sie mit Google Assistant oder Amazon Alexa.
  • Seite 128: Einrichtung Der Bose Music App

    EI N RI CHTU N G D E R BOS E MU S I C A P P Mit der Bose Music App können Sie die Soundbar von jedem Mobilgerät, z. B. einem Smartphone oder Tablet, aus steuern. Mithilfe der App können Sie Musik streamen, Presets einstellen und ändern, Musikdienste hinzufügen, Internet-Radiosender erkunden, Google Assistant oder...
  • Seite 129: Bestehende Bose Music-App-Nutzer

    2. Öffnen Sie die Wi-Fi-Einstellungen auf Ihrem Mobilgerät. 3. Wählen Sie Bose Smart Soundbar 300 aus. 4. Öffnen Sie die Bose Music App und befolgen Sie die Anweisungen in der App. HINWEIS: Wenn die App Sie nicht dazu auffordert, die Soundbar einzurichten, tippen Sie auf dem Hauptbildschirm auf H, um Ihr Produkt hinzuzufügen.
  • Seite 130: Soundbar-Bedienelemente

    SOU N D BA R-BE D I E NE L E ME N TE Die Soundbar-Bedienelemente befinden sich oben an der Soundbar und auf der Fernbedienung. TIPP: Sie können den Soundbar außerdem mithilfe der Bose Music App steuern. FERNBEDIENUNGSFUNKTIONEN Verwenden Sie die Fernbedienung zum Steuern der Soundbar, Bluetooth- Verbindungen und der Bose Music App.
  • Seite 131: Ein-/Ausschalten

    Sie die Power-Taste I auf der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Ton hören und die Lichtleiste zweimal weiß blinkt. TIPP: Sie können die automatische Aktivierung außerdem mithilfe der Bose Music App aktivieren/deaktivieren. Auf diese Option können Sie vom Menü...
  • Seite 132: Quellen

    Drücken Sie zum Auswählen einer Quelle die entsprechende Taste (TV O, Bluetooth l oder Bose Music App m) auf der Fernbedienung. TIPPS:  • Sie können auch Voice4Video verwenden, um Ihre Bluetooth-Quelle auszuwählen (siehe Seite 30). • Sie können auch die Bose Music App verwenden, um eine Quelle auszuwählen. D E U...
  • Seite 133: Medienwiedergabe Und Lautstärke

    • Wenn der Ton angehalten wurde, leuchten die Seiten der Lichtleiste Wiedergabe/Pause weiß, bis der Ton wiederhergestellt wird. • Sie können Ton nur wiedergeben/anhalten, wenn die Bose Music App oder Bluetooth Ihre Quelle ist. Vorwärts springen Drücken Sie zweimal F.
  • Seite 134: Sprachassistenten-Bedienelemente

    Der Dialogmodus verbessert die Verständlichkeit von Dialogen und Sprache in Filmen, TV-Programmen und Podcasts durch Anpassen der Audiobalance der Soundbar. Verwenden Sie die Bose Music App, um den Dialogmodus zu aktivieren. HINWEIS: Wenn Sie den Dialogmodus aktivieren, bleibt dieser für Ihre aktuelle Quelle aktiviert, selbst wenn Sie zu einer anderen Quelle umschalten oder die Soundbar ausschalten.
  • Seite 135: Programmieren Einer Fernbedienung Einer Fremdfirma

    SOU N D BA R -B E D I E NE L E ME N T E PROGRAMMIEREN EINER FERNBEDIENUNG EINER FREMDFIRMA Sie können die Fernbedienung einer Fremdfirma, zum Beispiel die Fernbedienung Ihrer Kabel-/Satellitenanlage, so programmieren, dass Sie damit die Soundbar steuern können.
  • Seite 136: Sprachassistent

    HINWEISE:  • Wenn Sie Ihren Sprachassistenten einrichten, vergewissern Sie sich, dass Sie dasselbe Dienstkonto verwendet, das Sie in der Bose Music App verwendet haben. • Wenn Sie mehrere Bose Music-Produkte in Ihrem Haushalt haben, empfiehlt Bose für ein nahtloses Sprachassistenten-Erlebnis, dass eine Person ihr Bose Music-Konto und das Konto des Sprachassistenten zum Einrichten des Sprachassistenten für alle...
  • Seite 137: Zugriff Auf Google Assistant

    S P R ACHASSI STE N T ZUGRIFF AUF GOOGLE ASSISTANT Ihre Soundbar mit Google Assistant. Sie können Musik ganz einfach zu Hause genießen; Sie können Ihre Lieblingsmusik wiedergeben, die Lautstärke regeln und Informationen über den Song erhalten, den Sie gerade hören, ohne die Hände zu benutzen.
  • Seite 138: Verwenden Der Soundbar-Bedienelemente

    S P R ACHASSI STE N T Verwenden der Soundbar-Bedienelemente Sie können die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n verwenden, um Google Assistant zu steuern. Sie befinden sich oben an der Soundbar. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Sprechen mit Google Assistant Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 139: Musikwiedergabe Mit Google Assistant

    Während des ersten Einrichtens für Google Assistant fordert die Google Assistant-App Sie auf, einen voreingestellten Audiodienst auszuwählen. Bei Verwendung von Google Assistant mit Bose-Produkten werden nur die voreingestellten Dienste Pandora oder Spotify verwendet. Auch wenn während der Einrichtung andere Audiodienste als verfügbar aufgeführt werden, ist dies nicht der Fall.
  • Seite 140: Zugriff Auf Amazon Alexa

    Audiodienst Audiodienste. Spiele Jazz in der Küche. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie den Lautsprechernamen sagen, den Sie in der Bose Music App zugewiesen haben. Wiedergabe auf einem bestimmten Wenn mehrere Lautsprecher denselben Lautsprecher Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der...
  • Seite 141: Verwenden Der Soundbar-Bedienelemente

    S P R ACHASSI STE N T Verwenden der Soundbar-Bedienelemente Die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n werden zum Steuern von Alexa verwendet. Sie befinden sich oben an der Soundbar. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Alexa sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 142: Musiksteuerung Mit Voice4Video

    Voice4Video jeder gleich wie ein Experte fühlen kann – auch der Babysitter oder Ihre von der Technik herausgeforderten Schwiegereltern. Einrichten von Voice4Video Verwenden Sie die Bose Music App, um Voice4Video einzurichten. HINWEIS: Bevor Sie Voice4Video einrichten, müssen Sie Alexa in der Bose Music App einrichten (siehe Seite 24). D E U...
  • Seite 143 S P R ACHASSI STE N T Bedienung per Sprache Sagen Sie erst „Alexa“ und dann: VERSUCHEN SIE FOLGENDES SIE KÖNNEN ZUM BEISPIEL SAGEN Fernsehgerät einschalten Schalte das Fernsehgerät ein. Fernsehgerät ausschalten Schalte das Fernsehgerät aus. Video wiedergeben Wiedergabe. Video anhalten Anhalten.
  • Seite 144: Bluetooth®-Verbindungen

    BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N VERBINDEN EINES MOBILGERÄTS 1. Drücken Sie die Bluetooth-Taste l auf der Fernbedienung. Die Lichtleiste blinkt blau. 2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobilgerät. HINWEIS: Das Bluetooth-Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen-Menü. D E U...
  • Seite 145: Trennen Eines Mobilgeräts

    BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N 3. Wählen Sie Ihre Soundbar aus der Geräteliste aus. HINWEIS: Suchen Sie nach dem Namen, den Sie in der Bose Music-App für die Soundbar eingegeben haben. Wenn Sie Ihrer Soundbar keinen Namen gegeben haben, wird der voreingestellte Name angezeigt.
  • Seite 146: Verbinden Eines Zusätzlichen Mobilgeräts

    BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N VERBINDEN EINES ZUSÄTZLICHEN MOBILGERÄTS Sie können bis zu acht Geräte in der Geräteliste der Soundbar speichern. HINWEIS: Sie können Ton jeweils nur von einem Gerät wiedergeben. 1.
  • Seite 147: Streamen Von Audio Mit Airplay

    ST REA M EN VON AU D I O MI T A IR P L AY Die Soundbar kann AirPlay-Audio wiedergeben, sodass Sie schnell Audio von Ihrem Apple-Gerät zur Soundbar oder zu mehreren Lautsprechern streamen können. HINWEISE:  • Um AirPlay 2 zu verwenden, benötigen Sie ein Apple-Gerät mit iOS 11.4 oder später. •...
  • Seite 148: Soundbar-Status

    SOU N D BA R -STAT US Die LED-Lichtleiste an der Vorderseite der Soundbar zeigt den Soundbar-Status an. Lichtleiste HINWEIS: Die Lichtleiste zeigt den Status jeweils einer ausgewählten Quelle an. WI-FI-STATUS Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus der Soundbar an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Verbindung zu Wi-Fi Blinkt weiß...
  • Seite 149: Status Des Sprachassistenten

    SOU N D BA R - STAT U S STATUS DES SPRACHASSISTENTEN Zeigt den Status Ihres Sprachassistenten an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Sprachassistent im Ruhebetrieb Weißes Licht bewegt sich zur Mitte und Sprachassistent hört leuchtet dann Weißes Licht bewegt sich Sprachassistent denkt zu den Seiten nach Blinkt weiß...
  • Seite 150: Medienwiedergabe- Und Lautstärkestatus

    Quellenfehler – siehe Blinkt 4 Mal gelb Bose Music-App Zurzeit nicht verfügbar, Blinkt 4 Mal rot versuchen Sie es später erneut Fehler – Wenden Sie Leuchtet rot sich an den Bose- Kundendienst D E U...
  • Seite 151: Erweiterte Funktionen

    ERWEI TERT E F U NKTI O N E N WI-FI-FUNKTION DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN Halten Sie auf der Fernbedienung die Mute-Taste A und die Bluetooth-Taste l gedrückt, bis die Lichtleiste zweimal weiß blinkt und dann zu schwarz übergeht. D E U...
  • Seite 152: Bose-Produkte Verbinden

    BOSE-P R OD U KT E V E R B I N DE N KOMPATIBLES ZUBEHÖR Sie können irgendeines dieses Zubehörs mit der Soundbar verbinden. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Zubehörs. • Bose-Bassmodul 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Bose-Bassmodul 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 •...
  • Seite 153: Verbinden Mithilfe Der Bose Music-App

    BOSE-P R OD UKT E V E RB I N DE N Verbinden mithilfe der Bose Music-App Verwenden Sie die Bose Music App, um Ihren Bose SoundLink Bluetooth-Lautsprecher oder Ihre Bose Noise Cancelling Headphones 700 mit der Soundbar zu verbinden.
  • Seite 154: Pflege Und Wartung

    P F LEG E UN D WA RTUN G AKTUALISIEREN DER SOUNDBAR Die Soundbar wird automatisch aktualisiert, wenn sie mit der Bose Music App und Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. AUSTAUSCHEN DER FERNBEDIENUNGSBATTERIE 1. Drehen Sie die Batteriefachabdeckung mit einer Münze nach links (entgegen dem Uhrzeigersinn) und nehmen Sie die Abdeckung ab.
  • Seite 155 P F L EG E UND WART U NG 2. Legen Sie eine neue Batterie mit dem Symbol H nach oben ein. HINWEIS: Verwenden Sie nur zugelassene (z. B. UL) CR2032 oder DL2032 3-V-Lithium-Batterien. 3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an und drehen Sie sie nach rechts (im Uhrzeigersinn), bis sie einrastet.
  • Seite 156: Reinigen Der Soundbar

    Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. • Lassen Sie KEINE Gegenstände in Öffnungen fallen. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Ersatzteile und Zubehör können über den Bose-Kundendienst bestellt werden. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/SB300 EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Auf die Soundbar wird eine übertragbare eingeschränkte Garantie gewährt. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter...
  • Seite 157: Fehlerbehebung

    Wenn Sie das Problem nicht beheben konnten, sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, in der Sie Symptome und Lösungen für gängige Probleme finden. Wenn Sie Ihr Problem nicht beheben können, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSUNG...
  • Seite 158 F EHLER BE H E B UN G SYMPTOM LÖSUNG Wenn die linke Seite der Lichtleiste weiß leuchtet, ist die Soundbar stummgeschaltet. Drücken Sie die Mute-Taste A, um die Stummschaltung der Soundbar aufzuheben. Stellen Sie sicher, dass das Mobilgerät nicht stummgeschaltet ist. Erhöhen Sie die Lautstärke an der Soundbar (siehe Seite 21) oder am Mobilgerät.
  • Seite 159 Lautsprecher mit der Soundbar kompatibel sind (siehe Seite 40). Kein Ton vom Bassmodul oder den Surround- Stellen Sie sicher, dass die Software in der Bose Music-App aktuell ist. Lautsprechern Stellen Sie den Basspegel mithilfe der Bose Music-App ein (siehe Seite 22).
  • Seite 160 F EHLER BE H E B UN G SYMPTOM LÖSUNG Stellen Sie sicher, dass die Soundbar mithilfe der Bose Music App eingerichtet wurde (siehe Seite 16). Wählen Sie in der Bose Music App den korrekten Netzwerknamen aus und geben Sie das Netzwerkpasswort (Groß-/Kleinschreibung beachten) ein.
  • Seite 161 Sie streamen, nicht finden können, streamen Sie Audio vom Control Center. Zusätzlichen Support erhalten Sie auf: https://www.apple.com/airplay Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät kompatibel zur Bose Music App ist und die Mindestsystemanforderungen erfüllt. Sehen Sie für Bose Music App funktioniert weitere Informationen im App-Store auf Ihrem Mobilgerät nach.
  • Seite 162 Überprüfen Sie, ob das Aufwachwort aktiviert ist (siehe Seite 25). Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät kompatibel ist. Entfernen Sie Google Assistant mithilfe der Bose Music App von der Soundbar. Fügen Sie Google Assistant erneut hinzu. Wählen Sie Pandora oder Spotify als Ihren voreingestellten Audiodienst (siehe Seite 27).
  • Seite 163 • Vergewissern Sie sich, dass die Soundbar mithilfe des HDMI- Kabels angeschlossen ist (siehe Seite 55). • Stellen Sie sicher, dass Sie diese Funktion mithilfe der Bose Music App eingerichtet und Ihr Fernsehgerät und/oder die Kabel- oder Satellitenanlage angeschlossen haben.
  • Seite 164 Installieren Sie alle verfügbaren Software-Updates für Ihren Bose Noise Cancelling Lautsprecher oder Ihre Kopfhörer. Um auf Updates zu prüfen, Headphones 700 öffnen Sie die entsprechende Bose App für Ihr Produkt auf Ihrem Mobilgerät oder besuchen Sie btu.Bose.com auf Ihrem Computer. D E U...
  • Seite 165: Zurücksetzen Der Soundbar

    Lichtleiste gelb. 2. So stellen Sie das Netzwerk und die Audioeinstellungen der Soundbar wieder her: a. Starten Sie die Bose-App auf Ihrem Mobilgerät und fügen Sie das System zum Netzwerk hinzu (siehe „Hinzufügen der Soundbar zu einem vorhandenen Konto“...
  • Seite 166: Anhang: Einrichtungsreferenz

    AN H A N G : E I N RI CH TU N G SR E F E RE N Z A N HA N G : EIN R IC H TU NG S RE F E R E N Z ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN Sie haben die folgenden zwei Möglichkeiten, um die Soundbar an Ihr Fernsehgerät anzuschließen:...
  • Seite 167: Anschließen Der Soundbar An Das Fernsehgerät

    AN H A N G : E I N RI CH TU N G SR E F E RE N Z ANSCHLIESSEN DER SOUNDBAR AN DAS FERNSEHGERÄT Schließen Sie nach Auswahl eines Audiokabels die Soundbar an das Fernsehgerät an. Option 1: HDMI ARC (nicht im Lieferumfang enthalten) 1.
  • Seite 168: Option 2: Optisch

    AN H A N G : E I N RI CH TU N G SR E F E RE N Z Option 2: Optisch Falls Ihr Fernsehgerät keinen HDMI ARC-Anschluss hat, verwenden Sie das optische Kabel, um die Soundbar an das Fernsehgerät anzuschließen. 1.
  • Seite 169: Überprüfen Des Tons

    AN H A N G : E I N RI CH TU N G SR E F E RE N Z ÜBERPRÜFEN DES TONS HINWEIS: Um keinen verzerrten Ton zu hören, schalten Sie die TV-Lautsprecher aus. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
  • Seite 170: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU en alle andere vereisten van de toepasselijke EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op: www.Bose.com/compliance...
  • Seite 171 Zorg dat de beugel wordt bevestigd volgens de plaatselijke bouwvoorschriften. • Omwille van de ventilatievereisten raadt Bose af om het product in een besloten ruimte te plaatsen, zoals in een nis in de muur of een dichte kast.
  • Seite 172 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Seite 173 WETT ELI JK V ER P L I CH TE I N FO RM AT IE Voor Europa: Frequentiebanden 2400 tot 2483,5 MHz, 5150 tot 5350 MHz en 5470 tot 5725 MHz. Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP. Het maximaal zendvermogen blijft dusdanig onder de wettelijk vastgestelde limieten dat het product volgens de toepasselijke regelgeving geen SAR-toetsing behoeft en hiervan is vrijgesteld.
  • Seite 174 Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545 Ingangsspecificaties: 100-240 V 1 50/60 Hz, 100 W Het CMIIT-ID bevindt zich op het productlabel op de achterkant van de soundbar.
  • Seite 175: J Uri D I Sche I Nfo R M Ati E

    Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible en Voice4Video zijn handelsmerken van Bose Corporation. Hoofdkantoor Bose Corporation: 1-877-230-5639 © 2020 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. D U T...
  • Seite 176 Als u de bekendmakingen met betrekking tot licenties wilt weergeven die van toepassing zijn op de softwarepakketten van derden die deel uitmaken van het Bose Smart Soundbar 300-product: 1. Houd op de afstandsbediening de knop Afspelen/Pauzeren F en de Volume hoger-knop H 5 seconden ingedrukt.
  • Seite 177 De soundbar op het lichtnet aansluiten ..............15 Netwerk op stand-by ..................... 15 BOSE MUSIC-APP INSTALLEREN De Bose Music-app downloaden ................16 BESTAANDE GEBRUIKERS VAN DE BOSE MUSIC-APP De soundbar toevoegen aan een bestaand account ........17 Met een ander Wi-Fi®-netwerk verbinden ............. 17 BEDIENING VAN DE SOUNDBAR Functies op de afstandsbediening ................
  • Seite 178 IN H OU D SPRAAKASSISTENT Opties voor spraakassistenten................... 24 Uw spraakassistent instellen ..................24 De Google Assistent activeren .................. 25 Uw stem gebruiken ....................25 De soundbarknoppen gebruiken ..............26 Muziek afspelen met de Google Assistent ............27 Een standaardaudioservice kiezen ..............27 Amazon Alexa activeren ....................
  • Seite 179 IN H OU D GEAVANCEERDE FUNCTIES Wi-Fi-functionaliteit uitschakelen/inschakelen ........... 39 BOSE-PRODUCTEN VERBINDEN Compatibele producten ....................40 Een Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose Noise Cancelling Headphones 700 verbinden ..................40 Voordelen........................40 Compatibele producten ..................40 Verbinden via de Bose Music-app ..............41 Een Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose Noise Cancelling Headphones 700 opnieuw verbinden ..............
  • Seite 180 * Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een deel van het product beschadigd is, mag u het product niet gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/SB300...
  • Seite 181: Plaatsing Van De Soundbar

    P LAATSIN G VA N D E S O U ND BA R AANBEVELINGEN • Plaats de soundbar niet in of in de buurt van metalen kasten, andere audio-/ videocomponenten en directe warmtebronnen. • Plaats de soundbar direct onder (bij voorkeur) of boven de tv, met het rooster van de luidspreker naar de kamer gericht.
  • Seite 182: De Soundbar Aan De Muur Bevestigen

    OPMERKING: Als u de soundbar van de muur verwijdert, herhaal dit dan om de soundbar terug te zetten op de standaardaudio-instellingen. TIP: U kunt het geluid ook bijstellen voor muurbevestiging via de Bose Music-app. D U T...
  • Seite 183: Aan/Uit

    • Om in netwerk-stand-by toegang krijgen tot uw spraakassistent, moet de soundbar zijn geconfigureerd via de Bose Music-app (zie pagina 16) en de microfoon aanstaan (zie pagina 37). • U kunt de stand-bytimer uitschakelen via de Bose Music-app. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. D U T...
  • Seite 184: Bose Music-App Installeren

    BOSE M U SI C-A P P IN STAL L E RE N Met de Bose Music-app kunt u de soundbar configureren en bedienen via een mobiel apparaat, zoals een smartphone of tablet. Via de app kunt u muziek streamen, voorkeuren instellen en wijzigen, muziekdiensten...
  • Seite 185: Bestaande Gebruikers Van De Bose Music-App

    Voer de volgende stappen uit als de naam of het wachtwoord van uw netwerk is gewijzigd of als u een ander netwerk wilt gebruiken of toevoegen. 1. Houd op de afstandsbediening de knop Dempen A en de Bose Music-knop m ingedrukt totdat de lichtbalk oranje brandt.
  • Seite 186: Bediening Van De Soundbar

    De bedieningsknoppen van de soundbar bevinden zich op de bovenkant van de soundbar en op de afstandsbediening. TIP: U kunt de soundbar ook bedienen via de Bose Music-app. FUNCTIES OP DE AFSTANDSBEDIENING Gebruik de afstandsbediening om de soundbar, Bluetooth-verbindingen en Bose Music-app te bedienen.
  • Seite 187: In- En Uitschakelen

    I op de afstandsbediening 5 seconden ingedrukt totdat u een toon hoort en de lichtbalk twee keer wit pulseert. TIP: U kunt automatisch ontwaken ook in- of uitschakelen via de Bose Music-app. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen.
  • Seite 188: Bronnen

    Om een bron te selecteren, drukt u op de afstandsbediening op de bijbehorende knop (tv O, Bluetooth l of Bose Music-app m). TIPS:  • U kunt ook Voice4Video gebruiken om uw Bluetooth-bron te selecteren (zie pagina 30). • U kunt ook de Bose Music-app gebruiken om een bron te selecteren. D U T...
  • Seite 189: Afspelen En Volume Regelen

    • Wanneer het afspelen wordt gepauzeerd, branden de zijkanten van Afspelen/Pauzeren de lichtbalk continu wit totdat het afspelen weer wordt hervat. • U kunt audio alleen afspelen/pauzeren wanneer de Bose Music-app of Bluetooth uw bron is. Vooruit skippen Druk twee keer op F.
  • Seite 190: Spraakassistenten

    Microfoon uit-knop Actie-knop DE LAGE TONEN BIJSTELLEN Gebruik de Bose Music-app om de lage tonen bij te stellen. SPRAAKMODUS Spraakmodus verbetert de helderheid van spraak en zang in films, tv-programma’s en podcasts door de audiobalans van de soundbar aan te passen.
  • Seite 191: Een Afstandsbediening Van Een Andere Fabrikant Programmeren

    B ED IEN I N G VA N D E S OU ND BA R EEN AFSTANDSBEDIENING VAN EEN ANDERE FABRIKANT PROGRAMMEREN U kunt een afstandsbediening van een andere fabrikant, zoals de afstandsbediening van de kabel-/satellietdecoder, programmeren om de soundbar te bedienen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de afstandsbediening of de website van een andere fabrikant voor instructies.
  • Seite 192: Opties Voor Spraakassistenten

    UW SPRAAKASSISTENT INSTELLEN Zorg voor u begint dat uw mobiele apparaat en de soundbar zich op hetzelfde Wi-Fi- netwerk bevinden. Gebruik de Bose Music-app om uw spraakassistent in te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. OPMERKINGEN:  • Zorg er bij het instellen van uw spraakassistent voor dat u hetzelfde muziekdienstaccount gebruikt als u in de Bose Music-app hebt gebruikt.
  • Seite 193: De Google Assistent Activeren

    S P R AA KASS IST E NT DE GOOGLE ASSISTENT ACTIVEREN Uw soundbar is uitgerust met de Google Assistent. U kunt moeiteloos genieten van muziek in huis. Zonder ook maar een vinger uit te steken kunt u uw favoriete muziek beluisteren, het volume regelen en informatie oproepen over het liedje waarnaar u luistert.
  • Seite 194: De Soundbarknoppen Gebruiken

    S P R AA KASS IST E NT De soundbarknoppen gebruiken U kunt de Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n gebruiken voor de bediening van de Google Assistent. Deze knoppen vindt u aan de bovenkant van de soundbar. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN...
  • Seite 195: Muziek Afspelen Met De Google Assistent

    Tijdens de eerste installatie van de Google Assistent wordt u door de Google Assistent-app gevraagd om een standaardaudioservice te selecteren. Wanneer u de Google Assistent gebruikt in combinatie met Bose-producten, worden alleen Pandora en Spotify als standaardservice ondersteund. Hoewel tijdens de installatie ook andere audioservices worden aangemerkt als beschikbaar, worden deze niet ondersteund.
  • Seite 196: Amazon Alexa Activeren

    OPMERKING: Niet alle audioservices worden door Amazon Alexa ondersteund. Play jazz in the “Kitchen.” OPMERKING: Zorg dat u de luidsprekernaam gebruikt die u in de Bose Music-app Afspelen op een specifieke hebt opgegeven. Als er meerdere luidspreker luidsprekers zijn met dezelfde naam,...
  • Seite 197: De Soundbarknoppen Gebruiken

    S P R AA KASS IST E NT De soundbarknoppen gebruiken De Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n worden gebruikt om Alexa te bedienen. Deze knoppen vindt u aan de bovenkant van de soundbar. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
  • Seite 198: Audio Bedienen Met Voice4Video

    S P R AA KASS IST E NT AUDIO BEDIENEN MET VOICE4VIDEO Dankzij de Voice4Video-technologie van Bose hebt u de beschikking over meer Amazon Alexa-spraakfuncties dan bij andere soundbars. U kunt niet alleen uw slimme soundbar met uw stem bedienen, maar ook uw tv en kabel- of satellietdecoder.
  • Seite 199 S P R AA KASS IST E NT Uw stem gebruiken Begin de zin met “Alexa,” gevolgd door: DINGEN OM TE PROBEREN VOORBEELDEN VAN WAT U KUNT ZEGGEN Tv inschakelen Turn on TV. Tv uitschakelen Turn off TV. Video afspelen Play.
  • Seite 200: Bluetooth ® -Verbindingen

    B LU ETO OT H -V E R B IN D I N G E N EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN 1. Druk op de afstandsbediening op de Bluetooth-knop l. De lichtbalk pulseert blauw. 2. Zet op uw mobiele apparaat de Bluetooth-functie aan. OPMERKING: Het Bluetooth-menu bevindt zich gewoonlijk in het menu Instellingen.
  • Seite 201: De Verbinding Met Een Mobiel Apparaat Verbreken

    DE VERBINDING MET EEN MOBIEL APPARAAT VERBREKEN Gebruik de Bose Music-app om de verbinding met uw mobiele apparaat te verbreken. TIP: U kunt ook de Bluetooth-instellingen op uw mobiele apparaat gebruiken. Als u de Bluetooth-functie uitschakelt, worden ook alle verbindingen met andere apparaten verbroken.
  • Seite 202: Nog Een Mobiel Apparaat Verbinden

    B LU ETO OT H -V E R B IN D I N G E N NOG EEN MOBIEL APPARAAT VERBINDEN U kunt maximaal acht apparaten opslaan in de lijst met apparaten van de soundbar. OPMERKING: U kunt van slechts één apparaat tegelijk audio afspelen. 1.
  • Seite 203: Audio Streamen Met Airplay

    AUD I O ST REA M E N MET AI RP L AY De soundbar is geschikt voor het afspelen van audio via Airplay 2. Zo kunt u snel audio vanaf een Apple-apparaat naar de soundbar of naar meerdere luidsprekers streamen. OPMERKINGEN: ...
  • Seite 204: Status Van De Soundbar

    STAT US VA N D E S O UND BAR Het ledje aan de voorkant van de soundbar toont de status van de soundbar. Lichtbalk OPMERKING: De lichtbalk geeft één status tegelijk weer van de geselecteerde bron. WI-FI-STATUS Toont de status van de Wi-Fi-verbinding van de soundbar. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS...
  • Seite 205: Status Van De Spraakassistent

    STATU S VA N D E S O UND BAR STATUS VAN DE SPRAAKASSISTENT Toont de status van de spraakassistent. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Spraakassistent is niet actief Het witte licht schuift naar het midden en Spraakassistent luistert brandt dan continu Het witte licht schuift naar Spraakassistent denkt na de zijkanten...
  • Seite 206: Afspeel- En Volumestatus

    Bronfout – raadpleeg de Pulseert 4 keer oranje Bose Music-app Verzoek is tijdelijk niet Pulseert 4 keer rood beschikbaar, probeer het later opnieuw Fout - neem contact Continu rood op met de Bose- klantenservice D U T...
  • Seite 207: Geavanceerde Functies

    G EAVA N CEER D E F U NC TI E S WI-FI-FUNCTIONALITEIT UITSCHAKELEN/INSCHAKELEN Houd op de afstandsbediening de knop Dempen A en de Bluetooth-knop l ingedrukt totdat de lichtbalk twee keer wit pulseert en dan geleidelijk zwart wordt. D U T...
  • Seite 208: Bose-Producten Verbinden

    BOSE-P ROD U C TE N V E R B I N DE N COMPATIBELE PRODUCTEN U kunt een of meer van deze accessoires met de soundbar verbinden. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het accessoire voor meer informatie. • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 •...
  • Seite 209: Verbinden Via De Bose Music-App

    BOSE -P ROD U C T E N V E R B I N DE N Verbinden via de Bose Music-app Gebruik de Bose Music-app om uw Bose SoundLink Bluetooth-luidspreker of Bose Noise Cancelling Headphones 700 met de soundbar te verbinden.
  • Seite 210: De Soundbar Updaten

    V ERZOR G IN G E N O ND E R H O U D DE SOUNDBAR UPDATEN Bij verbinding met de Bose Music-app en uw Wi-Fi-netwerk wordt de soundbar automatisch geüpdatet. DE BATTERIJ VAN DE AFSTANDSBEDIENING VERVANGEN 1. Draai het klepje van het batterijvakje met behulp van een muntje naar links (tegen de klok in) en verwijder dit.
  • Seite 211 V ERZOR G IN G E N O ND E R H O UD 2. Plaats de nieuwe batterij met de vlakke kant naar boven, zodat het plusteken H zichtbaar is. OPMERKING: Gebruik uitsluitend een officieel goedgekeurde (bv. UL) CR2032- of DL2032-lithiumbatterij van 3 volt.
  • Seite 212: De Soundbar Schoonmaken

    Voor de soundbar geldt een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
  • Seite 213: Problemen Oplossen

    ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veelvoorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOOM...
  • Seite 214 PR OBLEM EN O P LOSSE N SYMPTOOM OPLOSSING Als het linkeruiteinde van de lichtbalk continu wit brandt, is de soundbar gedempt. Druk op de knop Dempen A om het geluid van de luidspreker weer in te schakelen. Controleer of het geluid van uw mobiele apparaat misschien is gedempt.
  • Seite 215 Als de luidspreker aan de muur is bevestigd, stel dan het geluid bij (zie pagina 14). Stel CEC in op Alternatief Aan met behulp van de Bose Music-app. De soundbar speelt geen Schakel CEC op de bron uit. Raadpleeg de audio af van de juiste bron gebruikershandleiding van de bron.
  • Seite 216 PR OBLEM EN O P LOSSE N SYMPTOOM OPLOSSING Zorg dat de soundbar is geïnstalleerd met de Bose Music-app (zie pagina 16). Selecteer de juiste netwerknaam in de Bose Music-app en voer het wachtwoord voor het netwerk in (hoofdlettergevoelig). Controleer of de soundbar en uw mobiele apparaat met hetzelfde netwerk zijn verbonden.
  • Seite 217 Verwijder de Bose Music-app van uw mobiele apparaat en installeer de app opnieuw (zie pagina 16). Controleer via de Bose Music-app of delen is ingeschakeld op De soundbar is niet de soundbar. zichtbaar om toe te...
  • Seite 218 OPLOSSING Controleer of het Microfoon uit-lampje misschien rood brandt. Om de microfoon aan te zetten, zie pagina 26. Zorg dat de Google Assistent is ingesteld via de Bose Music- app (zie pagina 24). OPMERKING: De soundbar moet worden geïnstalleerd en met uw Wi-Fi-netwerk worden verbonden met behulp van de Bose Music-app.
  • Seite 219 Voeg Alexa opnieuw toe. Alexa reageert niet Zorg dat u de naam gebruikt die u in de Bose Music-app hebt opgegeven. Als er meerdere soundbars zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app.
  • Seite 220 Installeer eventuele software-updates die voor uw luidspreker of Bose Noise Cancelling hoofdtelefoon beschikbaar zijn. Om te controleren of er updates Headphones 700 zijn, opent u de bij uw product behorende Bose-app op uw mobiele apparaat of gaat u naar btu.Bose.com op uw computer. D U T...
  • Seite 221: De Soundbar Resetten

    2. Als u de netwerk- en audio-instellingen van de soundbar wilt herstellen: a. Start de Bose Music-app op uw mobiele apparaat en voeg de soundbar toe aan uw netwerk (zie “De soundbar toevoegen aan een bestaand account”...
  • Seite 222: Bijlage: Referentiemateriaal M.b.t. De Installatie

    B IJLAGE : R EF ER EN TI EM ATE R IAA L M . B .T. D E IN STA L L AT IE B IJLAGE: R EF EREN T I EM AT E R IAA L M. B.T. DE IN STAL L AT IE AANSLUITOPTIES Sluit de soundbar op de tv aan met behulp van een van de volgende aansluitopties: •...
  • Seite 223: De Soundbar Op De Tv Aansluiten

    B IJLAGE : R EF ER EN TI EM ATE R IAA L M . B .T. D E IN STA L L AT IE DE SOUNDBAR OP DE TV AANSLUITEN Nadat u een audiokabel hebt gekozen, sluit u de soundbar op de tv aan. Optie 1: HDMI ARC (niet bijgeleverd) 1.
  • Seite 224: Optie 2: Optisch

    B IJLAGE : R EF ER EN TI EM ATE R IAA L M . B .T. D E IN STA L L AT IE Optie 2: Optisch Als de tv geen HDMI ARC-poort heeft, gebruik dan de optische kabel om de soundbar op de tv aan te sluiten.
  • Seite 225: Controleren Of Er Geluid Is

    B IJLAGE : R EF ER EN TI EM ATE R IAA L M . B .T. D E IN STA L L AT IE CONTROLEREN OF ER GELUID IS OPMERKING: Om te vermijden dat u vervormd geluid hoort, zet u de luidsprekers van de tv uit.
  • Seite 226: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Seite 227 Asegúrese de que el soporte esté instalado de acuerdo con los códigos locales de construcción. • Debido a los requisitos de ventilación, Bose no recomienda colocar el producto en un espacio reducido como una cavidad en la pared o un gabinete cerrado.
  • Seite 228 • Conecte el equipo a una salida eléctrica en un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Consulte con el distribuidor o con un técnico en radio o televisión experimentado para obtener ayuda. Los cambios o las modificaciones no aprobadas expresamente por Bose Corporation podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Seite 229 I N FOR M ACI ÓN R E G UL ATO RI A Para Europa: Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483.5 MHz, 5150 a 5350 Mhz y 5470 a 5725 MHz. Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP. Potencia de transmisión máxima está...
  • Seite 230 Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545 Potencia de entrada: 100-240V 1 50/60Hz, 100W La ID de CMIIT se encuentra en la etiqueta del producto en la parte posterior de la barra de sonido.
  • Seite 231: I N Form Ac I Ó N L E G A L

    Voice4Video son marcas comerciales de Bose Corporation. Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2019 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito. E S P...
  • Seite 232 Para ver las divulgaciones de licencia que se aplican a los paquetes de software de terceros incluidos como componentes del producto Bose Smart Soundbar 300: 1. En el control remoto, mantenga presionado el botón Reproducir/Pausa F y el botón aumentar volumen H por 5 segundos.
  • Seite 233 Conectar la barra de sonido a la fuente de alimentación ....... 15 Modo de espera de red ....................15 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Descargar la aplicación Bose Music ................ 16 USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Agregar la barra de sonido a una cuenta existente .......... 17 Conectar a una red Wi-Fi®...
  • Seite 234 CON T E NI D O ASISTENTE DE VOZ Opciones del asistente de voz ................... 24 Configurar el asistente de voz ................... 24 Acceder al Asistente de Google ................25 Usar su voz ........................ 25 Usar los controles de la barra de sonido ............26 Reproducir música con el Asistente de Google ..........
  • Seite 235 FUNCIONES AVANZADAS Desactivar/activar las prestaciones Wi-Fi ............. 39 CONECTAR PRODUCTOS BOSE Accesorios compatibles ....................40 Conectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 Ventajas ........................40 Productos compatibles ..................40 Conectar usando la aplicación Bose Music ..........41 Reconectar un altavoz Bose SoundLink Bluetooth o auriculares Bose Noise Cancelling Headphones 700 ..............
  • Seite 236: Contenido De La Caja

    * Puede entregarse con múltiples cables de corriente. Use el cable de corriente correspondiente a su región. NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB300 E S P...
  • Seite 237: Ubicación De La Barra De Sonido

    U BI CACIÓN D E L A BAR R A D E S O NI DO RECOMENDACIONES • Coloque la barra de sonido alejada de gabinetes metálicos, de otros componentes de audio/video y de fuentes de calor directo. • Coloque la barra de sonido directamente debajo (preferido) o arriba de la TV con la rejilla mirando hacia la habitación.
  • Seite 238: Montar La Barra De Sonido En La Pared

    U BI CACIÓN D E L A BAR R A D E SO NI DO MONTAR LA BARRA DE SONIDO EN LA PARED Puede montar la barra de sonido en la pared. Para adquirir el soporte para pared Bose Soundbar Wall Bracket, póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Bose.
  • Seite 239: Conectar La Barra De Sonido A La Fuente De Alimentación

    • Para acceder al asistente de voz en el modo de espera de red, asegúrese de que la barra de sonido está configurada con la aplicación Bose Music (vea la página 16) y el micrófono está encendido (vea la página 37).
  • Seite 240: Configurar La Aplicación Bose Music

    Google o Amazon Alexa, elegir el idioma de las indicaciones de voz y controlar la configuración de la barra de sonido y acceder a nuevas funciones. NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose Music para otro producto Bose, agregue la barra de sonido a su cuenta existente (vea la página 17).
  • Seite 241: Usuarios Existentes De La Aplicación Bose Music

    1. En el control remoto, mantenga presionado el botón Silenciar A y el botón de la aplicación Bose Music m hasta que la barra de luces se ilumine de color ámbar. 2. En el dispositivo móvil, abra la configuración de la Wi-Fi.
  • Seite 242: Funciones Del Control Remoto

    (vea la página 19) Aumentar volumen (vea la página 21) Botón Bluetooth (vea la página 20) Disminuir volumen (vea la página 21) Botón de la aplicación Bose Music (vea la página 20) Silenciar (vea la página 21) Reproducir/Pausa (vea la página 21)
  • Seite 243: Encender/Apagar

    SUGERENCIA: También puede activar/desactivar la activación automática usando la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración. E S P...
  • Seite 244: Fuentes

    CON T ROL ES D E LA BAR R A D E S O N I DO Fuentes Puede controlar la TV, las conexiones Bluetooth y la aplicación Bose Music usando el control remoto. Para seleccionar una fuente, presione el botón adecuado en el control remoto (TV O, Bluetooth l o la aplicación Bose Music m).
  • Seite 245: Reproducción Multimedia Y Volumen

    Reproducir/Pausa iluminan de color blanco hasta que se reanuda el audio. • Solo puede reproducir/pausar el audio cuando la aplicación Bose Music o Bluetooth es la fuente. Saltar a la pista siguiente Presione dos veces F. Saltar a la pista anterior Presione tres veces F.
  • Seite 246: Controles Del Asistente De Voz

    El modo de diálogo mejora la claridad del diálogo y el sonido en las películas, programas de TV y podcasts ajustando el equilibrio de audio de la barra de sonido. Para activar el modo de diálogo, use la aplicación Bose Music. NOTA: Cuando activa el modo de diálogo, permanece activado para la fuente actual inclusive si cambia a otra fuente o apaga la barra de sonido.
  • Seite 247: Programar Un Control Remoto De Terceros

    CON T ROL ES D E LA BAR R A D E S O N I DO PROGRAMAR UN CONTROL REMOTO DE TERCEROS Puede programar un control remoto de terceros por ejemplo un control remoto de un decodificador por satélite/cable para controlar la barra de sonido. Consulte la guía del usuario del control remoto de terceros o sitio Web para obtener instrucciones.
  • Seite 248: Asistente De Voz

    Antes de comenzar, asegúrese de que el dispositivo móvil y la barra de sonido estén conectados a la misma red Wi-Fi. Para configurar el asistente de voz use la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración.
  • Seite 249: Acceder Al Asistente De Google

    ASI STEN TE D E VOZ ACCEDER AL ASISTENTE DE GOOGLE La barra de sonido con el Asistente de Google. Puede disfrutar fácilmente de la música en su hogar; puede escuchar su música preferida, controlar el volumen y buscar información sobre una canción que está escuchando sin usar las manos. También puede planificar el día, definir alarmas y controlar dispositivos inteligentes en su hogar simplemente usando su voz.
  • Seite 250: Asi Sten Te D E Voz

    ASI STEN TE D E VOZ Usar los controles de la barra de sonido Puede usar el botón Acción b y el botón de micrófono apagado n para controlar el Asistente de Google. Se encuentran en la parte superior de la barra de sonido. Botón micrófono apagado...
  • Seite 251: Reproducir Música Con El Asistente De Google

    Durante la configuración inicial del Asistente de Google, la aplicación Asistente de Google le indica que seleccione un servicio de audio predeterminado. Cuando usa el Asistente de Google con los productos Bose, solo son compatibles los servicios predeterminados de Pandora y Spotify. Aunque se listan otros servicios de audio como disponibles durante la configuración, no son compatibles.
  • Seite 252: Acceder A Amazon Alexa

    Pon jazz en la "cocina". NOTA: Asegúrese de que usa el nombre del altavoz que le asignó en la aplicación Bose Music. Reproducir en un altavoz específico Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
  • Seite 253: Usar Los Controles De La Barra De Sonido

    ASI STEN TE D E VOZ Usar los controles de la barra de sonido El botón Acción b y el botón micrófono apagado n se usan para controlar Alexa. Se encuentran en la parte superior de la barra de sonido. Botón micrófono apagado PUEDE PROBAR...
  • Seite 254: Controlar El Audio Con Voice4Video

    Olvídese del control remoto, porque Bose Voice4Video hará que se sienta como un experto, inclusive para la gente que piensa que la tecnología es complicada.
  • Seite 255 ASI STEN TE D E VOZ Usar su voz Comience con “Alexa” y luego diga: PUEDE PROBAR EJEMPLOS DE QUÉ DECIR Encender la TV Enciende la TV. Apagar la TV Apaga la TV. Reproducir video Reproduce. Poner en pausa el video Pausa.
  • Seite 256: Conexiones Bluetooth

    CON EXI ON ES B LU E TOOT H CONECTAR UN DISPOSITIVO MÓVIL 1. En el control remoto, presione el botón Bluetooth l. La barra de luces titila de color azul. 2. En el dispositivo móvil, active la función Bluetooth. NOTA: El menú...
  • Seite 257: Desconectar Un Dispositivo Móvil

    3. Seleccione la barra de sonido en la lista de dispositivos. NOTA: Busque el nombre que le asignó a la barra de sonido en la aplicación Bose Music. Si no le asignó un nombre a la barra de sonido, aparece el nombre predefinido.
  • Seite 258: Conectar Otro Dispositivo Móvil

    CON EXI ON ES B LU E TOOT H CONECTAR OTRO DISPOSITIVO MÓVIL Puede guardar hasta ocho dispositivos en la lista de dispositivos de la barra de sonido. NOTA: Puede reproducir audio solo de un dispositivo a la vez. 1. En el control remoto, mantenga presionado el botón Bluetooth l hasta que la barra de luces titile de color azul.
  • Seite 259: Transmitir Audio Con Airplay

    T RA N SM I TI R AU D I O CO N A I R P L AY La barra de sonido puede reproducir audio de AirPlay 2, que le permite rápidamente transmitir audio desde su dispositivo Apple a la barra de sonido o a múltiples altavoces. NOTAS: ...
  • Seite 260: Estado De La Barra De Sonido

    ESTA D O D E L A BAR R A D E S O N I DO La barra de luces LED en la parte delantera de la barra de sonido muestra el estado de la barra de sonido. Barra de luces NOTA: La barra de luces muestra un estado a la vez en la fuente seleccionada.
  • Seite 261: Estado Del Asistente De Voz

    ESTA D O D E L A BA RR A D E SO N ID O ESTADO DEL ASISTENTE DE VOZ Muestra el estado del asistente de voz. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES SISTEMA El asistente de voz Apagado está inactivo La luz blanca se mueve...
  • Seite 262: Estado De La Reproducción Multimedia Ydel Volumen

    Error de fuente - Titila color ámbar 4 veces consulte la aplicación Bose Music La solicitud no está disponible Titila color rojo 4 veces temporalmente; vuelva a intentarlo más tarde Error - contactar al Color rojo servicio técnico de Bose E S P...
  • Seite 263: Funciones Avanzadas

    F UN CION ES AVA NZA DAS DESACTIVAR/ACTIVAR LAS PRESTACIONES WI-FI En el control remoto, mantenga presionado el botón Silenciar A y el botón Bluetooth l hasta que la barra de luces titile de color blanco dos veces y luego se atenúe de color negro.
  • Seite 264: Conectar Productos Bose

    Las paredes y los materiales de construcción pueden afectar la recepción. Productos compatibles Puede conectar la mayoría de los altavoces Bose SoundLink Bluetooth a la barra de sonido así como los auriculares Bose Noise Cancelling Headphones 700. Los productos populares compatibles incluyen: •...
  • Seite 265: Conectar Usando La Aplicación Bose Music

    CON ECTA R P R O D U CTOS BOS E Conectar usando la aplicación Bose Music Para conectar el altavoz Bose SoundLink Bluetooth o los auriculares Bose Noise Cancelling Headphones 700 a la barra de sonido, use la aplicación Bose Music. Para obtener más información, visite: worldwide.Bose.com/Support/Groups NOTAS: ...
  • Seite 266: Cuidado Y Mantenimiento

    ACTUALIZAR LA BARRA DE SONIDO La barra de sonido se actualiza automáticamente cuando se conecta a la aplicación Bose Music y a la red Wi-Fi. CAMBIAR LAS BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO 1. Con una moneda gire la tapa del compartimento de la batería en el sentido contrario a las agujas del reloj para quitar la tapa.
  • Seite 267 C U IDA D O Y M AN T E NI MI E NTO 2. Inserte la nueva batería con la parte plana hacia arriba, con el símbolo H boca arriba. NOTA: Use solamente una batería de litio de 3 voltios CR2032 o DL2032 aprobada (p.
  • Seite 268: Limpiar La Barra De Sonido

    • NO permita que caigan objetos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/SB300 GARANTÍA LIMITADA La barra de sonido está cubierta con una garantía limitada. Visite nuestro sitio Web en global.Bose.com/warranty para obtener más detalles sobre la garantía limitada.
  • Seite 269: Solución De Problemas

    OTRAS SOLUCIONES Si no pudo resolver el problema, consulte la siguiente tabla para identificar síntomas y soluciones a problemas frecuentes. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/contact SÍNTOMA SOLUCIÓN...
  • Seite 270 SOLUCI ÓN D E P R O B L E M AS SÍNTOMA SOLUCIÓN Si el lado izquierdo de la barra de luces se ilumina de color blanco, la barra de sonido está silenciada. Presione el botón Silenciar A para restaurar el audio de la barra de sonido. Asegúrese de que su dispositivo móvil no está...
  • Seite 271 Asegúrese de que el software está actualizado en la aplicación los altavoces envolventes Bose Music. Ajuste el nivel de los bajos usando la aplicación Bose Music (vea la página 22). Cambie a una fuente diferente (vea la página 20). Asegúrese de que el cable HDMI está enchufado en un puerto de la TV marcado ARC (Audio Return Channel).
  • Seite 272 Asegúrese de que la barra de sonido se configuró usando la aplicación Bose Music (vea la página 16). En la aplicación Bose Music, seleccione el nombre correcto de la red y escriba la contraseña de la red (distingue mayúsculas de minúsculas).
  • Seite 273 Para obtener asistencia adicional, visite: https://www.apple.com/airplay Asegúrese de que el dispositivo móvil sea compatible con la aplicación Bose Music y cumple con los requisitos mínimos La aplicación Bose Music del sistema. Para más información, consulte la tienda de no funciona en un aplicaciones en su dispositivo móvil.
  • Seite 274 (vea la página 27). Asegúrese de que usa la misma cuenta de servicio de audio en la aplicación Bose Music y en la aplicación Asistente de Google. Es posible que el Asistente de Google no sea compatible con su pedido.
  • Seite 275 Alexa no responde Asegúrese de que usa el nombre que asignó en la aplicación Bose Music. Si múltiples barras de sonido tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
  • Seite 276 Bluetooth o auriculares Bose Noise Cancelling Instale cualquier actualización de software disponible para Headphones 700 el altavoz o los auriculares. Para verificar las actualizaciones, conectados abra la aplicación Bose adecuada en el dispositivo móvil o visite btu.Bose.com en la computadora. E S P...
  • Seite 277: Restablecer La Barra De Sonido

    2. Para restablecer la configuración de red y audio de la barra de sonido: a. Inicie la aplicación Bose Music en el dispositivo móvil y agregue la barra de sonido a la red (vea “Agregar la barra de sonido a una cuenta existente” en la página 17).
  • Seite 278: Apéndice: Referencia De Configuración

    A P éN DI CE : R EF EREN C I A D E CO NF I G U R AC IÓ N A P éN DI CE: REF ER EN CI A D E CO N F I G UR ACI Ó N OPCIONES DE CONEXIÓN Conecte la barra de sonido a la TV usando una de las siguientes opciones de conexión: •...
  • Seite 279: Conectar La Barra De Sonido A La Tv

    A P éN DI CE : R EF EREN C I A D E CO NF I G U R AC IÓ N CONECTAR LA BARRA DE SONIDO A LA TV Después de elegir el cable de audio, conecte la barra de sonido a la TV. Opción 1: HDMI ARC (no suministrado) 1.
  • Seite 280: Opción 2: Cable Óptico

    A P éN DI CE : R EF EREN C I A D E CO NF I G U R AC IÓ N Opción 2: Cable óptico Si la TV no tiene un puerto HDMI ARC, use el cable óptico para conectar la barra de sonido a la TV.
  • Seite 281: Verificar El Sonido

    A P éN DI CE : R EF EREN C I A D E CO NF I G U R AC IÓ N VERIFICAR EL SONIDO NOTA: Para evitar un audio distorsionado, apague los altavoces de la TV. Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más información.
  • Seite 282: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Seite 283 • Älä kiinnitä epävakaille tai sähköjohtoja tai vesijohtoja sisältäville alustoille. Jos olet epävarma asentamisen suhteen, ota yhteyttä pätevään asentajaan. Varmista, että kiinnike asennetaan paikallisia rakennusmääräyksiä noudattaen. • Bose ei suosittele tuotteen sijoittamista suljettuun tilaan, kuten seinään tehtävään syvennyksen tai kaappiin, sillä ilma ei kierrä niissä riittävästi.
  • Seite 284 • Kytke laite ja vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin. • Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Laitteeseen tehtävät Bose Corporationin hyväksymättömät muutokset voivat mitätöidä käyttäjälle annetun luvan käyttää tätä laitetta. Laite täyttää FCC:n sääntöjen kohdan 15 ja ISED Canadan luvanvaraisuutta koskevat RSS-standardit. Käytön edellytyksenä...
  • Seite 285 SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYST I E D OT Eurooppa: Käytön taajuusalueet 2 400–2 483,5 MHz, 5 150–5 350 MHz ja 5 470–5 725 MHz. Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. Enimmäislähetysteho on säännönmukaisia rajoja alhaisempi, joten SAR-testaus ei ole tarpeen ja siitä on vapautus sovellettavien säännösten mukaisesti. 5 150–5 350 MHz:n taajuusalueella käytettäessä tämä laite on rajoitettu sisäkäyttöön kaikissa taulukossa luetelluissa EU-maissa.
  • Seite 286 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Tuloarvot: 100–240 V 1 50/60 Hz, 100 W...
  • Seite 287 Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible ja Voice4Video ovat Bose Corporationin tavaramerkkejä. Bose Corporationin pääkonttori: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. F I N...
  • Seite 288 LI SEN SSI -I L MO I T UKSET Bose Smart Soundbar 300 -tuotteeseen sisältyvien kolmannen osapuolen ohjelmistopakettien lisenssi- ilmoitusten lukeminen: 1. Pidä kaukosäätimen Toisto/tauko-painiketta F ja äänenvoimakkuuden lisäyspainiketta H painettuina 5 sekuntia. 2. Liitä micro-USB-johto soundbarin takana olevaan SERVICE-liitäntään.
  • Seite 289 Äänen säätäminen seinäasennuksessa............14 VIRTA Soundbarin yhdistäminen verkkovirtaan ............... 15 Verkkoyhteys valmiustilassa ..................15 BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN ASETUKSET Bose Music -sovelluksen lataaminen ............... 16 NYKYISET BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄT Soundbarin lisääminen aiemmin luotuun tiliin ............. 17 Yhdistäminen toiseen Wi-Fi®-verkkoon ..............17 SOUNDBARIN SÄÄTIMET Kaukosäätimen toiminnot ....................
  • Seite 290 SISÄ LTÖ VIRTUAALIAVUSTAJA Virtuaaliavustajan asetukset ..................24 Virtuaaliavustajan käyttöönotto ................24 Google Assistantin käyttäminen ................25 Käyttäminen äänellä ....................25 Soundbarin säätimien käyttäminen ..............26 Musiikin kuuntelu Google Assistantin avulla ............27 Oletusäänipalvelun valinta .................. 27 Amazon Alexan käyttäminen ..................28 Käyttäminen äänellä...
  • Seite 291 KEHITTYNEET OMINAISUUDET Wi-Fi-toiminnon ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä ....39 BOSE-TUOTTEIDEN YHDISTÄMINEN Yhteensopivat lisävarusteet ..................40 Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose Noise Cancelling Headphones 700 -kuulokkeiden yhdistäminen ..........40 Edut ..........................40 Yhteensopivat tuotteet ..................40 Yhdistäminen Bose Music -sovelluksella ............41 Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose Noise Cancelling Headphones 700 -kuulokkeiden yhdistäminen uudelleen ......
  • Seite 292: Pakkauksen Sisältö

    PA KKAUKS E N S I SÄLTÖ SISÄLTÖ Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat: Bose Smart Soundbar 300 Kaukosäädin (sisältää paristot) Virtajohto* Optinen kaapeli * Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: Jos jokin tuotteen osa on vaurioitunut, älä käytä sitä. Ota yhteyttä...
  • Seite 293: Soundbarin Sijoittaminen

    S OU N D BA R I N SI J OI T TA MI NE N SUOSITUKSET • Älä aseta soundbaria metalliseen kaappiin tai muiden ääni- tai videolaitteiden tai lämmönlähteiden lähelle. • Aseta soundbar television alapuolelle (suositus) tai yläpuolelle siten, että säleikkö osoittaa huoneeseen.
  • Seite 294: Soundbarin Kiinnittäminen Seinään

    S OU N D BA R I N S IJO I TTA MI NE N SOUNDBARIN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN Soundbarin voi kiinnittää seinään. Voit ostaa Bose Soundbar Wall Bracket -seinäkiinnikkeen valtuutetulta Bose-jälleenmyyjältä. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB300. HUOMIO: ÄLÄ kiinnitä soundbaria millään muilla tavoin.
  • Seite 295: Soundbarin Yhdistäminen Verkkovirtaan

    • Paina kaukosäätimen virtapainiketta I, lähdepainiketta (ks. sivu 20) tai Toisto/ tauko-painiketta F (ks. sivu 18). • Toista ääntä tai jatka toistoa mobiililaitteella tai Bose Music -sovelluksella. • Puhu Google Assistantille tai Amazon Alexalle. HUOMAUTUKSIA:  • Jos haluat käyttää virtuaaliavustajaa verkkoyhteyttä käyttävässä valmiustilassa, varmista, että...
  • Seite 296: Bose Music -Sovelluksen Asetukset

    BOS E M USI C -SOV E L LUKSE N ASET U KS ET Bose Music -sovelluksen avulla voit määrittää soundbarin asetukset ja ohjata sitä mobiililaitteella, kuten älypuhelimella tai taulutietokoneella. Sovelluksella voidaan esimerkiksi suoratoistaa musiikkia, hallita esiasetuksia, lisätä musiikkipalveluita, kuunnella Internet-radioasemia, määrittää Google Assistantin tai Amazon Alexan asetukset, valita äänikehotteiden kieli, hallita soundbarin asetuksia...
  • Seite 297: Nykyiset Bose Music -Sovelluksen Käyttäjät

    N Y KY I SET BOSE M U SI C - SOV E L LUKSE N KÄY TTÄJÄT SOUNDBARIN LISÄÄMINEN AIEMMIN LUOTUUN TILIIN 1. Käynnistä Bose Music -sovellus. 2. Napauta päänäytössä H-kuvaketta. 3. Noudata sovelluksen ohjeita. YHDISTÄMINEN TOISEEN WI-FI-VERKKOON Yhdistä soundbar toiseen verkkoon, jos verkon nimi tai salasana on muuttunut, haluat vaihtaa verkkoa tai lisätä...
  • Seite 298: Kaukosäätimen Toiminnot

    SOU N D BA R I N SÄÄT I MET Soundbarin säätimet ovat soundbarin yläosassa ja kaukosäätimessä. VIHJE: Voit ohjata soundbaria myös Bose Music -sovelluksella. KAUKOSÄÄTIMEN TOIMINNOT Kaukosäätimellä voidaan ohjata soundbaria, Bluetooth-yhteyksiä ja Bose Music -sovellusta. Virtapainike (ks. sivu 19) TV-painike (ks.
  • Seite 299: Soundbarin Säätimet

    Soundbarin voi asettaa käynnistymään automaattisesti, kun se vastaanottaa äänisignaalin. Automaattikäynnistyksen ja oletusvirta-asetusten välillä voi vaihtaa pitämällä kaukosäätimen virtapainiketta I painettuna 5 sekuntia, kunnes kuuluu äänimerkki ja valopalkki vilkkuu kahdesti valkoisena. VIHJE: Automaattikäynnistyksen voi ottaa käyttöön /pois käytöstä myös Bose Music -sovelluksella. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. F I N...
  • Seite 300: Lähteet

    Televisiota, Bluetooth-yhteyksiä ja Bose Music -sovellusta voidaan hallita kaukosäätimellä. Kun haluat valita lähteen, paina kaukosäätimestä haluamasi lähteen painiketta (televisio O, Bluetooth l tai Bose Music -sovellus m). VIHJEITÄ:  • Bluetooth-lähteen voi valita myös Voice4Video-ominaisuudella (ks. sivu 30). • Voit valita lähteen myös Bose Music -sovelluksella.
  • Seite 301: Mediatoisto Ja Äänenvoimakkuus

    • Kun äänentoisto on taukotilassa, valopalkin päät palavat Toisto/tauko valkoisina, kunnes äänen toistoa jatketaan. • Äänentoiston voi aloittaa ja keskeyttää vain kun lähteenä on Bose Music -sovellus tai Bluetooth. Siirtyminen eteenpäin Paina F kaksi kertaa. Siirtyminen taaksepäin Paina F kolme kertaa.
  • Seite 302: Virtuaaliavustajan Säätimet

    Puhetta korostavassa tilassa elokuvien, televisio-ohjelmien ja podcast-lähetysten puhe kuuluu selkeämpänä, koska siinä äänen tasapainoa säädetään. Puhetta korostavan tilan voi ottaa käyttöön Bose Music -sovelluksessa. HUOMAUTUS: Kun puhetta korostava tila otetaan käyttöön, se pysyy käytössä kyseisessä lähteessä, kunnes lähdettä vaihdetaan tai soundbar sammutetaan.
  • Seite 303: Kolmannen Osapuolen Kaukosäätimen Ohjelmointi

    S OU N D BA R I N SÄÄT I M ET KOLMANNEN OSAPUOLEN KAUKOSÄÄTIMEN OHJELMOINTI Esimerkiksi kaapeli- tai satelliittivastaanottimen kaukosäädin voidaan ohjelmoida ohjaamaan soundbaria. Lisätietoja on kolmannen osapuolen kaukosäätimen käyttöohjeessa tai sivustolla. Kun kolmannen osapuolen kaukosäädin on ohjelmoitu, sillä voidaan ohjata soundbarin perustoimintoja, kuten kytkeä...
  • Seite 304: Virtuaaliavustajan Asetukset

    • Kun määrität virtuaaliavustajan asetuksia, varmista, että käytät samaa äänipalvelutiliä kuin Bose Music -sovelluksessa. • Jos kotonasi on useita Bose Music -laitteita, virtuaaliavustajan parhaan toiminnan varmistamiseksi Bose suosittelee, että vain yksi henkilö määrittää virtuaaliavustajan kaikille Bose Music -laitteille käyttäen Bose Music -tiliään ja virtuaaliavustajatiliään.
  • Seite 305: Google Assistantin Käyttäminen

    V IRTUAA L I AV U STA JA GOOGLE ASSISTANTIN KÄYTTÄMINEN Soundbar ja Google Assistant Musiikista nauttiminen kotona käy helposti: voit kuunnella lempimusiikkiasi, säätää äänenvoimakkuutta ja saada tietoa kuuntelemastasi kappaleesta helposti äänikomennoilla. Lisäksi voit suunnitella päivääsi, asettaa herätyksiä ja ohjata kotisi älylaitteita omalla äänelläsi. Voit aloittaa Google Assistantille puhumisen sanomalla ”Hey Google”...
  • Seite 306: Soundbarin Säätimien Käyttäminen

    V IRTUAA L I AV U STA JA Soundbarin säätimien käyttäminen Google Assistantia voi ohjata toimintopainikkeella b ja Mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat soundbarin yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Google Assistantille puhuminen Lista esimerkeistä...
  • Seite 307: Musiikin Kuuntelu Google Assistantin Avulla

    Bose Music -sovelluksessa. Oletusäänipalvelun valinta Kun määrität Google Assistantin asetukset ensimmäisen kerran, Google Assistant -sovellus kehottaa valitsemaan oletusäänipalvelun. Bose-tuotteissa Google Assistantin tuettuja oletuspalveluita ovat vain Pandora ja Spotify. Muita palveluita ei tueta, vaikka ne näkyvät luettelossa asetusten määrittämisen aikana. Valitse oletusäänipalveluksi Pandora tai Spotify parhaan käyttökokemuksen varmistamiseksi.
  • Seite 308: Amazon Alexan Käyttäminen

    Bose Music -sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen nimen. Jos useille Toistaminen tietyllä kaiuttimella kaiuttimille on annettu sama nimi, käytä Alexa-sovelluksessa annettua nimeä tai vaihda nimi Bose Music -sovelluksessa. Ajastimen asettaminen Set a timer for five minutes. Lisää mahdollisuuksia What are your popular skills? Alexan lopettaminen Stop.
  • Seite 309: Soundbarin Säätimien Käyttäminen

    V IRTUAA L I AV U STA JA Soundbarin säätimien käyttäminen Alexaa ohjataan toimintopainikkeella b ja mikrofoni pois -painikkeella n. Ne sijaitsevat soundbarin yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Alexalle puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://www.amazon.com/usealexa.
  • Seite 310: Äänentoiston Ohjaus Voice4Video-Ominaisuudella

    V IRTUAA L I AV U STA JA ÄÄNENTOISTON OHJAUS VOICE4VIDEO- OMINAISUUDELLA Bose Voice4Video -teknologia laajentaa Amazon Alexan toimintoja tavoilla, joita muut soundbarit eivät tarjoa. Äly-soundbarin lisäksi voit ohjata äänikomennoilla myös televisiota sekä kaapeli- tai satelliittivastaanotinta. Puhumalla Alexalle voit käynnistää...
  • Seite 311 V IRTUAA L I AV U STA JA Käyttäminen äänellä Sano ensin ”Alexa” ja sitten: KOKEILE NÄITÄ ESIMERKKILAUSEITA Television käynnistäminen Turn on TV. Television sammuttaminen Turn off TV. Videon toistaminen Play. Videon toiston keskeyttäminen Pause. Videon toiston jatkaminen Resume. Siirtyminen seuraavaan videoon Next.
  • Seite 312: Bluetooth ® -Yhteydet

    B LU E TO OTH -YH TE Y D ET YHDISTÄMINEN MOBIILILAITTEESEEN 1. Paina kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l. Valopalkki vilkkuu hitaasti sinisenä. 2. Ota Bluetooth-toiminto käyttöön mobiililaitteessa. HUOMAUTUS: Bluetooth-valikko sijaitsee yleensä Asetukset-valikossa. F I N...
  • Seite 313: Mobiililaitteen Yhteyden Katkaiseminen

    B LU E TO OTH -YH TE Y D ET 3. Valitse laiteluettelosta soundbar. HUOMAUTUS: Etsi soundbarille antamasi nimi Bose Music -sovelluksesta. Jos et ole nimennyt soundbaria, näkyviin tulee oletusnimi. Bose Smart Soundbar 300 Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten.
  • Seite 314: Yhdistäminen Toiseen Mobiililaitteeseen

    B LU E TO OTH -YH TE Y D ET YHDISTÄMINEN TOISEEN MOBIILILAITTEESEEN Soundbarin laiteluetteloon voi tallentaa enintään kahdeksan laitetta. HUOMAUTUS: Ääntä voi kuunnella vain yhdestä laitteesta kerrallaan. 1. Paina kaukosäätimen Bluetooth-painiketta l, kunnes valopalkki alkaa vilkkua hitaasti sinisenä. 2. Valitse soundbar mobiililaitteen laiteluettelosta. HUOMAUTUS: Varmista, että...
  • Seite 315: Äänen Suoratoisto Airplay-Toiminnolla

    ÄÄ N EN S UOR ATOISTO AI R P L AY-TO I M IN NO L L A Soundbar pystyy toistamaan AirPlay 2 -ääntä, joten voit suoratoistaa ääntä Apple- laitteella soundbarista tai useasta kaiuttimesta. HUOMAUTUKSIA:  • AirPlay 2:n käyttöön tarvitaan Apple-laite, jossa on iOS 11.4 tai uudempi. •...
  • Seite 316: Soundbarin Tila

    SOU N D BAR I N TI L A Soundbarin etuosassa oleva merkkivalo ilmaisee sen tilaa. Valopalkki HUOMAUTUS: Valopalkki ilmaisee yhtä valitun lähteen tilaa kerrallaan. WI-FI-TILA Ilmaisee soundbarin Wi-Fi-yhteyden tilaa. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Vilkkuu hitaasti Muodostaa Wi-Fi- valkoisena yhteyttä. Palaa valkoisena Wi-Fi-yhteys ja sammuu sitten...
  • Seite 317: Virtuaaliavustajan Tila

    SOU N D BAR I N TI L A VIRTUAALIAVUSTAJAN TILA Osoittaa virtuaaliavustajan tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Virtuaaliavustaja on Ei pala valmiustilassa. Valkoinen valo liukuu Virtuaaliavustaja keskelle ja jää palamaan kuuntelee. Valkoinen valo liukuu Virtuaaliavustaja palkin päihin ajattelee. Vilkkuu hitaasti Virtuaaliavustaja puhuu.
  • Seite 318: Mediatoiston Ja Äänenvoimakkuuden Tila

    Palaa oranssina käynnissä. Valkoinen valo oikealta Ladataan päivitystä. vasemmalle Valkoinen valo Soundbaria päivitetään. vasemmalta oikealle Vilkkuu hitaasti oranssina Lähdevirhe. Katso Bose neljä kertaa Music -sovellus. Pyydettyä toimintoa Vilkkuu hitaasti ei voida suorittaa juuri punaisena neljä kertaa nyt. Yritä myöhemmin uudelleen.
  • Seite 319: Kehittyneet Ominaisuudet

    KEHI TT YN EET O M IN A IS UU DET WI-FI-TOIMINNON OTTAMINEN KÄYTTÖÖN JA POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ Pidä painettuna kaukosäätimen mykistyspainiketta A ja Bluetooth-painiketta l samanaikaisesti, kunnes valopalkki välähtää kahdesti valkoisena ja sammuu sitten. F I N...
  • Seite 320: Bose-Tuotteiden Yhdistäminen

    BOSE-T UOT TEI DE N YH D I STÄ MI N E N YHTEENSOPIVAT LISÄVARUSTEET Soundbariin voi yhdistää mitä tahansa seuraavista lisävarusteista. Lisätietoja on varusteen käyttöohjeessa. • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 • Acoustimass 300 -bassoyksikkö: global.Bose.com/Support/AM300 •...
  • Seite 321: Yhdistäminen Bose Music -Sovelluksella

    BOSE-T UOT TEI DE N Y H D ISTÄ MI NE N Yhdistäminen Bose Music -sovelluksella Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimen tai Bose Noise Cancelling Headphones 700 -kuulokkeet voi yhdistää soundbariin Bose Music -sovelluksessa. Lisätietoja on osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/Groups. HUOMAUTUKSIA:  • Varmista, että yhdistettävään tuotteeseen on kytketty virta ja että se on 9 metrin säteellä...
  • Seite 322: Hoito Ja Kunnossapito

    HOITO JA KU NN OSSA P I TO SOUNDBARIN PÄIVITTÄMINEN Soundbar päivittyy automaattisesti, kun se yhdistetään Bose Music-sovellukseen ja Wi-Fi-verkkoon. KAUKOSÄÄTIMEN PARISTON VAIHTAMINEN 1. Käännä paristokotelon kantta hieman vasemmalle (vastapäivään) kolikon avulla ja irrota se. F I N...
  • Seite 323 HOITO JA KUN N OSSAP I TO 2. Aseta uusi paristo paikalleen H-merkki ylöspäin. HUOMAUTUS: Käytä vain esimerkiksi UL-hyväksyttyä 3 voltin CR2032- tai DL2032-litiumparistoa. 3. Aseta takaisin paikalleen ja lukitse kääntämällä oikealle (myötäpäivään). F I N...
  • Seite 324: Soundbarin Puhdistaminen

    • ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • VARO, ettei aukkoihin putoa esineitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/SB300. RAJOITETTU TAKUU Soundbarilla on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
  • Seite 325: Kokeile Ensin Näitä Ratkaisuja

    • Sijoita soundbar sijoittamisohjeiden mukaan (ks. sivu 13). MUUT RATKAISUT Jos ongelma ei ratkea, katso alla olevasta taulukosta tavallisimpien ongelmien oireet ja ratkaisut. Jos et löydä ratkaisua ongelmaan, ota yhteyttä Bosen asiakaspalveluun. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/contact. OIRE RATKAISU Yhdistä televisio käyttämällä äänenmuuntajaa ja erillistä...
  • Seite 326 V I A N M ÄÄR I TYS OIRE RATKAISU Jos valopalkin vasen pää palaa valkoisena, soundbar on mykistetty. Poista soundbarin mykistys painamalla mykistyspainiketta A. Varmista, että mobiililaitetta ei ole mykistetty. Lisää soundbarin (ks. sivu 21) tai mobiililaitteen äänenvoimakkuutta. Käytä toista äänilähdettä (ks. sivu 20). Toista ääntä...
  • Seite 327 Varmista Bose Music -sovelluksesta, että ohjelmisto on kuulu ääntä. ajan tasalla. Säädä bassoa Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 22). Käytä toista äänilähdettä (ks. sivu 20). Varmista, että HDMI-kaapeli on yhdistetty television ARC (Audio Return Channel) -liitäntään. Jos televisiossa ei ole HDMI ARC -liitäntää, yhdistä...
  • Seite 328 OIRE RATKAISU Varmista, että soundbar on määritetty Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 16). Valitse Bose Music -sovelluksessa oikea verkon nimi ja kirjoita verkon salasana (kirjainkoko on merkitsevä). Varmista, että soundbar ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi-verkkoon. Jos verkon tiedot ovat muuttuneet, katso sivu 17.
  • Seite 329 -sovelluksen kanssa ja täyttää vähimmäisvaatimukset. Saat Bose Music -sovellus ei lisätietoja mobiililaitteesi avulla käytettävästä sovelluskaupasta. toimi mobiililaitteessa. Poista Bose Music -sovellus mobiililaitteesta ja asenna se uudelleen (ks. sivu 16). Varmista Bose Music -sovelluksessa, että jakaminen on otettu Soundbar ei näy toiseen käyttöön soundbarissa.
  • Seite 330 OIRE RATKAISU Varmista, että mikrofoni ei käytössä -merkkivalo ei pala punaisena. Mikrofonin käyttöönotto, ks. sivu 26. Varmista, että Google Assistant on määritetty Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 24). HUOMAUTUS: Soundbarin tulee olla määritetty ja yhdistetty Wi-Fi-verkkoon Bose Music -sovelluksella. Yhdistä mobiililaite Wi-Fi-verkkoon.
  • Seite 331 OIRE RATKAISU Varmista, että mikrofoni ei käytössä -merkkivalo ei pala punaisena. Mikrofonin käyttöönotto, ks. sivu 29. Varmista, että Alexa on määritetty Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 24). HUOMAUTUS: Soundbarin tulee olla määritetty ja yhdistetty Wi-Fi-verkkoon Bose Music -sovelluksella. Yhdistä mobiililaite Wi-Fi-verkkoon.
  • Seite 332 Tuotekohtaisia ohjeita on kaiuttimen SoundLink Bluetooth käyttöohjeessa. -kaiuttimeen. Soundbar ei muodosta yhteyttä aiemmin yhdistettyihin Bose Muodosta yhteys Bose Music -sovelluksella. Tämä toiminto on Noise Cancelling Asetukset-valikossa. Headphones 700 -kuulokkeisiin. Kaikki Bose SoundLink Bluetooth -kaiuttimet eivät voi Yhdistetyn Bose toistaa ääntä täydellisen synkronisesti soundbarin kanssa.
  • Seite 333: Soundbarin Palauttaminen Alkutilaan

    Soundbar käynnistyy uudelleen. Kun palautus on valmis, valopalkki palaa oranssina. 2. Soundbarin verkko- ja ääniasetusten palauttaminen: a. Käynnistä Bose Music -sovellus mobiililaitteessa ja lisää soundbar verkkoon (ks. ”Soundbarin lisääminen aiemmin luotuun tiliin” sivulla 17). b. Jos soundbar on kiinnitetty seinään, säädä äänenlaatu seinäasennusta varten (ks.
  • Seite 334: Liite: Käyttöönotto-Ohje

    L I I TE : KÄYT TÖ Ö NOT TO - O H JE LI ITE: KÄYTTÖÖ N OTTO -O H JE YHDISTÄMISVAIHTOEHDOT Liitä soundbar televisioon jollakin seuraavista tavoista: • Vaihtoehto 1: HDMI ARC (ei sis. toim.) • Vaihtoehto 2: Optinen HUOMAUTUS: Käyttämällä...
  • Seite 335: Soundbarin Yhdistäminen Televisioon

    L I I TE : KÄYT TÖ Ö NOT TO - O H JE SOUNDBARIN YHDISTÄMINEN TELEVISIOON Kun olet valinnut äänijohdon, yhdistä soundbar televisioon. Vaihtoehto 1: HDMI ARC (ei sis. toim.) 1. Yhdistä HDMI-kaapelin toinen pää television HDMI ARC -liitäntään. HUOMAUTUS: Varmista, että...
  • Seite 336: Vaihtoehto 2: Optinen

    L I I TE : KÄYT TÖ Ö NOT TO - O H JE Vaihtoehto 2: Optinen Jos televisiossa ei ole HDMI ARC -liitäntää, yhdistä soundbar optisella kaapelilla. 1. Irrota suojus optisen kaapelin molemmista päistä. HUOMIO: Jos liitin asetetaan suojus paikallaan, liitin ja/tai liitäntä voi vaurioitua. 2.
  • Seite 337: Äänen Tarkistaminen

    L I I TE : KÄYT TÖ Ö NOT TO - O H JE ÄÄNEN TARKISTAMINEN HUOMAUTUS: Mykistä television kaiuttimet, jotta ääni ei häiriinny. Lisätietoja on television käyttöohjeessa. 1. Käynnistä televisio. 2. Jos käytössä on kaapeli-/satelliittivastaanotin tai muu toissijainen lähde: a.
  • Seite 338: Instruc Ti On S I M P Orta N T Es Re L Ati Ve S À L A S É C Ur I Té

    Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Seite 339 électriques ou des tuyaux de plomberie. En cas de doute, faites appel à un installateur professionnel. Veillez à installer le support conformément aux normes de construction locales. • Pour assurer une ventilation correcte, Bose déconseille de placer ce produit dans un espace confiné tel qu’une cavité murale ou un placard fermé.
  • Seite 340 • Connectez l’appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
  • Seite 341 I N FOR M ATI ON S RÉ G L E ME N TAI R E S Pour l’Europe, Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz, entre 5 150 et 5 350 MHz et entre 5 470 et 5 725 MHz : Puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E. La puissance de transmission maximale est inférieure aux limites réglementaires.
  • Seite 342 Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Puissance en entrée : 100-240 V 1 50/60 Hz, 100 W...
  • Seite 343: I N Form At I On S Ju R I D I Q Ue S

    I N FORM AT I ON S JU R I D I Q UE S Informations relatives à la sécurité Ce produit prend en charge la réception automatique des mises à jour de sécurité de Bose. Pour recevoir automatiquement des mises à jour de sécurité, vous devez terminer le processus d’installation dans l’application Bose Music et connecter l’appareil à...
  • Seite 344 D ÉCLA R ATI ON S D E L I CE N C E Pour afficher les déclarations de licence qui s’appliquent aux progiciels tiers fournis comme composants de votre produit Bose Smart Soundbar 300 : 1. Sur la télécommande, appuyez simultanément sur la touche Lecture/Pause F et sur la touche d’augmentation du volume H pendant 5 secondes.
  • Seite 345 Branchement de la barre de son à la prise secteur ........... 15 Veille réseau ........................15 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Téléchargement de l’application Bose Music ............16 UTILISATEURS EXISTANTS DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Ajout de la barre de son à un compte existant ........... 17 Connexion à...
  • Seite 346 SOMM AI RE ASSISTANT VOCAL Options de l’assistant vocal ..................24 Configuration de votre assistant vocal ..............24 Accès à l’Assistant Google ..................25 Usage de la voix ...................... 25 Utilisation des commandes de la barre de son ........... 26 Lecture de musique avec l’Assistant Google ............
  • Seite 347 CONNEXION DES PRODUITS BOSE Produits compatibles ....................40 Connexion d’une enceinte Bose SoundLink Bluetooth ou d’un casque Bose Noise Cancelling Headphones 700 ........40 Avantages ........................40 Produits compatibles .................... 40 Connexion à l’aide de l’application Bose Music .......... 41 Reconnexion d’une enceinte Bose SoundLink Bluetooth ou...
  • Seite 348: Contenu De L'emballage

    * L’appareil peut être livré avec plusieurs cordons d’alimentation. Utilisez le cordon d’alimentation approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/SB300 F R A...
  • Seite 349: Recommandations

    P OSI T I ON N EM EN T D E L A BAR R E DE S O N RECOMMANDATIONS • Placez la barre de son à l’écart d’étagères métalliques, d’autres appareils audio/ vidéo et des sources de chaleur directe. •...
  • Seite 350: Fixation Murale De La Barre De Son

    FIXATION MURALE DE LA BARRE DE SON Vous pouvez installer la barre de son sur un mur. Pour acquérir le support mural pour barre de son Bose, contactez votre revendeur Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/Support/SB300 ATTENTION : veillez à NE PAS utiliser un autre support pour fixer la barre de son.
  • Seite 351: Branchement De La Barre De Son À La Prise Secteur

    REMARQUES :  • Pour accéder à votre assistant vocal en mode veille réseau, vérifiez que la barre de son a été configurée à l’aide de l’application Bose Music (consultez la page 16) et que le microphone est activé (consultez la page 37).
  • Seite 352: Configuration De L'application Bose Music

    CON F I G U RAT I ON D E L’A P P L I CAT I O N BOS E MU S I C L’application Bose Music permet de configurer et de contrôler la barre de son à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
  • Seite 353: Utilisateurs Existants De L'application Bose Music

    1. Appuyez simultanément sur la touche de coupure du son A et sur la touche de l’application Bose Music m de la télécommande jusqu’à ce que la barre lumineuse scintille en orange.
  • Seite 354: Fonctions De La Télécommande

    Touche Bluetooth (reportez-vous à la page 21) (reportez-vous à la page 20) Réduction du volume Touche de l’application Bose Music (reportez-vous à la page 21) (consultez la page 20) Coupure du son (consultez la page 21) Lecture/Pause (consultez la page 21)
  • Seite 355: Mise Sous/Hors Tension

    5 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore et que la barre lumineuse scintille en blanc deux fois. CONSEIL : vous pouvez également activer/désactiver la sortie automatique du mode veille à l’aide de l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. F R A...
  • Seite 356: Sources

    Pour sélectionner une source, appuyez sur la touche correspondante (TV O, Bluetooth l ou Bose Music m) de la télécommande. CONSEILS :  • Vous pouvez également utiliser Voice4Video pour sélectionner votre source Bluetooth (consultez la page 30). • Vous pouvez également utiliser l’application Bose Music pour sélectionner une source. F R A...
  • Seite 357: Lecture Multimédia Et Volume

    • Une fois le son coupé, les côtés de la barre lumineuse scintillent en blanc Lecture/Pause jusqu’à ce que vous réactiviez le son. • Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture/pause uniquement si vous sélectionnez Bluetooth ou l’application Bose Music comme source. Saut avant Appuyez deux fois sur la touche F. Saut arrière Appuyez trois fois sur la touche F.
  • Seite 358: Commandes De L'assistant Vocal

    Le mode Dialogues permet d’améliorer la clarté des dialogues et des voix dans les films, séries télévisées et podcasts en réglant la balance audio de la barre de son. Pour activer le mode Dialogues, utilisez l’application Bose Music. REMARQUE : lorsque vous activez le mode Dialogues, il reste activé pour la source sélectionnée même si vous basculez sur une autre source ou mettez la...
  • Seite 359: Programmation D'une Télécommande D'un Autre Fabricant

    COM M A N D ES D E L A BA R RE D E S O N PROGRAMMATION D’UNE TÉLÉCOMMANDE D’UN AUTRE FABRICANT Vous pouvez programmer une télécommande d’un autre fabricant, par exemple celle de votre récepteur câble/satellite, afin de commander la barre de son. Reportez-vous à...
  • Seite 360: Assistant Vocal

    • Lorsque vous configurez votre assistant vocal, veillez à utiliser le même compte de service audio que celui de l’application Bose Music. • Si vous disposez de plusieurs produits Bose Music chez vous, pour optimiser l’utilisation de l’assistant vocal, Bose recommande qu’une seule personne utilise le compte Bose Music et le compte d’assistant vocal pour configurer l’assistant vocal...
  • Seite 361: Accès À L'assistant Google

    ASSI STA NT VO CAL ACCÈS À L’ASSISTANT GOOGLE Votre barre de son est livrée avec l’Assistant Google. Écouter de la musique chez soi n’a jamais été aussi facile ; vous pouvez écouter votre musique préférée, contrôler le volume et rechercher des informations sur les morceaux que vous écoutez avec votre voix.
  • Seite 362: Utilisation Des Commandes De La Barre De Son

    ASSI STA NT VO CAL Utilisation des commandes de la barre de son Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander l’Assistant Google. Ces touches se trouvent sur le dessus de la barre de son. Touche de désactivation du microphone...
  • Seite 363: Lecture De Musique Avec L'assistant Google

    à sélectionner un service audio par défaut. Lorsque vous utilisez l’Assistant Google avec des produits Bose, les seuls services disponibles sont par défaut Pandora et Spotify. Bien que d’autres services figurent dans la liste au cours de la configuration, ils ne sont pas pris en charge.
  • Seite 364: Accès À Amazon Alexa

    Mets du jazz dans la cuisine. REMARQUE : veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribué dans l’application Bose Écouter de la musique sur Music. Si plusieurs enceintes ont le même une enceinte spécifique nom, utilisez le nom assigné...
  • Seite 365: Utilisation Des Commandes De La Barre De Son

    ASSI STA NT VO CAL Utilisation des commandes de la barre de son Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour commander la fonction Alexa. Ces touches se trouvent sur le dessus de la barre de son. Touche de désactivation du microphone...
  • Seite 366: Contrôle Du Son Via Voice4Video

    à regarder vos programmes favoris instantanément. Oubliez les télécommandes compliquées à utiliser : grâce à Bose Voice4Video, les nouvelles technologies n’auront plus de secret pour vous. Même votre baby-sitter ou vos beaux-parents deviendront experts en la matière ! Configuration de Voice4Video Pour configurer Voice4Video, utilisez l’application Bose Music.
  • Seite 367 ASSI STA NT VO CAL Usage de la voix Commencez par dire « Alexa », puis prononcez les commandes suivantes : ACTIONS POSSIBLES EXEMPLES DE COMMANDES Allumer le téléviseur Allume la télé. Éteindre le téléviseur Éteins la télé. Regarder une vidéo Lecture. Interrompre la lecture de la vidéo Pause.
  • Seite 368: Connexion D'un Périphérique Mobile

    CON N EXI ONS B LU E TO OT H CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE 1. Appuyez sur la touche Bluetooth l de la télécommande. La barre lumineuse scintille en bleu. 2. Sur votre périphérique mobile, activez la fonction Bluetooth. REMARQUE : la fonction Bluetooth se trouve généralement dans le menu Réglages. F R A...
  • Seite 369: Déconnexion D'un Périphérique Mobile

    3. Sélectionnez votre barre de son dans la liste des périphériques. REMARQUE : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre barre de son dans l’application Bose Music. Si vous n’avez pas attribué de nom à la barre de son, le nom par défaut s’affiche.
  • Seite 370: Connexion D'un Autre Périphérique Mobile

    CON N EXI ONS B LU E TO OT H CONNEXION D’UN AUTRE PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Vous pouvez mémoriser jusqu’à huit périphériques dans la liste des périphériques de la barre de son. REMARQUE : vous ne pouvez pas écouter de la musique sur plusieurs périphériques mobiles en même temps.
  • Seite 371: Diffusion De Son Via Airplay

    D I F F USI ON D E SO N VI A A IR P L AY La barre de son prend en charge la technologie AirPlay 2, qui vous permet de diffuser rapidement la musique de votre appareil Apple sur votre barre de son ou sur plusieurs enceintes.
  • Seite 372: État De La Barre De Son

    ÉTAT D E LA BAR R E D E S O N La barre lumineuse LED située sur la face avant de la barre de son indique l’état de la barre de son. Barre lumineuse REMARQUE : la barre lumineuse indique un état à la fois de la source sélectionnée. ÉTAT DU RÉSEAU WI-FI Cette fonction indique l’état de la connexion Wi-Fi de la barre de son.
  • Seite 373: État De L'assistant Vocal

    ÉTAT D E LA BA R RE D E SO N ÉTAT DE L’ASSISTANT VOCAL Vous pouvez afficher l’état de votre assistant vocal. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME L’assistant vocal Fonction désactivée est inactif La barre lumineuse se L’assistant vocal est déplace vers le centre, à l’écoute...
  • Seite 374: Lecture Multimédia Et État Du Volume

    à droite Erreur de la source, Scintillement orange à reportez-vous à 4 reprises l’application Bose Music La demande est Scintillement rouge à provisoirement 4 reprises indisponible, réessayez ultérieurement. Erreur. Contactez le Reste allumée en rouge service client de Bose. F R A...
  • Seite 375: Fonctionnalités Avancées

    FON CTI ON N A L IT É S AVA NCÉ E S ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTIONNALITÉ WI-FI Maintenez enfoncées la touche de coupure du son A et la touche Bluetooth l de la télécommande jusqu’à ce que la barre lumineuse scintille deux fois en blanc, puis s’éteigne progressivement.
  • Seite 376: Produits Compatibles

    • Une autre pièce où diffuser le son : écoutez le même morceau dans deux pièces différentes en connectant votre casque Bose SoundLink Bluetooth à la barre de son. REMARQUE : la technologie SimpleSync offre une portée sans fil Bluetooth de 9 mètres.
  • Seite 377: Connexion À L'aide De L'application Bose Music

    à la page 52. • Si votre casque ne se connecte pas, consultez la section « Impossible de reconnecter la barre de son à un casque Bose Noise Cancelling Headphones 700 précédemment connecté » à la page 52. F R A...
  • Seite 378: Mise À Jour De La Barre De Son

    MISE À JOUR DE LA BARRE DE SON La barre de son se met à jour automatiquement lorsque vous la connectez à l’application Bose Music et à votre réseau Wi-Fi. REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. À l’aide d’une pièce de monnaie, faites pivoter le couvercle du compartiment de la pile vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre), puis retirez-le.
  • Seite 379 E N T R ET I E N 2. Insérez la nouvelle pile côté plat vers le haut, avec le symbole H vers le haut. REMARQUE : utilisez uniquement une pile au lithium homologuée (p. ex., CE) de 3 volts, de type CR2032 ou DL2032. 3.
  • Seite 380: Nettoyage De La Barre De Son

    La barre de son est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Seite 381: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Rendez-vous sur worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME...
  • Seite 382 RÉSOLU TION D E S P R O B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Si le côté gauche de la barre lumineuse reste allumé en blanc, le son de la barre de son est désactivé. Appuyez sur la touche de coupure du son A pour réactiver le son de la barre de son.
  • Seite 383 (reportez-vous à la page 40). Absence de son du module de graves ou des enceintes Vérifiez que le logiciel est à jour dans l’application Bose Music. surround Réglez le niveau de graves à l’aide de l’application Bose Music (reportez-vous à...
  • Seite 384 Vérifiez que la barre de son a été configurée à l’aide de l’application Bose Music (consultez la page 16). Dans l’application Bose Music, sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant (sensible à la casse).
  • Seite 385 AirPlay Vérifiez que la barre de son est à jour (consultez la page 42). Si vous ne trouvez pas l’icône AirPlay A dans l’application Bose Music via laquelle vous diffusez de la musique, utilisez le centre de contrôle.
  • Seite 386 Bose Music (consultez la page 24). REMARQUE : la barre de son doit être configurée et connectée à votre réseau Wi-Fi à l’aide de l’application Bose Music. Connectez votre périphérique mobile au réseau Wi-Fi. Vérifiez que l’Assistant Google est disponible dans votre pays.
  • Seite 387 Alexa ne répond pas Veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribué dans l’application Bose Music. Si plusieurs barres de son portent le même nom, utilisez le nom attribué dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
  • Seite 388 Impossible de reconnecter la barre de son à un casque Procédez à la connexion à l’aide de l’application Bose Music. Bose Noise Cancelling Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. Headphones 700 précédemment connecté...
  • Seite 389: Réinitialisation De La Barre De Son

    2. Pour rétablir les paramètres réseau et audio de la barre de son : a. Lancez l’application Bose Music sur votre périphérique mobile et ajoutez la barre de son à votre réseau (reportez-vous à la section « Ajout de la barre de son à un compte existant »...
  • Seite 390: Annexe : Référence De Configuration

    A N N EXE  : RÉF ÉR EN CE D E CO NF I G U RATIO N A N N EX E : RÉF ÉR EN C E D E CO NF I G UR AT IO N OPTIONS DE CONNEXION Raccordez la barre de son à...
  • Seite 391: Raccordement De La Barre De Son Au Téléviseur

    A N N EXE  : RÉF ÉR EN CE D E CO NF I G U RATIO N RACCORDEMENT DE LA BARRE DE SON AU TÉLÉVISEUR Après avoir sélectionné un câble audio, raccordez la barre de son au téléviseur. Option 1 : HDMI ARC (non fourni) 1.
  • Seite 392: Option 2 : Optique

    A N N EXE  : RÉF ÉR EN CE D E CO NF I G U RATIO N Option 2 : Optique Si votre téléviseur n’est pas muni d’un connecteur HDMI ARC, utilisez un câble optique pour raccorder la barre de son au téléviseur. 1.
  • Seite 393: Vérification Du Son

    A N N EXE  : RÉF ÉR EN CE D E CO NF I G U RATIO N VÉRIFICATION DU SON REMARQUE : pour éviter les sons discordants, désactivez les haut-parleurs de votre téléviseur. Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations.
  • Seite 394: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Seite 395 Verificare che il supporto sia installato in accordo ai parametri costruttivi locali. • A causa dei requisiti di ventilazione, Bose sconsiglia di posizionare il prodotto in spazi chiusi o angusti, ad esempio una nicchia a parete o un armadietto.
  • Seite 396: I N Form A Z Ion I Sul L E No R M At I V E

    • Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura stessa. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard ISED (Innovation, Science and Economic Development) Canada RSS esenti da licenza.
  • Seite 397 I N FORM A Z ION I SUL L E NO R M AT I V E Per l’Europa: Bande di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz, 5150-5350 MHz e 5470-5725 MHz: Potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP. Poiché...
  • Seite 398 Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545 Assorbimento in entrata: 100-240 V 1 50/60 Hz, 100 W...
  • Seite 399: I N Form A Zi O Ni L E G Al I

    Questo prodotto è in grado di ricevere aggiornamenti automatici della sicurezza da Bose. Per ricevere gli aggiornamenti automatici della sicurezza, è necessario effettuare la procedura di configurazione nell’app Bose Music e connettere il prodotto a Internet. Se non si esegue la procedura di configurazione, sarà necessario provvedere personalmente all’installazione degli aggiornamenti della sicurezza che Bose renderà...
  • Seite 400 Per visualizzare le dichiarazioni sulle licenze applicabili ai pacchetti software di terze parti inclusi come componenti del prodotto Bose Smart Soundbar 300: 1. Sul telecomando, premere e tenere premuti i pulsanti Riproduzione/pausa F e Alza volume H per 5 secondi.
  • Seite 401 Collegare la soundbar all’alimentazione ..............15 Standby di rete ........................ 15 CONFIGURAZIONE DELL’APP BOSE MUSIC Scaricare l’app Bose Music ..................16 UTENTI DELL’APP BOSE MUSIC ESISTENTI Aggiungere la soundbar a un account esistente ..........17 Connettersi a una rete Wi-Fi® diversa ..............17 CONTROLLI DELLA SOUNDBAR Funzioni del telecomando ...................
  • Seite 402 CON T E NU TO ASSISTENTE VOCALE Opzioni dell’assistente vocale ..................24 Configurare l’assistente vocale .................. 24 Accedere ad Assistente Google ................25 Utilizzare la propria voce ..................25 Utilizzare i controlli della soundbar ..............26 Riprodurre musica con Assistente Google ............27 Scegliere un servizio audio predefinito ............
  • Seite 403 FUNZIONI AVANZATE Disattivare o attivare la funzionalità Wi-Fi............39 CONNETTERE PRODOTTI BOSE Accessori compatibili ....................40 Connettere un diffusore Bluetooth Bose SoundLink o delle cuffie Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 Vantaggi ........................40 Prodotti compatibili ....................40 Connessione mediante l’app Bose Music ............41 Riconnettere un diffusore Bluetooth Bose SoundLink o delle cuffie Bose Noise Cancelling Headphones 700 ..............
  • Seite 404: Contenuto Della Confezione

    * La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate, non utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB300 I T A...
  • Seite 405: Consigli

    P OS I Z ION A M EN TO D E L L A S O UND BA R CONSIGLI • Collocare la soundbar fuori e lontano da cabinet metallici e da altri componenti audio/video nonché da fonti dirette di calore. •...
  • Seite 406: Montare A Parete La Soundbar

    MONTARE A PARETE LA SOUNDBAR È possibile montare la soundbar su una parete. Per acquistare la staffa da parete per la soundbar Bose, rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB300 ATTENZIONE: NON utilizzare altri accessori per montare la soundbar.
  • Seite 407: Collegare La Soundbar All'alimentazione

    • Sul telecomando, premere il pulsante di accensione I, il pulsante di una sorgente (vedere pagina 20) o il pulsante Riproduzione/pausa F (vedere pagina 18). • Riprodurre o riavviare l’audio utilizzando il dispositivo mobile o l’app Bose Music. • Dire qualcosa ad Assistente Google o Amazon Alexa.
  • Seite 408: Configurazione Dell'app Bose Music

    Assistente Google o Amazon Alexa, scegliere la lingua delle istruzioni vocali, gestire le impostazioni del diffusore e scaricare nuove funzioni. NOTA: se è stato già creato un account Bose Music per un altro prodotto Bose, aggiungere la soundbar a tale account (vedere pagina 17).
  • Seite 409: Utenti Dell'app Bose Music Esistenti

    1. Sul telecomando, premere e tenere premuto il pulsante di disattivazione audio A e il pulsante dell’app Bose Music m finché la barra luminosa non si accende con luce arancione. 2. Sul dispositivo mobile, aprire le impostazioni Wi-Fi.
  • Seite 410: Funzioni Del Telecomando

    Pulsante di accensione Pulsante TV (vedere pagina 19) (vedere pagina 20) Aumento volume Pulsante Bluetooth (vedere pagina 21) (vedere pagina 20) Pulsante app Bose Music Riduzione volume (vedere pagina 20) (vedere pagina 21) Disattivazione audio Riproduzione/pausa (vedere pagina 21) (vedere pagina 21)
  • Seite 411: Accendere/Spegnere

    I per 5 secondi, fino a quando non si sente un segnale acustico e la barra luminosa lampeggia due volte con luce bianca. SUGGERIMENTO: è possibile attivare e disattivare l’auto-riattivazione anche dall’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. I T A...
  • Seite 412: Sorgenti

    Per selezionare una sorgente, premere sul telecomando il pulsante corrispondente (TV O, Bluetooth l o app Bose Music m). SUGGERIMENTI:  • È anche possibile usare Voice4Video per selezionare la sorgente Bluetooth (vedere pagina 30). • Per selezionare una sorgente è anche possibile utilizzare l’app Bose Music. I T A...
  • Seite 413: Riproduzione Multimediale E Controllo Del Volume

    • Quando l’audio viene messo in pausa, i lati della barra luminosa si Riproduzione/pausa illuminano di bianco fino a quando l’audio non riprende. • È possibile riprodurre e mettere in pausa l’audio solo quando la sorgente è l’app Bose Music o Bluetooth. Salto in avanti Premere due volte F. Salto all’indietro Premere tre volte F.
  • Seite 414: Controlli Dell'assistente Vocale

    La Modalità dialogo migliora la chiarezza dei dialoghi e delle voci di film, programmi TV e podcast regolando il bilanciamento sonoro della soundbar. Per abilitare la Modalità dialogo, utilizzare l’app Bose Music. NOTA: una volta abilitata, la Modalità dialogo rimane attiva per la sorgente corrente anche se si commuta su un’altra sorgente o si spegne la soundbar.
  • Seite 415: Programmare Un Altro Telecomando

    CON TR OLL I D E L L A SO U N D BAR PROGRAMMARE UN ALTRO TELECOMANDO È possibile programmare un telecomando di un altro prodotto, ad esempio quello del ricevitore via cavo/satellitare, per controllare la soundbar. Consultare il manuale di istruzioni del telecomando o il sito web del produttore per le istruzioni del caso.
  • Seite 416: Assistente Vocale

    • Quando si configura l’assistente vocale, assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio usato per l’app Bose Music. • Se nel proprio ambiente è presente più di un prodotto Bose Music, per un’esperienza di assistenza vocale senza problemi Bose consiglia che una sola persona utilizzi l’account Bose Music e l’account dell’assistente vocale per...
  • Seite 417: Accedere Ad Assistente Google

    ASSI STEN T E VO CA L E ACCEDERE AD ASSISTENTE GOOGLE La soundbar supporta Assistente Google. È facile godersi la propria musica preferita in casa; si possono scegliere i brani da ascoltare, controllare il volume e trovare informazioni sul brano in corso di riproduzione, il tutto senza usare le mani. È anche possibile pianificare gli impegni della giornata, impostare sveglie e controllare gli smart device nella propria abitazione, semplicemente usando la voce.
  • Seite 418: Utilizzare I Controlli Della Soundbar

    ASSI STEN T E VO CA L E Utilizzare i controlli della soundbar Si possono utilizzare il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n per controllare Assistente Google. Sono posizionati nella parte superiore della soundbar. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE...
  • Seite 419: Riprodurre Musica Con Assistente Google

    Scegliere un servizio audio predefinito Durante la configurazione iniziale di Assistente Google, l’app invita a selezionare un servizio audio predefinito. Quando si utilizza Assistente Google con i prodotti Bose, gli unici servizi predefiniti supportati sono Pandora e Spotify. Sebbene siano elencati altri servizi audio disponibili in fase di configurazione, questi non sono supportati.
  • Seite 420: Accedere Ad Amazon Alexa

    NOTA: Amazon Alexa non supporta tutti i servizi audio. Suona musica jazz in cucina. NOTA: pronunciare il nome del diffusore assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori Riprodurre su un diffusore specifico con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il...
  • Seite 421: Utilizzare I Controlli Della Soundbar

    ASSI STEN T E VO CA L E Utilizzare i controlli della soundbar Il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n consentono di controllare Alexa. Sono posizionati nella parte superiore della soundbar. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE Toccare b e pronunciare la propria richiesta.
  • Seite 422: Controllare L'audio Con Voice4Video

    ASSI STEN T E VO CA L E CONTROLLARE L’AUDIO CON VOICE4VIDEO La tecnologia Bose Voice4Video estende le capacità vocali di Amazon Alexa più di quanto sia possibile con altre soundbar. Oltre a controllare la smart soundbar, si possono controllare il televisore e il ricevitore via cavo o satellitare semplicemente con la voce.
  • Seite 423 ASSI STEN T E VO CA L E Utilizzare la propria voce Pronunciare “Alexa” e poi: AZIONI DA PROVARE ESEMPI DI FRASI DA PRONUNCIARE Accendere la TV Accendi la TV. Spegnere la TV Spegni la TV. Riprodurre un video Riproduci. Mettere in pausa un video Pausa.
  • Seite 424: Con N Essi On I B Lu E Toot H

    CON N ESSI ON I B LU E TOOT H CONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE 1. Sul telecomando, premere il pulsante Bluetooth l. La barra luminosa lampeggia in blu. 2. Sul dispositivo mobile, attivare la funzione Bluetooth. NOTA: il menu Bluetooth si trova in genere nel menu Impostazioni. I T A...
  • Seite 425: Disconnettere Un Dispositivo Mobile

    CON N ESSI ON I B LU E TOOT H 3. Selezionare la soundbar dall’elenco dei dispositivi. NOTA: cercare il nome immesso per la propria soundbar all’interno dell’app Bose Music. Se non è stato assegnato un nome alla soundbar, viene visualizzato quello predefinito. Bose Smart Soundbar 300 Una volta stabilita la connessione, si sente un segnale acustico, la barra luminosa si accende con luce bianca fissa e poi sfuma in nero.
  • Seite 426: Connettere Un Dispositivo Mobile Aggiuntivo

    CON N ESSI ON I B LU E TOOT H CONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE AGGIUNTIVO È possibile memorizzare fino a otto dispositivi nell’elenco dei dispositivi della soundbar. NOTA: è possibile riprodurre audio da un solo dispositivo per volta. 1. Sul telecomando, premere e tenere premuto il pulsante Bluetooth l fino a quando la barra luminosa non lampeggia in blu.
  • Seite 427: Streaming Audio Con Airplay

    ST REA M I N G AU D I O CO N A I R P L AY La soundbar supporta l’audio AirPlay 2 e consente quindi di riprodurre rapidamente uno streaming audio trasmesso da un dispositivo Apple a una soundbar o a più diffusori. NOTE: ...
  • Seite 428: Stato Della Soundbar

    STATO D ELL A SO UN D BAR La barra luminosa a LED sulla parte anteriore della soundbar segnala lo stato della soundbar. Barra luminosa NOTA: la barra indica uno stato alla volta della sorgente selezionata. STATO WI-FI Mostra lo stato della connessione Wi-Fi della soundbar. ATTIVITÀ...
  • Seite 429: Stato Dell'assistente Vocale

    STATO D ELL A SO UN D BA R STATO DELL’ASSISTENTE VOCALE Mostra lo stato dell’assistente vocale. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA L’assistente vocale Spenta è inattivo La luce bianca scorre L’assistente vocale è verso il centro della barra in ascolto e poi diventa fissa La luce bianca scorre...
  • Seite 430: Stato Della Riproduzione Multimediale Edel Volume

    La luce bianca scorre da Aggiornamento della sinistra a destra soundbar Lampeggia in arancione Errore sorgente: vedere 4 volte l’app Bose Music La richiesta è Lampeggia in rosso temporaneamente non 4 volte disponibile - riprovare più tardi Errore - contattare Rosso fisso l’assistenza clienti Bose...
  • Seite 431: Funzioni Avanzate

    F U N Z ION I AVA NZAT E DISATTIVARE O ATTIVARE LA FUNZIONALITÀ WI-FI Sul telecomando, tenere premuti il pulsante disattivazione audio A e il pulsante Bluetooth l fino a quando la barra luminosa non lampeggia due volte in bianco e poi si spegne gradualmente.
  • Seite 432: Accessori Compatibili

    SOUNDLINK O DELLE CUFFIE BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 Con la tecnologia Bose SimpleSync è possibile connettere alla soundbar determinati modelli di diffusori Bluetooth Bose SoundLink o le cuffie Bose Noise Cancelling Headphones 700 per cambiare modo di ascoltare la musica e l’audio dei film. Vantaggi •...
  • Seite 433: Connessione Mediante L'app Bose Music

    CON N ET TER E P RO D OT TI BOS E Connessione mediante l’app Bose Music Per connettere il diffusore Bluetooth Bose SoundLink o le cuffie Bose Noise Cancelling Headphones 700 alla soundbar, utilizzare l’app Bose Music. Per ulteriori informazioni, visitare: worldwide.Bose.com/Support/Groups...
  • Seite 434: Aggiornare La Soundbar

    CU RA E M A N UT E NZI O NE AGGIORNARE LA SOUNDBAR La soundbar si aggiorna automaticamente quando è connessa all’app Bose Music e alla rete Wi-Fi. SOSTITUIRE LA BATTERIA DEL TELECOMANDO 1. Con una moneta, ruotare il coperchio della batteria verso sinistra (in senso antiorario), quindi rimuoverlo.
  • Seite 435 C U RA E M A N U T E NZ I O NE 2. Inserire la nuova batteria con la parte piatta e il simbolo H rivolti verso l’alto. NOTA: usare solo batterie al litio CR2032 o DL2032 da 3 V approvate da un ente per la sicurezza (ad es.
  • Seite 436: Pulire La Soundbar

    • NON far cadere oggetti nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/SB300 GARANZIA LIMITATA La soundbar è coperta da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
  • Seite 437: Risoluzione Dei Problemi

    Se non si riesce a risolvere il problema, consultare la tabella seguente per individuare i sintomi e le possibili soluzioni dei problemi più comuni. Se non si è in grado di risolvere il problema, contattare il servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/contact...
  • Seite 438 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SINTOMO SOLUZIONE Se il lato sinistro della barra luminosa è acceso con luce bianca fissa, l’audio della soundbar è disattivato. Premere il pulsante di disattivazione audio A per riattivare l’audio della soundbar. Verificare che l’audio del dispositivo mobile non sia disattivato.
  • Seite 439 Se l’audio viene riprodotto da un altro dispositivo, abbassare il volume di tale dispositivo. Suono debole o distorto Regolare il livello dei bassi mediante l’app Bose Music (vedere pagina 22). Disattivare gli altoparlanti del televisore. Consultare il manuale di istruzioni del televisore.
  • Seite 440 SOLUZIONE Controllare che la soundbar sia stata configurata utilizzando l’app Bose Music (vedere pagina 16). Nell’app Bose Music, selezionare il nome di rete corretto e immettere la password di rete (con le corrette minuscole e maiuscole). Verificare che la soundbar e il dispositivo mobile siano connessi alla stessa rete Wi-Fi.
  • Seite 441 Centro di controllo. Per ulteriore assistenza, visitare: https://www.apple.com/airplay Assicurarsi che il dispositivo mobile sia compatibile con l’app Bose Music e rispetti i requisiti minimi di sistema. Per ulteriori L’app Bose Music non informazioni, consultare l’app store del dispositivo mobile.
  • Seite 442 Assicurarsi che l’indicatore di microfono spento non sia acceso con luce rossa. Per attivare il microfono, vedere pagina 26. Controllare che Assistente Google sia stato configurato utilizzando l’app Bose Music (vedere pagina 24). NOTA: la soundbar deve essere configurata e connessa alla rete Wi-Fi utilizzando l’app Bose Music.
  • Seite 443 • Verificare che la soundbar sia collegata mediante il cavo HDMI (vedere pagina 55). • Assicurarsi di aver configurato questa funzione con l’app Bose Music e collegato il televisore e/o il ricevitore via cavo o satellitare. • Verificare di aver immesso il proprio codice postale e il fornitore di servizi del ricevitore via cavo/satellitare.
  • Seite 444 Bose Noise Cancelling accessibile dal menu Impostazioni. Headphones 700 precedentemente connesse Non tutti i diffusori Bluetooth Bose SoundLink sono in grado di riprodurre l’audio in sincronia perfetta quando sono Ritardo nella connessi alla soundbar. Per verificare se il proprio prodotto è...
  • Seite 445: Ripristinare La Soundbar

    2. Per ripristinare le impostazioni di rete e audio della soundbar: a. Avviare l’app Bose Music sul proprio dispositivo mobile e aggiungere la soundbar alla propria rete (vedere “Aggiungere la soundbar a un account esistente” a pagina 17).
  • Seite 446: Appendice: Informazioni Di Riferimento Per La Configurazione

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE OPZIONI DI CONNESSIONE Collegare la soundbar al televisore mediante una delle seguenti due opzioni di connessione: • Opzione 1: HDMI ARC (non fornito) • Opzione 2: cavo ottico NOTA: utilizzando la porta HDMI ARC o Audio Return Channel del televisore, è...
  • Seite 447: Collegare La Soundbar Al Televisore

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE COLLEGARE LA SOUNDBAR AL TELEVISORE Dopo aver scelto un cavo audio, collegare la soundbar al televisore. Opzione 1: HDMI ARC (non fornito) 1. Collegare un’estremità del cavo HDMI alla porta HDMI ARC del televisore. NOTA: assicurarsi che il cavo HDMI sia inserito in una porta HDMI ARC del televisore, non in una porta HDMI standard.
  • Seite 448: Opzione 2: Cavo Ottico

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE Opzione 2: cavo ottico Se il televisore non è provvisto di una porta HDMI ARC, utilizzare il cavo ottico per collegare la soundbar al televisore. 1. Rimuovere il cappuccio di protezione da entrambe le estremità del cavo ottico. ATTENZIONE: l’inserimento dello spinotto con il cappuccio montato può...
  • Seite 449: Verificare Il Suono

    APPENDICE: INFORMAZIONI DI RIFERIMENTO PER LA CONFIGURAZIONE VERIFICARE IL SUONO NOTA: per evitare che il suono venga distorto, disattivare gli altoparlanti del televisore. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del televisore. 1. Accendere il televisore. 2. Se si usa un ricevitore via cavo/satellitare o un’altra sorgente secondaria: a.
  • Seite 450: Fontos Biztonsági Utasítások

    FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. A Bose Corporation ezennel kijelenti, hogy jelen termék megfelel a rádióberendezésekre és távközlési végberendezésekre vonatkozó 2014/53/EK irányelv és minden más idevonatkozó EU-irányelv alapvető...
  • Seite 451 Kizárólag 2000 méternél alacsonyabb tengerszint feletti magasságban használja. • A termék felszereléséhez kizárólag a következő hardvert használja: Bose Soundbar Wall Bracket fali tartó • Ne szerelje fel olyan felületre, amely nem elég erős, illetve amely mögött villamos huzalok vagy csővezetékek futhatnak.
  • Seite 452 • A berendezést a vevőkészülék áramellátását biztosító áramkörtől eltérő áramkör aljzatához csatlakoztassa. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély. Ez a készülék megfelel az FCC-szabályzat 15. részének és az ISED Canada nem engedélyköteles RSS-szabványainak.
  • Seite 453 J OG SZ A BÁ LYI ME G F E L E LŐSÉ G Európában: Működési frekvenciatartományok: 2400–2483,5 MHz, 5150–5350 MHz és 5470–5725 MHz. A maximális átviteli teljesítmény kevesebb mint 20 dBm EIRP. A maximális átviteli teljesítmény a törvényben meghatározott korlátok alatt van, ezért az SAR-tesztelésre nincs szükség , és a vonatkozó...
  • Seite 454 Tajvani importőr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszám: +886-2-2514 7676 Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonszám: +5255 (5202) 3545 Névleges bemeneti értékek: 100–240 V 1 50/60 Hz, 100 W...
  • Seite 455: Biztonsági Információk

    A Wi-Fi a Wi-Fi Alliance® védjegye. Az Acoustimass, a Bose, a Bose Bass Module, a Bose Music, a Bose Noise Cancelling Headphones, a Bose Smart Soundbar, a Bose Soundbar Wall Bracket, a Bose Surround Speakers, a SimpleSync, a SoundLink, a SoundLink Revolve, a Virtually Invisible és a Voice4Video a Bose Corporation védjegye.
  • Seite 456 LICEN CN YI L ATKOZATO K A Bose Smart Soundbar 300 termékhez összetevőként mellékelt, harmadik féltől származó szoftvercsomagok licencinformációit a következő módszerrel tekintheti meg: 1. Nyomja le a távvezérlő Lejátszás/szünet gombját (F) és Hangosítás (H) gombját, és tartsa őket lenyomva 5 másodpercig.
  • Seite 457 Csatlakoztassa a hangsugárzót az elektromos hálózathoz......15 Hálózati készenléti mód ....................15 A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS BEÁLLÍTÁSA A Bose Music alkalmazás letöltése ................16 MEGLÉVŐ BOSE MUSIC ALKALMAZÁS-FELHASZNÁLÓK A hangsugárzó hozzáadása egy meglévő fiókhoz ..........17 Csatlakozás másik wifihálózathoz ................17 A HANGSUGÁRZÓ...
  • Seite 458 TA RTA LO M HANGSEGÉD Hangsegéd beállításai ....................24 A hangsegéd beállítása ....................24 A Google Assistant elérése ..................25 Használja a hangját ....................25 Használja a hangsugárzó vezérlőit ..............26 Zene lejátszása a Google Assistant segítségével ..........27 Válasszon alapértelmezett hangszolgáltatást ..........27 Az Amazon Alexa elérése ....................
  • Seite 459 SPECIÁLIS FUNKCIÓK A wifikapcsolat engedélyezése/letiltása ............... 39 BOSE TERMÉKEK CSATLAKOZTATÁSA Kompatibilis kiegészítők ....................40 A Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró vagy a Bose Noise Cancelling Headphones 700 csatlakoztatása ................40 Előnyök ........................40 Kompatibilis termékek ..................40 Csatlakoztatás a Bose Music alkalmazás segítségével ......41 A Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró...
  • Seite 460: A Doboz Tartalma

    Optikai kábel * Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármelyik részén sérülést tapasztal, ne használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/Support/SB300 M A G...
  • Seite 461: Javaslatok

    A HA N G SU G Á RZÓ E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK • A hangsugárzót ne tegye fémből készült szekrényekbe, és az ilyen szekrényektől, valamint más audio-/videoeszközöktől és közvetlen hőforrásoktól távol helyezze el. • A hangsugárzót helyezze közvetlenül a tévé alá (javasolt) vagy fölé úgy, hogy a rácsa a szoba felé...
  • Seite 462: A Hangsugárzó Felszerelése A Falra

    és a fénysáv kétszer fehéren fel nem villan. MEGJEGYZÉS: Ha a hangsugárzót leszereli a falról, a fenti lépést megismételve állítsa vissza a hangsugárzó alapértelmezett hangbeállításait. TIPP: Falra szerelés esetén a hangot a Bose Music alkalmazással is beállíthatja. M A G...
  • Seite 463: Csatlakoztassa A Hangsugárzót Az Elektromos Hálózathoz

    Bose Music alkalmazással (lásd: 16. oldal) lett-e beállítva, illetve hogy a mikrofon be van-e kapcsolva (lásd: 37. oldal). • A készenléti mód időzítőjét a Bose Music alkalmazással kapcsolhatja ki. Ez az opció a Beállítások menüben található. M A G...
  • Seite 464: A Bose Music Alkalmazás Beállítása

    Google Assistant segédet vagy az Amazon Alexát, kiválaszthatja a hangutasítások nyelvét, kezelheti a hangszóró beállításait és új funkciókhoz juthat. MEGJEGYZÉS: Ha már létrehozott egy Bose Music-fiókot egy másik Bose termékhez, adja hozzá a hangsugárzót a meglévő fiókjához (lásd: 17. oldal).
  • Seite 465: Meglévő Bose Music Alkalmazás-Felhasználók

    MEGLÉVŐ BOSE M U SI C A L KA L MA ZÁS-F E L H ASZN ÁLÓ K A HANGSUGÁRZÓ HOZZÁADÁSA EGY MEGLÉVŐ FIÓKHOZ 1. Nyissa meg a Bose Music alkalmazást. 2. A főképernyőn koppintson a H ikonra. 3. Kövesse az alkalmazás utasításait.
  • Seite 466: A Hangsugárzó Vezérlői

    A HA N G SU G Á R ZÓ VE Z É RLŐ I A hangsugárzó vezérlői a hangsugárzó felső részén és a távvezérlőn találhatók. TIPP: A hangsugárzót a Bose Music alkalmazással is vezérelheti. A TÁVVEZÉRLŐ FUNKCIÓI A távvezérlővel vezérelheti a hangsugárzót, a Bluetooth-kapcsolatokat és a Bose Music alkalmazást.
  • Seite 467: Be- És Kikapcsolás

    I gombját 5 másodpercig, amíg egy hangjelzést nem hall, és a fénysáv kétszer fehéren fel nem villan. TIPP: Az automatikus ébresztést a Bose Music alkalmazással is engedélyezheti/ letilthatja. Ez az opció a Beállítások menüben található. M A G...
  • Seite 468: Források

    A HA N G SU G ÁR ZÓ VE ZÉ R LŐ I Források A tévé Bluetooth-kapcsolatait és a Bose Music alkalmazást a távvezérlővel is vezérelheti. A forrás kiválasztásához nyomja meg a távvezérlőn a megfelelő gombot (TV O, Bluetooth l vagy Bose Music alkalmazás m).
  • Seite 469: Médialejátszás És Hangerő

    • Amikor az audió lejátszása szünetel, a fénysáv szélei mindaddig Lejátszás/szünet folyamatos fehér fénnyel világítanak, amíg a hangot vissza nem kapcsolja. • A hang lejátszása/szüneteltetése csak akkor lehetséges, ha forrásként a Bose Music alkalmazást vagy egy Bluetooth-forrást használ. Ugrás előre Nyomja meg kétszer a F gombot Ugrás vissza Nyomja meg háromszor a F gombot...
  • Seite 470: A Hangsegéd Vezérlése

    A párbeszéd mód a hangsugárzó hangegyensúlyának megteremtésével érthetőbbé teszi a filmek, a tévéprogramok és a podcastok párbeszédeit és hangjait. A párbeszéd mód engedélyezését a Bose Music alkalmazásban végezheti el. MEGJEGYZÉS: Amikor a párbeszéd mód engedélyezett, az aktuális forráson még akkor is engedélyezve marad, ha egy másik forrásra vált vagy a hangsugárzót kikapcsolja.
  • Seite 471: Külső Gyártó Távvezérlőjének Beprogramozása

    A HA N G SU G ÁR ZÓ VE ZÉ R LŐ I KÜLSŐ GYÁRTÓ TÁVVEZÉRLŐJÉNEK BEPROGRAMOZÁSA Más gyártóktól származó (például a műholdvevőhöz/kábeldekóderhez tartozó) távvezérlőt is beprogramozhat a hangsugárzó vezérlésére. Az utasításokat a külső gyártó távvezérlőjéhez tartozó kezelési útmutatóban vagy a gyártó webhelyén találja. A beprogramozott távvezérlővel olyan alapvető...
  • Seite 472: Hangsegéd Beállításai

    A HANGSEGÉD BEÁLLÍTÁSA Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, hogy a mobileszköze és a hangsugárzó ugyanahhoz a wifihálózathoz csatlakozik-e. A hangsegédet a Bose Music alkalmazásban állíthatja be. Ez az opció a Beállítások menüben található. MEGJEGYZÉSEK:  • A hangsegéd beállítása során ügyeljen arra, hogy ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja, mint amelyet a Bose Music alkalmazásban használt.
  • Seite 473: A Google Assistant Elérése

    HA N G SE G É D A GOOGLE ASSISTANT ELÉRÉSE A hangsugárzó rendelkezik a Google Assistant segéddel. Egyszerűen élvezheti a zenét otthonában; lejátszhatja kedvenc zeneszámait, módosíthatja a hangerőt, és megkeresheti az éppen szóló szám információit, és mindezt anélkül, hogy kezét megmozdítaná.
  • Seite 474: Használja A Hangsugárzó Vezérlőit

    HA N G SE G É D Használja a hangsugárzó vezérlőit A Google Assistant vezérléséhez a b Művelet gomb és a n Mikrofon ki gomb használható. A vezérlők a hangsugárzó tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését.
  • Seite 475: Zene Lejátszása A Google Assistant Segítségével

    A Google Assistant első alkalommal történő beállításakor az alkalmazás felszólítja, hogy válassza ki az alapértelmezett hangszolgáltatást. Amikor a Google Assistant segédet Bose termékekkel használja, csak a Pandora és a Spotify használható alapértelmezett szolgáltatásként. A beállítás során ugyan más hangszolgáltatások is szerepelnek a kiválaszthatók között, azok használata azonban nem támogatott.
  • Seite 476: Az Amazon Alexa Elérése

    MEGJEGYZÉS: Az Amazon Alexa nem támogatja az összes hangszolgáltatásból hangszolgáltatást. Play jazz in the Kitchen (Játssz jazz zenét a konyhában) MEGJEGYZÉS: A hangszóróhoz a Bose Music alkalmazásban társított nevet kell kimondania. Ha több Válassza ki, melyik hangszóró ugyanazzal a névvel rendelkezik, hangszórót használja...
  • Seite 477: Használja A Hangsugárzó Vezérlőit

    HA N G SE G É D Használja a hangsugárzó vezérlőit Alexa vezérléséhez a Művelet gomb (b) és a Mikrofon ki gomb (n) használható. A vezérlők a hangsugárzó tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Beszéljen Alexához Néhány példa arra, amit kipróbálhat: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 478: Hangvezérlés A Voice4Video Segítségével

    állomásra hangolhat, és azonnal elkezdheti nézni kedvenc műsorait. Nem kell többé keresnie a távvezérlőt, vagy annak útmutatóját, mert a Bose Voice4Video jóvoltából mindenki szakértővé válhat – még a bébiszitter és a műszaki téren reménytelen rokonok is.
  • Seite 479 HA N G SE G É D Használja a hangját A mondatot kezdje az „Alexa” szóval, majd folytassa a következőkkel: PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET PÉLDAMONDATOK Kapcsolja be a tévét Turn on TV (Kapcsold be a tévét) Tévé kikapcsolása Turn off TV (Kapcsold ki a tévét) Videó...
  • Seite 480: Mobileszközök Csatlakoztatása

    B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K MOBILESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA 1. Nyomja meg a távvezérlőn a Bluetooth gombot (l). A fénysáv kék fénnyel kétszer felvillan. 2. Kapcsolja be mobileszközén a Bluetooth funkciót. MEGJEGYZÉS: A Bluetooth menü általában a Beállítások menüben található. M A G...
  • Seite 481: Mobileszközök Leválasztása

    B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K 3. Válassza ki a használt hangsugárzót a listáról. MEGJEGYZÉS: Keresse meg azt a nevet, amelyet a hangsugárzóhoz megadott a Bose Music alkalmazásban. Ha a hangsugárzónak nem adott nevet, annak alapértelmezett neve fog megjelenni. Bose Smart Soundbar 300 A csatlakoztatás után egy hangjelzést hall, a fénysáv folyamatos fehér fénnyel világít,...
  • Seite 482: További Mobileszköz Csatlakoztatása

    B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K TOVÁBBI MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA A hangsugárzó eszközlistájában legfeljebb nyolc eszközt tárolhat. MEGJEGYZÉS: Egyszerre csak egy eszközről lehet zenét lejátszani. 1. Nyomja le és tartsa lenyomva a távvezérlő Bluetooth gombját (l), amíg a fénysáv el nem kezd kéken villogni.
  • Seite 483: Hang Valós Idejű Lejátszása Az Airplay Segítségével

    H ANG VA LÓS I DE JŰ LEJÁTSZÁSA A Z A I R P L AY S E G Í TS É G É V E L A hangsugárzó képes AirPlay 2-audió lejátszására, ami lehetővé teszi, hogy Apple- eszközéről egyszerűen játszhasson le zenét a hangsugárzón vagy több hangszórón. MEGJEGYZÉSEK: ...
  • Seite 484: A Wifi Állapota

    HA N G SU G Á R ZÓ Á L L A P OTA A hangsugárzó elején található LED-fénysáv jelzi a hangsugárzó állapotát. Fénysáv MEGJEGYZÉS: A fénysáv egyszerre csak a kiválasztott forrás egyetlen állapotát jeleníti meg. A WIFI ÁLLAPOTA A hangsugárzó wifikapcsolatának állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Wifihez kapcsolódás...
  • Seite 485: A Hangsegéd Állapota

    HA N G SU G Á R ZÓ Á L L A P OTA A HANGSEGÉD ÁLLAPOTA A hangsegéd állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT A hangsegéd nincs Nem világít használatban A fehér fény elmozdul A hangsegéd parancsra középre, majd vár folyamatosan világít A fehér fény a szélek felé...
  • Seite 486: Médialejátszási És Hangerőállapotok

    Jobbról balra mozgó Frissítés letöltése fehér fény folyamatban Balról jobbra mozgó Hangsugárzó frissítése fehér fény Négyszer felvillanó Forráshiba. Lásd a Bose sárga fény Music alkalmazást A kérés ideiglenesen Négyszer felvillanó nem érhető el. Próbálja piros fény meg később Hiba. Hívja a Bose Pirosan világít...
  • Seite 487: Speciális Funkciók

    SP ECI Á LI S F UNKC I Ó K A WIFIKAPCSOLAT ENGEDÉLYEZÉSE/LETILTÁSA A távvezérlőn nyomja le és tartsa lenyomva egyszerre a Némítás gombot (A) és a Bluetooth gombot (l), amíg a fénysáv kétszer fehéren felvillan, majd elsötétül. M A G...
  • Seite 488: Bose Termékek Csatlakoztatása

    Bluetooth-hangszórókat és Bose Noise Cancelling Headphones 700 fejhallgatókat újfajta módon csatlakoztathat a zenehallgatáshoz és filmnézéshez. Előnyök • Személyre szabott tévéhallgatási élmény Ha a Bose Noise Cancelling Headphones 700 zajkioltó fejhallgatót a hangsugárzóhoz csatlakoztatja, mások zavarása nélkül hallgathatja a tévét. Az egyes termékek független hangerőszabályzóival lehalkíthatja vagy elnémíthatja a hangsugárzót, míg a fejhallgatóból érkező...
  • Seite 489: Csatlakoztatás A Bose Music Alkalmazás Segítségével

    A BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH-HANGSZÓRÓ VAGY A BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 ÚJRACSATLAKOZTATÁSA Kapcsolja be a Bose SoundLink Bluetooth-hangszórót vagy a Bose Noise Cancelling Headphones 700 fejhallgatót. A hangszóró vagy a fejhallgató megpróbál kapcsolódni az utoljára csatlakoztatott Bluetooth-eszközhöz, ideértve a hangsugárzót is.
  • Seite 490: Ápolás És Karbantartás

    Á P OLÁS ÉS KA RBA NTA RTÁS A HANGSUGÁRZÓ FRISSÍTÉSE A hangsugárzó automatikusan frissül, amikor a Bose Music alkalmazáshoz és a wifihálózathoz csatlakozik. A TÁVVEZÉRLŐ ELEMÉNEK CSERÉJE 1. Egy pénzérme segítségével forgassa el balra az elemfedelet (az óramutatóéval ellentétes irányban) vegye le a fedelet.
  • Seite 491 ÁP OLÁS ÉS KA R BAN TA RTÁS 2. Helyezze be az új elemet a lapos oldalával felfelé, úgy, hogy a H jel felfelé nézzen. MEGJEGYZÉS: Kizárólag hatóságilag jóváhagyott (pl. UL) CR2032 vagy DL2032 3 voltos lítiumelemet használjon. 3. Helyezze vissza a fedelet, és azt jobbra (az óramutató járásával megegyező irányban) forgatva pattintsa vissza a helyére.
  • Seite 492: A Hangsugárzó Tisztítása

    • Ügyeljen arra, hogy NE essen semmi a modul nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/SB300 KORLÁTOZOTT GARANCIA A hangsugárzóra korlátozott garancia vonatkozik. A korlátozott garancia részleteit a global.Bose.com/warranty webhelyen olvashatja.
  • Seite 493: Először Próbálkozzon Ezekkel Amegoldásokkal

    Ha a hibát nem sikerült elhárítani, az alábbi táblázat segítségével azonosítsa az észlelt jelenséget, és a leggyakoribb problémák megoldásait. Ha a problémát nem tudja megoldani, forduljon a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő címre: worldwide.Bose.com/contact JELENSÉG MEGOLDÁS A hangsugárzót audioátalakítóval és külön audiokábellel csatlakoztassa A tévé...
  • Seite 494: Hibaelhárítás

    H I BA EL H Á R ÍTÁS JELENSÉG MEGOLDÁS Ha a fénysáv bal széle fehéren világít, a hangsugárzó el van némítva. A hangsugárzó némításának megszüntetéséhez nyomja meg a Némítás gombot (A). Ellenőrizze, hogy a mobileszköz nincs-e elnémítva. Növelje a hangsugárzó hangerejét (lásd: 21. oldal). Váltson át másik forrásra (lásd: 20.
  • Seite 495 Kapcsolja ki a tévé hangszóróit. Tekintse meg a tévé kezelési útmutatóját. Ha a hangsugárzó a falra van felszerelve, állítsa be a hangot (lásd: 14. oldal). A Bose zenei alkalmazás segítségével a CEC értékeként válassza a Nincs A hangsugárzó mindig bekapcsolva (Alternate On) beállítást. nem a megfelelő...
  • Seite 496 MEGOLDÁS A hangsugárzót Bose Music alkalmazás segítségével kell beállítani (lásd: 16. oldal). A Bose Music alkalmazásban válassza ki a megfelelő hálózatnevet, majd írja be a kis- és nagybetűket megkülönböztető hálózati jelszót. A hangsugárzót és a mobileszközt ugyanahhoz a wifihálózathoz kell csatlakoztatni.
  • Seite 497 A Bose Music alkalmazás További információkat a mobileszköz alkalmazás-áruházában talál. nem működik a mobileszközön Távolítsa el a Bose Music alkalmazást mobileszközéről, majd telepítse újra (lásd: 16. oldal). A Bose Music alkalmazásban engedélyezze a megosztás használatát a A hangsugárzó nem hangsugárzón.
  • Seite 498 MEGOLDÁS Ellenőrizze, hogy a Mikrofon ki jelzőfénye nem világít-e pirosan. A mikrofon bekapcsolásának lépései: 26. oldal. Győződjön meg róla, hogy a Google Assistant a Bose Music alkalmazás segítségével lett beállítva (lásd: 24. oldal). MEGJEGYZÉS: A hangsugárzót a Bose Music alkalmazással kell beállítani és a wifihálózathoz csatlakoztatni.
  • Seite 499 A Bose Music alkalmazással távolítsa el Alexát a hangsugárzóról. Vegye fel Alexát ismét. Alexa nem reagál A Bose Music alkalmazásban társított nevet kell kimondania. Ha több hangsugárzó ugyanazzal a névvel rendelkezik, használja az Alexa alkalmazásban hozzárendelt nevet, vagy módosítsa a Bose Music alkalmazásban megadott nevet.
  • Seite 500 Bose SoundLink útmutatóját. Bluetooth-hangszóróhoz A hangsugárzó nem csatlakozik újból a korábban csatlakoztatott Csatlakoztassa a Bose Music alkalmazás segítségével. Ez az opció a Bose Noise Cancelling Beállítások menüben található. Headphones 700 fejhallgatóhoz Nem minden Bose SoundLink Bluetooth-hangszóró képes tökéletes A hang késleltetve szinkronban lejátszani a zenét, amikor a hangsugárzóhoz csatlakozik.
  • Seite 501: A Hangsugárzó Alaphelyzetbe Állítása

    2. A hangsugárzó hálózati és hangbeállításainak helyreállítása: a. Indítsa el a Bose Music alkalmazást mobileszközén, és vegye fel a hangsugárzót a hálózatára (lásd: „A hangsugárzó hozzáadása egy meglévő fiókhoz”, 17. oldal). b. Ha a hangsugárzót a falra szerelte, állítsa be a hangot a fali elhelyezésnek megfelelően (lásd: 14.
  • Seite 502: Függelék: Beállítási Segédlet

    F ü G G EL ÉK : B EÁ L L Í TÁS I S E G É DL ET Fü G G EL ÉK: BEÁL L Í TÁSI SE G É DL ET CSATLAKOZÁSI LEHETŐSÉGEK Az alábbi csatlakozási lehetőségek valamelyikével csatlakoztassa a hangsugárzót a tévéhez: •...
  • Seite 503: A Hangsugárzó Csatlakoztatása A Tévéhez

    F ü G G EL ÉK : B EÁ L L Í TÁS I S E G É DL ET A HANGSUGÁRZÓ CSATLAKOZTATÁSA A TÉVÉHEZ Az audiokábel kiválasztása után csatlakoztassa a hangsugárzót a tévéhez. 1. lehetőség: HDMI ARC (nincs mellékelve) 1.
  • Seite 504: Lehetőség: Optikai

    F ü G G EL ÉK : B EÁ L L Í TÁS I S E G É DL ET 2. lehetőség: Optikai Ha a tévé nem rendelkezik HDMI ARC-csatlakozóval, a hangsugárzó tévéhez csatlakoztatásához használja az optikai kábelt. 1. Vegye le a védőkupakot az optikai kábel mindkét végéről. FIGYELEM: Ha a dugaszt a védősapka eltávolítása nélkül dugja be, a dugasz és/ vagy a csatlakozóaljzat károsodását okozhatja.
  • Seite 505: Ellenőrizze A Hangot

    F ü G G EL ÉK : B EÁ L L Í TÁS I S E G É DL ET ELLENŐRIZZE A HANGOT MEGJEGYZÉS: A hang torzulásának elkerülése érdekében kapcsolja ki a tévé hangszóróit. További információkért tekintse meg a tévé felhasználói útmutatóját.
  • Seite 506: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Bose Corporation erklærer hermed at dette produktet oppfyller grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på...
  • Seite 507 Kontakt en kvalifisert profesjonell montør hvis du er usikker på monteringen av braketten. Kontroller at braketten er montert i henhold til lokale byggeforskrifter. • På grunn av kravene til ventilasjon anbefaler Bose at apparatet ikke plasseres på et trangt sted, som i et hulrom i veggen eller i et lukket skap.
  • Seite 508: I N For M Asjon O M Fo Rs Kr I F T E R

    • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Seite 509 I N FOR M ASJON O M FO RS KR I F T E R For Europa: Frekvensbånd for bruk er 2400 til 2483,5 MHz, 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz. Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. Maksimal sendestyrke er mindre enn forskriftsmessige grenser slik at SAR-testing ikke er nødvendig og unntatt i henhold til gjeldende bestemmelser.
  • Seite 510 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Strøminngang: 100–240 V, 1 50/60 Hz, 100 W...
  • Seite 511 Voice4Video er varemerker som tilhører Bose Corporation. Hovedkontor for Bose Corporation: 1-877-230-5639 © 2020 Bose Corporation. Ingen del av dette produktet kan reproduseres, endres, distribueres eller brukes på annen måte uten å ha innhentet skriftlig tillatelse på forhånd. N O R...
  • Seite 512 L ISEN SI N FO R MASJO N Du finner lisensopplysningene som gjelder for programvarepakker fra tredjeparter som er inkludert som komponenter i Bose Smart Soundbar 300-produktet, på følgende måte: 1. Trykk og hold Spill/pause-knappen F og Volum opp-knappen H på fjernkontrollen i fem sekunder.
  • Seite 513 STRØM Koble lydplanken til strøm ................... 15 Nettverksventemodus ....................15 KONFIGURERE BOSE MUSIC-APPEN Laste ned Bose Music-appen ..................16 EKSISTERENDE BRUKERE AV BOSE MUSIC-APPEN Legge til lydplanken i en eksisterende konto ............17 Koble til et annet Wi-Fi®-nettverk ................17 LYDPLANKEKONTROLLER Fjernkontrollfunksjoner....................
  • Seite 514 I N N H O L D TALEASSISTENT Alternativer for taleassistenten ................. 24 Konfigurere taleassistenten ..................24 Starte Google Assistent ....................25 Bruke stemmen ......................25 Bruke lydplankekontrollene ................26 Spille av musikk med Google Assistent ..............27 Velge en standard musikktjeneste ..............27 Starte Amazon Alexa .....................
  • Seite 515 AVANSERTE FUNKSJONER Deaktiver/aktiver Wi-Fi-funksjonen ................. 39 KOBLE TIL BOSE-PRODUKTER Kompatibelt tilbehør ..................... 40 Koble til Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 Fordeler ........................40 Kompatible produkter ................... 40 Koble til med Bose Music-appen ..............41 Koble til Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 på nytt..........
  • Seite 516: Innholdet I Esken

    I N N HOLD ET I E SK E N INNHOLD Kontroller at følgende deler følger med: Bose Smart Soundbar 300 Fjernkontroll (batteri følger med) Strømledning* Optisk kabel * Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERKNAD: Ikke bruk produktet hvis noen deler er skadet. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose.
  • Seite 517: Plassering Av Lydplanken

    PL ASSER IN G AV LYD P L AN KE N ANBEFALINGER • Plasser lydplanken utenfor og borte fra metallkabinetter, andre lyd-/ videokomponenter og direkte varmekilder. • Plasser lydplanken rett under (foretrukket) eller over TV-en, slik at forsiden vender ut i rommet. •...
  • Seite 518: Veggmontering Av Lydplanken

    P LASSERI N G AV LY D P L A NK E N VEGGMONTERING AV LYDPLANKEN Du kan montere lydplanken på veggen. Du kan kjøpe Bose Soundbar Wall Bracket hos en autorisert Bose-forhandler. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB300 FORSIKTIG: IKKE bruk andre fester til å feste lydplanken.
  • Seite 519: Koble Lydplanken Til Strøm

    MERKNADER:  • Hvis du vil ha tilgang til taleassistenten i nettverksventemodus, må du kontrollere at lydplanken er konfigurert med Bose Music-appen (se side 16) og at mikrofonen er på (se side 37). • Du kan deaktivere timeren for ventemodus ved hjelp av Bose Music-appen.
  • Seite 520: Konfigurere Bose Music-Appen

    KONF I G U RER E BOSE M USI C-AP P E N Med Bose Music-appen kan du konfigurere og styre lydplanken fra en mobilenhet, for eksempel en smarttelefon eller et nettbrett. Med appen kan du strømme musikk, angi og endre forhåndsinnstillinger, legge til musikktjenester, utforske Internett-radiostasjoner, konfigurere Google Assistent eller Amazon Alexa, velge talemeldingsspråk, behandle innstillinger for lydplanken og få...
  • Seite 521: Eksisterende Brukere Av Bose Music-Appen

    Koble til et annet nettverk hvis nettverksnavnet eller passordet er endret, eller hvis du vil endre eller koble til et annet nettverk. 1. Trykk på og hold dempeknappen A og Bose Music-appknappen m på fjernkontrollen til lysfeltet lyser gult. 2. Åpne Wi-Fi-innstillingene på mobilenheten din.
  • Seite 522: Fjernkontrollfunksjoner

    LYD P L A N KE KO NT RO L L E R Lydplankekontrollene er plassert på toppen av lydplanken og på fjernkontrollen. TIPS: Du kan også kontrollere lydplanken ved hjelp av Bose Music-appen. FJERNKONTROLLFUNKSJONER Bruk fjernkontrollen til å styre lydplanken, Bluetooth-tilkoblinger og Bose Music-appen.
  • Seite 523: Strøm På/Av

    I på fjernkontrollen i fem sekunder til du hører en tone og lysfeltet pulserer hvitt to ganger. TIPS: Du kan også aktivere/deaktivere automatisk vekking ved hjelp av Bose Music- appen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. N O R...
  • Seite 524: Kilder

    Velg en kilde ved å trykke på den aktuelle knappen (TV O, Bluetooth l eller Bose Music-appen m) på fjernkontrollen. TIPS:  • Du kan også bruke Voice4Video til å velge Bluetooth-kilde (se side 30). • Du kan også bruke Bose Music-appen til å velge en kilde. N O R...
  • Seite 525: Medieavspilling Og Volum

    • Når lyden er satt på pause, lyser sidene av lysfeltet hvitt inntil Spill av / pause lyden fortsetter. • Du kan bare spille av eller stoppe lyden midlertidig når Bose Music-appen eller Bluetooth er kilden. Hopp fremover Trykk to ganger på F. Hopp tilbake Trykk tre ganger på...
  • Seite 526: Kontroller For Taleassistenten

    Assistent (se side 26) eller Amazon Alexa (se side 29). Mikrofon av Handlingsknapp JUSTERE BASSEN Bruk Bose Music-appen til å justere bassen. DIALOGMODUS Dialogmodus forbedrer tydeligheten av dialoger og tale i filmer, TV-programmer og podcaster ved å justere lydbalansen i lydplanken.
  • Seite 527: Programmere En Fjernkontroll Fra Tredjepart

    LYD P L A N KE KO NT RO L L E R PROGRAMMERE EN FJERNKONTROLL FRA TREDJEPART Du kan programmere fjernkontroller fra tredjepart, for eksempel fjernkontrollen for kabel-/satellittboksen, til å styre lydplanken. Se brukerhåndboken for fjernkontrollen fra tredjepart eller nettstedet for kabel-/satellittboksen for instruksjoner. Når den er programmert, vil fjernkontrollen fra tredjepart styre grunnleggende funksjoner som å...
  • Seite 528: Alternativer For Taleassistenten

    • Når du konfigurerer taleassistenten, må du passe på at du bruker samme lydtjenestekonto som du brukte i Bose Music-appen. • Hvis du har flere Bose Music-produkter i husholdningen og ønsker en sømløs taleassistent-opplevelse, anbefaler Bose at én person bruker sin Bose Music- og taleassistentkonto til å...
  • Seite 529: Starte Google Assistent

    TA LEASS IST E NT STARTE GOOGLE ASSISTENT Lydplanken med Google Assistent. Du kan enkelt høre på musikk hjemme: spill av favorittmusikk, reguler volum og finn informasjon om sangen du lytter til – håndfritt. Du kan også planlegge dagen, stille inn alarmer og styre smartenheter rundt om i hjemmet –...
  • Seite 530: Bruke Lydplankekontrollene

    TA LEASS IST E NT Bruke lydplankekontrollene Du kan bruke handlingsknappen b og Mikrofon av-knappen n til å styre Google Assistent. De er plassert på toppen av lydplanken. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakk til Google Assistent Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://support.google.com/assistant...
  • Seite 531: Spille Av Musikk Med Google Assistent

    Velge en standard musikktjeneste Under første konfigurasjon av Google Assistent blir du bedt om å velge en standard musikktjeneste. Når du bruker Google Assistent med Bose-produkter, er det bare standardtjenestene Pandora og Spotify som støttes. Selv om andre musikktjenester vises som tilgjengelig under konfigurasjonen, støttes de ikke.
  • Seite 532: Starte Amazon Alexa

    MERKNAD: Amazon Alexa støtter ikke alle musikktjenester. Play jazz in the «Kitchen». MERKNAD: Påse at du sier høyttalernavnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere Spille av på en bestemt høyttaler høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 533: Bruke Lydplankekontrollene

    TA LEASS IST E NT Bruke lydplankekontrollene Du styrer Alexa med handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n. De er plassert på toppen av lydplanken. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakke til Alexa Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://www.amazon.com/usealexa Stoppe alarmer og tidtakere...
  • Seite 534: Kontrollere Lyd Med Voice4Video

    å se på favorittprogrammene med én gang. Det er slutt på å rote bort fjernkontrollene og lure på hvordan fjernkontrollen virker. Bose Voice4Video får alle til å føle seg som eksperter – selv barnevakten eller teknologisvake svigerforeldre.
  • Seite 535 TA LEASS IST E NT Bruke stemmen Start med å si «Alexa». Deretter sier du: TING DU KAN PRØVE EKSEMPEL PÅ HVA DU KAN SI Slå på TV-en. Turn on TV. Slå av TV Turn off TV. Spille av video Play.
  • Seite 536: Koble Til Mobilenheter

    B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R KOBLE TIL MOBILENHETER 1. Trykk på Bluetooth-knappen l på fjernkontrollen. Lysfeltet pulserer blått. 2. Slå på Bluetooth-funksjonen på mobilenheten. MERKNAD: Bluetooth-menyen er vanligvis på Innstillinger-menyen. N O R...
  • Seite 537: Koble Fra Mobilenheter

    B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R 3. Velg lydplanken fra enhetslisten. MERKNAD: Se etter navnet du ga lydplanken i Bose Music-appen. Standardnavnet vises hvis du ikke ga navn til lydplanken. Bose Smart Soundbar 300 Når en tilkobling er etablert, vil du høre en tone samtidig som lysfeltet lyser hvitt før...
  • Seite 538: Koble Til Enda En Mobilenhet

    B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R KOBLE TIL ENDA EN MOBILENHET Du kan lagre opptil åtte enheter i enhetslisten for lydplanken. MERKNAD: Du kan bare spille av lyd fra én enhet om gangen. 1.
  • Seite 539: Strømme Lyd Med Airplay

    STR ØM M E LYD M E D AI R P L AY Lydplanken kan spille av AirPlay 2-lyd slik at det er mulig å strømme lyd raskt fra Apple-enheten til lydplanken eller flere høyttalere. MERKNADER:  • Hvis du vil bruke AirPlay 2, må du ha en Apple-enhet som kjører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Seite 540: Wi-Fi-Status

    LYD P LA N KE N S STATU S LED-lyset på fronten av lydplanken viser statusen for lydplanken. Lysfelt MERKNAD: Lysfeltet viser én status om gangen for den valgte kilden. WI-FI-STATUS Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for lydplanken. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Pulserer hvitt Kobler til Wi-Fi Lyser hvitt og dempes Koblet til Wi-Fi deretter til svart...
  • Seite 541: Status For Taleassistenten

    LYD P LA N K E NS STATU S STATUS FOR TALEASSISTENTEN Viser statusen til taleassistenten. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Taleassistenten er inaktiv Hvitt lys flyter mot midten Taleassistenten lytter og lyser deretter konstant Hvitt lys flyter mot sidene Taleassistenten tenker Pulserer hvitt (konstant) Taleassistenten snakker Varsling fra Pulserer gult...
  • Seite 542: Status For Medieavspilling Og Volum

    Hvitt lys flyter fra høyre Laster ned oppdatering mot venstre Hvitt lys flyter fra venstre Oppdaterer lydplanken mot høyre Kildefeil – sjekk i Bose Pulserer gult fire ganger Music-appen Forespørselen er Pulserer rødt fire ganger midlertidig utilgjengelig – prøv igjen senere Feil –...
  • Seite 543: Avanserte Funksjoner

    AVA N SERTE F U NKSJO N E R DEAKTIVER/AKTIVER WI-FI-FUNKSJONEN Trykk på og hold inne dempeknappen A og Bluetooth-knappen l til lysfeltet pulserer hvitt to ganger og deretter langsomt toner ned til svart. N O R...
  • Seite 544: Kompatibelt Tilbehør

    ELLER BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 Med Bose SimpleSync-teknologi kan du koble visse Bose SoundLink Bluetooth speakers eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 til lydplanken for å få en ny måte å høre på musikk og se filmer på. Fordeler •...
  • Seite 545: Koble Til Med Bose Music-Appen

    KOBLE TI L BOSE -P R O D U KT E R Koble til med Bose Music-appen Bruk Bose Music-appen til å koble Bose SoundLink Bluetooth speaker eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 til lydplanken. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå...
  • Seite 546: Oppdatere Lydplanken

    STEL L OG V E D L IK E H O L D OPPDATERE LYDPLANKEN Lydplanken oppdateres automatisk når den er koblet til Bose Music-appen og Wi-Fi- nettverket. BYTTE BATTERIET I FJERNKONTROLLEN 1. Bruk en mynt til å vri dekslet på batterirommet mot venstre (mot urviseren), og ta av dekslet.
  • Seite 547 STEL L OG V E D L I KE H O L D 2. Sett inn det nye batteriet med den flate siden med H-symbolet vendt opp. MERKNAD: Bruk bare et godkjent (for eksempel UL) 3-volts litiumbatteri av typen CR2032 eller DL2032. 3.
  • Seite 548: Rengjøre Lydplanken

    • IKKE la det komme gjenstander inn i åpningene. RESERVEDELER OG TILBEHØR Reservedeler og tilbehør kan bestilles fra kundestøtte hos Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/SB300 BEGRENSET GARANTI Lydplanken er dekket av en begrenset garanti. Detaljert informasjon om den begrensede garantien finnes på...
  • Seite 549: Prøv Dette Først

    • Plasser lydplanken i henhold til retningslinjene for plassering (se side 13). ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Seite 550 F EI LS ØK IN G SYMPTOM LØSNING Lydplanken er dempet hvis venstre side av lysfeltet lyser hvitt. Trykk på dempeknappen A for å oppheve dempingen av lydplanken. Kontroller at mobilenheten ikke er dempet. Øk volumet på lydplanken (se side 21) eller på mobilenheten.
  • Seite 551 Juster bassnivået med Bose Music-appen (se side 22). Slå TV-høyttalerne av. Se brukerhåndboken for TV-en. Hvis lydplanken er veggmontert, justerer du lyden (se side 14). Sett CEC til Alternate On (Veksle på) ved hjelp av Bose Music- Lydplanken spiller ikke appen.
  • Seite 552 F EI LS ØK IN G SYMPTOM LØSNING Kontroller at lydplanken er konfigurert til å bruke Bose Music- appen (se side 16). I Bose Music-appen velger du riktig nettverksnavn og skriver inn passordet (skiller mellom store og små bokstaver). Kontroller at lydplanken og mobilenheten er koblet til samme Wi-Fi nettverk.
  • Seite 553 Hvis du ikke finner AirPlay-ikonet A i musikkappen du strømmer fra, kan du strømme lyd fra kontrollsenteret. Du kan få mer hjelp på https://www.apple.com/airplay Kontroller at mobilenheten kan brukes med Bose Music-appen, og at den oppfyller minimumskravene til systemet. Hvis du vil Bose Music-appen ha mer informasjon, kan du se appbutikken på...
  • Seite 554 Kontroller at vekkeordet er aktivert (se side 25). svarer ikke Kontroller at mobilenheten er kompatibel. Fjern Google Assistent fra lydplanken ved hjelp av Bose Music- appen. Legg til Google Assistent på nytt. Velg Pandora eller Spotify som din standard lydtjeneste (se side 27).
  • Seite 555 Fjern Alexa fra lydplanken med Bose Music-appen. Legg til Alexa på nytt. Alexa svarer ikke Pass på at du sier navnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere lydplanker har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 556 Bluetooth speaker høyttaleren. Lydplanken kobles ikke til tidligere tilkoblede Koble til med Bose Music-appen Du finner dette alternativet på Bose Noise Cancelling Innstillinger-menyen. Headphones 700 Ikke alle Bose SoundLink Bluetooth speakers kan spille av lyd helt synkront når de er koblet til lydplanken.
  • Seite 557: Tilbakestille Lydplanken

    Lydplanken starter på nytt. Når tilbakestillingen er fullført, lyser lysfeltet konstant gult. 2. Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for lydplanken: a. Start Bose Music-appen på mobilenheten, og legg til lydplanken i nettverket ditt (se «Legge lydplanken til en eksisterende konto» på side 17).
  • Seite 558: Vedlegg: Installasjonsreferanse

    V EDL EG G : I N STA LL ASJO N SR E F E R AN S E VEDL EG G : I N STA LL ASJ O NS RE F E R A NS E TILKOBLINGSALTERNATIVER Koble lydplanken til TV-en med ett av følgende tilkoblingsalternativer: •...
  • Seite 559: Edl Eg G : I N Sta Ll Asjo N Sr E F E R An S E

    V EDL EG G : I N STA LL ASJO N SR E F E R AN S E KOBLE LYDPLANKEN TIL TV-EN Når du har valgt lydkabel, kobler du lydplanken til TV-en. Alternativ 1: HDMI ARC (følger ikke med) 1.
  • Seite 560: Alternativ 2: Optisk

    V EDL EG G : I N STA LL ASJO N SR E F E R AN S E Alternativ 2: Optisk Hvis TV-en ikke har en HDMI ARC-port, bruker du en optisk kabel til å koble lydplanken til TV-en. 1.
  • Seite 561: Kontrollere Lyden

    V EDL EG G : I N STA LL ASJO N SR E F E R AN S E KONTROLLERE LYDEN MERKNAD: Slå av TV-høyttalerne for å unngå å høre forvrengt lyd. Se bukerhåndboken for TV-en for mer informasjon. 1. Slå TV-en på. 2.
  • Seite 562: Wa Żn E Za L Ecen I A D Otycz Ąc E B E Zpi E Cze Ństwa

    WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA Należy przeczytać i zachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń i korzystania z tego produktu. Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i zaleceniami określonymi w dyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Deklaracja zgodności jest dostępna w następującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliance Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa...
  • Seite 563 Urządzenia można używać tylko na wysokości poniżej 2000 metrów nad poziomem morza. • Do montażu należy używać wyłącznie następującego wyposażenia: uchwyt ścienny Bose Soundbar Wall Bracket. • Nie wolno montować uchwytu na powierzchniach niedostatecznie solidnych lub stwarzających zagrożenia związane na przykład z instalacją...
  • Seite 564: I N Form Acje P R Awn E

    • Podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. Modyfikacje urządzenia, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogą spowodować anulowanie prawa użytkownika do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
  • Seite 565 I N FORM ACJE P R AWN E Europa: Pasma częstotliwości 2400–2483,5 MHz, 5150–5350 MHz i 5470–5725 MHz. Maksymalna moc nadawcza poniżej 20 dBm EIRP. Maksymalna moc nadawcza jest niższa niż limity ustawowe, dlatego test SAR nie jest konieczny i można uzyskać zwolnienie zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku roboczego pasma częstotliwości 5150–5350 MHz urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w budynkach we wszystkich krajach członkowskich UE wymienionych w tabeli.
  • Seite 566 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 100–240 V 1 50/60 Hz, 100 W...
  • Seite 567 © UEI 2000-2020 Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance®. Acoustimass, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Noise Cancelling Headphones, Bose Smart Soundbar, Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible i Voice4Video są znakami towarowymi firmy Bose Corporation.
  • Seite 568 I N FORM ACJ E O   L I CE N CJACH Aby wyświetlić informacje o licencjach dotyczących pakietów oprogramowania innych firm, dołączonych do produktu Bose Smart Soundbar 300, wykonaj następujące czynności: 1. Na pilocie zdalnego sterowania naciśnij przycisk rozpoczynania/wstrzymywania odtwarzania F i przycisk zwiększania głośności H i przytrzymaj je przez pięć sekund.
  • Seite 569 ZASILANIE Podłączanie głośnika soundbar do zasilania ............15 Tryb gotowości sieciowej..................... 15 KONFIGURACJA APLIKACJI BOSE MUSIC Pobieranie aplikacji Bose Music ................16 UŻYTKOWNICY APLIKACJI BOSE MUSIC Dodawanie głośnika soundbar do istniejącego konta ........17 Ustanawianie połączenia z inną siecią Wi-Fi® ............17 STEROWANIE GŁOŚNIKIEM SOUNDBAR Pilot zdalnego sterowania ...................
  • Seite 570 SP I S TR E ŚC I ASYSTENT GŁOSOWY Opcje asystenta głosowego ..................24 Konfigurowanie asystenta głosowego..............24 Dostęp do asystenta Google Assistant ..............25 Polecenia głosowe ....................25 Korzystanie z elementów sterowania głośnika soundbar ....... 26 Odtwarzanie muzyki przy użyciu asystenta Google Assistant ..... 27 Wybór domyślnej usługi audio ................
  • Seite 571 Podłączanie głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 Zalety ........................... 40 Zgodne produkty ....................40 Połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music ..........41 Ponowne podłączanie głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose Noise Cancelling Headphones 700 ........ 41 KONSERWACJA Aktualizacja głośnika soundbar ................42 Wymiana baterii pilota zdalnego sterowania ............
  • Seite 572: Zawartość Pakietu Z Produktem

    * Produkt może zostać dostarczony z wieloma przewodami zasilającymi. Użyj odpowiedniego przewodu zasilającego zależnie od regionu. UWAGA: Nie wolno korzystać z produktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SB300 P O L...
  • Seite 573: Wybór Lokalizacji Głośnika Soundbar

    WYBÓR LOKA L I Z ACJ I G ŁOŚN I KA S O U ND BA R ZALECENIA • Umieść głośnik soundbar z dala od metalowych szafek, innego wyposażenia audio/ wideo i bezpośrednich źródeł ciepła. • Umieścić głośnik soundbar bezpośrednio pod telewizorem (zalecane) lub nad nim, tak aby osłona głośnika była skierowana w stronę...
  • Seite 574: Montaż Głośnika Soundbar Na Ścianie

    WYBÓR LOKA LI ZACJI G ŁOŚN I KA S O U N DBA R MONTAŻ GŁOŚNIKA SOUNDBAR NA ŚCIANIE Głośnik soundbar można zamocować na ścianie. Aby kupić uchwyt ścienny Bose Soundbar Wall Bracket, należy skontaktować się z autoryzowanym dystrybutorem firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SB300 PRZESTROGA: Do montażu głośnika soundbar NIE wolno używać...
  • Seite 575: Podłączanie Głośnika Soundbar Do Zasilania

    • Aby korzystać z asystenta głosowego w trybie gotowości sieciowej, upewnij się, że głośnik soundbar został skonfigurowany przy użyciu aplikacji Bose Music (zob. str. 16), a mikrofon jest włączony (zob. str. 37). • Wyłącznik czasowy można wyłączyć przy użyciu aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. P O L...
  • Seite 576: Konfiguracja Aplikacji Bose Music

    KON FI G U R ACJA A P L I KACJ I BOSE M U S I C Aplikacja Bose Music umożliwia konfigurowanie głośnika soundbar i sterowanie nim przy użyciu urządzenia przenośnego, takiego jak smartfon lub tablet. Aplikacja umożliwia strumieniowanie muzyki, konfigurowanie i zmianę ustawień...
  • Seite 577: Użytkownicy Aplikacji Bose Music

    U ŻY T KOWN ICY A P L I KACJI BOSE MU S IC DODAWANIE GŁOŚNIKA SOUNDBAR DO ISTNIEJĄCEGO KONTA 1. Uruchom aplikację Bose Music. 2. Na ekranie głównym naciśnij przycisk H. 3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w aplikacji. USTANAWIANIE POŁĄCZENIA Z INNĄ SIECIĄ WI-FI Należy ustanowić...
  • Seite 578: Pilot Zdalnego Sterowania

    ST EROWA N I E G ŁOŚ NI KI E M SO U N DBAR Elementy sterowania głośnika soundbar znajdują się na jego górnym panelu i na pilocie zdalnego sterowania. PORADA: Głośnikiem soundbar można też sterować przy użyciu aplikacji Bose Music. PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Pilot umożliwia sterowanie głośnikiem soundbar, połączeniami Bluetooth i aplikacją...
  • Seite 579: Włączanie/Wyłączanie Zasilania

    I na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymaj go przez pięć sekund do chwili, gdy usłyszysz sygnał dźwiękowy, a biały wskaźnik stanu mignie dwa razy. PORADA: Funkcję automatycznego uaktywniania można też włączać/wyłączać przy użyciu aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. P O L...
  • Seite 580: Źródła

    Aby wybrać źródło, naciśnij odpowiedni przycisk (TV O, Bluetooth l lub aplikacja Bose Music m) na pilocie zdalnego sterowania. PORADY:  • Można też wybrać źródło Bluetooth przy użyciu funkcji Voice4Video (zob. str. 30). • Korzystając z aplikacji Bose Music, można też wybrać źródło. P O L...
  • Seite 581: Odtwarzanie Multimediów I Regulacja Głośności

    UWAGI:  Rozpoczynanie/ • Po wstrzymaniu odtwarzania audio białe boczne segmenty wskaźnika wstrzymywanie stanu są włączone do chwili, gdy odtwarzanie audio zostanie wznowione. odtwarzania • Gdy aplikacja Bose Music lub Bluetooth jest wybranym źródłem, można tylko rozpoczynać/wstrzymywać odtwarzanie audio. Przechodzenie Naciśnij dwukrotnie przycisk F. do przodu Przechodzenie Naciśnij trzykrotnie przycisk F.
  • Seite 582: Elementy Sterowania Asystenta Głosowego

    Google Assistant (zob. str. 26) lub Amazon Alexa (zob. str. 29). Przycisk wyłączania mikrofonu Przycisk akcji DOSTOSOWANIE NISKICH TONÓW Aby dostosować niskie tony, należy użyć aplikacji Bose Music. TRYB DIALOGOWY Tryb dialogowy zapewnia lepszą jakość dźwięku dialogów i głosu w filmach, programach telewizyjnych i podcastach dzięki korekcji równowagi tonalnej głośnika soundbar.
  • Seite 583: Programowanie Innego Pilota Zdalnego Sterowania

    ST EROWA N IE G ŁOŚN I K I E M S O UN DBA R PROGRAMOWANIE INNEGO PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Można zaprogramować innego pilota zdalnego sterownia, takiego jak pilot dekodera telewizji kablowej/satelitarnej, do sterowania głośnikiem soundbar. Instrukcje dotyczące programowania innego pilota zdalnego sterowania znajdują się...
  • Seite 584: Asystent Głosowy

    • Konfigurując asystenta głosowego, należy korzystać z konta usługi audio, które było używane w aplikacji Bose Music. • Jeżeli w domu używanych jest wiele produktów Bose Music, firma Bose zaleca, aby jedna osoba skonfigurowała asystenta głosowego dla wszystkich produktów Bose Music przy użyciu swojego konta Bose Music, ponieważ takie rozwiązanie zapewnienia optymalne funkcjonowanie asystenta głosowego.
  • Seite 585: Dostęp Do Asystenta Google Assistant

    ASYSTEN T G ŁOS OWY DOSTĘP DO ASYSTENTA GOOGLE ASSISTANT Głośnik soundbar obsługuje asystenta Google Assistant. Korzystając z poleceń głosowych, można w łatwy sposób odtwarzać ulubioną muzykę w domu, regulować głośność i wyszukiwać informacje o odtwarzanych utworach. Można też zaplanować dzień, ustawić alarmy i sterować domowymi urządzeniami inteligentnymi przy użyciu poleceń...
  • Seite 586: Asysten T G Łos Owy

    ASYSTEN T G ŁOS OWY Korzystanie z elementów sterowania głośnika soundbar Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n umożliwiają obsługę asystenta Google Assistant. Znajdują się one na górnym panelu głośnika soundbar. Przycisk wyłączania mikrofonu CZYNNOŚCI PROCEDURA Naciśnij przycisk b i wypowiedz polecenie. Korzystanie z asystenta Google Lista przykładowych poleceń...
  • Seite 587: Odtwarzanie Muzyki Przy Użyciu Asystenta Google Assistant

    Podczas wstępnej konfiguracji asystenta Google Assistant aplikacja Google Assistant monituje o wybranie domyślnej usługi audio. Podczas korzystania z asystenta Google Assistant z produktami firmy Bose tylko usługi Pandora i Spotify są obsługiwane jako usługi domyślne. Podczas konfiguracji na liście wyświetlane są również inne usługi audio, ale nie są one obsługiwane.
  • Seite 588: Dostęp Do Asystenta Amazon Alexa

    Play jazz in the „Kitchen” (Odtwarzaj jazz w kuchni) UWAGA: Należy wypowiedzieć nazwę głośnika Odtwarzanie przy użyciu przypisaną w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele określonego głośnika głośników ma tę samą nazwę, należy użyć nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmienić nazwę w aplikacji Bose Music.
  • Seite 589: Korzystanie Z Elementów Sterowania Głośnika Soundbar

    ASYSTEN T G ŁOS OWY Korzystanie z elementów sterowania głośnika soundbar Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Alexa. Znajdują się one na górnym panelu głośnika soundbar. Przycisk wyłączania mikrofonu CZYNNOŚCI PROCEDURA Naciśnij przycisk b i wypowiedz polecenie. Korzystanie z asystenta Alexa Lista przykładowych poleceń...
  • Seite 590: Sterowanie Audio Przy Użyciu Funkcji Voice4Video

    ASYSTEN T G ŁOS OWY STEROWANIE AUDIO PRZY UŻYCIU FUNKCJI VOICE4VIDEO Technologia Bose Voice4Video rozszerza zestaw poleceń głosowych asystenta Amazon Alexa obsługiwanych przez głośniki soundbar. Korzystając z poleceń głosowych, można sterować nie tylko inteligentnym głośnikiem soundbar, ale również telewizorem oraz dekoderem telewizji kablowej lub satelitarnej. Można polecić...
  • Seite 591 ASYSTEN T G ŁOS OWY Polecenia głosowe Wypowiedz słowo „Alexa”, a następnie wypowiedz polecenie: CZYNNOŚCI PRZYKŁADOWE POLECENIA GŁOSOWE Włączenie zasilania telewizora Turn on TV (Włącz telewizor) Wyłączenie zasilania telewizora Turn off TV (Wyłącz telewizor) Odtwarzanie wideo Play (Odtwarzaj) Wstrzymanie odtwarzania wideo Pause (Wstrzymaj) Wznawianie odtwarzania wideo Resume (Wznów)
  • Seite 592: Ustanawianie Połączenia Z Urządzeniem Przenośnym

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H USTANAWIANIE POŁĄCZENIA Z URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM 1. Naciśnij przycisk Bluetooth l na pilocie zdalnego sterowania. Niebieski wskaźnik stanu będzie migać. 2. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu przenośnym. UWAGA: Zazwyczaj menu Bluetooth znajduje się w menu Ustawienia. P O L...
  • Seite 593: Rozłączanie Urządzenia Przenośnego

    Nazwa listy dźwiękowej pojawi się na liście urządzeń przenośnych. ROZŁĄCZANIE URZĄDZENIA PRZENOŚNEGO Aby rozłączyć urządzenie przenośne, należy użyć aplikacji Bose Music. PORADA: Można też użyć ustawień Bluetooth urządzenia telefonicznego. Wyłączenie funkcji Bluetooth powoduje rozłączenie wszystkich pozostałych urządzeń.
  • Seite 594: Łączenie Z Dodatkowym Urządzeniem Przenośnym

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H ŁĄCZENIE Z DODATKOWYM URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM Na liście urządzeń głośnika soundbar można zapisać maksymalnie osiem pozycji. UWAGA: Nie można odtwarzać audio równocześnie z kilku urządzeń. 1. Naciśnij przycisk Bluetooth l na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymaj go do chwili, gdy niebieski wskaźnik stanu zacznie migać.
  • Seite 595: Strumieniowanie Audio Przy Użyciu Funkcji Airplay

    STRUMIEN I OWA N I E AUD I O P R ZY UŻ YCI U F UN KCJI AI R P L AY Głośnik soundbar może odtwarzać dźwięk AirPlay 2, dlatego można szybko strumieniowo przesyłać dźwięk z urządzenia Apple do głośnika soundbar lub kilku głośników.
  • Seite 596: Stan Głośnika Soundbar

    STA N G ŁOŚN I KA SO U N D BAR Wskaźnik stanu na przednim panelu głośnika soundbar sygnalizuje stan głośnika. Wskaźnik stanu UWAGA: Wskaźnik informuje tylko o stanie bieżącego wybranego źródła. STAN SIECI WI-FI Informuje o stanie połączenia Wi-Fi głośnika soundbar. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Miga (biały) Łączenie z siecią...
  • Seite 597: Stan Asystenta Głosowego

    STA N G ŁOŚN I KA S O UN D BA R STAN ASYSTENTA GŁOSOWEGO Informuje o stanie asystenta głosowego. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Asystent głosowy jest Wyłączony bezczynny Włączane są pojedynczo białe segmenty od krawędzi do centrum Asystent głosowy wskaźnika, a następnie nasłuchuje wszystkie segmenty są włączone Włączane są...
  • Seite 598: Stan Odtwarzania Multimediów I Głośności

    Włączane są białe segmenty od lewej Aktualizowanie do prawej krawędzi głośnika soundbar wskaźnika Miga czterokrotnie Błąd źródła — sprawdź (bursztynowy) aplikację Bose Music Usługa jest tymczasowo Miga czterokrotnie niedostępna; spróbuj (czerwony) ponownie później. Błąd — skontaktuj się Włączony (czerwony) z Działem Obsługi Klientów firmy Bose...
  • Seite 599: Funkcje Zaawansowane

    F U N KCJE Z AAWAN SOWAN E WYŁĄCZANIE/WŁĄCZANIE SIECI WI-FI Naciśnij równocześnie przyciski wyciszenia A i przycisk Bluetooth l na pilocie zdalnego sterowania i przytrzymaj je do chwili, gdy biały wskaźnik stanu mignie dwa razy, a następnie zostanie wyłączony. P O L...
  • Seite 600: Podłączanie Urządzeń Bose

    PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH LUB SŁUCHAWEK BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 Korzystając z technologii Bose SimpleSync, można podłączyć głośniki Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawki Bose Noise Cancelling Headphones 700 do głośnika soundbar, aby w inny sposób słuchać muzyki i filmowych ścieżek dźwiękowych. Zalety • Spersonalizowane odtwarzanie audio z telewizora: Podłączając słuchawki Bose Noise Cancelling Headphones 700 do głośnika soundbar, można słuchać...
  • Seite 601: Połączenie Przy Użyciu Aplikacji Bose Music

    • Nie można podłączyć do głośnika soundbar kilku urządzeń równocześnie. PONOWNE PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH LUB SŁUCHAWEK BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 Włącz zasilanie głośnika Bose SoundLink Bluetooth lub słuchawek Bose Noise Cancelling Headphones 700. Głośnik lub słuchawki podejmą próbę ustanowienia połączenia z ostatnio podłączonym urządzeniem Bluetooth, łącznie z głośnikiem soundbar.
  • Seite 602: Konserwacja

    KON SERWACJA AKTUALIZACJA GŁOŚNIKA SOUNDBAR Głośnik soundbar jest automatycznie aktualizowany, gdy ustanowione jest połączenie z aplikacją Bose Music i siecią Wi-Fi. WYMIANA BATERII PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA 1. Obróć monetą pokrywę zasobnika na baterie przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara i zdejmij pokrywę. P O L...
  • Seite 603 KON SERWACJA 2. Włóż nową baterię, tak aby płaska strona baterii z symbolem H była skierowana w górę. UWAGA: Należy korzystać wyłącznie z zatwierdzonych (np. z certyfikatem UL) baterii litowych CR2032 lub DL2032 o napięciu 3 V. 3. Załóż pokrywę i obróć ją zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, tak aby została zablokowana w odpowiednim położeniu. P O L...
  • Seite 604: Czyszczenie Głośnika Soundbar

    ścierne. • NIE wolno dopuścić do przedostania się przedmiotów do otworów w obudowie. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/Support/SB300 OGRANICZONA GWARANCJA Głośnik soundbar jest objęty ograniczoną gwarancją. Aby uzyskać informacje dotyczące ograniczonej gwarancji, skorzystaj z witryny internetowej...
  • Seite 605: Rozwiązywanie Problemów

    (zob. str. 13). INNE ROZWIĄZANIA Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skorzystaj z poniższej tabeli zawierającej informacje dotyczące typowych problemów i sposobów ich rozwiązania. Jeżeli nie można rozwiązać problemu, skontaktuj się z Działem Obsługi Klientów firmy Bose. Skorzystaj z następującej witryny internetowej: worldwide.Bose.com/contact PROBLEM ROZWIĄZANIE Podłącz urządzenie do telewizora przy użyciu konwertera audio i oddzielnego przewodu audio, takiego jak przewód koncentryczny,...
  • Seite 606 R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O BL E MÓW PROBLEM ROZWIĄZANIE Jeżeli biały lewy segment wskaźnika stanu jest włączony, oznacza to, że głośnik soundbar jest wyciszony. Naciśnij przycisk wyciszenia A, aby anulować wyciszenie głośnika soundbar. Upewnij się, że urządzenie przenośne nie jest wyciszone. Zwiększ głośność...
  • Seite 607 (zob. str. 40). basowego lub głośników surround Upewnij się, że aplikacja Bose Music została zaktualizowana. Dostosuj niskie tony w aplikacji Bose Music (zob. str. 22). Przełącz do innego źródła (zob. str. 20). Upewnij się, że przewód HDMI głośnika jest podłączony do złącza telewizora z oznaczeniem ARC (Audio Return Channel). Jeżeli telewizor nie jest wyposażony w złącze HDMI ARC, podłącz głośnik soundbar przewodem optycznym (zob. str. 56).
  • Seite 608 PROBLEM ROZWIĄZANIE Upewnij się, że głośnik soundbar został skonfigurowany przy użyciu aplikacji Bose Music (zob. str. 16). W aplikacji Bose Music wybierz poprawną nazwę sieci i wprowadź hasło sieciowe (z uwzględnieniem wielkich i małych liter). Upewnij się, że głośnik soundbar i urządzenie przenośne są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Jeżeli informacje sieciowe uległy zmianie, zobacz str. 17.
  • Seite 609 Aby uzyskać dodatkową pomoc, skorzystaj z witryny internetowej https://www.apple.com/airplay. Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne z aplikacją Bose Music i spełnia minimalne wymagania systemowe. Aplikacja Bose Music Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj ze sklepu z aplikacjami nie działa na urządzeniu w urządzeniu przenośnym.
  • Seite 610 Upewnij się, że słowo aktywujące jest włączone (zob. str. 25). nie odpowiada Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne. Usuń asystenta Google Assistant z głośnika soundbar przy użyciu aplikacji Bose Music. Ponownie dodaj asystenta Google Assistant. Wybierz usługę Pandora lub Spotify jako domyślną usługę audio (zob. str. 27). Koniecznie skorzystaj z konta usługi audio, które jest używane w aplikacjach Bose Music i Google Assistant.
  • Seite 611 Wypowiedz nazwę przypisaną w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele Asystent Alexa głośników soundbar ma tę samą nazwę, użyj nazwy przypisanej nie odpowiada w aplikacji Alexa lub zmień nazwę w aplikacji Bose Music. Jeżeli korzystasz z funkcji Voice4Video: • Upewnij się, że między głośnikiem soundbar, telewizorem i/lub dekoderem telewizji kablowej lub satelitarnej nie znajdują się...
  • Seite 612 Aby uzyskać instrukcje specyficzne dla produktu, głośnikiem Bose SoundLink skorzystaj z podręcznika użytkownika danego głośnika. Bluetooth Głośnik soundbar nie jest ponownie łączony Ustanów połączenie przy użyciu aplikacji Bose Music. Ta opcja jest z uprzednio podłączonymi dostępna w menu Ustawienia. słuchawkami Bose Noise Cancelling Headphones 700 Niektóre głośniki nie odtwarzają audio z pełną synchronizacją...
  • Seite 613: Resetowanie Głośnika Soundbar

    2. Aby przywrócić ustawienia sieciowe i audio głośnika soundbar, wykonaj następujące czynności: a. Uruchom aplikację Bose Music na urządzeniu przenośnym i dodaj głośnik soundbar do swojej sieci (zob. „Dodawanie głośnika soundbar do istniejącego konta” na str. 17). b. Jeżeli głośnik soundbar jest zamocowany na ścianie, dostosuj ustawienia audio (zob. str. 14).
  • Seite 614: Dodatek: Instalacja

    D ODAT EK : I NSTA L ACJA D ODAT EK: I NSTA L ACJA SPOSOBY PODŁĄCZANIA Głośnik soundbar należy podłączyć do telewizora, korzystając z jednego z poniższych sposobów: • Opcja 1: przewód HDMI ARC (nieuwzględniony w pakiecie z produktem) • Opcja 2: przewód optyczny UWAGA: Korzystając ze złącza HDMI ARC (Audio Return Channel) telewizora, można sterować...
  • Seite 615: Podłączanie Głośnika Soundbar Do Telewizora

    D ODAT EK : I NSTA L ACJA PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKA SOUNDBAR DO TELEWIZORA Po wybraniu przewodu audio należy podłączyć głośnik soundbar do telewizora. Opcja 1: przewód HDMI ARC (nieuwzględniony w pakiecie z produktem) 1. Podłącz przewód HDMI do złącza HDMI ARC telewizora. UWAGA: Należy upewnić się, że przewód HDMI jest podłączony do złącza HDMI ARC telewizora, a nie do standardowego złącza HDMI.
  • Seite 616: Opcja 2: Przewód Optyczny

    D ODAT EK : I NSTA L ACJA Opcja 2: przewód optyczny Jeżeli telewizor nie jest wyposażony w złącze HDMI ARC, podłącz głośnik soundbar do telewizora przewodem optycznym. 1. Zdejmij kołpaki ochronne z obu zakończeń przewodu optycznego. PRZESTROGA: Włożenie do złącza wtyczki z kołpakiem może spowodować uszkodzenie wtyczki i/lub złącza. 2.
  • Seite 617: Sprawdzanie Dźwięku

    D ODAT EK : I NSTA L ACJA SPRAWDZANIE DŹWIĘKU UWAGA: Aby zapobiec zniekształceniu dźwięku, należy wyłączyć głośniki telewizora. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z podręcznika użytkownika telewizora. 1. Włącz zasilanie telewizora. 2. Jeżeli używany jest dekoder telewizji kablowej/satelitarnej lub inne źródło dodatkowe: a. Włącz zasilanie tego źródła. b.
  • Seite 618: Instruções De Segurança Importantes

    Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Seite 619 Verifique se o suporte foi instalado de acordo com o código de obras local. • Devido aos requisitos de ventilação, a Bose não recomenda colocar o produto em um espaço confinado, como em uma cavidade da parede ou em um armário embutido.
  • Seite 620: I N For M Ações R E G U L Am E Ntar E S

    • Conecte o equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado. • Consulte o revendedor ou um técnico especialista em rádio/TV para obter ajuda. Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela Bose Corporation poderão anular a autoridade do usuário para usar este equipamento.
  • Seite 621 I N FOR M AÇÕES R E G U L AM E NTAR E S Para a Europa: Faixas de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz, de 5150 a 5350 MHz e de 5470 a 5725 MHz. Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm EIRP. A potência de transmissão máxima deve ser inferior aos limites regulamentados de forma que o teste SAR não seja necessário e isento de acordo com os regulamentos aplicáveis.
  • Seite 622 Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545 Entrada nominal: 100-240 V 1 50/60 Hz, 100 W O identificador CMIIT encontra-se no rótulo do produto na parte traseira da barra de som.
  • Seite 623: Informações Sobre Segurança

    AV I SO L E G AL Informações sobre segurança Este produto é capaz de receber atualizações automáticas de segurança da Bose. Para receber atualizações automáticas de segurança, conclua o processo de configuração do produto no aplicativo Bose Music e conecte o produto à...
  • Seite 624 Para ver as concessões de licença que se aplicam aos pacotes de software de terceiros incluídos como componentes do produto Bose Smart Soundbar 300: 1. No controle remoto, pressione o botão Reproduzir/Pausar F e o botão para aumentar o volume H por 5 segundos.
  • Seite 625 Conexão da barra de som à alimentação .............. 15 Rede em espera ....................... 15 CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE MUSIC Baixar o aplicativo Bose Music .................. 16 USUÁRIOS EXISTENTES DO APLICATIVO BOSE MUSIC Adicionar a barra de som a uma conta existente ..........17 Conectar-se a outra rede Wi-Fi®...
  • Seite 626 CON T E Ú D O ASSISTENTE DE VOZ Opções de assistente de voz ..................24 Configurar o assistente de voz .................. 24 Acessar o Google Assistente ..................25 Use sua voz ....................... 25 Usar os controles da barra de som ..............26 Reproduzir música com o Google Assistente .............
  • Seite 627 Conectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 Benefícios ........................40 Produtos compatíveis ................... 40 Conectar usando o aplicativo Bose Music ............ 41 Reconectar um alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 41 CUIDADOS E MANUTENÇÃO Atualizar a barra de som ....................
  • Seite 628 * Pode ser fornecido com vários cabos de alimentação. Use o cabo de alimentação próprio para sua região. OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada, não o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Acesse worldwide.Bose.com/Support/SB300...
  • Seite 629: Instalação Da Barra De Som

    I N STA LAÇÃO DA BAR R A D E S O M RECOMENDAÇÕES • Coloque a barra de som fora e afastada de armários de metal, longe de quaisquer outros componentes de áudio/vídeo e fontes diretas de calor. • Coloque a barra de som diretamente abaixo (preferencialmente) e acima da TV, com a grade voltada para o ambiente.
  • Seite 630: Montagem Da Barra De Som Na Parede

    I N STA LAÇÃO DA BAR R A D E S O M MONTAGEM DA BARRA DE SOM NA PAREDE Você pode montar a barra de som na parede. Para comprar o Bose Soundbar Wall Bracket, entre em contato com um revendedor Bose autorizado.
  • Seite 631: Ligar/Desligar

    • Para acessar o assistente de voz no modo de rede em espera, certifique-se de que a barra de som tenha sido configurada, usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 16), e que o microfone esteja ligado (consulte a página 37).
  • Seite 632: Configuração Com O Aplicativo Bose Music

    CON F I G U RAÇÃO COM O A P L I CATI VO BOS E MU S I C O aplicativo Bose Music permite configurar e controlar a barra de som a partir de qualquer dispositivo móvel, como um smartphone ou tablet.
  • Seite 633: Usuários Existentes Do Aplicativo Bose Music

    1. No controle remoto, toque e mantenha pressionado o botão Mudo A e o botão Aplicativo Bose Music m, até que a barra de luz se acenda em âmbar. 2. Em seu dispositivo móvel, abra as configurações Wi-Fi.
  • Seite 634 Os controles da barra de som estão localizados na parte superior desta e no controle remoto. DICA: Você também pode controlar a barra de som usando o aplicativo Bose Music. FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO Use o controle remoto para controlar a barra de som, as conexões Bluetooth e o aplicativo Bose Music.
  • Seite 635: Controles Da Barra De Som

    I por 5 segundos, até ouvir um som e a barra de luz pulsar em branco duas vezes. DICA: Você também poderá ativar e desativar o despertador automático usando o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. P O R...
  • Seite 636: Fontes

    CON TR OL ES DA BA RR A D E S O M Fontes Você poderá controlar sua TV, as conexões Bluetooth e o aplicativo Bose Music usando o controle remoto. Para selecionar uma fonte, pressione o botão apropriado (TV O, Bluetooth l ou Aplicativo Bose Music m) no controle remoto.
  • Seite 637: Reprodução Multimídia E Volume

    • Quando o áudio estiver em pausa, as laterais da barra de luz Reproduzir/pausar ficarão acesas em branco fixo até o áudio ser retomado. • É possível reproduzir/pausar áudio apenas quando a fonte for o aplicativo Bose Music ou Bluetooth. Avançar Pressione F duas vezes. Retroceder Pressione F três vezes.
  • Seite 638: Controles De Assistente De Voz

    O modo de diálogo melhora a claridade do diálogo e de vocais em filmes, programas de TV e podcasts, ajustando o equilíbrio de áudio da barra de som. Para ativar o modo de diálogo, use o aplicativo Bose Music. OBSERVAÇÃO: Quando você ativa o modo de diálogo, ele permanecerá ativado para a fonte atual, mesmo se você...
  • Seite 639: Programar Um Controle Remoto De Outra Marca

    CON TR OL ES DA BA RR A D E S O M PROGRAMAR UM CONTROLE REMOTO DE OUTRA MARCA Você pode programar um controle remoto de outra marca, como o controle remoto do receptor de TV a cabo/satélite, para controlar a barra de som. Consulte o manual do usuário ou o site do controle remoto de outra marca para ver as instruções necessárias.
  • Seite 640: Assistente De Voz

    • Se você tiver vários produtos Bose Music em sua casa, para uma experiência ideal com o assistente de voz, a Bose recomenda que uma pessoa use sua conta do Bose Music e a conta do assistente de voz para configurar este em todos os produtos Bose Music.
  • Seite 641: Acessar O Google Assistente

    ASSI STEN T E D E VOZ ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE A barra de som com o Google Assistente. É fácil curtir música em casa; reproduza suas músicas favoritas, controle o volume e localize informações sobre a música que estiver escutando, sem usar as mãos.
  • Seite 642: Assi Sten T E D E Voz

    ASSI STEN T E D E VOZ Usar os controles da barra de som É possível usar os botões Ação b e Desligar microfone n para controlar o Google Assistente. Eles estão localizados na parte superior da barra de som. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR...
  • Seite 643: Reproduzir Música Com O Google Assistente

    Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o solicitará a selecionar um serviço de áudio padrão. Ao usar o Google Assistente com produtos Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de áudio estejam listados como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
  • Seite 644: Acessar A Amazon Alexa

    áudio específico com todos os serviços de áudio. Alexa, toque jazz na “Cozinha”. OBSERVAÇÃO: Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose Music. Reproduzir em um alto-falante Se vários alto-falantes tiverem o específico mesmo nome, use o nome designado no aplicativo Alexa ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
  • Seite 645: Usar Os Controles Da Barra De Som

    ASSI STEN T E D E VOZ Usar os controles da barra de som O botão Ação b e o botão Desligar microfone n são usados para controlar a Alexa. Eles estão localizados na parte superior da barra de som. Botão Desligar microfone...
  • Seite 646: Controlar O Áudio Com O Voice4Video

    ASSI STEN T E D E VOZ CONTROLAR O ÁUDIO COM O VOICE4VIDEO A tecnologia Bose Voice4Video amplia os recursos de voz da Amazon Alexa como nenhuma outra barra de som é capaz. Além de controlar a barra de som inteligente, é...
  • Seite 647 ASSI STEN T E D E VOZ Use sua voz Comece com “Alexa” e diga: COISAS PARA TENTAR EXEMPLOS DO QUE DIZER Ligamento da TV Ligue a TV. Desligue a alimentação da TV. Desligue a TV. Reproduza o vídeo Reproduza. Coloque o vídeo em pausa Coloque em pausa.
  • Seite 648: Conexões Bluetooth

    CON EXÕES B LU E TOOT H CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL 1. No controle remoto, pressione o botão Bluetooth l. A barra de luz pulsa em azul. 2. Em seu dispositivo móvel, ative o recurso Bluetooth. OBSERVAÇÃO: O menu Bluetooth é normalmente encontrado no menu Configurações.
  • Seite 649: Desconectar Um Dispositivo Móvel

    3. Selecione a barra de som na lista de dispositivos. OBSERVAÇÃO: Procure o nome que você deu à sua barra de som no aplicativo Bose Music. Se você não deu um nome à sua barra de som, o nome padrão será mostrado.
  • Seite 650: Conectar Um Dispositivo Móvel Adicional

    CON EXÕES B LU E TOOT H CONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL ADICIONAL Você pode armazenar até oito dispositivos na lista de dispositivos da barra de som. OBSERVAÇÃO: Somente é possível reproduzir o áudio de um dispositivo por vez. 1. No controle remoto, pressione o botão Bluetooth l por alguns segundos, até a barra de luz pulsar em azul.
  • Seite 651: Transmitir Áudio Com O Airplay

    T RA N SM IT IR ÁU D I O COM O AI R P L AY A barra de som é capaz de reproduzir áudio do AirPlay 2, que permite transmitir áudio rapidamente do seu dispositivo Apple para a barra de som ou vários alto-falantes. OBSERVAÇÕES: ...
  • Seite 652: Status Da Barra De Som

    STAT U S DA BA R RA D E SO M A barra de luz de LED localizada na frente da barra de som mostra o status da barra de som. Barra de luz OBSERVAÇÃO: A barra de luz mostra um status por vez da fonte selecionada. STATUS DO WI-FI Mostra o status da conexão Wi-Fi da barra de som.
  • Seite 653: Status Do Assistente De Voz

    STATUS DA BAR R A D E S O M STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ Mostra o status do assistente de voz. ATIVIDADE DA BARRA DE LUZ ESTADO DO SISTEMA O assistente de voz Desativado está ocioso A luz branca desliza para O assistente de voz o centro e depois fica fixa está ouvindo...
  • Seite 654: Status Da Reprodução Multimídia E Do Volume

    A luz branca desliza da Atualizando a barra esquerda para a direita de som Pulsa em âmbar Erro na fonte – consulte quatro vezes o aplicativo Bose Music A solicitação está Pulsa em vermelho temporariamente quatro vezes indisponível – tente novamente mais tarde Erro –...
  • Seite 655: Recursos Avançados

    RECUR SOS AVAN ÇA D OS DESATIVAR/ATIVAR O RECURSO WI-FI No controle remoto, toque e mantenha pressionado o botão Mudo A e o botão Bluetooth l, até que a barra de luz pulse duas vezes em branco e se esmaeça em preto. P O R...
  • Seite 656: Conectar Os Produtos Bose

    BLUETOOTH OU BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 Graças à tecnologia Bose SimpleSync, é possível conectar certos alto-falantes Bose SoundLink Bluetooth ou fones de ouvido Bose Noise Cancelling Headphones 700 à barra de som, permitindo uma nova maneira de escutar música e assistir filmes. Benefícios •...
  • Seite 657: Conectar Usando O Aplicativo Bose Music

    CON ECTA R OS P R OD UTOS BOS E Conectar usando o aplicativo Bose Music Para conectar o alto-falante Bose SoundLink Bluetooth ou Bose Noise Cancelling Headphones 700 à barra de som, utilize o aplicativo Bose Music. Para obter mais informações, acesse: worldwide.Bose.com/Support/Groups OBSERVAÇÕES: ...
  • Seite 658: Cuidados E Manutenção

    ATUALIZAR A BARRA DE SOM A barra de som será atualizada automaticamente quando for conectada ao aplicativo Bose Music e à rede Wi-Fi. SUBSTITUIR A BATERIA DO CONTROLE REMOTO 1. Usando uma moeda, gire a tampa do compartimento da bateria para a esquerda (no sentido anti-horário) e retire a tampa.
  • Seite 659 CU IDA D OS E M AN UT E N ÇÃO 2. Insira a nova bateria com o lado liso para cima e com o símbolo H voltado para cima. OBSERVAÇÃO: Use somente uma bateria CR2032 ou DL2032 de lítio de 3 volts aprovada pelos órgãos competentes (ex.: UL - Underwriters Laboratories).
  • Seite 660: Limpar A Barra De Som

    A barra de som é coberta por uma garantia limitada. Acesse nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, acesse global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Seite 661: Resolução De Problemas

    Se você não conseguir resolver o problema, consulte a tabela abaixo para identificar os sintomas e soluções para problemas comuns. Caso você não consiga resolver o problema, entre em contato com o atendimento ao cliente da Bose. Visite worldwide.Bose.com/contact SINTOMA SOLUÇÃO...
  • Seite 662 RESOLU ÇÃO D E P R O B L E M AS SINTOMA SOLUÇÃO Se o lado esquerdo da barra de luz estiver aceso em branco fixo, o áudio da barra de som estará mudo. Pressione o botão Mudo A para restaurar o áudio da barra de som.
  • Seite 663 Verifique se o software está atualizado no aplicativo Bose Music. surround Ajuste o nível de grave usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 22). Mude para outra fonte (consulte a página 20). Verifique se o cabo HDMI está conectado corretamente a uma porta em sua TV denominada ARC (Audio Return Channel).
  • Seite 664 Verifique se a barra de som foi configurada, usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 16). No aplicativo Bose Music, selecione o nome da rede correta e digite a senha da rede (que diferencia maiúsculas de minúsculas). Verifique se a barra de som e seu dispositivo móvel estão conectados à...
  • Seite 665 Para suporte adicional, acesse https://www.apple.com/airplay Certifique-se de que o dispositivo móvel seja compatível com o aplicativo Bose Music e cumpra os requisitos mínimos do sistema. O aplicativo Bose Music Para obter mais informações, consulte a loja de aplicativos do seu não funciona no dispositivo...
  • Seite 666 Bose Music (consulte a página 24). OBSERVAÇÃO: A barra de som deve ser configurada e conectada à rede Wi-Fi usando o aplicativo Bose Music. Conecte seu dispositivo móvel ao Wi-Fi. Verifique se você está em um país em que o Google Assistente está...
  • Seite 667 HDMI (consulte a página 55). • Certifique-se de que este recurso tenha sido configurado usando o aplicativo Bose Music, e a TV e/ou o receptor de TV a cabo ou de satélite tenha sido conectado. • Certifique-se de ter digitado o seu CEP e o provedor de serviços do receptor de TV a cabo ou de satélite.
  • Seite 668 A barra de som não se reconecta aos fones Conecte-se usando o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa de ouvido Bose Noise opção no menu Configurações. Cancelling Headphones 700 previamente conectados Nem todos os alto-falantes Bose SoundLink Bluetooth podem reproduzir áudio em sincronia perfeita quando conectados à...
  • Seite 669: Restaurar A Barra De Som

    2. Para restaurar as configurações de rede e áudio da barra de som: a. Inicie o aplicativo Bose Music no dispositivo móvel e adicione a barra de som à sua rede (consulte a “Adicionar a barra de som a uma conta existente”...
  • Seite 670: Apêndice: Referência De Configuração

    A P êN D I CE : R EF ER ê N C IA D E CO NF I G U R AÇÃO A P êN D I CE: R EF ER ê N C IA D E CO NF I G U R AÇÃO OPÇÕES DE CONEXÃO Conecte a barra de som à...
  • Seite 671: Conectar A Barra De Som À Sua Tv

    A P êN D I CE : R EF ER ê N C IA D E CO NF I G U R AÇÃO CONECTAR A BARRA DE SOM À SUA TV Depois de escolher o cabo de áudio, conecte a barra de som à TV. Opção 1: HDMI ARC (não fornecido) 1.
  • Seite 672: Opção 2: Cabo Óptico

    A P êN D I CE : R EF ER ê N C IA D E CO NF I G U R AÇÃO Opção 2: Cabo óptico Se sua TV não tiver uma porta HDMI ARC, use o cabo óptico para conectar a barra de som à...
  • Seite 673: Verificar O Áudio

    A P êN D I CE : R EF ER ê N C IA D E CO NF I G U R AÇÃO VERIFICAR O ÁUDIO OBSERVAÇÃO: Para evitar ouvir áudio distorcido, desligue os alto-falantes da TV. Consulte o manual do proprietário da TV para obter mais informações.
  • Seite 674: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om skydd, säkerhet och användning. Härmed förklarar Bose Corporation att denna produkt i alla väsentliga avseenden uppfyller de krav och föreskrifter som uppställts enligt direktivet 2014/53/EG och andra tillämpliga EG-direktiv. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på...
  • Seite 675 Se till att fästena sätts upp enligt lokala bestämmelser. • Med anledning av ventilationskraven rekommenderar inte Bose att produkten placeras i trånga utrymmen, såsom ett hålrum i väggen eller i ett stängt skåp.
  • Seite 676 • Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan det medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Seite 677 FÖROR D NI N G AR För Europa: Frekvensband vid användning 2 400 till 2 483,5 MHz, 5 150 till 5 350 MHz och 5 470 till 5 725 MHz. Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. Maximal överföringsstyrka är mindre än lagstadgade gränser så att SAR-testning inte är nödvändigt och undantaget per gällande bestämmelser.
  • Seite 678 Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Indata: 100-240 V 1 50/60 Hz, 100 W CMIIT ID är placerat på...
  • Seite 679: Säkerhetsinformation

    Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible och Voice4Video är varumärken som tillhör Bose Corporation. Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 © 2020 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse. S W E...
  • Seite 680 L ICEN SIN FO R M ATI O N Visa de licensmeddelanden som gäller för programvaran från tredje part som inkluderas som komponenter i din Bose Smart Soundbar 300-produkt: 1. Använd fjärrkontrollen och tryck och håll ned Play/Pause-knappen F och Höj volym-knappen H i 5 sekunder.
  • Seite 681 STRÖM Ansluta soundbarhögtalaren till strömkälla ............15 Nätverksviloläge ......................15 INSTALLATION AV BOSE MUSIC-APPEN Hämta Bose Music-appen .................... 16 BEFINTLIGA BOSE MUSIC APP-ANVÄNDARE Lägga till soundbarhögtalaren i ett befintligt konto ......... 17 Ansluta till ett annat Wi-Fi®-nätverk ................ 17 SOUNDBARHÖGTALARENS KONTROLLER Fjärrkontrollens funktioner ..................
  • Seite 682 I N N E H ÅL L RÖSTASSISTENT Alternativ för röstassistent ..................24 Installation av din röstassistent ................. 24 Komma åt Google Assistant ..................25 Röstkommandon ..................... 25 Använda soundbarhögtalarens kontroller ............ 26 Spela upp musik med Google Assistant ..............27 Ställa in förvald ljudtjänst ..................
  • Seite 683 Aktivera/inaktivera den Wi-Fi-funktionen ............39 ANSLUTA BOSE-PRODUKTER Kompatibla tillbehör ...................... 40 Ansluta en Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 Fördelar ........................40 Kompatibla produkter ................... 40 Ansluta med Bose Music-appen ............... 41 Återansluta en Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 ..............
  • Seite 684: Innehåll I Förpackningen

    I N N EHÅ LL I FÖ R PACK NI NG E N INNEHÅLL Kontrollera att du har följande: Bose Smart Soundbar 300 Fjärrkontroll (batteri medföljer) Elkabel* Optisk kabel * Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region.
  • Seite 685: Rekommendationer

    P LACERI N G AV D I N S O U ND BA R HÖ GTA L AR E REKOMMENDATIONER • Placera inte soundbarhögtalaren vid eller i ett metallskåp, och inte nära andra ljud-/ videokomponenter eller direktverkande värmekällor. • Placera soundbarhögtalaren direkt under (att föredra) eller ovanför TV:n, och vänd fronten in mot rummet.
  • Seite 686: Väggmontering Av Soundbarhögtalaren

    P LACERI N G AV D I N S O U ND BA R H Ö GTA L AR E VÄGGMONTERING AV SOUNDBARHÖGTALAREN Du kan montera soundbarhögtalaren på en vägg. Kontakta en auktoriserad Bose- återförsäljare för att köpa Bose Soundbar Wall Bracket.
  • Seite 687: Ansluta Soundbarhögtalaren Till Strömkälla

    • Tryck på fjärrkontrollens strömknapp I, source-knappen (se sidan 20), eller knappen för att Spela upp/pausa F (se sidan 18). • Spela eller återuppta ljud från din mobila enhet eller med Bose Music-appen. • Prata med Google Assistant eller Amazon Alexa.
  • Seite 688: Installation Av Bose Music-Appen

    Amazon Alexa, välja språk för röstanvisningar, hantera inställningarna för högtalaren och få nya funktioner. OBS! Om du redan har skapat ett Bose Music-konto för en annan Bose-produkt kan du lägga till soundbarhögtalaren till ditt befintliga konto (se sidan 17). HÄMTA BOSE MUSIC-APPEN 1.
  • Seite 689: Befintliga Bose Music App-Användare

    BEF I N T L IG A BOSE M US I C A P P -AN VÄ NDA R E LÄGGA TILL SOUNDBARHÖGTALAREN I ETT BEFINTLIGT KONTO 1. Öppna Bose Music-appen. 2. Tryck på H på huvudskärmen. 3. Följ instruktionerna i appen.
  • Seite 690: Fjärrkontrollens Funktioner

    S OU ND BA RHÖGTA L A RE N S KO N TR O L L E R Soundbarhögtalarens kontroller finns överst på soundbarhögtalaren och på fjärrkontrollen. TIPS: Du kan även kontrollera soundbarhögtalaren via Bose Music-appen. FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER Använd fjärrkontrollen för att kontrollera soundbarhögtalaren, Bluetooth-anslutningar och Bose Music-appen.
  • Seite 691: Sätta På/Stänga Av

    I i fem sekunder tills du hör en ton och ljusrampen pulserar två gånger med vitt sken. TIPS: Du kan även aktivera/inaktivera automatisk systemväckning via Bose Music- appen. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar.
  • Seite 692: Källor

    Källor Du kan styra TV- och Bluetooth-anslutningar och Bose Music-appen med fjärrkontrollen. Välj en källa genom att trycka på lämplig knapp (TV O, Bluetooth l, eller Bose Music- appen m) på fjärrkontrollen. TIPS:  • Du kan även använda Voice4Video för att välja Bluetooth-källa (se sidan 30).
  • Seite 693: Medieuppspelning Och Volym

    • När ljudet har pausats lyser ljusrampens sidor med fast vitt Spela upp/pausa sken tills ljud börjar spelas upp igen. • Du kan bara spela upp/pausa ljud när Bose Music-appen eller Bluetooth är källan. Hoppa framåt Tryck två gånger på F.
  • Seite 694: Kontroller För Röstassistent

    Assistant (se sidan 26) och Amazon Alexa (se sidan 29). Knapp för avstängd mikrofon Åtgärdsknapp JUSTERA BASEN Använd Bose Music-appen för att justera basen. DIALOGLÄGE Med dialogläget får du en tydligare dialog och röster i filmer, TV-program och poddsändningar genom att soundbarhögtalarens ljudbalans justeras.
  • Seite 695: Programmera En Fjärrkontroll Från Tredje Part

    S OU ND BA RHÖGTA L A RE N S KO N T R O L L E R PROGRAMMERA EN FJÄRRKONTROLL FRÅN TREDJE PART Du kan programmera en fjärrkontroll från tredje part, till exempel fjärrkontrollen till digitalboxen, för att kontrollera soundbarhögtalaren. Läs mer i handboken till din fjärrkontroll från tredje part eller deras hemsida.
  • Seite 696: Alternativ För Röstassistent

    Inställningar. TÄNK PÅ FÖLJANDE:  • Se till att du använder samma konto till din ljudtjänst som du använde i Bose Music- appen när du ställer in din röstassistent. • Om du har flera produkter från Bose Music i hemmet rekommenderar Bose, att en person använder sitt Bose Music-konto och Röstassistent-konto och ställer in...
  • Seite 697: Komma Åt Google Assistant

    RÖSTASSI ST E NT KOMMA ÅT GOOGLE ASSISTANT Din soundbarhögtalare med Google Assistant. Du kan enkelt njuta av musik hemma; spela din favoritmusik, styra volymen och hitta information om låten som du lyssnar på – hands free. Du kan även planera din dag, ställa in larm och styra smarta enheter i hemmet –...
  • Seite 698: Använda Soundbarhögtalarens Kontroller

    RÖSTASSI ST E NT Använda soundbarhögtalarens kontroller Du kan använda åtgärdsknappen b och mikrofonknappen n för att styra Google Assistant. De sitter på soundbarhögtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Google Assistant En lista med saker du kan prova finns på: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 699: Spela Upp Musik Med Google Assistant

    Ställa in förvald ljudtjänst Under installationen av Google Assistant ber Google Assistant-appen dig att välja en ljudtjänst. När du använder Google Assistant med Bose-produkter är Pandora och Spotify de enda standardtjänsterna som stöds. Även om andra ljudtjänster listas som tillgängliga under installationen saknas stöd för dem.
  • Seite 700: Öppna Amazon Alexa

    OBS! Amazon Alexa har inte stöd för alla ljudtjänster. Play jazz in the “Kitchen.” OBS! Kontrollera att du säger högtalarnamnet som du angett i Bose Music-appen. Använd det Spela upp på en specifik högtalare namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare...
  • Seite 701: Använda Soundbarhögtalarens Kontroller

    RÖSTASSI ST E NT Använda soundbarhögtalarens kontroller Åtgärdsknappen b och mikrofonavstängningsknappen n används för att kontrollera Alexa. De sitter på soundbarhögtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Tryck på b och säg sedan vad du vill. Prata med Alexa En lista med saker du kan prova finns på: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 702: Styra Ljud Med Voice4Video

    Bose Voice4Video gör att alla känner sig som experter – till och med barnvakten eller dina tekniktrötta svärföräldrar. Konfigurera Voice4Video Använd Bose Music-appen för att konfigurera Voice4Video. OBS! Innan du ställer in Voice4Video, måste du ställa in Alexa i Bose Music-appen (se sidan 24). S W E...
  • Seite 703 RÖSTASSI ST E NT Röstkommandon Börja med ”Alexa”, och säg sedan: SAKER DU KAN PROVA EXEMPEL PÅ VAD DU KAN SÄGA Sätta på TV:n Turn on TV. Stänga av TV:n Turn off TV. Spela upp video Play. Pausa video Pause. Återuppta video Resume.
  • Seite 704: Ansluta Till En Mobil Enhet

    B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R ANSLUTA TILL EN MOBIL ENHET 1. Tryck på Bluetooth-knappen l på fjärrkontrollen. Ljusrampen pulserar blått. 2. Aktivera Bluetooth-funktionen på den mobila enheten. OBS! Bluetooth-menyn hittar du vanligtvis i menyn Inställningar. S W E...
  • Seite 705: Koppla Från En Mobil Enhet

    B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R 3. Välj din soundbarhögtalare i enhetslistan. OBS! Leta upp namnet som du angav för soundbarhögtalaren i Bose Music-appen. Om du inte gav soundbarhögtalaren något namn kommer standardnamnet att visas.
  • Seite 706: Ansluta Ytterligare En Bärbar Enhet

    B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R ANSLUTA YTTERLIGARE EN BÄRBAR ENHET Du kan lagra upp till åtta enheter i soundbarhögtalarens enhetslista. OBS! Du kan endast spela upp ljud från en enhet i taget. 1.
  • Seite 707: Strömma Ljud Med Airplay

    ST RÖM M A LJ U D M E D AI R P L AY Soundbarhögtalaren kan spela upp ljud via AirPlay 2 vilket gör det enkelt att strömma ljud från en Apple-enhet till soundbarhögtalaren eller flera högtalare. TÄNK PÅ FÖLJANDE:  •...
  • Seite 708: Soundbarhögtalarens Status

    SOU N D BA RHÖGTA L A R E NS STATU S Ljusrampen med LED-lampor på soundbarhögtalarens framsida visar soundbarhögtalarens status. Ljusramp OBS! Ljusrampen visar en status åt gången på den valda källan. WI-FI-STATUS Visar det trådlösa Wi-Fi-nätverkets anslutningsstatus för soundbarhögtalaren. LJUSRAMPENS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE...
  • Seite 709: Status För Röstassistenten

    SOU N D BA RHÖGTA L A R E NS STAT U S STATUS FÖR RÖSTASSISTENTEN Visar status för röstassistenten. LJUSRAMPENS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Röstassistenten är Släckt i viloläge Vitt ljus glider till mitten Röstassistenten lyssnar och lyser sedan stadigt Vitt ljus glider till sidorna Röstassistenten tänker Pulserar vitt (fullt) Röstassistenten talar...
  • Seite 710: Medieuppspelning Och Volymstatus

    Vitt ljus glider från höger Uppdatering laddas ned till vänster Vitt ljus glider från Uppdaterar vänster till höger soundbarhögtalaren Källfel, se Bose Music- Pulserar gult fyra gånger appen Tjänsten är inte Pulserar rött fyra gånger tillgänglig för tillfället. Försök igen om en stund Fel.
  • Seite 711: Avancerade Funktioner

    AVA N CER A D E F UN KT I O NE R AKTIVERA/INAKTIVERA DEN WI-FI-FUNKTIONEN På fjärrkontrollen trycker du och håller in Ljud av-knappen A och Bluetooth-knappen l tills ljusrampen pulserar med vitt sken två gånger och sedan övergår till svart. S W E...
  • Seite 712: Kompatibla Tillbehör

    A N SLUTA BOSE - P R O D UKT E R KOMPATIBLA TILLBEHÖR Alla dessa tillbehör går att ansluta till soundbarhögtalaren. Mer information finns i tillbehörets bruksanvisning. • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 •...
  • Seite 713: Ansluta Med Bose Music-Appen

    AN SLU TA BOSE -P RO D U KT E R Ansluta med Bose Music-appen Använd Bose Music-appen för att ansluta din Bose SoundLink Bluetooth-högtalare eller Bose Noise Cancelling Headphones 700 till soundbarhögtalaren. Mer information finns på: worldwide.Bose.com/Support/Groups TÄNK PÅ FÖLJANDE: ...
  • Seite 714: Skötsel Och Underhåll

    SKÖTSEL OC H UND E R H Å L L UPPDATERA SOUNDBARHÖGTALAREN Soundbarhögtalaren uppdateras automatiskt när den ansluts till Bose Music-appen och ett Wi-Fi-nätverk. BYTA BATTERI I FJÄRRKONTROLLEN 1. Använd ett mynt för att vrida höljet till batterifacket till vänster (moturs) och ta bort höljet.
  • Seite 715 SKÖTSEL OC H UN D E R H ÅL L 2. Sätt i det nya batteriet med den platta sidan och tecknet H vänt uppåt. OBS! Använd ett godkänt (t.ex. UL) 3-volts CR2032- eller DL2032-litiumbatteri. 3. Sätt tillbaka höljet och vrid det åt höger (medurs) för att fästa det. S W E...
  • Seite 716: Rengöra Soundbarhögtalaren

    BEGRÄNSAD GARANTI Soundbarhögtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
  • Seite 717: Prova Det Här Först

    Om du inte kan lösa problemet ska du titta i tabellen nedan för att identifiera symptom och ta del av lösningar till vanliga problem. Kontakta Boses kundtjänst om du inte kan lösa ditt problem. Besök: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LÖSNING Anslut TV:n med en ljudkonverterare och separat ljudkabel,...
  • Seite 718 F ELSÖ KNI NG SYMPTOM LÖSNING Om vänstra sidan av ljusrampen lyser med fast vitt sken, så är soundbarhögtalarens ljud avstängt. Tryck på Ljud av-knappen A, för att sätta på ljudet på soundbarhögtalaren igen. Kontrollera att ljudet på den bärbara enheten är aktiverat. Höj volymen på...
  • Seite 719 Stänga av TV:ns högtalare. Se TV:ns bruksanvisning. Justera ljudet om soundbarhögtalaren är väggmonterad (se sidan 14). Ställ in CEC på Alternate On via Bose Music-appen. I soundbarhögtalaren spelas inte ljud upp från rätt Inaktivera CEC på din källa. Se bruksanvisningen till källan.
  • Seite 720 F ELSÖ KNI NG SYMPTOM LÖSNING Kontrollera att soundbarhögtalaren har ställts in via Bose Music- appen (se sidan 16). Välj rätt nätverksnamn i Bose Music-appen och ange nätverkets lösenord (skiftlägeskänsligt). Kontrollera att soundbarhögtalaren och din mobila enhet är anslutna till samma trådlösa nätverk.
  • Seite 721 Om du inte hittar AirPlay-ikonen A i musikappen du strömmar från kan du strömma ljud från kontrollpanelen. Mer hjälp finns på: https://www.apple.com/airplay Se till att din mobila enhet är kompatibel med Bose Music- appen och möter systemkraven. Se även din mobila enhets Bose Music-appen appbutik för mer information om detta.
  • Seite 722 LÖSNING Kontrollera att lampan för avstängd mikrofon inte lyser rött. Instruktioner för att starta mikrofonen finns på sidan 26. Kontrollera att Google Assistant är installerad via Bose Music- appen (se sidan 24). OBS! Soundbarhögtalaren måste vara installerad och ansluten till ditt Wi-Fi-nätverk via Bose Music-appen.
  • Seite 723 Kontrolllera att förvalet är inställt (se sidan 28). Ta bort Alexa från soundbarhögtalaren via Bose Music-appen. Lägg till Alexa igen. Kontrollera att du säger namnet som du angett i Bose Music- Alexa svarar inte appen. Om det finns flera soundbarhögtalare med samma namn använder du det namn som tilldelats i Alexa-appen eller...
  • Seite 724 Installera alla tillgängliga programuppdateringar för din Bose Noise Cancelling högtalare eller dina hörlurar. Kontrollera om det finns Headphones 700 uppdateringar genom att öppna lämplig Bose-app för din produkt på din mobila enhet eller gå till btu.Bose.com på datorn. S W E...
  • Seite 725: Återställa Soundbarhögtalaren

    Soundbarhögtalaren startar om. När återställningen är klar lyser ljusrampen med fast gult sken. 2. Så här återställer du soundbarhögtalarens nätverks- och ljudinställningar: a. Starta Bose Music-appen på din mobila enhet och lägg till soundbarhögtalaren till ditt nätverk (se ”Lägga till soundbarhögtalaren i ett befintligt konto” på sidan 17).
  • Seite 726: Anslutningsalternativ

    B I LAG A : I N STA LL AT I O N SR E F E R E NS BI L AG A : I N STA LL ATIO N SR E F E R E NS ANSLUTNINGSALTERNATIV Anslut soundbarhögtalaren till TV:n med ett av följande anslutningsalternativ: •...
  • Seite 727: Ansluta Soundbarhögtalaren Till Tv:n

    B I LAG A : I N STA LL AT I O N SR E F E R E NS ANSLUTA SOUNDBARHÖGTALAREN TILL TV:N När du valt ett ljudkabelalternativ ansluter du soundbarhögtalaren till TV:n. Alternativ 1: HDMI ARC (medföljer ej) 1.
  • Seite 728: Alternativ 2: Optisk

    B I LAG A : I N STA LL AT I O N SR E F E R E NS Alternativ 2: Optisk Om din TV inte har en HDMI ARC-port går det att ansluta soundbarhögtalaren till TV:n med en optisk kabel. 1.
  • Seite 729: Kontrollera Ljudet

    B I LAG A : I N STA LL AT I O N SR E F E R E NS KONTROLLERA LJUDET OBS! Stäng av TV-högtalarna för att undvika störande ljud. I bruksanvisningen som medföljer TV:n finns mer information. 1. Sätt på TV:n. 2.
  • Seite 730 ขอประกำศในที ่ น ี ้ ว ่ ำ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตำมข้ อ ก� ำ หนดที ่ จ � ำ เป็ น และข้ อ บั ง คั บ ที ่ เ กี ่ ย วข้ อ งอื ่ น ๆ Bose Corporation ของข้...
  • Seite 731 • Bose Soundbar อย่ ำ ติ ด ตั ้ ง บนพื ้ น ผิ ว ที ่ ไ ม่ แ ข็ ง แรง หรื อ พื ้ น ผิ ว ที ่ ม ี อ ั น ตรำยซ่ อ นอยู ่ ด ้ ำ นหลั ง เช่ น สำยไฟหรื อ ท่ อ ประปำ หำกคุ ณ ไม่ แ น่ ใ จเกี ่ ย วกั บ...
  • Seite 732 อำจท� ำ ให้ ผ ู ้ ใ ช้ ไ ม่ ม ี ส ิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง ำนอุ ป กรณ์ น ี ้ อ ี ก ต่ อ ไป Bose Corporation อุ ป กรณ์ น ี ้ ส อดคล้ อ งตำมส่ ว น...
  • Seite 733 ข้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ ส� า หรั บ ยุ โ รป ช่ ว งควำมถี ่ ก ำรท� ำ งำนคื อ ถึ ง ถึ ง และ ถึ ง 2400 2483.5 MHz, 5150 5350 MHz...
  • Seite 734 หมำยเลขโทรศั พ ท์ ข องไต้ ห วั น : +886-2-2514 7676 ผู ้ น � า เ้้ า ้องเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, หมำยเลขโทรศั พ ท์ 11000 México, D.F.
  • Seite 735 Universal Electronics, Inc. © UEI 2000-2020 เป็ น เครื ่ อ งหมำยกำรค้ ำ จดทะเบี ย นของ Wi-Fi Wi-Fi Alliance® Acoustimass, Bose, Bose Bass Module, Bose Music, Bose Noise Cancelling Headphones, Bose Smart Soundbar, ขำแขวนผนั ง ล� ำ โพงเซอร์ ร ำวด์ Bose Soundbar, Bose, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible และ...
  • Seite 736 หำกต้ อ งกำรดู ก ำรเปิ ด เผยกำรอนุ ญ ำตใช้ ง ำนที ่ ม ี ผ ลบั ง คั บ ใช้ ก ั บ ชุ ด ซอฟต์ แ วร์ ข องบริ ษ ั ท อื ่ น ที ่ ร วมถึ ง ส่ ว นประกอบของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ของคุ ณ Bose Soundbar 300 บนรี โ มท กดปุ ่ ม เล่ น...
  • Seite 737 การืั ้ ง ค่ า แอพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC ดำวน์ โ หลดแอพพลิ เ คชั น Bose Music ..................16 ผู ้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น ที ่ ม ี อ ยู ่ แ ล้ ว...
  • Seite 738 สำรบั ญ ระบบการช่ ว ยเหลอ อ ด้ ว ยเสี ย ง ตั ว เลื อ กระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................24 ตั ้ ง ค่ ำ ระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ....................
  • Seite 739 เชื ่ อ มต่ อ ล� ำ โพง หรื อ Bose SoundLink Bluetooth Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 ข้ อ ดี ..........................40 ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ใ ช้ ง ำนร่ ว มกั น ได้...
  • Seite 740 สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง ตรวจดู ว ่ ำ คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น Bose Smart Soundbar 300 รี โ มท...
  • Seite 741 กำรจั ด วำง SOUNDBAR ค� า แนะน� า วำง ภำยนอกและห่ ำ งจำกตู ้ โ ลหะ ห่ ำ งจำกอุ ป กรณ์ ค อมโพเนนต์ เ สี ย ง ภำพ และห่ ำ งจำกแหล่ ง Soundbar • ที ่ ก ่ อ ให้ เ กิ ด ควำมร้ อ นโดยตรง วำง...
  • Seite 742 คุ ณ สำมำรถติ ด ตั ้ ง ไว้ บ นผนั ง ได้ หำกต้ อ งกำรซื ้ อ ขำแขวนผนั ง โปรดติ ด ต่ อ Soundbar Bose Soundbar ตั ว แทนจ� ำ หน่ ำ ยของ ที ่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ ำต Bose ไปที...
  • Seite 743 ดู ห น้ ำ • เล่ น หรื อ เล่ น เสี ย งต่ อ โดยใช้ อ ุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ห รื อ แอพพลิ เ คชั น Bose Music • พู ด คุ ย กั บ...
  • Seite 744: Bose Music

    กำรตั ้ ง ค่ ำ แอพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC แอพพลิ เ คชั น ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สำมำรถตั ้ ง ค่ ำ และควบคุ ม จำกอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เช่ น Bose Music Soundbar สมำร์...
  • Seite 745 บนอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ เปิ ด กำรตั ้ ง ค่ ำ Wi-Fi เลื อ ก Bose Smart Soundbar 300 เปิ ด แอพพลิ เ คชั น และท� ำ ตำมค� ำ แนะน� ำ ของแอพพลิ เ คชั น...
  • Seite 746 ลดระดั บ เสี ย ง ดู ห น้ ำ ปุ ่ ม แอพพลิ เ คชั น ดู ห น้ ำ Bose Music ( ปิ ด เสี ย ง ดู ห น้ ำ เล่ น หยุ ด ชั ่ ว ครำว...
  • Seite 747 ปิ ด ใช้ ง ำนกำรเรี ย กท� ำ งำนอั ต โนมั ต ิ โ ดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music คุ ณ สำมำรถเข้ ำ ถึ ง ตั ว เลื อ กนี ้ จ ำกเมนู ก ำรตั ้ ง ค่ ำ...
  • Seite 748 ปุ ่ ม หรื อ ปุ ่ ม แอพพลิ เ คชั น Bluetooth l บนรี โ มท Bose Music m) เคล็ ด ลั บ : คุ ณ ยั ง สำมำรถใช้ เพื ่ อ เลื อ กแหล่ ง สั ญ ญำณ...
  • Seite 749 จนกระทั ่ ง กลั บ มำเล่ น เสี ย งต่ อ คุ ณ เล่ น หยุ ด เล่ น เสี ย งชั ่ ว ครำวได้ เ ฉพำะเมื ่ อ แอพพลิ เ คชั น • Bose Music หรื อ เป็ น แหล่ ง สั ญ ญำณของคุ ณ Bluetooth ้้...
  • Seite 750: โหมดเสี ย งสนทนา

    การปรั บ เสี ย งทุ ้ ม หำกต้ อ งกำรปรั บ เสี ย งทุ ้ ม ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music โหมดเสี ย งสนทนา โหมดเสี ย งสนทนำช่ ว ยปรั บ ปรุ ง ควำมชั ด เจนของเสี ย งสนทนำและเสี ย งต่ ำ งๆ ในภำพยนตร์ รำยกำรที ว ี...
  • Seite 751 ส่ ว นควบคุ ม SOUNDBAR การืั ้ ง โปรแกรมรี โ มท้องบริ ษ ั ท ออ ่ น คุ ณ สำมำรถตั ้ ง โปรแกรมรี โ มทของบริ ษ ั ท อื ่ น เช่ น กล่ อ งรั บ สั ญ ญำณเคเบิ ล ดำวเที...
  • Seite 752 หำกต้ อ งกำรตั ้ ง ค่ ำ ระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย งของคุ ณ ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น คุ ณ สำมำรถเข้ ำ ถึ ง Bose Music ตั ว เลื อ กนี ้ จ ำกเมนู ก ำรตั ้ ง ค่ ำ...
  • Seite 753: Google Assistant

    ระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การเ้้ า ถึ ง GOOGLE ASSISTANT ของคุ ณ มี คุ ณ สำมำรถเพลิ ด เพลิ น กั บ เสี ย งเพลงที ่ บ ้ ำ นได้ ง ่ ำ ยดำย คุ ณ เล่ น Soundbar Google Assistant เพลงโปรด...
  • Seite 754 ระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar คุ ณ สำมำรถใช้ ป ุ ่ ม ด� ำ เนิ น กำร และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื ่ อ ควบคุ ม ทั ้ ง สองปุ ่ ม อยู ่ ท ี ่ Google Assistant ด้...
  • Seite 755 เล่ น บนล� า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง หำกล� ำ โพงหลำยตั ว มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น ให้ ใ ช้ Bose Music ชื ่ อ ที ่ ก � ำ หนดในแอพพลิ เ คชั น Google Assistant หรื...
  • Seite 756: Amazon Alexa

    เล่ น บนล� า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง หำกมี ล � ำ โพงหลำยตั ว มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น Bose Music ใช้ ช ื ่ อ ตำมที ่ ก � ำ หนดในแอพพลิ เ คชั น หรื อ...
  • Seite 757 ระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การใช้ ส ่ ว นควบคุ ม Soundbar ใช้ ป ุ ่ ม ด� ำ เนิ น กำร และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื ่ อ ควบคุ ม ทั ้ ง สองปุ ่ ม อยู ่ ท ี ่ ด ้ ำ นบนของ Alexa Soundbar ปุ...
  • Seite 758 ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น Voice4Video Bose Music หมายเหืุ : ก่ อ นกำรตั ้ ง ค่ ำ คุ ณ ต้ อ งตั ้ ง ค่ ำ ในแอพพลิ เ คชั น ดู ห น้ ำ Voice4Video Alexa Bose Music ( T H A...
  • Seite 759 ระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การใช้ เ สี ย ง้องคุ ณ เริ ่ ม ต้ น ด้ ว ย แล้ ว พู ด ว่ ำ “Alexa” สิ ่ ง ที ่ ค วรทดลอง ืั ว อย่ า งสิ ่ ง ที ่ ื ้ อ งพู ด เปิ...
  • Seite 760 กำรเชื ่ อ มต่ อ BLUETOOTH เชอ ่ อ มื่ อ อุ ป กรณ์ เ คลอ ่ อ นที ่ บนรี โ มท กดปุ ่ ม Bluetooth l แถบไฟกะพริ บ เป็ น สี ฟ ้ ำ บนอุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ ของคุ ณ เปิ ด คุ ณ สมบั ต ิ Bluetooth หมายเหืุ...
  • Seite 761 Soundbar Bose Smart Soundbar 300 เมื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ แล้ ว คุ ณ จะได้ ย ิ น เสี ย งเตื อ นและแถบไฟสว่ ำ งนิ ่ ง เป็ น สี ข ำวแล้ ว ดั บ ลง ชื ่ อ...
  • Seite 762 กำรเชื ่ อ มต่ อ BLUETOOTH เชอ ่ อ มื่ อ อุ ป กรณ์ เ คลอ ่ อ นที ่ เ พิ ่ ม เืิ ม คุ ณ สำมำรถจั ด เก็ บ อุ ป กรณ์ ไ ด้ ส ู ง สุ ด ถึ ง แปดเครื ่ อ งในรำยกำรอุ ป กรณ์ ข อง Soundbar หมายเหืุ...
  • Seite 763 สตรี ม เสี ย งกั บ AIRPLAY สำมำรถเล่ น เสี ย งของ ซึ ่ ง ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สตรี ม เสี ย งจำกอุ ป กรณ์ ของคุ ณ ไปยั ง Soundbar AirPlay 2 Apple หรื อ ล� ำ โพงหลำยตั ว ได้ อ ย่ ำ งรวดเร็ ว soundbar หมายเหืุ...
  • Seite 764 สถำนะ SOUNDBAR แถบไฟ ที ่ อ ยู ่ ด ้ ำ นหน้ ำ ของ แสดงสถำนะ Soundbar Soundbar แถบไฟ หมายเหืุ : แถบไฟจะแสดงสถำนะแหล่ ง สั ญ ญำณที ่ เ ลื อ กครั ้ ง ละหนึ ่ ง สถำนะ สถานะ WI-FI แสดงสถำนะกำรเชื ่ อ มต่ อ ของ...
  • Seite 765 สถำนะ SOUNDBAR สถานะระบบการช่ ว ยเหลอ อ ด้ ว ยเสี ย ง แสดงสถำนะของระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง การท� า งาน้องแถบไฟ สถานะระบบ ระบบกำรช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ปิ ด ไม่ ท � ำ งำน ไฟสี...
  • Seite 766 ข้ อ ผิ ด พลำดแหล่ ง สั ญ ญำณ สี อ � า พั น กะพริ บ ครั ้ ง โปรดดู แ อพพลิ เ คชั น Bose Music กำรร้ อ งขอไม่ ส ำมำรถใช้ ง ำน ได้ ช ั ่ ว ครำว...
  • Seite 767 คุ ณ สมบั ต ิ ช ั ้ น สู ง การปิ ด เปิ ด ใช้ ง านคุ ณ สมบั ื ิ WI-FI บนรี โ มท กดปุ ่ ม ปิ ด เสี ย ง และปุ ่ ม ค้ ำ งไว้ จ นกระทั ่ ง แถบไฟเป็ น สี ข ำวกะพริ บ สองครั ้ ง แล้ ว ดั บ ลง Bluetooth l T H A...
  • Seite 768 ส� ำ หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม โปรดดู ค ู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ข อง Soundbar อุ ป กรณ์ เ สริ ม • Bose Bass Module 700: worldwide.Bose.com/Support/BASS700 • Bose Bass Module 500: worldwide.Bose.com/Support/BASS500 ชุ ด เสี ย งเบส...
  • Seite 769: Bose Music

    Soundbar • เชอ ่ อ มื่ อ ล� า โพง หรอ อ BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 เปิ ด ล� ำ โพง หรื อ Bose SoundLink Bluetooth Bose Noise Cancelling Headphones 700 ล� ำ โพงหรื อ หู ฟ ั ง ของคุ ณ พยำยำมเชื ่ อ มต่ อ กั บ อุ ป กรณ์...
  • Seite 770 จะอั พ เดตอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ กั บ แอพพลิ เ คชั น และเครื อ ข่ ำ ย ของคุ ณ Soundbar Bose Music Wi-Fi การเปลี ่ ย นแบืเือรี ่ ้ องรี โ มท ใช้ เ หรี ย ญหมุ น ฝำครอบแบตเตอรี ่ ไ ปทำงซ้ ำ ย...
  • Seite 771 กำรดู แ ลรั ก ษำ ใส่ แ บตเตอรี ่ ใ หม่ โ ดยหั น ด้ ำ นเรี ย บขึ ้ น ซึ ่ ง จะเห็ น สั ญ ลั ก ษณ์ หงำยขึ ้ น หมายเหืุ : ใช้ เ ฉพำะแบตเตอรี ่ ล ิ เ ธี ่ ย ม หรื...
  • Seite 772 ชิ ้ น ส่ ว นส� ำ หรั บ เปลี ่ ย นและอุ ป กรณ์ เ สริ ม สำมำรถสั ่ ง ซื ้ อ ได้ จ ำกฝ่ ำ ยบริ ก ำรลู ก ค้ ำ ของ Bose เยี ่ ย มชม : worldwide.Bose.com/Support/SB300 การรั บ ประกั น แบบจ� า กั ด ได้ ร ั บ ควำมคุ ้ ม ครองจำกกำรรั บ ประกั น แบบจ� ำ กั ด เยี ่ ย มชมเว็ บ ไซต์ ข องเรำที ่...
  • Seite 773 หำกคุ ณ ยั ง ไม่ ส ำมำรถแก้ ป ั ญ หำได้ ติ ด ต่ อ ฝ่ ำ ยบริ ก ำรลู ก ค้ ำ ของ Bose ไปที ่ : worldwide.Bose.com/contact อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ้ เชื ่ อ มต่ อ กั บ ที ว ี ข องคุ ณ โดยใช้ ต ั ว แปลงสั ญ ญำณเสี ย งและสำยสั ญ ญำณเสี ย งแยก...
  • Seite 774 กำรแก้ ป ั ญ หำ อาการ วิ ธ ี ก ารแก้ ไ ้ หำกด้ ำ นซ้ ำ ยของแถบไฟสว่ ำ งนิ ่ ง เป็ น สี ข ำว ถู ก ปิ ด เสี ย งอยู ่ Soundbar กดปุ ่ ม ปิ ด เสี ย ง เพื...
  • Seite 775 Bose Music ปรั บ เสี ย งทุ ้ ม โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น ดู ห น้ ำ Bose Music ( สลั บ ไปยั ง แหล่ ง สั ญ ญำณอื ่ น ดู ห น้ ำ ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ ำ สำย...
  • Seite 776 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ ำ ตั ้ ง ค่ ำ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Soundbar Bose Music ดู ห น้ ำ ในแอพพลิ เ คชั น เลื อ กชื ่ อ เครื อ ข่ ำ ยที ่ ถ ู ก ต้ อ งและป้ อ นรหั ส ผ่ ำ น...
  • Seite 777 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ ำ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ สำมำรถใช้ ง ำนร่ ว มกั บ แอพพลิ เ คชั น และรองรั บ ข้ อ ก� ำ หนดขั ้ น ต� ่ ำ ของระบบ ส� ำ หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม Bose Music แอพพลิ เ คชั น...
  • Seite 778 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ ำ ตั ้ ง ค่ ำ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Google Assistant แล้ ว ดู ห น้ ำ Bose Music หมายเหืุ : ต้ อ งตั ้ ง ค่ ำ และเชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ ำ ย Soundbar Wi-Fi โดยใช้...
  • Seite 779 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ ำ ล� ำ โพงหรื อ หู ฟ ั ง ของคุ ณ เปิ ด อยู ่ อยู ่ ใ นระยะ ม. Bose SoundLink Bluetooth จำก และพร้ อ มเชื ่ อ มต่ อ กั บ อุ ป กรณ์ อ ื ่ น ส� ำ หรั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม...
  • Seite 780 กั บ เชื ่ อ มต่ อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น คุ ณ สำมำรถเข้ ำ ถึ ง ตั ว เลื อ กนี ้ Bose Noise Cancelling Bose Music จำกเมนู ก ำรตั ้ ง ค่ ำ ที ่ เ ชอ ่ อ มื่ อ...
  • Seite 781 เรี ย กใช้ ง ำนแอพพลิ เ คชั น บนอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ และเพิ ่ ม ในเครื อ ข่ ำ ย Bose Music Soundbar ของคุ ณ ดู “เพิ ่ ม soundbar ไปที ่ บ ั ญ ชี ท ี ่ ม ี อ ยู ่ ” ที ่ ห น้ ำ...
  • Seite 782 ภำคผนวก� กำรอ้ ำ งอิ ง ส� ำ หรั บ กำรตั ้ ง ค่ ำ ภำคผนวก� กำรอ้ ำ งอิ ง ส� ำ หรั บ กำรตั ้ ง ค่ ำ ทางเลอ อ กในการเชอ ่ อ มื่ อ เชื ่ อ มต่ อ กั...
  • Seite 783 ภำคผนวก� กำรอ้ ำ งอิ ง ส� ำ หรั บ กำรตั ้ ง ค่ ำ เชอ ่ อ มื่ อ กั บ ที ว ี SOUNDBAR หลั ง จำกเลื อ กสำยสั ญ ญำณเสี ย งแล้ ว ให้ เ ชื ่ อ มต่ อ กั...
  • Seite 784 ภำคผนวก� กำรอ้ ำ งอิ ง ส� ำ หรั บ กำรตั ้ ง ค่ ำ ทางเลอ อ ก ออพืิ ค ั ล หำกที ว ี ข องคุ ณ ไม่ ม ี ช ่ อ งเสี ย บ ให้ ใ ช้ ส ำยออพติ ค ั ล เพื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ กั...
  • Seite 785 ภำคผนวก� กำรอ้ ำ งอิ ง ส� ำ หรั บ กำรตั ้ ง ค่ ำ การืรวจสอบเสี ย ง หมายเหืุ : เพื ่ อ ป้ อ งกั น เสี ย งผิ ด เพี ้ ย น ปิ ด ล� ำ โพงที ว ี ข องคุ ณ โปรดดู ข ้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม จำกคู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ ข องที ว ี เปิ...
  • Seite 786 중 요 안전 지 침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 중요...
  • Seite 787 마운트하지 마십시오. 브래킷 설치에 대해 의심스러운 사항이 있는 경우, 설치 전문가에게 문의하십시오. 브래킷이 현지 건물 규정에 따라 설치되었는지 확인하십시오. • 환기 요건 때문에 Bose에서는 제품을 벽 안쪽 공간이나 닫힌 캐비닛 등 갇힌 공간에 제품을 놓는 것은 권장하지 않습니다. • 벽난로, 라디에이터, 방열기 또는 기타 열을 발산하는 장치(앰프 포함) 같은 열원 근처에 브래킷...
  • Seite 788 • 장비를 수신기가 연결된 것과 다른 회로의 전기 소켓에 연결합니다. • 판매업체 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 도움을 요청합니다. Bose Corporation에서 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정은 이 장비를 작동할 수 있는 사용자의 권한을 무효화할 수 있습니다. 이 장치는 FCC 규정 15부 및 ISED 캐나다 라이센스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 다음 두 상태에서...
  • Seite 789 규 정 정 보 유럽: 작동 주파수 밴드: 2400 ~ 2483.5MHz, 5150 ~ 5350MHz 및 5470 ~ 5725MHz. 최대 전송 출력: 20dBm EIRP 미만. 최대 전송 출력은 규정 한계 미만이기 때문에 SAR 테스트가 필요하지 않고 해당 규정에 따라 면제됩니다. 이 장치는 표에 나열된 모든 EU 구성원 국가에서 5150 ~ 5350MHz 주파수 범위에서 작동할 때 실내용으로...
  • Seite 790 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 입력...
  • Seite 791 Bose Soundbar Wall Bracket, Bose Surround Speakers, SimpleSync, SoundLink, SoundLink Revolve, Virtually Invisible 및 Voice4Video는 Bose Corporation의 상표입니다. Bose Corporation 본사: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. K O R...
  • Seite 792 라 이 센 스 공 시 Bose Smart Soundbar 300 제품의 구성 요소로 포함된 타사 소프트웨어 패키지에 적용되는 라이센스 공시를 보려면 다음과 같이 확인하십시오. 1. 리모콘에서 재생/일시 중지 버튼 F 및 볼륨 크게 버튼 H을 5초간 길게 누릅니다. 2. micro-USB 케이블을 사운드바 뒷면의 SERVICE 포트에 연결합니다.
  • Seite 793 월 마운팅 시 오디오 조정 ..................14 전원 사운드바 전원 연결 ......................15 네트워크 대기 ........................15 BOSE MUSIC 앱 설치 Bose Music 앱 다운로드 ....................16 기존 BOSE MUSIC 앱 사용자 기존 계정에 사운드바 추가 ....................17 다른 Wi-Fi® 네트워크에 연결 ..................17 사운드바 콘트롤...
  • Seite 794 목 차 음성 비서 음성 비서 옵션 ........................24 음성 비서 설정 ........................24 Google Assistant 액세스 ....................25 음성 사용 ........................25 사운드바 콘트롤 사용 ....................26 Google Assistant를 사용한 음악 재생................. 27 기본 오디오 서비스 선택 ................... 27 Amazon Alexa 액세스...
  • Seite 795 고급 기능 Wi-Fi 기능 사용/사용 중지 ....................39 BOSE 제품 연결 호환되는 액세서리......................40 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose Noise Cancelling Headphones 700 연결 ....................40 이점 ..........................40 호환되는 제품......................40 Bose Music 앱을 사용한 연결 ................41 Bose SoundLink Bluetooth 스피커...
  • Seite 796: 내용물

    전원 코드* 광 케이블 * 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB300 K O R...
  • Seite 797: 권장 사항

    사 운 드 바 배 치 권장 사항 • 사운드바를 금속 캐비닛 바깥 멀리, 다른 오디오/비디오 구성 요소 멀리, 직사 열원에서 멀리 떨어뜨려 배치합니다. • 사운드바를 그릴이 룸을 향하게 하여 TV 바로 아래(추천) 또는 위에 놓습니다. • 사운드바는 표면이 안정되고 평평한 곳에 고무 받침을 이용하여 배치합니다. 안정되게...
  • Seite 798: 사운드바 월 마운팅

    작동음이 들리고 표시등 막대가 백색을 두 번 깜박일 때까지 리모콘에서 음소거 버튼 A을 5초간 길게 누릅니다. 참고: 사운드바를 벽에서 제거할 경우 같은 방법으로 사운드바를 기본 오디오 설정으로 되돌리십시오. 팁: Bose Music 앱을 사용해서도 월 마운팅에 맞게 오디오를 조정할 수 있습니다. K O R...
  • Seite 799: 사운드바 전원 연결

    사 용 하 여 설 치 되 었 고 ( 1 6 페 이 지 참 조 ) 마 이 크 가 켜 져 있 어 야 합 니 다 (37페이지 참조). • Bose Music 앱을 사용하여 대기 타이머를 끌 수 있습니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다.
  • Seite 800: Bose Music 앱 다운로드

    BOSE M U SI C 앱 설 치 Bose Music 앱을 사용하면 스마트폰 또는 태블릿 같은 모바일 장치에서 사운드바를 설정하고 조작할 수 있습니다. 앱을 사용하여 음악을 스트리밍하고, 사전 설정을 저장 및 변경하고, 뮤직 서비스를 추가하고, 인터넷 라디오 방송국을 탐색하고, Google Assistant 또는 Amazon Alexa를...
  • Seite 801: 기존 계정에 사운드바 추가

    네 트 워 크 이 름 이 나 암 호 가 변 경 된 경 우 또 는 다 른 네 트 워 크 로 변 경 하 거 나 네트워크를 추가하기 원할 경우 다른 네트워크에 연결합니다. 1. 표시등 막대가 주황색 불을 켤 때까지 리모콘에서 음소거 버튼 A 및 Bose Music 앱 버튼 m 을 길게 누릅니다.
  • Seite 802: 리모콘 기능

    사 운 드 바 콘 트 롤 사운드바 콘트롤은 사운드바 상단 및 리모콘에 있습니다. 팁: Bose Music 앱을 사용해서도 사운드바를 조작할 수 있습니다. 리모콘 기능 리모콘을 사용하여 사운드바, Bluetooth 연결 및 Bose Music 앱을 조작할 수 있습니다. TV 버튼(20페이지 참조) 전원 버튼(19페이지 참조) Bluetooth 버튼(20페이지 참조) 볼륨...
  • Seite 803: 전원 켜기/끄기

    자동 깨우기와 기본 전원 설정 사이를 전환하려면 작동음이 들리고 표시등 막대가 백색을 두 번 깜박일 때까지 리모콘에서 전원 버튼 I을 5초간 길게 누릅니다. 팁: Bose Music 앱을 사용해서도 자동 깨우기를 사용 설정/사용 해제할 수 있습니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다.
  • Seite 804 사 운 드 바 콘 트 롤 소스 리모콘을 사용하여 TV Bluetooth 연결 및 Bose Music 앱을 조작할 수 있습니다. 소스를 선택하려면 리모콘에서 해당 버튼(TV O, Bluetooth l 또는 Bose Music 앱 m )을 누릅니다. 팁: • Voice4Video를 사용해서도 Bluetooth 소스를 선택할 수 있습니다(30페이지...
  • Seite 805: 미디어 재생 및 볼륨

    참고: • 오디오가 일시 중지되면 오디오가 재개될 때까지 재생/일시 중지 표시등 막대의 측면이 켜진 백색이 됩니다. • Bose Music 앱 또는 Bluetooth 가 소스일 경우 오디오를 재생/일시 중지할 수만 있습니다. F을 두 번 누릅니다. 앞으로 건너뛰기 F을 세 번 누릅니다.
  • Seite 806: 음성 비서 콘트롤

    대화 모드 대화 모드는 사운드바의 오디오 균형을 조정하여 영화, TV 프로그램 및 팟캐스트의 대화와 음성 명료성을 향상시킵니다. 대화 모드를 사용하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 참고: 대화 모드를 사용하면 다른 소스로 전환하거나 사운드바 전원을 끄더라도 현재 소스에서 사용 설정 상태를 유지합니다.
  • Seite 807: 타사 리모콘 프로그래밍

    사 운 드 바 콘 트 롤 타사 리모콘 프로그래밍 케이블/위성 박스 리모콘 같이 타사 리모콘을 프로그램하여 사운드바를 조작할 수 있습니다. 타사 리모콘 사용자 안내서 또는 웹사이트에서 지침을 참조하십시오. 프로그래밍이 완료되면 타사 리모콘으로 전원 켜기/끄기 및 볼륨 조정 같은 기본 사운드바...
  • Seite 808: 음성 비서 옵션

    • 음성 비서를 설정하는 경우 Bose Music 앱에 사용한 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. • 집에 여러 Bose Music 제품이 있을 경우 원활한 음성 비서 경험을 위해 Bose는 한 사람이 Bose Music 계정과 음성 비서 계정을 사용하여 모든 Bose Music 제품에서...
  • Seite 809: Google Assistant 액세스

    음 성 비 서 GOOGLE ASSISTANT 액세스 사운드바는 Google Assistant를 지원합니다. 좋아하는 음악을 재생하고, 음량을 조정하고, 듣고 있는 곡에 대한 정보를 핸즈프리로 찾는 등, 집에서 편하게 음악을 즐길 수 있습니다. 음성만을 사용하여 하루를 계획하고, 알람을 설정하고, 집안의 스마트 기기를 조작할 수 있습니다. “헤이 구글”이라고 말하거나 실행 버튼 b을 눌러 Google Assistant와...
  • Seite 810 음 성 비 서 사운드바 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n 을 사용하여 Google Assistant를 조작할 수 있습니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 작동 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Google Assistant에 말하기 시도해볼...
  • Seite 811: Google Assistant를 사용한 음악 재생

    기본 오디오 서비스 선택 Google Assistant를 처음 설치하는 동안 Google Assistant 앱에서 기본 오디오 서비스를 선택할 것을 지시합니다. Bose 제품에서 Google Assistant를 사용할 경우 Pandora 및 Spotify만 기본 서비스로 지원됩니다. 설치하는 동안 다른 오디오 서비스도 나열되기는 하지만 지원되는 것은 아닙니다.
  • Seite 812: Amazon Alexa 액세스

    참고: A m a z o n A l e x a 가 모 든 오 디 오 서 비 스 를 지원하지는 않습니다. Play jazz in the “Kitchen.” 참고: Bose Music 앱에서 사용자가 지정한 스피커 이 름 을 말 해 야 합 니 다 . 여 러 스 피 커 가 지정 스피커에서 재생...
  • Seite 813 음 성 비 서 사운드바 콘트롤 사용 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n 을 사용하여 Alexa를 조작합니다. 사운드바 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 작동 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Alexa에게 말하기 시도해볼 목록에 대해서는 다음에서 확인하십시오. https://www.amazon.com/usealexa b을...
  • Seite 814: Voice4Video를 사용한 오디오 조작

    음 성 비 서 VOICE4VIDEO를 사용한 오디오 조작 Bose Voice4Video 기술은 다른 사운드바와 달리 Amazon Alexa 음성 기능을 확장합니다. 스마트 사운드바 조작 외에도 음성만으로 TV 및 케이블 또는 위성 박스를 조작할 수 있습니다. Alexa에게 간편하게 요청함으로써 TV와 스마트 사운드바를 켜고 네트워크 이름이나 채널 번호로 방송국을 선택하고 좋아하는...
  • Seite 815 음 성 비 서 음성 사용 “Alexa”로 시작하여 말하십시오. 연습 과제 말하기 예제 TV 전원 켜기 Turn on TV. TV 전원 끄기 Turn o TV. Play. 비디오 재생 Pause. 비디오 일시 중지 Resume. 비디오 재개 Next. 비디오 앞으로 건너뛰기 Previous. 비디오...
  • Seite 816: 모바일 장치 연결

    BLUETOOTH 장 치 연 결 모바일 장치 연결 1. 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l을 누릅니다. 표시등 막대가 청색을 깜박입니다. 2. 모바일 장치에서 Bluetooth 기능을 켭니다. 참고: Bluetooth 메뉴는 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있습니다. K O R...
  • Seite 817: 모바일 장치 다시 연결

    BLUETOOTH 장 치 연 결 3. 장치 목록에서 사용자의 사운드바를 선택합니다. 참고: Bose Music 앱에서 사운드바로 입력한 이름을 찾습니다. 사운드바 이름을 지정하지 않은 경우 기본 이름이 나타납니다. Bose Smart Soundbar 300 연결되면 작동음이 들리고 표시등 막대에 백색이 켜진 후 흑색으로 어두워집니다.
  • Seite 818: 추가 모바일 장치 연결

    BLUETOOTH 장 치 연 결 추가 모바일 장치 연결 사운드바 장치 목록에 장치 최대 8대를 저장할 수 있습니다. 참고: 한 번에 한 모바일 장치에서만 오디오를 재생할 수 있습니다. 1. 표시등 막대가 청색을 깜박일 때까지 리모콘에서 Bluetooth 버튼 l을 길게 누릅니다. 2.
  • Seite 819: 콘트롤 센터에서 오디오 스트리밍

    A I RP L AY를 사 용 한 오 디 오 스 트 리밍 사운드바는 AirPlay 2 오디오를 재생할 수 있어서 Apple 장치에서 사운드바 또는 다중 스피커로 오디오를 빠르게 스트리밍할 수 있습니다. 참고: • AirPlay 2를 사용하려면 iOS 11.4 이상을 실행하는 Apple 장치가 필요합니다. •...
  • Seite 820: Wi-Fi 상태

    사 운 드 바 상 태 사운드바 앞면의 LED 표시등 막대는 사운드바 상태를 나타냅니다. 표시등 막대 참고: 표시등 막대는 선택한 소스에 대해 한번에 한 상태만을 표시합니다. WI-FI 상태 사운드바의 Wi-Fi 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 Wi-Fi에 연결 중 깜박이는...
  • Seite 821: 음성 비서 상태

    사 운 드 바 상 태 음성 비서 상태 음성 비서의 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 꺼짐 음성 비서가 유휴 상태임 백색 불이 중앙으로 음성 비서가 청취 중임 미끄러진 후 계속 켜짐 백색 불이 양 측면으로 음성 비서가 생각 중임 미끄러짐...
  • Seite 822: 미디어 재생 및 볼륨 상태

    주황색이 계속 켜짐 백색 불이 오른쪽에서 업데이트 다운로드 중 왼쪽으로 미끄러짐 백색 불이 왼쪽에서 사운드바 업데이트 중 오른쪽으로 미끄러짐 소스 오류 - Bose Music 주황색이 4회 깜박임 앱을 참조하십시오 요청을 잠시 사용할 수 적색이 4회 깜박임 없습니다 - 나중에 다시 시도하십시오.
  • Seite 823: Wi-Fi 기능 사용/사용 중지

    고 급 기 능 WI-FI 기능 사용/사용 중지 표시등 막대가 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 리모콘에서 음소거 버튼 A 및 Bluetooth 버튼 l을 길게 누릅니다. K O R...
  • Seite 824: Bose Soundlink Bluetooth 스피커 또는 Bose Noise Cancelling Headphones 700 연결

    • Virtually Invisible 300 wireless surround speakers: global.Bose.com/Support/VI300 BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH 스피커 또는 BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 연결 Bose SimpleSync 기술을 사용하면 특정 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose Noise Canceling Headphones 700을 사운드바에 연결하여 새로운 방식으로 음악과 영화를 청취할 수 있습니다. 이점...
  • Seite 825: Bose Music 앱을 사용한 연결

    BOSE 제 품 연 결 Bose Music 앱을 사용한 연결 Bose SoundLink Bluetooth 스피커 또는 Bose Noise Cancelling Headphones 700을 사운드바에 연결하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 자세한 내용은 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/Groups 참고: • 연결하려는 제품이 사운드바에서 9m 이내에서 켜져 있고 다른 장치에 연결할...
  • Seite 826: 사운드바 업데이트

    관 리 및 유 지 보 수 사운드바 업데이트 사운드바는 Bose Music 앱과 Wi-Fi 네트워크에 연결되면 자동으로 업데이트됩니다. 리모콘 배터리 교체 1. 동전을 사용하여 배터리 격실 덮개를 왼쪽(반시계 방향)으로 돌려 덮개를 제거합니다. K O R...
  • Seite 827 관 리 및 유 지 보 수 2. 새 배터리는 편평한 면이 위로, H 기호를 위로 하여 삽입합니다. 참고: 인증기관에서 승인한(예: UL) CR2032 또는 DL2032 3볼트 리튬 배터리만 사용합니다. 3. 덮개를 다시 닫고 오른쪽(시계 방향)으로 돌려 제 위치에 끼웁니다. K O R...
  • Seite 828: 사운드바 청소

    • 용제, 화학 물질, 또는 알코올, 암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 시스템에 물체가 떨어져 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/SB300 제한 보증...
  • Seite 829: 이 방법을 먼저 시도하십시오

    옮깁니다. • 사운드바를 배치 지침에 따라 배치합니다(13페이지 참조). 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/contact 증상...
  • Seite 830 문 제 해 결 증상 해결책 표시등 막대의 왼쪽이 백색 불을 켠 경우 사운드바가 음소거된 것입니다. 사운드바의 음소거를 해제하려면 음소거 버튼 A을 누릅니다. 모바일 장치가 음소거되지 않았는지 확인합니다. 사 운 드 바 ( 2 1 페 이 지 참 조 ) 또 는 모 바 일 장 치 에 서 볼 륨 을 늘립니다.
  • Seite 831 참조하십시오. 사 운 드 바 를 벽 에 장 착 한 경 우 오 디 오 를 조 정 합 니 다 (14페이지 참조). Bose Music 앱을 사용하여 CEC를 교대로 켜짐으로 설정합니다. 사운드바가 올바른 소스에서 CEC를 비활성화합니다. 소스의 사용자 안내서를...
  • Seite 832 문 제 해 결 증상 해결책 사운드바를 Bose Music 앱을 사용하여 설치했는지 확인합니다 (16페이지 참조). Bose Music 앱에서 올바른 네트워크 이름을 선택하고 네트워크 암호(대/소문자 구분)를 입력합니다. 사운드바와 모바일 장치가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지 확인합니다. 네트워크 정보가 변경된 경우 17페이지를 참조하십시오.
  • Seite 833 스트리밍하려는 뮤직 앱에 AirPlay 아이콘 A 이 없는 경우 콘트롤 센터에서 오디오를 스트리밍합니다. 추가 지원이 필요할 경우 다음에서 확인하십시오. https://www.apple.com/airplay 모바일 장치가 Bose Music 앱과 호환되는지, 최소 시스템 요구사항을 만족하는지 확인합니다. 자세한 내용은 모바일 Bose Music 앱이 모바일 장치에서 앱 스토어를 참조하십시오.
  • Seite 834 Bose Music 앱을 사용하여 사운드바에서 Google Assistant를 제거합니다. Google Assistant를 다시 추가합니다. Pandora 또는 Spotify를 기본 오디오 서비스로 선택합니다 (27페이지 참조). Bose Music 앱과 Google Assistant 앱의 동일한 오디오 서비스 어카운트를 사용해야 합니다. Google Assistant가 사용자의 요청을 지원하지 않을 수도 있습니다. 새로운 기능이 주기적으로 추가됩니다.
  • Seite 835 • 사 운 드 바 가 H D M I 케 이 블 을 사 용 하 여 연 결 되 었 는 지 확인합니다(55페이지 참조). • Bose Music을 사용하여 이 기능을 설치했고 TV 및/또는 케이블 또는 위성 박스를 연결했는지 확인합니다.
  • Seite 836 스피커 사용자 안내서를 참조하십시오. 않을 경우 사운드바가 이전에 연결된 Bose Noise Cancelling Bose Music 앱을 사용하여 연결합니다. 설정 메뉴에서 이 Headphones 700과 다시 옵션에 액세스할 수 있습니다. 연결되지 않을 경우 모든 B o s e S o u n d L i n k B l u e to o t h 스피커가 사운드바에...
  • Seite 837: 사운드바 재설정

    문 제 해 결 사운드바 재설정 기본 설정을 재설정하면 사운드바에서 모든 소스, 볼륨 및 네트워크 설정이 소거되고 원래 기본 설정값으로 되돌아갑니다. 1. 표시등 막대가 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 리모콘에서 볼륨 작게 버튼 z 및 재생/일시 중지 버튼 F을 5초간 길게 누릅니다. 사운드바가...
  • Seite 838: 연결 옵션

    부 록 : 설 치 참 고 자 료 부 록 : 설 치 참 고 자 료 연결 옵션 다음 연결 옵션 중 하나를 사용하여 사운드바를 TV에 연결합니다. • 옵션 1: HDMI ARC(제공되지 않음) • 옵션 2: 광 참고: TV의 HDMI ARC(Audio Return Channel) 포트를 사용하면 TV 리모콘을 사용하여...
  • Seite 839: Tv에 사운드바 연결

    부 록 : 설 치 참 고 자 료 TV에 사운드바 연결 오디오 케이블을 선택한 후 사운드바를 TV에 연결합니다. 옵션 1: HDMI ARC(제공되지 않음) 1. HDMI 케이블의 한쪽을 TV의 HDMI ARC 포트에 삽입합니다. 참고: HDMI 케이블을 TV의 표준 HDMI 포트가 아닌 HDMI ARC 포트에 삽입해야 합니다.
  • Seite 840 부 록 : 설 치 참 고 자 료 옵션 2: 광 T V에 H D M I A R C 포트가 없을 경우 광 케이블을 사용하여 사운드바를 T V에 연결합니다. 1. 광 케이블 양쪽에서 보호 캡을 제거합니다. 주의: 캡이 달린 채로 플러그를 삽입하면 플러그 및/또는 포트가 손상될 수 있습니다.
  • Seite 841: 사운드 확인

    부 록 : 설 치 참 고 자 료 사운드 확인 참고: 오디오가 왜곡되는 것을 방지하려면 TV 스피커를 끄십시오. 자세한 내용은 TV 사용자 안내서를 참조하십시오. 1. TV 전원을 켭니다. 2. 케이블/위성 또는 다른 2차 소스를 사용하고 있을 경우: a. 이 소스의 전원을 켭니다. b.
  • Seite 842 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明。 Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要 求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请仅用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 请勿安装在任何热源旁,例如暖气片、热调节装置、火炉或可产生热量的其他设备(包括 扩音器) 。 9. 只能使用制造商指定的附件/配件。 只能使用制造商指定或随本设备一起销售的推车、支架、三角架、托架或工作台。 如果使用推车,则在移动推车/设备时应格外小心,以避免因倾倒而造成伤害。 11. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。 12. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果设备有任何损坏,均需进行维修,例如电源线...
  • Seite 843 重 要 安 全 说 明 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受雨淋、被液体淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品 附近。 • 请将本产品放置到远离火源和热源的地方。请勿将明火火源(如点燃的蜡烛)置于本产品上 或靠近本产品。 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿将本产品与逆变器配合使用。 • 本系统随附的扬声器连接线和互连连接线不可用于入墙式安装。请根据当地建筑法规选择正 确的入墙式安装连接线和连接线。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持可随时恢复工作的 状态。 仅适用于海拔 2000 米以下地区安全使用。 • 只能使用以下硬件安装本产品:Bose 条形音箱壁挂架 • 请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,比如布线或铺设管道的地方。如果您不确定如 何安装支架,请联系合格的专业安装人员。安装支架时,应确保遵循当地建筑规范的要求。 • 由于有通风需求,Bose 不推荐将本产品放置在有限的空间中,比如墙洞或封闭式橱柜。 • 请勿将支架或产品放置或安装在任何热源旁,比如火炉、暖气片、热调节装置或可产生热量 的其他设备(包括放大器) 。 • 产品标签位于条形音箱背面。 S C H...
  • Seite 844 如果不按照指示安装和使用,则可能会对无线电通讯造成有害干扰。然而,按照指示安装也不 能保证某些安装不会发生干扰。如果本设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰(可通过关 闭和打开本设备来确定) ,用户可尝试采取以下一种或多种措施来纠正干扰: • 重新调整接收天线的方向或位置。 • 增大本设备和接收器的间距。 • 将本设备和接收器的电源线插入不同线路上的插座中。 • 请咨询经销商或有经验的无线电/电视技术人员以获得帮助。 未经 Bose Corporation 明确批准,擅自更改或修改本设备会使用户操作本设备的权利失效。 本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定和加拿大 ISED 免许可证 RSS 标准。本设备工作时应满足下列 两项要求:(1) 本设备不会造成有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能造成 设备异常工作的干扰。 您在安装和操作本设备时,身体应距离辐射体至少 20 cm。 本设备运行于 5150 至 5250 MHz 波段时只能在室内使用,否则可能会对其他同信道移动卫星系统 产生有害干扰。 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 根据能源相关产品的生态设计要求指令(2009/125/EC)...
  • Seite 845 监 管 信 息 欧洲: 工作频段 2400 至 2483.5 MHz、5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz。 最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 最大传输功率低于规定限值,因此无需 SAR 测试或根据适用法规豁免。 此设备在下表中列出的所有欧盟成员国中运行于 5150 至 5350 MHz 频率范围时,仅限室内使用。 比利时 丹麦 爱尔兰 英国 法国 塞浦路斯 斯诺伐克 匈牙利 奥地利 瑞典...
  • Seite 846 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1, 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 输入额定值:100-240V 1 50/60Hz,100W CMIIT ID 位于条形音箱背面的的产品标签上。...
  • Seite 847 Spotify 是 Spotify AB 公司的注册商标。 设计时采用了 UEI Technology™。已获 Universal Electronics, Inc. 授权。© UEI 2000-2020 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance® 的注册商标。 Acoustimass、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Noise Cancelling Headphones、Bose Smart Soundbar、Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speakers、SimpleSync、SoundLink、SoundLink Revolve、Virtually Invisible 和 Voice4Video 是 Bose Corporation 的商标。...
  • Seite 848 许 可 披 露 要查看作为 Bose Smart Soundbar 300 产品的组件随附的第三方软件包的许可披露: 1. 长按遥控器上的播放/暂停按钮 F 和音量上调按钮 H 5 秒。 2. 将一条微型 USB 连接线连接到条形音箱背面的 SERVICE 端口。 3. 将连接线的另一端连接到计算机。 4. 在计算机的浏览器窗口中输入 http://203.0.113.1/opensource 即可显示 EULA 和许可披露。 S C H...
  • Seite 849 墙式安装条形音箱 ....................... 14 调整音频以符合壁挂要求 ..................14 电源 将条形音箱连接到电源 ....................... 15 网络待机 ..........................15 BOSE MUSIC 应用设置 下载 Bose Music 应用 ...................... 16 已有 BOSE MUSIC 应用用户 将条形音箱添加至已有帐户 ....................17 连接到不同的 Wi-Fi® 网络 ....................17 条形音箱控件 遥控器功能 ........................... 18 打开/关闭电源 ......................19 音频源...
  • Seite 850 目 录 语音助手 语音助手选项 ........................24 设置您的语音助手 ....................... 24 访问 Google Assistant ....................25 使用语音 ........................25 使用条形音箱控件 ....................... 26 使用 Google Assistant 播放音乐 .................. 27 选择默认的音频服务 ....................27 访问 Amazon Alexa ......................28 使用语音 ........................28 使用条形音箱控件 ....................... 29 使用...
  • Seite 851 目 录 高级功能 禁用/启用 Wi-Fi 功能 ....................... 39 连接 BOSE 产品 兼容附件 ..........................40 连接 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose Noise cancelling Headphones 700 ......................40 优势 ..........................40 兼容产品 ........................40 使用 Bose Music 应用连接 ..................41 重新连接 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose Noise Cancelling Headphones 700 ......................
  • Seite 852 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose Smart Soundbar 300 电源线 * 遥控器(含电池) 光缆 * 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如果产品部分损坏,请勿使用。请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB300 S C H...
  • Seite 853 条 形 音 箱 放 置 建议 • 将条形音箱放于金属柜之外并远离金属柜、其他音频/视频组件和直接热源。 • 将条形音箱放到电视正下方(最佳)或正上方,使格栅朝向房间。 • 将条形音箱放在橡胶底座上并置于稳定的水平表面。为保证适当支撑,两个支脚 都必须靠在表面上。振动会导致条形音箱移动,尤其在光滑表面(大理石、玻璃 或高度抛光的木材)上,这种情况特别突出。 • 如果将条形音箱放在架子或电视架上,一定要使条形音箱前侧尽量靠近架子或支 架前沿以获得最佳音质。 • 条形音箱后侧距离任何其他表面至少要有 1 cm 的距离。堵塞这一侧的端口会影响 音质。 • 确保附近有交流(市电)插座。 • 为了避免无线干扰,应使其他无线设备远离条形音箱至少 0.3 – 0.9 m。 • 为了获得最佳音质,请勿将条形音箱放置于封闭式橱柜或斜放在角落。 • 请勿在条形音箱上放置任何物品。 小心: 在使用时请勿将条形音箱的正面、背面或顶部朝下。 S C H...
  • Seite 854: 墙式安装条形音箱

    条 形 音 箱 放 置 墙式安装条形音箱 您可以在墙壁上安装条形音箱。要购买 Bose 条形音箱壁挂架,请联系授权的 Bose 经销商。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB300 小心: 不要使用任何其他硬件安装条形音箱。 调整音频以符合壁挂要求 安装条形音箱后,您必须调整音频以获得更佳的音质。 按住遥控器上的“静音”按钮 A 5 秒钟,直至听到提示音且灯柱呈白色闪烁两次。 注意: 如果从墙上取下条形音箱,请将条形音箱重复设置为原初默认音频设置。 提示: 您也可使用 Bose Music 应用调整音频以适合墙壁安装。 S C H...
  • Seite 855: 将条形音箱连接到电源

    • 对 Google Assistant 或 Amazon Alexa 说话。 注意: • 要 在 网 络 待 机 状 态 下 使 用 语 音 助 手, 请 确 保 已 使 用 Bose Music 应 用( 请 见 第 16 页)对条形音箱进行了设置且麦克风已打开(请见第 37 页) 。...
  • Seite 856: 下载 Bose Music 应用

    BOSE M U SI C 应 用 设 置 您可在任何移动设备(例如智能手机或平板)上通过 Bose Music 应用设置和控制条 形音箱。 您可以使用该应用流式传输音乐、设置和更改预设、添加音乐服务、探索网络广播 站、配置 Google Assistant 或 Amazon Alexa、选择您的语音提示语言、管理条形音 箱设置以及获取新功能。 注意: 如果您已为其他 Bose 产品创建了 Bose Music 帐户,请将条形音箱添加到您的 现有帐户(请见第 17 页) 。 下载 BOSE MUSIC 应用 1. 在移动设备上,下载 Bose Music 应用。...
  • Seite 857: 将条形音箱添加至已有帐户

    已 有 BOSE M US I C 应 用 用 户 将条形音箱添加至已有帐户 1. 打开 Bose Music 应用。 2. 在主屏幕上,轻触 H。 3. 请按照应用说明执行操作。 连接到不同的 WI-FI 网络 如果您的网络名称或密码已更改或者如果您想要更改或添加另一个网络,请连接到 不同的网络。 1. 按住遥控器上的“静音”按钮 A 和 Bose Music 应用按钮 m ,直到灯柱呈琥珀色 亮起。 2. 打开移动设备上的 Wi-Fi 设置。...
  • Seite 858: 遥控器功能

    条 形 音 箱 控 件 条形音箱控件位于条形音箱顶部和遥控器上。 提示: 您也可使用 Bose Music 应用控制条形音箱。 遥控器功能 使用遥控器控制条形音箱、 Bluetooth 连接和 Bose Music 应用。 电源按钮(请见第 19 页) 电视按钮(请见第 20 页) Bluetooth 按钮(请见第 20 页) 音量上调(请见第 21 页) Bose Music 应用按钮(请见第 20 页) 音量下调(请参见第 21 页)...
  • Seite 859: 打开/关闭电源

    条 形 音 箱 控 件 打开/关闭电源 按下遥控器上的“电源”按钮 I 以打开/关闭条形音箱。 打开电源后,条形音箱会默认连接上次的有效音频源。 注意: • 将条形音箱插入交流(市电)插座后,条形音箱会自动打开。 • 第一次打开条形音箱时,条形音箱默认设置为 TV g 音频源。 • 条形音箱关闭时,您仍然可以访问语音助手。 提示: 您也可以使用 Voice4Video 来打开/关闭条形音箱(请见第 30 页) 。 自动唤醒(仅限光学连接) 您可将条形音箱设置为只要收到声音信号便自动打开。 要在自动唤醒与默认电源设置之间切换,请按住遥控器 I 按钮 5 秒钟,直至听到提 示音且灯柱呈白色闪烁两次。 提示: 您也可使用 Bose Music 应用启用/禁用自动唤醒。您可以从“设置”菜单中访 问此选项。 S C H...
  • Seite 860: 音频源

    条 形 音 箱 控 件 音频源 您可使用遥控器控制电视、 Bluetooth 连接以及 Bose Music 应用。 要选择音频源,按下遥控器上的相应按钮(电视为 O 按钮, Bluetooth 为 l 按钮, 或 Bose Music m 按钮) 。 提示: • 您也可以使用 Voice4Video 来选择您的 Bluetooth 音频源(请见第 30 页) 。 • 您也可以使用 Bose Music 应用选择音频源。...
  • Seite 861: 媒体播放和音量

    条 形 音 箱 控 件 媒体播放和音量 功能 操作方法 按下 F。 注意: • 将音频暂停后,灯柱侧面会呈白色光跳动,直到音频 播放/暂停 恢复。 • 您只能在 Bose Music 应用或 Bluetooth 是音频源时播 放/暂停音频。 向前跳过 双按 F。 向后跳过 三按 F。 按下 H。 音量上调 注意: 要快速提高音量,按住 H。 按下 z。 音量下调 注意: 要快速降低音量,按住 z。...
  • Seite 862: 语音助手控件

    条 形 音 箱 控 件 语音助手控件 您可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Google Assistant(请 见第 26 页)或 Amazon Alexa(请见第 29 页) 。 麦克风关闭按钮 操作按钮 调整低音 要调整低音,请使用 Bose Music 应用。 对话模式 对话模式通过调整条形音箱的音频平衡提高电影、电视节目和播客中对话及人声的 清晰度。 要启用“对话”模式,请使用 Bose Music 应用。 注意: 当您启用“对话”模式时,即使您切换到另一个音频源或关闭条形音箱, 当前音频源仍会启用“对话”模式。 S C H...
  • Seite 863: 编程第三方遥控器

    条 形 音 箱 控 件 编程第三方遥控器 您可编程第三方遥控器,如有线电视接收器/机顶盒遥控器,使其可控制条形音箱。 请参见第三方遥控器的用户指南或网站,了解相关说明。 编程后,可使用第三方遥控器控制电源开关和音量等基本条形音箱功能。 注意: 并非所有第三方遥控器均兼容条形音箱。遥控器必须支持 IR(红色)信号才 能控制条形音箱。 S C H...
  • Seite 864: 语音助手选项

    使用您的声音和/或“操作”按钮 b Amazon Alexa (请参见第 28 页) 。 设置您的语音助手 在开始之前,确保移动设备和条形音箱连接到相同 Wi-Fi 网络中。 要设置您的“语音助手” ,请使用 Bose Music 应用。您可以从“设置”菜单中访问此 选项。 注意: • 在设置“语音助手”时,确保使用的音频服务帐户与在 Bose Music 应用中使用的 一样。 • 如果您家中有多个 Bose Music 产品,为了享受无缝语音助手体验,Bose 建议用户 使用其 Bose Music 帐户和语音助手帐户为所有的 Bose Music 产品设置语音助手。 S C H...
  • Seite 865: 访问 Google Assistant

    语 音 助 手 访问 GOOGLE ASSISTANT 您使用 Google Assistant 的条形音箱。您可以轻松地在家欣赏音乐;您不用动手就可 以播放自己最喜爱的音乐、控制音量以及查找有关您正在聆听的歌曲的信息。您也 可以规划一天的活动、设置闹钟以及控制您家中的智能设备——只需使用您的声音。 只需说“Hey Google”或点击“操作”按钮 b 便可开始与 Google Assistant 对话。 关于 Google Assistant 功能的更多信息,请访问: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些语言和国家/地区无法使用 Google Assistant。 • 关于使用 Google Assistant 播放音乐的更多信息,请见第 27 页。 使用语音 开始说“Hey Google” ,然后说: 尝试方式...
  • Seite 866: 使用条形音箱控件

    语 音 助 手 使用条形音箱控件 您可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Google Assistant。 这些按钮位于条形音箱顶部。 麦克风关闭 按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Google Assistant 讲话 有关尝试方式的列表,请见: https://support.google.com/assistant 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Google Assistant 点击 b。 点击 n 。 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后,麦克风关闭指示灯呈红色光常 亮,您将无法使用...
  • Seite 867: 使用 Google Assistant 播放音乐

    注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使用 Google Assistant 应用中指定的名称,或更改其 在 Bose Music 应用中的名称。 选择默认的音频服务 在 Google Assistant 的初始设置过程中,Google Assistant 应用会提示您选择默认的 音频服务。当将您的 Google Assistant 用于 Bose 产品时,仅支持 Pandora 和 Spotify 默认服务。尽管在安装过程中将其他音频服务列为可用,但不支持这些服务。 要获得最佳体验,请选择 Pandora 或 Spotify 作为默认的音频服务。如果选择不支持 的音频服务,在请求播放音乐时会听到错误消息。 S C H...
  • Seite 868: 访问 Amazon Alexa

    控制音量 Skip。 跳到下一首歌 Play NPR on Tunein。 播放特定音乐服务 注意: Amazon Alexa 并不支持所有音频服务。 Play jazz in the “Kitchen” 。 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使 用 Alexa 应用中指定的名称,或更改其在 Bose Music 应用中的名称。 Set a timer for five minutes。 设置定时器 What are your popular skills? 发现更多技能...
  • Seite 869: 使用条形音箱控件

    语 音 助 手 使用条形音箱控件 “操作” 按钮 b 和“麦克风关闭” 按钮 n 用于控制 Alexa。这些按钮位于条形音箱顶部。 麦克风关闭 按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Alexa 说话 有关尝试方式的列表,请见: https://www.amazon.com/usealexa 停止警报和定时器 点击 b。 停止 Alexa 点击 b。 点击 n 。 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后,麦克风关闭指示灯呈红色光常 亮,您将无法使用 Alexa。 S C H...
  • Seite 870: 使用 Voice4Video 控制音频

    使用 VOICE4VIDEO 控制音频 Bose Voice4Video 技术对您 Amazon Alexa 语音功能的扩展是其他任何条形音箱都无 法做到的。除了控制您的智能条形音箱之外,您还可以只用语音控制您的电视以及 有线电视或卫星机顶盒。只需向 Alexa 提出一个简单的要求,您就可以打开电视和 智能条形音箱、按网络名称或频道号调到相应的电视台,立即开始观看您最喜爱的 节目。不必再为找不到遥控器和遥控器教程烦恼,因为 Bose Voice4Video 会让每个 人都觉得自己是专家——哪怕是保姆或不懂科技的姻亲。 设置 Voice4Video 要设置 Voice4Video,请使用 Bose Music 应用。 注意: 在设置 Voice4Video 前,您必须先在 Bose Music 应用中设置 Alexa(请见 第 24 页) 。 S C H...
  • Seite 871 语 音 助 手 使用语音 开始说“Alexa” ,然后说: 尝试方式 语音示例 Turn on TV。 电视电源打开 Turn o TV。 电视电源关闭 Play。 播放音频 Pause。 暂停音频 Resume。 继续音频 Next。 向前跳过视频 Previous。 向后跳过视频 将输入切换至 Bluetooth 音频 Switch to Bluetooth 。 观看特定网络 * Watch NFL Network。 观看特定频道号 * Watch channel 802。...
  • Seite 872: 连接移动设备

    BLUETOOTH 连 接 连接移动设备 1. 按下遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 灯柱闪烁蓝色光。 2. 在移动设备上,打开 Bluetooth 功能。 注意: Bluetooth 菜单通常在“设置”菜单中。 S C H...
  • Seite 873: 重新连接移动设备

    BLUETOOTH 连 接 3. 在设备列表中选择条形音箱。 注意: 在 Bose Music 应用中查找您为条形音箱输入的名称。如果没有为条形音箱 命名,将显示默认名称。 Bose Smart Soundbar 300 连接后,您会听到提示音,灯柱呈白色光亮起,然后变暗。条形音箱名称显示在 移动设备列表中。 断开移动设备 要断开移动设备,使用 Bose Music 应用。 提示: 您也可在移动设备上使用 Bluetooth 设置。禁用 Bluetooth 功能后,所有其他 设备连接都将中断。 重新连接移动设备 按下遥控器上的 Bluetooth 按钮 l。 条形音箱尝试连接最近连接的设备。 注意: • 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。...
  • Seite 874: 连接其他移动设备

    BLUETOOTH 连 接 连接其他移动设备 条形音箱的设备列表最多可以保存八台设备。 注意: 一次只能播放一台设备的音频。 1. 在遥控器上,按住 Bluetooth 按钮 l 直到灯柱呈蓝色光跳动。 2. 从移动设备的设备列表中选择条形音箱。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 清空条形音箱的设备列表 1. 按住遥控器上的 l 按钮 10 秒钟,直到灯柱跳动白色光两次然后逐渐变暗。 灯柱闪烁蓝色光。 2. 从设备上的 Bluetooth 列表中删除条形音箱。 所有设备已被删除,条形音箱可开始连接(请查看第 32 页) 。 S C H...
  • Seite 875: 从"控制中心"流传输音频

    使 用 A I R P L AY 流 传 输 音 频 条形音箱能够播放 AirPlay 2 音频,这样您可以快速将 Apple 设备的音频流传输到条 形音箱或多个扬声器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台运行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 设备。 • Apple 设备和条形音箱必须连接到相同 Wi-Fi 网络中。 • 有关 AirPlay 的更多信息,请访问:https://www.apple.com/airplay 从“控制中心”流传输音频 1.
  • Seite 876: Wi-Fi 状态

    条 形 音 箱 状 态 条形音箱正面的 LED 灯柱显示条形音箱状态。 灯柱 注意: 灯柱每次显示所选音频源的一个状态。 WI-FI 状态 显示条形音箱的 Wi-Fi 连接状态。 灯柱活动 系统状态 正在连接至 Wi-Fi 跳动白色光 已连接至 Wi-Fi 常亮白色光,然后变暗 BLUETOOTH 状态 显示移动设备的 Bluetooth 连接状态。 灯柱活动 系统状态 跳动蓝色光 准备连接到移动设备 跳动白色光 正在连接移动设备 常 亮 白 色 光, 然 后 逐 渐 已连接至移动设备...
  • Seite 877: 语音助手状态

    条 形 音 箱 状 态 语音助手状态 显示语音助手的状态。 灯柱活动 系统状态 关闭 语音助手处于空闲状态 白色光滑到中心,然后呈 语音助手正在聆听 常亮亮起 白色光滑到侧面 语音助手正在思考 跳动白色光(满) 语音助手正在讲话 跳动黄色光 语音助手发出的通知 麦克风关闭指示灯 麦克风关闭指示灯 指示灯活动 系统状态 常亮红色光 麦克风关闭 S C H...
  • Seite 878: 媒体播放和音量状态

    音量下调 灯柱左侧常亮白色光 静音 更新和错误状态 显示软件更新和错误提醒的状态。 灯柱活动 系统状态 正在设置 Wi-Fi 琥珀色光常亮 白色光从右滑到左 正在下载更新 白色光从左滑到右 正在更新条形音箱 音频源错误 - 参见 Bose 跳动琥珀色光 4 次 Music 应用 暂时无法提交请求 - 请 跳动红色光 4 次 稍后重试 错误 - 联系 Bose 客户服 常亮红色光 务处 S C H...
  • Seite 879: 禁用/启用 Wi-Fi 功能

    高 级 功 能 禁用/启用 WI-FI 功能 按住遥控器上的“静音”按钮 A 和 Bluetooth 按钮 l,直到灯柱跳动白色光两次然后 逐渐变暗。 S C H...
  • Seite 880: 兼容附件

    • Bose Surround Speakers:worldwide.Bose.com/Support/WSS • Virtually Invisible 300 无线环绕声扬声器:global.Bose.com/Support/VI300 连接 BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH 扬声器或 BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 使用 Bose SimpleSync 技术,您可以将某些 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose Noise cancelling Headphones 700 连接到条形音箱,以一种新的方式聆听音乐 和电影。 优势 • 个性化电视聆听体验:将 Bose Noise cancelling Headphones 700 连接到条形音...
  • Seite 881: 使用 Bose Music 应用连接

    连 接 BOS E 产 品 使用 Bose Music 应用连接 要将您的 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器或 Bose Noise Cancelling Headphones 700 连接到条形音箱,使用 Bose Music 应用。 有关更多信息,请访问:worldwide.Bose.com/Support/Groups 注意: • 确保您要连接的产品已通电,距离条形音箱 9 m 以内,并已准备好连接到其他设 备。有关更多信息,请参阅产品的用户指南。 • 一次只能将一个产品连接到条形音箱。 重新连接 BOSE SOUNDLINK BLUETOOTH 扬声器或 BOSE NOISE CANCELLING HEADPHONES 700 打开您的...
  • Seite 882: 更新条形音箱

    维 护 与 保 养 更新条形音箱 当连接到 Bose Music 应用和 Wi-Fi 网络时,条形音箱会自动更新。 更换遥控器电池 1. 使用硬币向左旋转电池仓门盖(逆时针) ,将盖取下。 S C H...
  • Seite 883 维 护 与 保 养 2. 将新电池平面朝上插入,并且 H 标志朝上。 注意: 只能使用机构认可的(如 UL)CR2032 或 DL2032 等 3 伏锂电池。 3. 重新装上盖,将其向右旋转(顺时针) ,直到锁定到位为止。 S C H...
  • Seite 884: 清洁条形音箱

    维 护 与 保 养 清洁条形音箱 用柔软的干布擦拭条形音箱外表面。 小心: • 切勿让液体溅入条形音箱或任何开口。 • 不要将空气吹入系统。 • 请勿使用吸尘器清洁系统。 • 请勿在系统附近使用任何喷雾剂。 • 请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研磨剂的清洁剂。 • 切勿让物体落入任何开口中。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务处订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/SB300 有限质保 条形音箱受享受有限质保。有关有限质保的详情,请访问我们的网站: global.Bose.com/warranty。 要注册产品,请访问 global.Bose.com/register 了解有关说明。 未进行注册并不影响您的有限质保权利。 S C H...
  • Seite 885: 首先尝试这些解决方案

    • 接好所有连接线。 • 检查条形音箱的状态(请见第 35 页) 。 • 将条形音箱移到离任何可能的干扰源(无线路由器、无线电话、电视、微波炉等) 至少 0.3 – 0.9 m 之外的地方。 • 将条形音箱放置到无线路由器或移动设备的建议范围内,以确保其能够正常工作。 • 按照放置原则放置条形音箱(请查看第 13 页) 。 其他解决方案 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问 题,请联系 Bose 客户服务处。 请访问:worldwide.Bose.com/contact 症状 解决方案 使用音频转换器和独立的音频连接线连接电视,例如共轴、 电视上无 HDMI ARC 或光 3.5 mm 或模拟音频连接线(未提供) 。您需要的转换器和连接 纤端口...
  • Seite 886 故 障 排 除 症状 解决方案 如果灯柱左侧常亮白光,则条形音箱已静音。按下“静音”按 钮 A 取消条形音箱静音。 确保您的移动设备未静音。 在条形音箱(请参见第 21 页)或移动设备上调高音量。 切换到不同的音频源(请参见第 20 页) 。 使用不同应用或音频服务播放音频。 如果音频来自 Wi-Fi 音频源,请重置路由器。 重启移动设备。 确保您使用的是兼容 Bluetooth 的移动设备。 确 保 HDMI 连 接 线 已 插 入 电 视 上 标 示 为 HDMI ARC (Audio 条形音箱音频断断续续或...
  • Seite 887 确 保 您 的 低 音 箱 或 环 绕 扬 声 器 与 条 形 音 箱 兼 容( 请 参 见 第 40 页) 。 低音箱或环绕扬声器无音频 确保软件在 Bose Music 应用中是最新的。 使用 Bose Music 应用调整低音音量(请参见第 22 页) 。 切换到不同的音频源(请参见第 20 页) 。 确保 HDMI 连接线已插入电视上标示为 ARC (Audio Return Channel) 的端口。如果您的电视没有 HDMI ARC 端口,请使用...
  • Seite 888 故 障 排 除 症状 解决方案 确保已使用 Bose Music 应用设置条形音箱(请见第 16 页) 。 在 Bose Music 应用中,选择正确的网络名称,并输入网络密 码(区分大小写) 。 确保条形音箱和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 如果您的网络信息已发生变化,请参见第 17 页。 在您用于设置的移动设备上启用 Wi-Fi。 在移动设备上关闭打开的其他应用。 条形音箱无法连接到 Wi-Fi 重启移动设备和路由器。 网络 如果您的路由器支持 2.4GHz 和 5GHz 带宽,确保两个设备(移 动设备或计算机)和条形音箱连接的是同一带宽。 注意: 为每个带宽提供一个唯一的名称,以保证您连接到正确...
  • Seite 889 确保 Apple 设备和条形音箱在相同 Wi-Fi 网络中。 更新 Apple 设备。 条形音箱无法使用 AirPlay 确保条形音箱是最新版本(请见第 42 页) 。 流传输音频 如果在要从中流式传输音乐的音乐应用中找不到 AirPlay 图标 A ,可以从“控制中心”流传输音频。 有关其他支持,请访问:https://www.apple.com/airplay 确保您的移动设备与 Bose Music 应用兼容,并满足最低系统 要求。有关更多信息,请参见您移动设备上的应用商店。 Bose Music 应用无法在移 动设备上运行 在移动设备上卸载 Bose Music 应用并重新安装应用(请参见 第 16 页) 。 确保 Bose Music 应用中的条形音箱可共享。 看不到条形音箱,因此无法...
  • Seite 890 故 障 排 除 症状 解决方案 确保“麦克风关闭”指示灯未呈红色光亮起。要打开麦克风, 请参见第 26 页。 确 保 已 使 用 Bose Music 应 用 设 置 Google Assistant( 请 见 第 24 页) 。 注意: 必须使用 Bose Music 应用设置条形音箱并连接到 Wi-Fi 网络。 将移动设备连接到 Wi-Fi。 确保您处于 Google Assistant 可用的国家/地区范围内。...
  • Seite 891 故 障 排 除 症状 解决方案 确保“麦克风关闭”指示灯未呈红色光亮起。要打开麦克风, 请参见第 29 页。 确保已使用 Bose Music 应用设置 Alexa(请参见第 24 页) 。 注意: 必须使用 Bose Music 应用设置条形音箱并连接到 Wi-Fi 网络。 将移动设备连接到 Wi-Fi。 确保您身处可以使用 Amazon Alexa 的国家/地区。 确保您使用的是最新版本的 Amazon Alexa 应用。 确保您的移动设备是兼容的。 确保已设置唤醒语(请参见第 28 页) 。...
  • Seite 892 前连接的 Bose SoundLink 到听到条形音箱的名称。有关产品专用说明,请参阅扬声器的 Bluetooth 扬声器 用户指南。 条形音箱无法重新 使用 Bose Music 应用连接。您可以从“设置”菜单中访问此 连接到先前连接的 Bose Noise Cancelling 选项。 Headphones 700 并非所有 Bose SoundLink Bluetooth 扬声器在连接到条形音箱 连接的 Bose SoundLink 时都能在播放音频时实现完美同步。要检查产品是否兼容,请 Bluetooth 扬声器或 访问:worldwide.Bose.com/Support/Groups Bose Noise Cancelling 为扬声器或耳机安装任何可用的软件更新。若要检查更新,请 Headphones 700 播放的音 在移动设备上打开与您产品对应的 Bose 应用,或在您的计算 频有延迟...
  • Seite 893: 重置条形音箱

    故 障 排 除 重置条形音箱 恢复出厂设置会清除条形音箱的所有音源、音量和网络设置,并将其恢复到原始出 厂设置。 1. 在遥控器上,按住“音量下调”按钮 z 和“播放/暂停”按钮 F 5 秒钟,直到灯 柱跳动白色光两次然后逐渐变暗。 条形音箱重置。重置完成后,灯柱呈琥珀色亮起。 2. 要还原条形音箱的网络和音频设置: a. 在移动设备上启动 Bose Music 应用并将条形音箱添加至网络(请参见第 17 页 上的“将条形音箱添加至已有帐户” ) 。 b. 如果条形音箱安装在墙上,调整音频以适合墙壁安装(请参见第 14 页) 。 S C H...
  • Seite 894: 连接选项

    附 录 : 设 置 参 考 附 录 : 设 置 参 考 连接选项 使用以下连接选项之一将条形音箱连接到电视: • 选项 1:HDMI ARC(未提供) • 选项 2:光纤 注意: 通过使用您电视的 HDMI ARC (Audio Return Channel) 端口,您可以使用电视 遥控器控制条形音箱的电源、音量和静音功能。 1. 找到电视背面的 HDMI IN 和 Audio OUT(光纤)端口。 注意: 您的电视端口面板可能与图示有所不同。请查看端口的形状。 HDMI IN Audio OUT Audio IN...
  • Seite 895: 将条形音箱连接到电视

    附 录 : 设 置 参 考 将条形音箱连接到电视 选择音频连接线后,将条形音箱连接到电视。 选项 1:HDMI ARC(未提供) 1. 将 HDMI 连接线的一端插入电视的 HDMI ARC 端口。 注意: 确保将 HDMI 连接线插入电视上的 HDMI ARC 端口,而不是标准 HDMI 端 口。如果您的电视没有 HDMI ARC 端口,请见第 56 页。 2. 将连接线的另一端插入条形音箱上的 HDMI (ARC) 端口。 POWER BASS OPTICAL IN SERVICE...
  • Seite 896 附 录 : 设 置 参 考 选项 2:光纤 如果您的电视上没有 HDMI ARC 端口,请使用光缆将条形音箱连接到电视。 1. 拆除光缆两端的保护盖。 小心: 如果插入插头时连接着保护盖,可能会损坏插头和/或端口。 2. 将光纤的一端插入电视的 Optical OUT(光纤输出)端口中。 小心: 如插入插头时定位不正确,可能会损坏插头和/或端口。 3. 握住光纤另一端插头。 4. 将插头对准条形音箱的 OPTICAL IN(光纤输入)端口,并小心插入。 POWER BASS OPTICAL IN SERVICE HDMI (ARC) 注意: 端口带有铰链门,插入插头时铰链门会向内旋。 5. 请将插头牢固地插入端口中,直到听到或感觉到一声咔哒声。 S C H...
  • Seite 897: 检查声音

    附 录 : 设 置 参 考 检查声音 注意: 为避免听到的声音失真,请关闭电视扬声器。请参阅电视的用户指南,了解 详细信息。 1. 打开电视。 2. 如果您在使用有线电视接收器/机顶盒或其他辅助音频源: a. 打开音频源的电源。 b. 选择正确的电视输入。 3. 打开条形音箱的电源(请查看第 19 页) 。 条形音箱将发出声音。 4. 按下条形音箱遥控器上的“静音”按钮 A。 电视扬声器或条形音箱应该不会发出声音。 注意: 如果您未听到条形音箱的声音或听到电视扬声器发出声音,请查看第 45 页 上的“故障排除” 。 S C H...
  • Seite 898 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全、安全性和使用指示。 Bose Corporation 在此聲明本產品遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用歐盟指令要求中的基本 要求和其他相關規定。您可以從以下位置找到完整的符合聲明:www.Bose.com/compliance 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 8. 請勿將其安裝在任何熱源旁,例如暖氣片、熱調節裝置、火爐或可產生熱量的其他設備(包 括擴音器) 。 9. 只能使用製造商指定的附件/配件。 只能使用製造商指定或隨本裝置一起銷售的推車、支架、三角架、托架或工作台。 如果使用推車,則在移動推車/裝置時應格外小心,以避免因傾倒而造成傷害。 11. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。 12. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置有任何損壞,均需進行維修,例如電源...
  • Seite 899 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品 附近。 • 保持產品遠離火源和熱源。請勿將明火火源(如點燃的蠟燭)置於本產品上或靠近本產品。 • 未經授權切勿擅自改裝本產品。 • 切勿為此產品使用逆變器。 • 本系統隨附的揚聲器電線和互連連接線不可用於入牆式安裝。請根據當地建築法規選取正確 的入牆式安裝電線和連接線。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可隨時還原工作的狀態。 仅适用于 2000m 以下地区安全使用 僅適用於 2000 公尺以下地區安全使用。 • 只能使用以下硬體安裝本產品:Bose Soundbar Wall Bracket 壁掛架 • 請勿將其安裝在不結實或有潛在危險的表面,例如佈線或鋪設管道的地方。如果您不確定如 何安裝托架,請聯絡合格的專業安裝人員。確定托架安裝時遵循當地建築規範。 • 由於有通風需求,Bose 不建議把產品放置在侷限空間中,如壁腔或封閉式櫥櫃。 • 請勿將托架或產品放置或安裝在任何熱源旁,例如火爐、暖氣片、熱調節裝置或可產生熱量 的其他裝置(包括擴音器) 。 • 本產品標籤位於條形音箱背面。 T C H...
  • Seite 900 量,如果不按照指示安裝和使用,則可能會對無線電通訊造成有害干擾。然而,按照指示安裝 並不能保證某些安裝不會發生干擾。如果本設備確實對無線電或電視接收造成有害干擾(可透 過關閉和開啟本裝置來確定) ,使用者可嘗試採取以下一或多種措施來糾正干擾: • 重新調整接收天線的方向或位置。 • 增大本設備和接收器的間距。 • 將本設備和接收器電源線插入不同線路上的插座中。 • 請諮詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員以獲得協助。 未經 Bose Corporation 明確批准,擅自變更或改裝本設備可能會使使用者操作本設備的授權失效。 本裝置符合 FCC 規則第 15 部分規定和加拿大 ISED 免許可證 RSS 標準。本裝置工作時應滿足下列 兩種情形:(1) 本裝置不會造成有害干擾;(2) 本裝置必須承受任何接收到的干擾,包括可能造成 裝置異常工作的干擾。 您在安裝和操作本設備時,身體應距離輻射體至少 20 公分。 本設備運行於 5150 至 5250 MHz 頻帶時只能在室內使用,否則可能會對其他同通道移動衛星系統 產生有害干擾。 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 根據能源相關產品的生態設計要求指令(2009/125/EC)...
  • Seite 901 監 管 資 訊 適用於歐洲: 工作頻帶 2400 至 2483.5 MHz、5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz。 最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 最大傳輸功率低於監管限制,因此無需 SAR 測試並根據適用法規豁免。 此裝置在下表中列出的所有歐盟成員國中運行於 5150 至 5350 MHz 頻率範圍時,僅限室內使用。 比利時 丹麥 愛爾蘭 英國 法國 賽普勒斯 斯諾伐克 匈牙利 奧地利 瑞典...
  • Seite 902 歐盟進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1 電話:+886-2-2514 7676 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 電話:+5255 (5202) 3545 輸入額定:100-240V 1 50/60Hz,100W CMIIT ID 位於條形音箱背面的產品標籤之上。...
  • Seite 903 Spotify 是 Spotify AB 的註冊商標。 採用 UEI Technology™ 設計。已獲得 Universal Electronics, Inc. 的授權。© UEI 2000-2020 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance® 的註冊商標。 Acoustimass、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Noise Cancelling Headphones、Bose Smart Soundbar、Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speakers、SimpleSync、SoundLink、SoundLink Revolve、Virtually Invisible 和 Voice4Video 是 Bose Corporation 的商標。...
  • Seite 904 授 權 揭 露 要查看作為 Bose Smart Soundbar 300 產品的元件隨附的第三方軟體套裝的授權揭露: 1. 按住遙控器上的「播放/暫停」按鈕 F 和音量上調按鈕 H 5 秒鐘。 2. 將一根 micro-USB 連接線連接到條形音箱背面的 SERVICE(服務)連接埠。 3. 將連接線的另一端連接到電腦。 4. 在電腦的瀏覽器視窗中輸入 http://203.0.113.1/opensource,即可顯示 EULA 和授權揭露。 T C H...
  • Seite 905 牆式安裝條形音箱 ....................... 14 調整牆裝音訊 ....................... 14 電源 將條形音箱連接到電源 ....................... 15 網路待命 ..........................15 BOSE MUSIC 應用程式設定 下載 Bose Music 應用程式 ....................16 現有 BOSE MUSIC 應用程式使用者 將條形音箱新增至已有帳戶 ....................17 連接到不同的 Wi-Fi® 網路 ....................17 條形音箱控制項 遙控器功能 ........................... 18 開啟/關閉電源 ......................19 音訊源...
  • Seite 906 目 錄 語音助理 語音助理選項 ........................24 設定語音助理 ........................24 存取 Google Assistant ....................25 使用語音 ........................25 使用條形音箱控制項 ....................26 使用 Google Assistant 播放音樂 .................. 27 選擇預設的音訊服務 ....................27 存取 Amazon Alexa ......................28 使用語音 ........................28 使用條形音箱控制項 ....................29 使用...
  • Seite 907 停用/啟用 Wi-Fi 功能 ....................... 39 連接 BOSE 產品 相容配件 ..........................40 連接 Bose SoundLink Bluetooth speaker 或 Bose Noise Cancelling Headphones 700 .............. 40 優點 ..........................40 相容產品 ........................40 使用 Bose Music 應用程式連接 ................41 重新連接 Bose SoundLink Bluetooth speaker 或...
  • Seite 908 裝 箱 單 內件 請確認包裝箱中內含以下組件: Bose Smart Soundbar 300 遙控器 ( 隨附電池 ) 電源線 * 光纜 * 可能隨附多條電源線。請使用適用於您所在地區的電源線。 注意: 如果產品部分損壞,請勿使用。請聯絡 Bose 授權經銷商或 Bose 客戶服務中心。 請造訪:worldwide.Bose.com/Support/SB300 T C H...
  • Seite 909 條 形 音 箱 放 置 建議 • 將條形音箱放於金屬櫃之外並遠離金屬櫃、其他音訊/視訊元件和直接熱源。 • 將條形音箱放到電視正下方(最佳)或正上方,使格柵朝向房間。 • 將條形音箱放在橡膠底座上並置於穩定的水平表面。為保證適當支撐,兩個支腳 都必須靠在表面上。振動會導致條形音箱移動,尤其在光滑表面(大理石、玻璃 或高度拋光的木材)上,這種情況特別突出。 • 如果將條形音箱放在架子或電視架上,一定要使條形音箱前側儘量靠近架子或電 視架前沿以獲得最佳音質。 • 使條形音箱的後側與任何其他表面保持至少 1 公分的距離。堵塞這一側的連接埠會 影響音質。 • 確定附近有交流(市電)插座。 • 為了避免無線干擾,應使其他無線設備遠離條形音箱至少 0.3 – 0.9 公尺。 • 為了獲得最佳音質,請勿將條形音箱放置於封閉式機櫃或斜放在角落。 • 請勿在條形音箱上放置任何物品。 小心: 在使用時請勿將條形音箱躺放、側放、倒放。 T C H...
  • Seite 910: 牆式安裝條形音箱

    條 形 音 箱 放 置 牆式安裝條形音箱 您可以在牆壁上安裝條形音箱。要購買 Bose 條形音箱壁掛架,請聯絡獲授權的 Bose 經銷商。 請造訪:worldwide.Bose.com/Support/SB300 小心: 不要使用任何其他硬體安裝條形音箱。 調整牆裝音訊 如果條形音箱安裝在牆上,請務必調整音訊以獲得更佳的音質。 在遙控器上,按住「靜音」按鈕 A 5 秒鐘,直至聽到提示音,並且指示燈柱慢閃白 色光兩次。 注意: 如果從牆上取下條形音箱,請重複步驟,將條形音箱還原預設音訊設定。 提示: 您也可以使用 Bose Music 應用程式調整牆裝音訊。 T C H...
  • Seite 911: 將條形音箱連接到電源

    網路待命 音訊停止且 20 分鐘沒有按任何按鈕後,條形音箱將切換至網路待命狀態。要從網路 待命狀態喚醒條形音箱: • 在遙控器上,按下「電源」按鈕 I、來源按鈕(請參見第 20 頁)或「播放/暫停」 按鈕 F(請參見第 18 頁) 。 • 使用行動裝置或 Bose Music 應用程式播放或繼續音訊。 • 告訴 Google Assistant 或 Amazon Alexa。 注意: • 要在網路待命狀態下使用語音助理,請確定已使用 Bose Music 應用程式對條形音 箱進行設定(請參見第 16 頁) ,且麥克風已開啟(請參見第 37 頁) 。...
  • Seite 912: 下載 Bose Music 應用程式

    BOSE M USI C 應 用 程 式 設 定 您可在任何行動裝置(例如智慧型手機或平板電腦)上透過 Bose Music 應用程式設 定和控制條形音箱。 您可以使用應用程式來串流音樂、設定和變更預設、新增音樂服務、探索網際網絡 電台、設定 Google Assistant 或 Amazon Alexa、選擇語音提示語言、管理條形音箱 設定及取得新功能。 注意: 如果您已為其他 Bose 產品建立了 Bose 帳戶,請將條形音箱新增至現有的帳 戶(請參見第 17 頁) 。 下載 BOSE MUSIC 應用程式 1. 在行動裝置上,下載 Bose Music 應用程式。...
  • Seite 913: 將條形音箱新增至已有帳戶

    現 有 BOSE M US I C 應 用 程 式 使 用 者 將條形音箱新增至已有帳戶 1. 開啟 Bose Music 應用程式。 2. 在主畫面上,點選 H。 3. 請按照應用程式指示操作。 連接到不同的 WI-FI 網路 如果您的網路名稱或密碼已變更,或想要變更或新增另一個網路,請連接到不同的 網路。 1. 按住遙控器上的「靜音」按鈕 A 和 Bose Music 應用程式按鈕 m ,直到燈柱呈琥 珀色亮起。...
  • Seite 914: 遙控器功能

    條 形 音 箱 控 制 項 條形音箱控制項位於條形音箱頂部和遙控器上。 提示: 您也可以使用 Bose Music 應用程式控制條形音箱。 遙控器功能 使用遙控器控制條形音箱、 Bluetooth 連接和 Bose Music 應用程式。 電源按鈕(請參見第 19 頁) 電視按鈕(請參見第 20 頁) Bluetooth 按鈕(請參見第 20 頁) 音量上調(請參見第 21 頁) 音量下調(請參見第 21 頁) Bose Music 應用程式按鈕(請參見第 20 頁)...
  • Seite 915: 開啟/關閉電源

    條 形 音 箱 控 制 項 開啟/關閉電源 按下遙控器上的「電源」按鈕 I 以開啟或關閉條形音箱。 開啟電源後,條形音箱會預設連接上次的有效音訊源。 注意: • 將條形音箱插入交流(市電)插座後,條形音箱會自動開啟電源。 • 第一次開啟條形音箱電源時,條形音箱預設為 TV g 音訊源。 • 條形音箱關閉電源後,您仍可以存取您的語音助理。 提示: 您也可以使用 Voice4Video 開啟/關閉條形音箱電源(請參見第 30 頁) 。 自動喚醒(僅光纖連線) 您可將條形音箱設定為只要收到聲音訊號便自動喚醒。 要在自動喚醒和預設電源設定之間切換,按住 I 按鈕 5 秒鐘,直至聽到提示音,並 且指示燈柱慢閃白色光兩次。 提示: 您也可以使用 Bose Music 應用程式啟用/停用自動喚醒功能。您可以從「設 定」功能表中存取此選項。 T C H...
  • Seite 916: 音訊源

    條 形 音 箱 控 制 項 音訊源 您可以使用遙控器控制電視、 Bluetooth 連接和 Bose Music 應用程式。 如要選取音訊源,在遙控器上按下所需按鈕(電視 O、 Bluetooth l 或 Bose Music 應 用程式 m ) 。 提示: • 您也可以使用 Voice4Video 選取 Bluetooth 音訊源(請參見第 30 頁) 。 • 您還可以使用 Bose Music 應用程式選取音訊源。...
  • Seite 917: 媒體播放和音量

    條 形 音 箱 控 制 項 媒體播放和音量 功能 操作 按下 F。 注意: 播放/暫停 • 將音訊暫停後,燈柱側面會恆亮白色光,直到音訊繼續。 • 當 Bose Music 應用程式或 Bluetooth 是來源,您只可以播 放/暫停音訊。 連按兩下 F。 快轉 倒轉 連按三下 F。 按下 H。 音量上調 注意: 要快速提高音量,按住 H。 按下 z。 音量下調 注意: 要快速降低音量,按住 z。...
  • Seite 918: 語音助理控制項

    條 形 音 箱 控 制 項 語音助理控制項 您可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Google Assistant(請 參見第 26 頁)或 Amazon Alexa(請參見第 29 頁) 。 麥克風關閉按鈕 動作按鈕 調整低音 要調整低音,請使用 Bose Music 應用程式。 「對話」模式 「對話」模式透過調整條形音箱的音調平衡提高電影、電視節目和播客中對話和人聲 的清晰度。 要啟用「對話」模式,請使用 Bose Music 應用程式。 注意: 啟用「對話」模式後,即使您切換至其他音訊源或關閉條形音箱,您目前的 音訊源仍然會啟用該模式。...
  • Seite 919: 設定協力廠商遙控器

    條 形 音 箱 控 制 項 設定協力廠商遙控器 您可設定協力廠商遙控器,如有線/衛星電視盒遙控器,使其可控制條形音箱。請參 見協力廠商遙控器的使用者指南或網站,了解相關指示。 設定後,可使用協力廠商遙控器控制電源開關和音量等基本條形音箱功能。 注意: 並非所有協力廠商遙控器均與條形音箱相容。遙控器必須支援 IR (紅外線) 訊號才能控制條形音箱。 T C H...
  • Seite 920: 語音助理選項

    使用您的語音和/或「動作」按鈕 b Amazon Alexa (請參見第 28 頁) 。 設定語音助理 在開始之前,確定行動裝置和條形音箱連接到相同的 Wi-Fi 網路。 要設定您的「語音助理」 ,請使用 Bose Music 應用程式。您可以從「設定」功能表中 存取此選項。 注意: • 在設定語音助理時,確定使用的音訊服務帳戶與在 Bose Music 應用程式中使用的 一樣。 • 如果您的家中有多個 Bose Music 產品,為了享受無縫語音助理體驗,Bose 建議使 用者使用 Bose Music 帳戶和語音助理帳戶對所有 Bose Music 產品設定語音助理。 T C H...
  • Seite 921: 存取 Google Assistant

    語 音 助 理 存取 GOOGLE ASSISTANT 條形音箱使用 Google Assistant。您可以輕鬆在家享受音樂;您可以播放最愛的音 樂、控制音量及了解有關正在收聽的歌曲資訊,且完全免持聽筒。您也可以制定日 程、設定鬧鐘及控制家中各處的智慧型裝置,只需透過語音控制即可。開始時只需 說「Hey Google」 ,或點選「動作」按鈕 b 即可開始與 Google Assistant 講話。 如需 Google Assistant 功能的更多資訊,請造訪: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些語言和國家/地區無法使用 Google Assistant。 • 如需使用 Google Assistant 播放音樂的更多資訊,請參見第 27 頁。 使用語音 開始說「Hey Google」 ,然後說: 嘗試方式...
  • Seite 922: 使用條形音箱控制項

    語 音 助 理 使用條形音箱控制項 您可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Google Assistant。 這些按鈕位於條形音箱頂部。 麥克風關閉 按鈕 嘗試方式 操作 點選 b 並說出您的要求。 與 Google Assistant 講話 有關嘗試方式的清單,請造訪: https://support.google.com/assistant 停止警報和計時器 點選 b。 停止 Google Assistant 點選 b。 點選 n 。 開啟/關閉麥克風 注意: 麥克風關閉後,麥克風關閉指示燈恆亮紅色 光,同時您將無法使用...
  • Seite 923: 使用 Google Assistant 播放音樂

    注意: 確定說出您在 Bose Music 應用程式中指定的 在指定揚聲器上播放 揚聲器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名 稱,使用 Google Assistant 應用程式中指定的 名稱,或在 Bose Music 應用程式中變更名稱。 選擇預設的音訊服務 在 Google Assistant 的初始設定過程中,Google Assistant 應用程式會提示您選擇預 設的音訊服務。當將您的 Google Assistant 用於 Bose 產品時,預設僅支援 Pandora 和 Spotify 服務。儘管在安裝過程中將其他音訊服務列為可用,但不支援這些服務。 要獲得最佳體驗,請選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務。如果選擇不支援 的音訊服務,在請求播放音樂時會聽到錯誤訊息。 T C H...
  • Seite 924: 存取 Amazon Alexa

    控制音量 Skip. 跳到下一首歌 Play NPR on TuneIn. 播放特定音樂服務 注意: Amazon Alexa 並不支援所有音訊服務。 Play jazz in the “Kitchen.” 注意: 確定說出您在 Bose Music 應用程式中指定的 在指定揚聲器上播放 揚聲器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名 稱,使用 Alexa 應用程式中指定的名稱,或在 Bose Music 應用程式中變更名稱。 Set a timer for five minutes. 設定計時器 What are your popular skills? 探索更多技能...
  • Seite 925: 使用條形音箱控制項

    語 音 助 理 使用條形音箱控制項 「動作」 按鈕 b 和 「麥克風關閉」 按鈕 n 用於控制 Alexa。這些按鈕位於條形音箱頂部。 麥克風關閉 按鈕 嘗試方式 操作 點選 b 並說出您的要求。 與 Alexa 講話 有關嘗試方式的清單,請造訪: https://www.amazon.com/usealexa 停止警報和計時器 點選 b。 停止 Alexa 點選 b。 點選 n 。 開啟/關閉麥克風 注意: 麥克風關閉後,麥克風關閉指示燈恆亮紅色 光,您將無法使用 Alexa。 T C H...
  • Seite 926: 使用 Voice4Video 控制音訊

    語 音 助 理 使用 VOICE4VIDEO 控制音訊 Bose Voice4Video 技術優勝於其他條形音箱,能擴充 Amazon Alexa 的語音功能。 除了控制智慧條形音箱,您也可以只透過語音控制電視和有線電視/衛星電視盒。 只需詢問 Alexa,您便可以開啟電視和智慧條形音箱、透過網路名稱或頻道號碼收聽 電台,以及開始即時觀看最愛的節目。不再需要使用不時找不到的遙控器或遠端教學 課程,Bose Voice4Video 讓人人感覺自己是專家--甚至是保母或不懂科技的姻親。 設定 Voice4Video 要設定 Voice4Video,請使用 Bose Music 應用程式。 注意: 設定 Voice4Video 之前,您必須在 Bose Music 應用程式中設定 Alexa(請參見 第 24 頁) 。 T C H...
  • Seite 927 語 音 助 理 使用語音 開始說「Alexa」 ,然後說: 嘗試方式 語音範例 Turn on TV. 開啟電視電源 Turn o TV. 關閉電視電源 Play. 播放影片 Pause. 暫停音訊 Resume. 繼續播放影片 Next. 前轉影片 Previous. 倒轉影片 將輸入切喚至 Bluetooth 音訊 Switch to Bluetooth . 觀看特定網路 * Watch NFL Network. 觀看特定頻道 * Watch channel 802.
  • Seite 928: 連接行動裝置

    BLUETOOTH 連 接 連接行動裝置 1. 按下遙控器上的 Bluetooth 按鈕 l。 燈柱慢閃藍色光。 2. 開啟行動裝置上的 Bluetooth 功能。 注意: Bluetooth 功能表通常在「設定」功能表中。 T C H...
  • Seite 929: 重新連接行動裝置

    BLUETOOTH 連 接 3. 在裝置清單中選取條形音箱系統。 注意: 在 Bose Music 應用程式中查找您為條形音箱輸入的名稱。如果沒有為條形 音箱命名,將顯示預設名稱。 Bose Smart Soundbar 300 連接後,您會聽到提示音,燈柱恆亮白色光,然後變暗。條形音箱名稱顯示在行 動裝置清單中。 斷開行動裝置 要斷開行動裝置,請使用 Bose Music 應用程式。 提示: 您也可在行動裝置上使用 Bluetooth 設定。停用 Bluetooth 功能後,所有其他 裝置連接都將中斷。 重新連接行動裝置 按下遙控器上的 Bluetooth 按鈕 l。 條形音箱嘗試連接最近連接的裝置。 注意: • 請確定您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。...
  • Seite 930: 連接其他行動裝置

    BLUETOOTH 連 接 連接其他行動裝置 條形音箱的裝置清單最多可以儲存八台裝置。 注意: 您一次只能播放一台裝置的音訊。 1. 在遙控器上,按住 Bluetooth 按鈕 l 直到燈柱慢閃藍色光。 2. 從行動裝置的裝置清單中選取條形音箱。 注意: 請確定您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 清空條形音箱的裝置清單 1. 按住遙控器上的 l 10 秒,直到燈柱慢閃白色光兩次,然後漸變為黑色光。 燈柱慢閃藍色光。 2. 從裝置上的 Bluetooth 清單中刪除條形音箱。 所有裝置已被刪除,條形音箱可開始連接(請參見第 32 頁) 。 T C H...
  • Seite 931: 從「控制中心」串流音訊

    使 用 A IRP L AY 串 流 音 訊 條形音箱能夠播放 AirPlay 2 音訊,這樣您可以快速將 Apple 裝置的音訊串流到條形 音箱或多個揚聲器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台運行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 裝置。 • Apple 裝置和條形音箱必須連接到相同 Wi-Fi 網路中。 • 如需 AirPlay 的更多資訊,請造訪:https://www.apple.com/airplay 從「控制中心」串流音訊 1. 在 Apple 裝置上,開啟「控制中心」 。 2.
  • Seite 932: Wi-Fi 狀態

    條 形 音 箱 狀 態 條形音箱正面的 LED 燈柱顯示條形音箱狀態。 燈柱 注意: 燈柱每次顯示所選音訊源的一個狀態。 WI-FI 狀態 顯示條形音箱的 Wi-Fi 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在連接至 Wi-Fi 慢閃白色光 恆亮白色光,然後漸變為 已連接至 Wi-Fi 黑色光 BLUETOOTH 狀態 顯示行動裝置的 Bluetooth 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 慢閃藍色光 準備連接行動裝置 慢閃白色光 正在連接行動裝置 恆亮白色光,然後漸變為 已連接行動裝置 黑色光 慢閃白色光兩次,然後漸...
  • Seite 933: 語音助理狀態

    條 形 音 箱 狀 態 語音助理狀態 顯示語音助理的狀態。 燈柱活動 系統狀態 關閉 語音助理處於閒置狀態 白色光滑到中心,然後呈 語音助理正在聆聽 恆亮亮起 白色光滑到側面 語音助理正在思考 慢閃白色光(滿) 語音助理正在講話 慢閃黃色光 語音助理發出通知 麥克風關閉指示燈 麥克風關閉指示燈 指示燈活動 系統狀態 恆亮紅色光 麥克風關閉 T C H...
  • Seite 934: 媒體播放和音量狀態

    正在設定 Wi-Fi 恆亮琥珀色光 白色光從右滑到左 正在下載更新 白色光從左滑到右 正在更新條形音箱 音訊源錯誤 - 參見 Bose 慢閃琥珀色光 4 次 Music 應用程式 暫 時 無 法 提 交 請 求 - 請 慢閃紅色光 4 次 稍後重試 錯誤 - 聯絡 Bose 客戶服 恆亮紅色光 務中心 T C H...
  • Seite 935: 停用/啟用 Wi-Fi 功能

    進 階 功 能 停用/啟用 WI-FI 功能 按住遙控器上的靜音 A 和 Bluetooth 按鈕 l,直到燈柱慢閃白色光兩次,然後漸變為 黑色光。 T C H...
  • Seite 936: 相容配件

    注意: SimpleSync 技術的一般 Bluetooth 無線連接範圍為 9 公尺。牆壁或建材可 能會影響接收效能。 相容產品 您 可 以 將 大 多 數 Bose SoundLink Bluetooth 揚 聲 器 連 接 條 形 音 箱 及 Bose Noise Cancelling Headphones 700。 熱門的相容產品包括: • Bose SoundLink Revolve+ Bluetooth speaker •...
  • Seite 937: 使用 Bose Music 應用程式連接

    使用 Bose Music 應用程式連接 如 要 將 Bose SoundLink Bluetooth speaker 或 Bose Noise Cancelling Headphones 700 連 接 至 條 形 音 箱,請 使 用 Bose Music 應 用 程 式。如 需 詳 細 資 訊,請 造 訪: worldwide.Bose.com/Support/Groups 注意:...
  • Seite 938: 更新條形音箱

    維 護 與 保 養 更新條形音箱 當連接到 Bose Music 應用程式和 Wi-Fi 網路時,條形音箱會自動更新。 更換遙控器電池 1. 使用硬幣向左旋轉電池蓋(逆時針) ,然後移除上蓋。 T C H...
  • Seite 939 維 護 與 保 養 2. 將新電池平面朝上插入,並且能看到 H 符號朝上。 注意: 更換電池時,只能使用機構認可的 (如 UL) CR2032 或 DL2032 3 伏鋰電池。 3. 重新裝上護蓋,將其向右旋轉(順時針) ,直到鎖定到位為止。 T C H...
  • Seite 940: 清潔條形音箱

    維 護 與 保 養 清潔條形音箱 用柔軟的乾布擦拭條形音箱外部表面。 小心: • 切勿讓液體濺入條形音箱或任何開口。 • 請勿對系統吹氣。 • 請勿使用吸塵器清潔系統。 • 請勿在系統附近使用任何噴霧劑。 • 請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、研磨劑的清潔劑。 • 切勿讓物體落入任何開口中。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務中心訂購更換零件和配件。 請造訪 worldwide.Bose.com/Support/SB300 有限保固 條形音箱享受有限保固。請瀏覽我們的網站:global.Bose.com/warranty,了解有限 保固的詳細資料。 要註冊產品,請造訪 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的有限保固權利。 T C H...
  • Seite 941: 首先嘗試這些解決方案

    • 確定條形音箱插入了通電的交流(市電)插座中。 • 接好所有連接線。 • 檢查條形音箱的狀態(請參見第 35 頁) 。 • 將條形音箱移離任何可能的干擾源(無線路由器、無線電話、電視、微波爐等) 至至少 0.3 – 0.9 公尺之外的地方。 • 將條形音箱放置到無線路由器或行動裝置的建議範圍內,以確保其能夠正常工作。 • 按照放置原則放置條形音箱(請參見第 13 頁) 。 其他解決方案 若無法解決問題,請參見下表以了解常見問題的症狀和解決方法。若仍然無法解決 問題,請聯絡 Bose 客戶服務中心。 請造訪:worldwide.Bose.com/contact 症狀 解決方法 使用音訊轉換器和獨立的音訊連接線連接電視,例如同軸、 電視上無 HDMI ARC 或光 3.5 公釐或模擬音訊連接線(未提供) 。您需要的轉換器和連接 纖連接埠 線的類型取決於您的電視上可以使用的音訊輸出連接埠。...
  • Seite 942 疑 難 排 解 症狀 解決方法 如果條燈的左邊側恆亮白色光,則條形音箱已靜音。按下「靜 音」按鈕 A 來取消條形音箱的靜音。 確定您的行動裝置未靜音。 在條形音箱(請參見第 21 頁)或行動裝置上增加音量。 切換到不同的音訊源(請參見第 20 頁) 。 使用不同應用程式或音訊服務播放音訊。 如果音訊來自 Wi-Fi 音訊源,請重設路由器。 重新啟動行動裝置。 確定您使用的是相容 Bluetooth 的行動裝置。 條形音箱的音訊斷斷續續 確 定 HDMI 連 接 線 已 插 入 電 視 上 標 籤 為 HDMI ARC (Audio 或無音訊...
  • Seite 943 40 頁) 。 低音箱或環繞揚聲器無音訊 確定軟體在 Bose Music 應用程式中是最新的。 使用 Bose Music 應用程式調整低音音量(請參見第 22 頁) 。 切換到不同的音訊源(請參見第 20 頁) 。 確 定 HDMI 連 接 線 已 插 入 電 視 上 標 示 為 ARC (Audio Return Channel) 的連接埠。如果您的電視沒有 HDMI ARC 連接埠,請...
  • Seite 944 疑 難 排 解 症狀 解決方法 確 定 已 使 用 Bose Music 應 用 程 式 設 定 條 形 音 箱(請 參 見第 16 頁) 。 在 Bose Music 應用程式中,選取正確的網路名稱,並輸入網 路密碼(區分大小寫) 。 確定條形音箱和行動裝置連接的是相同的 Wi-Fi 網路。 如果您的網路資訊已發生變化,請參見第 17 頁。...
  • Seite 945 確定 Apple 裝置和條形音箱連接相同的 Wi-Fi 網路。 更新 Apple 裝置。 條形音箱無法使用 AirPlay 串流音訊 確定條形音箱是最新版本(請參見第 42 頁) 。 如從正在串流的音樂應用程式中找不到 AirPlay 圖示 A ,可以 從「控制中心」串流音訊。 有關其他支援,請造訪:https://www.apple.com/airplay 確定您的行動裝置與 Bose Music 應用程式相容,並符合最低系 統要求。有關更多資訊,請參見您行動裝置上的應用程式商店。 Bose Music 應用程式無法 在行動裝置上運行 在行動裝置上解除安裝 Bose Music 應用程式並重新安裝應用 程式(請參見第 16 頁) 。 使用 Bose Music 應用程式確定條形音箱已啟用共用。 看不到條形音箱,因此無法...
  • Seite 946 您的 Google Assistant 無 確定已設定喚醒字(請參見第 25 頁) 。 回應 確定您的行動裝置是相容的。 使用 Bose Music 應用程式將 Google Assistant 從條形音箱中移 除。再次新增 Google Assistant。 選 擇 Pandora 或 Spotify 作 為 預 設 的 音 訊 服 務(請 參 見 第 27 頁) 。...
  • Seite 947 疑 難 排 解 症狀 解決方法 確定「麥克風關閉」指示燈未呈紅色光亮起。要開啟麥克風, 請參見第 29 頁。 確定已使用 Bose Music 應用程式設定 Alexa(請參見第 24 頁) 。 注意: 必須使用 Bose Music 應用程式設定條形音箱並連接到 Wi-Fi 網路。 將行動裝置連接到 Wi-Fi。 確定您身處可以使用 Amazon Alexa 的國家/地區。 請確定您使用的是最新版的 Amazon Alexa 應用程式。 確定您的行動裝置是相容的。 確定已設定喚醒字(請參見第 28 頁) 。...
  • Seite 948 條形音箱無法重新連 接先前連接的 Bose 使用 Bose Music 應用程式連接。您可以從「設定」功能表中 Noise Cancelling 存取此選項。 Headphones 700 並非所有 Bose SoundLink Bluetooth 揚聲器連接條形音箱時可 來自連接的 Bose 完全同步播放音訊。如要查看您的產品是否相容,請造訪: SoundLink Bluetooth worldwide.Bose.com/Support/Groups speaker 或 Bose Noise 安 裝 揚 聲 器 或 耳 機 的 任 何 可 用 軟 體 更 新。如 要 查 看 更 新,...
  • Seite 949: 重設條形音箱

    疑 難 排 解 重設條形音箱 恢復出廠設定會清除條形音箱的所有音訊源、音量和網路設定並將其恢復到原始出 廠設定。 1. 在遙控器上,按住「下調音量」按鈕 z 和「播放/暫停」按鈕 F 5 秒鐘,直到燈 柱慢閃白色光兩次,然後漸變為黑色光。 條形音箱重設。重設完成後,燈柱呈琥珀色亮起。 2. 要還原條形音箱的網路和音訊設定: a. 在行動裝置上啟動 Bose Music 應用程式並將條形音箱新增至網路(請參見 第 17 頁上的「將條形音箱新增至已有帳戶」 ) 。 b. 如果條形音箱安裝在牆上,請據此調整音訊(請參見第 14 頁) 。 T C H...
  • Seite 950: 連接選項

    附 錄 : 設 定 參 考 附 錄 : 設 定 參 考 連接選項 使用以下連接選項之一將條形音箱連接到電視: • 選項 1:HDMI ARC(未提供) • 選項 2:光纖 注意: 電視的 HDMI ARC(Audio Return Channel)連接埠讓您可使用電視遙控器控 制條形音箱的電源、音量和靜音功能。 1. 找到電視背面的 HDMI IN 和 Audio OUT(光纖)連接埠。 注意: 您的電視連接埠面板可能與圖示有所不同。請查看連接埠的形狀。 HDMI IN Audio OUT Audio IN HDMI ARC...
  • Seite 951: 將條形音箱連接到電視

    附 錄 : 設 定 參 考 將條形音箱連接到電視 選擇音訊連接線後,將條形音箱連接到電視。 選項 1:HDMI ARC(未提供) 1. 將 HDMI 連接線的一端插入電視的 HDMI ARC 連接埠中。 注意: 確定將 HDMI 連接線插入電視上的 HDMI ARC 連接埠,而不是標準 HDMI 連接埠。如果您的電視沒有 HDMI ARC 連接埠,請參見第 56 頁。 2. 將連接線的另一端插入條形音箱上的 HDMI (ARC) 連接埠。 POWER BASS OPTICAL IN SERVICE HDMI (ARC)
  • Seite 952 附 錄 : 設 定 參 考 選項 2:光纖 如果您的電視沒有 HDMI ARC 連接埠,請使用光纜將條形音箱連接到電視。 1. 移除光纜兩端的保護蓋。 小心: 如連蓋插入插頭時,則會損壞插頭和/或連接埠。 2. 將光纖的一端插入電視的 Optical OUT 連接埠中。 小心: 如插入插頭時定位不正確,則會損壞插頭和/或連接埠。 3. 握住光纖另一端插頭。 4. 將插頭對準條形音箱的 OPTICAL In 連接埠,並小心插入。 POWER BASS OPTICAL IN SERVICE HDMI (ARC) 注意: 連接埠帶有鉸鏈門,插入插頭時鉸鏈門會向內旋。 5.
  • Seite 953: 檢查聲音

    附 錄 : 設 定 參 考 檢查聲音 注意: 為避免聽到的聲音失真,請關閉電視揚聲器。請參閱電視的使用者指南, 了解詳細資訊。 1. 打開電視。 2. 若您在使用有線電視/衛星接收盒或其他輔助音訊源: a. 開啟此音訊源電源。 b. 選擇正確的電視輸入。 3. 打開條形音箱(請參見第 19 頁) 。 條形音箱將發出聲音。 4. 在條形音箱遙控器上,按下「靜音」按鈕 A。 電視揚聲器或條形音箱應該不會發出聲音。 注意: 如果您未聽到條形音箱的聲音或聽到電視揚聲器發出聲音,請參見第 45 頁 上的「疑難排解」 。 T C H...
  • Seite 954 安 全 上 の 留 意 項 目 安全およびセキュリティ上の留意項目および使用方法をよく読み、それに 従ってください。 Bose Corporationは、この製品が EU 指令 2014/53/EU および該当するその他すべてのEU指令 の必須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣 言書については、次のサイトを参照してください。www.Bose.com/compliance 安全上の留意項目 1. 本書をよくお読みください。 2. 必要なときにご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 8. ラジエーター、暖房送風口、ストーブ、その他の熱を発する装置 ( アンプを含む ) の近く には設置しないでください。...
  • Seite 955 の上や近くに置かないでください。 • 許可なく製品を改造しないでください。 • インバータ電源は使用しないでください。 • この製品に付属するスピーカーワイヤーおよび機器間接続ケーブルは、壁面埋め込み向け ではありません。壁面埋め込み配線を行う際は、お住まいの地域の法令等に準拠したケー ブルや施工法をご確認ください。詳しくは専門の施工業者にご相談ください。 • 万が一の事故や故障に備えるために、よく見えて手が届く位置にあるコンセントに電源プ ラグを接続してください。 標高 2000m を超える高地での使用には適していません。 • 本製品を壁掛け設置するには、次の金具のみを使用してください : Bose Soundbar Wall Bracket • 壁面の強度が十分でない場合や、壁の裏側に電線や配管などがある場合は、ブラケットを使 用しないでください。ブラケットの取り付け方法がわからない場合は、専門業者に作業を依 頼してください。壁掛けブラケットを取り付ける際は、建築関連法規に従ってください。 • 空気の流れが妨げられる恐れがあるため、本製品を壁のくぼみや密閉された家具の中には 置かないでください。 • 暖炉、ラジエーター、暖房送風口、その他の熱を発する装置( アンプを含む ) の近くにブラ ケットを取り付けたり、本製品を設置したりしないでください。 • 製品ラベルはサウンドバーの背面にあります。 J P N...
  • Seite 956 置した際の有害な干渉に対し、合理的な保護となるように策定されています。本機は無線周 波数エネルギーを発生、利用、また放射することがありますので、指示通りに設置および使 用されない場合は、無線通信に有害な電波干渉を引き起こす可能性があります。しかし、特 定の設置条件で干渉が発生しないことを保証するものではありません。本機が、電源のオン ・ オフによりラジオ・テレビ受信に有害な干渉を引き起こしていると確認された場合、次の 1つ あるいはいくつかの方法で対処を試みることをお勧めします。 • 受信アンテナの向きや位置を変える。 • 本機と受信機の距離を離す。 • 受信機の接続されているコンセントとは別の回路のコンセントに本機を接続する。 • 販売店もしくは経験豊富なラジオ・テレビ技術者に相談する。 Bose Corporationによって明確な許諾を受けていない本製品への変更や改造を行うと、この機器 を使用するユーザーの権利が無効になります。 このデバイスは、FCC 規則のパート 15 およびカナダ イノベーション・科学経済開発省のライ センス適用免除RSS規則に準拠しています。 動作は次の2つの条件に従う必要があります: (1) 本 装置は有害な干渉を引き起こしません。(2) 本装置は、不適切な動作を招く可能性がある干渉 を含め、いかなる干渉も対応できなければなりません。 本機は、ラジエーターと身体の間を 20cm以上離して設置して動作させる必要があります。 5150 ∼ 5250MHz を使用するこのデバイスは、同一チャンネルの他の移動体衛星システムへの 有害な干渉の恐れを低減するため、屋内専用です。 CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 本製品は、エネルギー関連製品のエコデザイン要件に関する指令...
  • Seite 957 規 制 に 関 す る 情 報 ヨーロッパ向け: 運用周波数2400 ∼ 2483.5 MHz、5150 ∼ 5350 MHz、および 5470 ∼ 5725 MHz 最大送信出力20 dBm EIRP 未満 最大送信出力が規制値を下回っているため、SAR テストは不要で、適用される規制ごとに免 除されます。 このデバイスを 5150 ∼ 5350 MHz の周波数範囲で運用する場合、表に記載されているすべての EU 加盟国で屋内使用に限定されています。 この記号は、製品が家庭ごみとして廃棄されてはならず、リサイクル用に適切な収集 施設に送る必要があることを意味しています。適切な廃棄とリサイクルにより、自然 資源、人体の健康、環境が保護されることになります。本製品の廃棄およびリサイク ルに関する詳細は、お住まいの自治体、廃棄サービス、または本製品を購入された店 舗にお問い合わせください。 低電力無線デバイスの管理規制...
  • Seite 958 Phone Number: +886-2-2514 7676 メ キ シ コ に お け る 輸 入 元 : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 入力定格: 100 ∼...
  • Seite 959 ティのライセンスが適用されます: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotifyは Spotify AB の登録商標です。 この製品は、Universal Electronics Inc. のライセンスに基づき、設計されています。© UEI 2000-2020 Wi-FiはWi-Fi Alliance® の登録商標です。 Acoustimass、Bose、Bose Bass Module、Bose Music、Bose Noise Cancelling Headphones、Bose Smart Soundbar、Bose Soundbar Wall Bracket、Bose Surround Speakers、SimpleSync、SoundLink、SoundLink Revolve、Virtually Invisible、および Voice4Video はBose Corporation の商標です。 Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2020 Bose Corporation. 本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、...
  • Seite 960 ラ イ セ ン ス 開 示 情 報 Bose Smart Soundbar 300の製品コンポーネントとして含まれるサードパーティ製ソフトウェア パッケージに適用されるライセンスの開示内容を表示するには、次の手順を実行します。 1. リモコンの再生/ 一時停止ボタン F と音量+ボタン H を同時に5 秒間長押しします。 2. Micro-USBケーブルをサウンドバーの背面にある SERVICE端子に接続します。 3. ケーブルのもう一方をパソコンに接続します。 4. パソコンのブラウザーウィンドウに「http://203.0.113.1/opensource」と入力して、エンドユー ザー使用許諾契約書 (「EULA」) とライセンス開示情報を表示します。 J P N...
  • Seite 961 推奨事項 ..........................13 サウンドバーを壁に取り付ける ..................14 壁に取り付けた状態で音響特性を調整する ............14 電源 サウンドバーを電源に接続する ..................15 ネットワーク待機状態 ....................... 15 BOSE MUSICアプリのセットアップ Bose Musicアプリをダウンロードする ............... 16 BOSE MUSICアプリを既にお使いのユーザー 既存のアカウントにサウンドバーを追加する .............. 17 別のWi-Fi®ネットワークに接続する ................17 サウンドバーの操作 リモコンの機能 ........................18 電源オン/オフ ......................19 ソース機器 ........................20 メディアの再生と音量調節...
  • Seite 962 目 次 音声アシスタント 音声アシスタントのオプション ..................24 音声アシスタントのセットアップ .................. 24 Google アシスタントにアクセスする ................25 音声で操作する ......................25 サウンドバーの操作ボタンを使用する ..............26 Googleアシスタントで音楽を再生する ............... 27 デフォルトの音楽サービスを選択する ..............27 Amazon Alexa にアクセスする ..................28 音声で操作する ......................28 サウンドバーの操作ボタンを使用する ..............29 Voice4Videoでオーディオをコントロールする ............30 Voice4Videoをセットアップする ................ 30 BLUETOOTH 接続...
  • Seite 963 目 次 高度な機能 Wi-Fi 機能のオン/オフを切り替える ................39 BOSE製品への接続 対応アクセサリー ....................... 40 Bose SoundLink Bluetooth speaker または Bose Noise Cancelling Headphones 700 を接続する ..................40 特長 ..........................40 対応製品 ........................40 Bose Musicアプリを使用して接続する ............... 41 Bose SoundLink Bluetooth speaker または Bose Noise Cancelling Headphones 700 を再接続する...
  • Seite 964: 内容物

    内 容 物 の 確 認 内容物 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。 Bose Smart Soundbar 300 リモコン(電池付属) 電源コード * 光ケーブル * 電源コードは 2 つ以上付属する場合があります。お使いの国・地域に適したもの をお使いください。 注: 万が一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は、使用せず、 ただちにお買い上げになった販売店までご連絡ください。 次のサイトをご参照ください : worldwide.Bose.com/Support/SB300 J P N...
  • Seite 965: 推奨事項

    サ ウ ン ド バ ー の 設 置 推奨事項 • サウンドバーは金属製キャビネットや他の AV 機器、熱源などから離れた場所に 設置してください。キャビネットの中には置かないでください。 • サウンドバーは、グリルを部屋の中央に向けた状態で、テレビの真下( 推奨 ) ま たは真上に配置します。 • サウンドバーは、ゴムベース面を下にして安定した水平な面に設置してくださ い。正しく設置するには、両側の足が台の上にしっかりと載っている必要があ ります。特に大理石やガラス、磨き上げた木などの滑りやすい表面では、音の 振動でサウンドバーの位置がずれることがあります。 • サウンドバーを本棚やテレビ台などに置く場合は、最高の音質を得るために、 できるだけ棚や台の前面に近づけてください。 • サウンドバーの背面を壁や家具などから 1 cm 以上離してください。背面にある 開口部が塞がれると、音質が低下する恐れがあります。 • 電源コンセントが近くにある場所に設置してください。 • ワイヤレス信号の干渉を回避するには、他のワイヤレス機器から30 ∼ 90 cm 以 上離れた場所に設置します。...
  • Seite 966: サウンドバーを壁に取り付ける

    サ ウ ン ド バ ー の 設 置 サウンドバーを壁に取り付ける サウンドバーは壁に取り付けることができます。Bose Soundbar Wall Bracket は、 お近くのボーズ製品取扱店、または弊社Web サイトでお求めいただけます。 次のサイトをご参照ください: worldwide.Bose.com/Support/SB300 注意: 純正以外のアクセサリーを使用してサウンドバーを設置しないでください。 壁に取り付けた状態で音響特性を調整する 最高の音質をお楽しみいただくには、サウンドバーを取り付けた後でオーディオ を調整する必要があります。 ビープ音が聞こえ、ライトバーが白で 2回点滅するまで、リモコンのミュートボタ ン A を 5秒間長押しします。 注: サウンドバーを壁から取り外した場合は、同じ操作を繰り返すと通常のオー ディオ設定に戻ります。 ヒント: Bose Music アプリを使用して、ウォールマウント用にオーディオを調整 することもできます。 J P N...
  • Seite 967: サウンドバーを電源に接続する

    次のいずれかの操作を行います。 • リモコンの電源ボタン I、ソースボタン (20 ページを参照 )、または再生 / 一 時停止ボタン F (18ページを参照) を押します。 • モバイル機器またはBose Musicアプリでオーディオを再生または再開します。 • GoogleアシスタントまたはAmazon Alexa に話しかけます。 注: • ネットワーク待機状態で音声アシスタントにアクセスするには、Bose Music ア プリ (16 ページを参照 ) を使用してサウンドバーを設定し、マイクをオンにし ておきます (37ページを参照)。 • Bose Music アプリを使用してスタンバイタイマーを無効にすることができます。 このオプションは設定メニューから設定できます。 J P N...
  • Seite 968: Bose Musicアプリをダウンロードする

    BOSE M USI C ア プ リ の セ ッ ト ア ッ プ Bose Music アプリを使用すると、スマートフォンやタブレットなどのモバイル機 器からサウンドバーのセットアップや操作を行うことができます。 このアプリを使用して、音楽のストリーミング再生、プリセットの設定と変更、 音楽サービスの追加、インターネットラジオ局の検索、Google アシスタントや Amazon Alexa の設定、音声ガイドの言語の選択、サウンドバーの設定の管理、新 機能の適用を行うことができます。 注 : 別のボーズ製品用の Bose Music アカウントを既に作成してある場合は、既存 のアカウントにサウンドバーを追加します (17 ページを参照 )。 BOSE MUSICアプリをダウンロードする 1. モバイル機器でBose Music アプリをダウンロードします。...
  • Seite 969: 既存のアカウントにサウンドバーを追加する

    BOSE M USI C ア プ リ を 既 に お 使 い の ユー ザ ー 既存のアカウントにサウンドバーを追加する 1. Bose Music アプリを開きます。 2. メイン画面の H ボタンをタップします。 3. アプリの手順に従ってください。 別のWI-FIネットワークに接続する ネットワーク名やパスワードを変更した場合や、他のネットワークに変更する、 または追加する場合は、異なるネットワークに接続します。 1. ライトバーがオレンジに点灯するまで、ミュートボタン A と Bose Musicアプリ ボタン m を同時に長押しします。...
  • Seite 970: リモコンの機能

    サ ウ ン ド バ ー の 操 作 サウンドバーの操作は、サウンドバー天面のボタンとリモコンで行います。 ヒント: Bose Musicアプリを使用してサウンドバーを操作することもできます。 リモコンの機能 リモコンを使用して、サウンドバーと Bluetooth 接続機器の操作、Bose Music アプ リの操作を行います。 電源ボタン (19 ページを参照) TVボタン (20 ページを参照) 音量+ボタン(21 ページを参照 ) Bluetooth ボタン (20 ページを参照) 音量−ボタン (21 ページを参照) Bose Music アプリボタン (20ページを参照) ミュートボタン...
  • Seite 971: 電源オン/オフ

    サウンドバーの電源をオンまたはオフにするには、リモコンの電源ボタン I を押 します。 サウンドバーの電源をオンにすると、最後に使用したソースになります。 注: • サウンドバーを電源コンセントに接続すると、サウンドバーの電源が自動的に オンになります。 • 初めてサウンドバーの電源をオンにしたとき、サウンドバーのソースは TV g に なります。 • サウンドバーの電源がオフになっていても、音声アシスタントにはアクセスで きます。 ヒント: Voice4Video 機能を使用して、サウンドバーの電源をオンまたはオフにす ることもできます(30 ページを参照)。 自動ウェイク機能(光デジタル接続のみ) 音声信号を受信するたびにサウンドバーの電源がオンになるように設定できます。 自動ウェイク機能とデフォルトの電源設定を切り替えるには、ビープ音が聞こえ、 ライトバーが白で2回点滅するまで、リモコンの I ボタンを 5秒間長押しします。 ヒント: Bose Music アプリを使用して、自動ウェイク機能の有効 / 無効を切り替え ることもできます。このオプションは設定メニューから設定できます。 J P N...
  • Seite 972: ソース機器

    サ ウ ン ド バ ー の 操 作 ソース機器 リモコンを使用して、テレビと Bluetooth 接続機器の操作、Bose Music アプリの操 作を行うことができます。 ソース機器を選択するには、リモコンの該当するボタン(TV ボタン O、 Bluetooth ボタン l、またはBose Musicアプリボタン m ) を押します。 ヒント: • Voice4Video 機能を使用して、 Bluetooth 接続機器を選択することもできます (30ページを参照)。 • Bose Music アプリを使用してソース機器を選択することもできます。 J P N...
  • Seite 973: メディアの再生と音量調節

    サ ウ ン ド バ ー の 操 作 メディアの再生と音量調節 機能 操作方法 F ボタンを押します。 注 : • 一時停止すると、再生を再開するまでの間、ライトバーの両 再生 /一時停止 端が白に点灯します。 • Bose Music アプリまたは Bluetooth 接続機器がソースの場合 のみ、音楽の再生 /一時停止が可能です。 トラック送り F ボタンを続けて2 回押します。 トラック戻し F ボタンを続けて3 回押します。 H ボタンを押します。 音量を上げる 注 : 音量をすばやく上げるには、H ボタンを長押しします。...
  • Seite 974: 音声アシスタントの操作

    (26 ペ ー ジ を 参 照 ) ま た は Amazon Alexa (29 ペ ー ジ を 参 照 ) を 操 作 す る こ と が できます。 マイクオフボタン アクションボタン 低音を調整する 低音を調節するには、Bose Musicアプリを使用します。 ダイアログモード ダイアログモードは、映画やテレビ番組、ポッドキャストなどの台詞やボーカル が明瞭になるように、サウンドバーのオーディオバランスを調整する機能です。 ダイアログモードを有効にするには、Bose Musicアプリを使用します。...
  • Seite 975: 他社製リモコンをプログラムする

    サ ウ ン ド バ ー の 操 作 他社製リモコンをプログラムする CATV/BS/CS 用チューナーのリモコンなど、他社製リモコンをプログラムして、 サウンドバーを操作することができます。手順については、他社製リモコンの取 扱説明書またはWebサイトをご覧ください。 プログラムが完了すると、電源のオン / オフや音量など、サウンドバーの基本的な 機能を他社製リモコンで操作できるようになります。 注: すべての他社製リモコンがサウンドバーに対応しているわけではありません。 他社製リモコンでサウンドバーを操作するには、リモコンが IR ( 赤外線 ) 信号 を送信できる必要があります。 J P N...
  • Seite 976: 音声アシスタントのオプション

    (25 ページを参照 )。 話しかけるか、アクションボタン b を使います Amazon Alexa (28ページを参照 )。 音声アシスタントのセットアップ 始める前に、モバイル機器とサウンドバーが同じWi-Fi ネットワークに接続されて いることを確認してください。 音声アシスタントを設定するには、Bose Music アプリを使用します。このオプショ ンは設定メニューから設定できます。 注: • 音声アシスタントを設定するときは、Bose Music アプリで使用したのと同じ音 楽サービスのアカウントを必ず使用してください。 • ご家庭に複数の Bose Music 製品がある場合は、音声アシスタントをどこでも利 用できるように、すべてのBose Music 製品で 1 人の Bose Music アカウントと音声 アシスタントのアカウントを使用して音声アシスタントを設定することをお勧 めします。 J P N...
  • Seite 977: Googleアシスタントにアクセスする

    音 声 ア シ ス タ ン ト GOOGLEアシスタントにアクセスする サウンドバーには Google アシスタントが搭載されており、自宅で簡単に音楽を楽 しむことができます。ハンズフリーで、お気に入りの音楽を再生したり、音量を 調節したり、 聴いている曲の情報を検索したりできます。 また、 話しかけるだけで、 その日の予定を立てたり、アラームを設定したり、家中のスマートデバイスを操 作したりすることもできます。最初に「OK Google」と呼びかけるか、アクション ボタン b をタップするだけで、Googleアシスタントとの会話が始まります。 Google アシスタントでできることの詳細については、次のサイトをご覧ください : https://support.google.com/assistant 注: • 一部の言語や国ではGoogleアシスタントを利用できません。 • Google アシスタントで音楽を再生する方法については、27 ページをご覧くだ さい。 音声で操作する 最初に「OK Google」と呼びかけてから、リクエストを言います。 できること 呼びかけ方の例 エンターテイメントを楽しむ...
  • Seite 978: サウンドバーの操作ボタンを使用する

    音 声 ア シ ス タ ン ト サウンドバーの操作ボタンを使用する アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用して、Google アシスタントを 操作することができます。操作ボタンはサウンドバーの天面にあります。 マイクオフ ボタン できること 対処方法 b ボタンを押して、リクエストを言います。 Googleアシスタントに話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください : https://support.google.com/assistant アラームやタイマーを停止する b ボタンを押します。 Googleアシスタントを停止する b ボタンを押します。 n ボタンを押します。 注 : マイクをオフにすると、マイクオフインジケー マイクをオンまたはオフにする ターが赤に点灯し、Google アシスタントにアク セスできなくなります。...
  • Seite 979: Googleアシスタントで音楽を再生する

    スピーカーを操作する 音量を上げて。 TuneIn で NPR ラジオをかけて。 ( 音楽サービスによってはサービスしていない国や 地域があります。 ) 特定の音楽サービスから再生する 注 : Google アシスタントがサポートしていない音 楽サービスもあります。 リビングのスピーカーでジャズをかけて。 注 : Bose Musicアプリで設定したスピーカー名を必 ず話してください。複数のスピーカーが同じ 特定のスピーカーで再生する 名前の場合は、Google アシスタントアプリで 設定した名前を使用するか、Bose Musicアプリ で名前を変更します。 デフォルトの音楽サービスを選択する Google アシスタントの初期設定中に、Google アシスタントアプリからデフォルト の音楽サービスの選択を求められます。Bose 製品で Google アシスタントを使用す る場合、サポートされているデフォルトのサービスは Pandora とSpotify だけです。...
  • Seite 980: Amazon Alexaにアクセスする

    一時停止。 音量を調節する 音量アップ。 次の曲にスキップする スキップ。 TuneIn で NPR ラジオをかけて。 ( 音楽サービスによってはサービスしていない国や 地域があります。 ) 特定の音楽サービスから再生する 注 : Amazon Alexa がサポートしていない音楽サー ビスもあります。 キッチンでジャズをかけて。 注: Bose Musicアプリで設定したスピーカー名を必 特定のスピーカーで再生する ず話してください。複数のスピーカーが同じ名 前の場合は、Alexaアプリで設定した名前を使用 するか、Bose Musicアプリで名前を変更します。 タイマーをセットする タイマーを 5 分にセットして。 他のスキルを調べる 何が得意なの? Alexaを停止する ストップ。 J P N...
  • Seite 981: サウンドバーの操作ボタンを使用する

    音 声 ア シ ス タ ン ト サウンドバーの操作ボタンを使用する Alexaを操作するには、アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用します。 操作ボタンはサウンドバーの天面にあります。 マイクオフ ボタン できること 操作方法 b ボタンを押して、リクエストを言います。 Alexaに話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください : https://www.amazon.com/usealexa アラームやタイマーを停止する b ボタンを押します。 Alexaを停止する b ボタンを押します。 n ボタンを押します。 注 : マイクをオフにすると、マイクオフインジケー マイクをオンまたはオフにする ターが赤に点灯し、Alexa にアクセスできなくな ります。 J P N...
  • Seite 982: Voice4Videoでオーディオをコントロールする

    音 声 ア シ ス タ ン ト VOICE4VIDEOでオーディオをコントロールする Bose Voice4Video テクノロジーにより、Amazon Alexa の音声コントロール機能 を拡張することで、他のサウンドバーでは不可能な機能が実現します。Smart Soundbarを操作するだけでなく、声だけでテレビやCATV/BS/CS チューナーを操作 することができます。Alexaにリクエストを言うだけで、テレビや Smart Soundbar の電源をオンにしたり、ネットワーク名やチャンネル番号で選局したり、お気に 入りの番組をすぐに見始めたりすることができます。Bose Voice4Video を使えば、 技術に詳しくない子供や高齢者でもエキスパートのように操作できるので、紛失 しがちなリモコンや、リモコン操作の説明書は不要になります。 Voice4Videoをセットアップする Voice4Video をセットアップするには、Bose Musicアプリを使用します。 注: Voice4Video をセットアップする前に、Bose Music アプリで Alexa を設定する 必要があります(24 ページを参照)。 J P N...
  • Seite 983 音 声 ア シ ス タ ン ト 音声で操作する 最初に「アレクサ」と呼びかけて、次のように話しかけます。 できること 呼びかけ方の例 テレビの電源オン テレビをつけて。 テレビの電源オフ テレビを消して。 ビデオを再生する 再生。 ビデオを一時停止する 一時停止。 ビデオを再開する 再開。 ビデオを早送りする 早送り。 ビデオを巻き戻す 巻き戻し。 入力を Bluetooth オーディオに切り替える Bluetooth に切り替え。 チャンネル名を指定して見る* NFL ネットワークをつけて。 チャンネル番号を指定して見る* チャンネル802をつけて。 次のチャンネルに送る * 次のチャンネル。 前のチャンネルに戻す * 前のチャンネル。...
  • Seite 984: モバイル機器を接続する

    BLUETOOTH 接 続 モバイル機器を接続する 1. リモコンの Bluetooth ボタン l を押します。 ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器の Bluetooth 機能をオンにします。 注: 通常、 Bluetooth メニューは設定メニューにあります。 J P N...
  • Seite 985: モバイル機器を再接続する

    BLUETOOTH 接 続 3. デバイスリストからお使いのサウンドバーを選択します。 注: Bose Musicアプリでサウンドバーに付けた名前を探してください。サウン ドバーに名前を付けていない場合は、デフォルトの名前が表示されます。 Bose Smart Soundbar 300 接続すると、ビープ音が聞こえ、ライトバーが白に点灯してから次第に消灯し ます。モバイル機器のリストにサウンドバーの名前が接続済みと表示されます。 モバイル機器の接続を解除する モバイル機器の接続を解除するには、Bose Music アプリを使用します。 ヒント: モバイル機器の Bluetooth 設定を使用することもできます。 Bluetooth 機能 を無効にすると、他の機器との接続もすべて解除されます。 モバイル機器を再接続する リモコンの Bluetooth ボタン l を押します。 サウンドバーは、最後に接続していた機器に自動的に再接続します。 注: • モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。 • 機器との距離が9 m以内で、電源がオンになっている必要があります。...
  • Seite 986: 別のモバイル機器を接続する

    BLUETOOTH 接 続 別のモバイル機器を接続する サウンドバーのデバイスリストには、機器を最大 8 台記憶できます。 注: ただし、一度に音楽を再生できる機器は 1台だけです。 1. ライトバーが青に点滅するまで、 リモコンの Bluetooth ボタン l を長押しします。 2. モバイル機器で、デバイスリストから本製品を選択します。 注: モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。 サウンドバーのデバイスリストを消去する 1. ライトバーが白で2 回点滅してから次第に消灯するまで、リモコンの l ボタン を10 秒間長押しします。 ライトバーが青に点滅します。 2. 機器の Bluetooth リストからサウンドバーを削除します。 すべての機器が消去され、サウンドバーが新しい機器と接続可能な状態になり ます(32ページを参照)。 J P N...
  • Seite 987: コントロールセンターから音楽をストリーミング再生する

    A I RP LAY に よ る 音 楽 の ス ト リ ー ミ ング 再 生 このサウンドバーはAirPlay 2 オーディオの再生に対応しており、お持ちの Apple製 品からこのサウンドバーに音楽を簡単にストリーミング再生することができます。 複数のスピーカーで再生することも可能です。 注: • AirPlay 2 を使用するには、iOS 11.4以降を実行している Apple 製品が必要です。 • Apple 製品とサウンドバーは同じ Wi-Fi ネットワークに接続されている必要があ ります。 • AirPlayの詳細情報については、次のサイトをご覧ください : https://www.apple.com/airplay コントロールセンターから音楽をストリーミング再生する...
  • Seite 988: Bluetooth の状態

    サ ウ ン ド バ ー の 状 態 サウンドバーの前面にある LED ライトバーには、サウンドバーの状態が表示され ます。 ライトバー 注: ライトバーには1つの選択機器の状態のみ表示されます。 WI-FIの状態 サウンドバーのWi-Fi接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 白の点滅 Wi-Fiに接続中 白に点灯してから次第に Wi-Fiに接続する場合 消灯する BLUETOOTH の状態 モバイル機器の Bluetooth 接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 モバイル機器に接続で 青の点滅 きます 白の点滅 モバイル機器に接続中 白に点灯してから次第に モバイル機器に接続し 消灯する ました...
  • Seite 989: 音声アシスタントの状態

    サ ウ ン ド バ ー の 状 態 音声アシスタントの状態 音声アシスタントの状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 音声アシスタントはア 消灯 イドル状態です 白のライトが中央に移動 音声アシスタントがリク して点灯 エストを待っています 音声アシスタントが考 白のライトが両端に移動 えています 音声アシスタントが話 白の点滅(フル) しています 音声アシスタントから 黄色の点滅 通知があります マイクオフインジケーター マイクオフインジケーター インジケーターの状態 システムの状態 赤の点灯 マイクがオフです J P N...
  • Seite 990: メディアの再生と音量の状態

    システムの状態 Wi-Fi セットアップを実 オレンジの点灯 行中です 白のライトが右から左へ アップデートをダウン 移動 ロードしています 白のライトが左から右へ サウンドバーをアップ 移動 デートしています ソ ー ス エ ラ ー、Bose オレンジの4回点滅 Music アプリを参照して ください 一時的にリクエストが 赤の4 回点滅 受け付けられません。後 でやり直してください エ ラ ー、Bose カ ス タ 赤の点灯 マーサービスに連絡し てください J P N...
  • Seite 991: Wi-Fi機能のオン/オフを切り替える

    高 度 な 機 能 WI-FI機能のオン/オフを切り替える ライトバーが白で 2回点滅してから次第に消灯するまで、リモコンのミュートボタ ン A と Bluetooth ボタン l を同時に長押しします。 J P N...
  • Seite 992: 対応アクセサリー

    たは Bose Noise Cancelling Headphones 700をサウンドバーに接続して、新しい方 法で音楽や映画を楽しむことができます。 特長 • テレビの音をヘッドホンで楽しむ: Bose Noise Cancelling Headphones 700をサウ ンドバーに接続して、他の人に迷惑をかけずにテレビの音を聴くことができま す。製品ごとの音量を個別に調節できるので、ヘッドホンの音量はそのままに して、サウンドバーの音量を下げたりミュートしたりできます。 • 別の部屋で音楽を同時に楽しむ : Bose SoundLink Bluetooth speaker をサウンド バーに接続して、同じ曲を2つの部屋で同時に聴くことができます。 注 : SimpleSync テクノロジーは、9 m の Bluetooth 通信範囲内で機能します。壁 や建材の種類によって受信状態が変わる場合があります。 対応製品 ほとんどのBose SoundLink Bluetooth speakerと、Bose Noise Cancelling Headphones 700をサウンドバーに接続できます。...
  • Seite 993: Bose Musicアプリを使用して接続する

    Bluetooth speaker とサウンドバーを再接続できない」(52 ページ ) をご覧くだ さい。 • ヘ ッ ド ホ ン を 接 続 で き な い 場 合 は、 「 以 前 に 接 続 さ れ て い た Bose Noise Cancelling Headphones 700 とサウンドバーを再接続できない」(52 ページ ) を...
  • Seite 994: サウンドバーをアップデートする

    補 足 事 項 サウンドバーをアップデートする サウンドバーが Bose Music アプリに接続され、Wi-Fi ネットワークに接続されてい る場合、サウンドバーは自動的にアップデートされます。 リモコンの電池を交換する 1. 硬貨などを使用して、電池カバーを左( 反時計回り ) に回し、カバーを取り外し ます。 J P N...
  • Seite 995 補 足 事 項 2. H 極の表示がある平らな面を上に向けて、新しい電池を装着します。 注 : 法令(UL など)に準拠した 3Vリチウムボタン電池 (CR2032または DL2032) を使用してください。 3. カバーを元に戻し、右( 時計回り)に回してロックします。 J P N...
  • Seite 996: サウンドバーのお手入れについて

    補 足 事 項 サウンドバーのお手入れについて サウンドバーの外装は柔らかい布でから拭きしてください。 注意: • サウンドバーの上に液体がこぼれたり、開口部に液体が入り込んだりしないよ うにしてください。 • システムに空気を吹き付けないでください。 • システムに掃除機をかけないでください。 • システムの近くでスプレー等を使用しないでください。 • 溶剤、化学薬品、またはアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリーニ ング液は使用しないでください。 • 開口部に異物が入り込まないようにしてください。 交換部品とアクセサリー 交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社 Web サイト、またはお電話 によるご注文でご購入いただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/SB300 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください。 製品の登録をお願いいたします。登録は弊社 Web サイトから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 J P N...
  • Seite 997: 最初にお試しいただくこと

    • サウンドバーの状態を確認します(35 ページを参照 )。 • サウンドバーを干渉源になるような電気製品 ( 無線ルーター、コードレス電話、 テレビ、電子レンジなど) から 30 ∼ 90 cm以上離します。 • サウンドバーが正しく動作するように、無線ルーターやモバイル機器の推奨通 信範囲内へ移動します。 • 設置ガイドに沿ってサウンドバーを設置します (13 ページを参照 )。 その他の対処方法 問題が解決しない場合は、次の表を参照して一般的な問題の症状と対処方法をご 確認ください。それでも問題が解決できない場合は、Bose カスタマーサービスま でお問い合わせください。 次のサイトをご参照ください: worldwide.Bose.com/contact 症状 対処方法 同軸デジタルケーブル、3.5 mm ステレオ音声ケーブル、アナログ - ステレオケーブルなどを使用して、オーディオコンバーターを介 テレビにHDMI ARC端子や してテレビを接続します ( 別途ご購入ください )。必要なコンバー...
  • Seite 998 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 ライトバーの左端が白く点灯している場合、サウンドバーはミュー トされています。ミュートボタン A を押して、サウンドバーを ミュート解除します。 お使いのモバイル機器がミュートされていないことを確認します。 サウンドバーの音量 (21 ページを参照 ) またはモバイル機器の音 量を上げます。 別のソースに切り替えてみます (20ページを参照 )。 別のアプリケーションまたは音楽サービスからオーディオを再生 します。 Wi-Fiソースからのオーディオの場合は、 ルーターをリセットします。 モバイル機器を再起動します。 対応している Bluetooth モバイル機器を使用していることを確認し ます。 HDMI ケーブルがテレビの HDMI ARC (Audio Return Channel) と表 サウンドバーの音が途切...
  • Seite 999 別の機器からオーディオが再生されている場合は、その機器の音 量を下げます。 音質が良くない、音が歪む Bose Musicアプリを使用して低音を調整します(22ページを参照)。 テレビの内蔵スピーカーをオフにします。テレビの取扱説明書を ご覧ください。 サウンドバーが壁に取り付けられている場合は、オーディオを調 整します (14 ページを参照 )。 Bose Music アプリを使用して、CEC 機能を「Alternate On ( 個別指 サ ウ ン ド バ ー で 正 し い 定 )」に設定します。 ソース機器からの音が再 ソース機器のCEC機能を無効にします。接続機器の取扱説明書をご 生されない、またはしば 覧ください。 らくしてから正しくない HDMI ケ ー ブ ル (55 ペ ー ジ を 参 照 ) と 光 デ ジ タ ル ケ ー ブ ル...
  • Seite 1000 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ 症状 対処方法 サウンドバーが Bose Music アプリを使用して設定されていること を確認します(16 ページを参照 )。 Bose Music アプリで、正しいネットワーク名を選択して、ネット ワークのパスワードを入力します ( 大文字と小文字を区別して入力 してください)。 サウンドバーとモバイル機器が同じWi-Fi ネットワークに接続され ていることを確認します。 ネットワークの設定情報を変更した場合は、17 ページをご覧く ださい。 セットアップに使用するモバイル機器のWi-Fi機能を有効にします。 モバイル機器で開いている他のアプリケーションを終了します。 サウンドバーを Wi-Fi ネッ モバイル機器とルーターを再起動します。 トワークに接続できない...

Inhaltsverzeichnis