Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

D
EINLEITUNG
Kugelköpfe zur Verwendung mit Kompaktkameras, Kleinbildkameras und
kleinen Digitalkameras.
ANBRINGUNG
MODELL 484
1
ANBRINGUNG DES KUGELKOPFES AUF DEM STATIV
Schrauben Sie den Kopf mit seiner 3/8"-Buchse "A" auf das Stativ auf.
Die Kopfplatte von Manfrotto Stativen ist mit drei Stellschrauben "M"
versehen, die eine sichere Fixierung auf dem Stativkopf gewährleisten.
ANBRINGUNG DER KAMERA AUF DEM KUGELKOPF
Befestigen Sie die Kamera mit der 1/4"-Schraube "B" auf dem Kugelkopf.
MODELL 486
1
ANBRINGUNG DES KUGELKOPFES AUF DEM STATIV
Schrauben Sie den Kopf mit seiner 3/8"-Buchse "A" auf das Stativ auf.
Die Kopfplatte von Manfrotto Stativen ist mit drei Stellschrauben "M"
versehen, die eine sichere Fixierung auf dem Stativkopf gewährleisten.
1
ANBRINGUNG DER KAMERA AUF DEM KUGELKOPF
Vor Anbringung der Kamera vergewissern Sie sich, dass die Kugel "D"
(Abb. 1) nicht geklemmt ist: Drehen Sie den Knopf "C".
Eine angefederte Anzugsschraube "J" gestattet die Anbringung jeder Kamera
mit 1/4"- oder 3/8"-Stativbuchse. Setzen Sie die Stativbuchse der Kamera auf
die Schraube auf.
Halten Sie die Kamera fest in einer Hand (Abb. 2), und drehen Sie die Platte
"N" unter leichtem Druck auf die Kamera entgegen dem Uhrzeigersinn.
Die Schraube "J" passt sich gegebenenfalls automatisch an eine 1/4"-Buchse
an, indem das angefederte, äußere 3/8"-Gewinde nach unten gedrückt wird.
Bitte prüfen Sie die Kamera vor dem Einsatz auf festen Sitz auf der
Platte (Abb. 3).
1
BEDIENUNG
Der Hebel "C" klemmt die Kopfbewegung.
Zum Lösen der Kugel "D" zur Ausrichtung der Kamera lösen Sie Hebel "C".
Sobald die gewünschte Stellung erreicht ist, klemmen Sie Kugel "D" durch
volle Rechts- oder Linksdrehung von Hebel "C".
Anmerkung: Der Winkel des Klemmhebels "C" kann ohne Einfluss auf die
Klemmwirkung verstellt werden. Ziehen Sie den Hebel hierzu nach außen,
drehen Sie ihn wie gewünscht, und geben Sie ihn frei. Er rastet in der neuen
Stellung ein.
Die Kugelköpfe sind wartungsfrei. Sie sollten weder mit Öl, noch mit Silikon
geschmiert werden.
E
INTRODUCCIÓN
Rótula de bola diseñada para ser utilizada con cámara compacta, de 35mm y
digital pequeña.
PREPARACIÓN
VERSIÓN 484
1
ACOPLAR LA RÓTULA AL TRÍPODE
Acoplen la rótula al trípode utilizando la rosca hembra de 3/8" "A".
La plataforma superior de los trípodes Manfrotto viene equipada con
tres tornillos hundidos "B" que presionan contra la base de la rótula
para asegurar un eficaz y seguro bloqueo.
ACOPLAR LA CÁMARA A LA RÓTULA
Acoplen la cámara a la rótula utilizando la rosca macho de 1/4" "B".
VERSIÓN 486
1
ACOPLAR LA RÓTULA AL TRÍPODE
Acoplen la rótula al trípode utilizando la rosca hembra de 3/8" "A".
La plataforma superior de los trípodes Manfrotto viene equipada con
tres tornillos hundidos "B" que presionan contra la base de la rótula
para asegurar un eficaz y seguro bloqueo.
2
3
UND
ACOPLAR LA CÁMARA A LA RÓTULA
Antes de montar la cámara, asegurense que la bola "D" (fig. 1) no esté
bloqueada: rodeen el mando de bloqueo "C".
Un accesorio coaxial doble de 1/4" y 3/8" es suministrado para montar
cualquier cámara a través un tornillo de fijación con resorte "J".
Coloquen la rosca hembra del tomacorriente sobre el tornillo de fijación de la
rótula.
Sujeten firmemente la cámara con una mano (fig. 2), rodeen el plato "N" en
sentido antihorario mientras presionan moderadamente hacia abajo sobre la
cámara.
El tornillo de fijación de la rótula "J" se adaptará automáticamente al tornillo
de 1/4" hembra de fijación presionando hacia abajo el tornillo con resorte
externo de 3/8".
Por favor asegurense haber bloqueado firmemente la cámara al plato
antes de utilizarla (fig. 3).
1
USE
La palanca "C" bloquea el movimiento de la rótula.
Para librar la bola "D" para colocar la cámara, desbloquéen la palanca "C"
rodeando hasta encontrar la posición libre.
Una vez conseguida la posición deseada, bloquéen la bola "D" girando
completamente la palanca "C" en sentido hórario o antihorario.
Nota: el ángulo de la palanca del mando endentado "C" puede ser
recolocado como requerido sin afectar el mismo bloqueo. Empujen la palanca
hacia el externo, rodeen como requerido y suelten: la palanca se colocará en
la nueva posición.
Cod. 484,25 - 06/08
Copyright © 2004 Manfrotto Bassano Italy
1
2
3
Y
INSTRUCTIONS
484
7.5 cm 0.25 kg
3"
0.56 lbs
486
4 kg
9.5 cm 0.32 kg
6 kg
8.8 lbs
3 3/4"
0.7 lbs
13.2 lbs

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Manfrotto 484

  • Seite 1 Acoplen la rótula al trípode utilizando la rosca hembra de 3/8” “A”. Schrauben Sie den Kopf mit seiner 3/8"-Buchse "A" auf das Stativ auf. La plataforma superior de los trípodes Manfrotto viene equipada con Die Kopfplatte von Manfrotto Stativen ist mit drei Stellschrauben "M"...
  • Seite 2 Le socle de la colonne centrale Manfrotto est équipé de trois vis "B" qui, vissées à la base de la rotule, permettent un verrouillage encore plus sûr MOUNTING THE CAMERA ON HEAD MONTAGGIO DELLA FOTOCAMERA SULLA TESTA et efficace.

Diese Anleitung auch für:

486