Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Christopeit Sport ET 6 Montage- Und Bedienungsanleitung

Christopeit Sport ET 6 Montage- Und Bedienungsanleitung

Heimsport-trainingsgerät ergometer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Heimsport-Trainingsgerät
Ergometer
ET 6
Dk
D
Montage- und Bedienungsanleitung
Assembly and exercise instructions
für Bestell-Nr. 9107 (D), 91073
for Order No. 9107 (D), 91073
F
NL
Notice de montage et d'utilisation
Montage- en bedieningshandleiding
du No. de commande 9107 (D), 91073
voor Bestellnummer 9107 (D), 91073
RU
Инструкция по монтажу и эксплуатации
№ заказа 9107 (D), 91073
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Christopeit Sport ET 6

  • Seite 1 Heimsport-Trainingsgerät Ergometer ET 6 Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and exercise instructions für Bestell-Nr. 9107 (D), 91073 for Order No. 9107 (D), 91073 Notice de montage et d’utilisation Montage- en bedieningshandleiding du No. de commande 9107 (D), 91073 voor Bestellnummer 9107 (D), 91073 Инструкция...
  • Seite 2: Wichtige Empfehlungen Und Sicherheitshinweise

    Inhaltsübersicht Contents Page 1. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise Seite 2. Einzelteileübersicht Seite 3 - 4 3. Stückliste-Ersatzteilliste-Techn. Daten Seite 5 - 7 4. Montageanleitung mit Explosionsdarstellungen Seite 8 - 10 Benutzung des Gerätes Sommaire Page 5. Computeranleitung-Störungsbeseitigung Seite 11 - 16 Reinigung, Wartung und Lagerung 6.
  • Seite 3: Montageübersicht

    Montageübersicht: Samle overblik : Aperçu de l‘Assemblée: Montage overzicht: Обзор Ассамблея:...
  • Seite 5 Wenn ein Bauteil nicht in Ordnung ist oder fehlt, oder wenn Sie in Zukunft ein Ersatzteil benötigen, wenden Sie sich bitte an: Internet Service- und Ersatzteilportal: www.christopeit-service.de • Magnet-Brems-System • ca. 12 kg Schwungmasse Adresse: Top-Sports Gilles GmbH • Motor- und computergesteuerte Widerstandseinstellung • 12 vorgegebene Belastungsprogramme Friedrichstr. 55 • 5 Herzfrequenzprogramme (Pulsgesteuert) 42551 Velbert • 4 individuelle Programme, 24-stufige Widerstandsregelung...
  • Seite 6 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Schraube 39-9903-SW Pulskabel 5+30 36-9107-07-BT 29 a Griffüberzug a 36-9109-59-BT 29 b Griffüberzug b 36-9805-15-BT Pulssensor 36-9107-08-BT Endstopfen 36-9211-21-BT Schnellverschluss 36-9211-18-BT Sattelgleiter 36-9109-60-BT Sattelstützrohrmanschette 36-9805-11-BT Sterngriffmutter 36-9211-19-BT Befestigungsteil 33-9211-08-SI Vierkantstopfen 36-9211-23-BT Sattelschlitten 33-9211-07-SI Stopfen 36-9109-61-BT...
  • Seite 7 Abbildungs- Bezeichnung Abmessung Menge Montiert an ET-Nummer Stück Stück Freilauf-Riemenrad 33-9107-16-SI Mutter M10x1 39-9820 Flachriemen 63+80 36-9107-64-BT Schraube 4,2x25 39-9909-SW Wellscheibe 17//22 36-9918-22-BT Distanzstück 36-9107-65-BT Anschlusskabel mit Buchse 21+46L 36-9107-66-BT Keilriemenspanner M6x50 39-10000 Werkzeug Set 36-9109-75-BT Montage- und Bedienungsanleitung 36-9107-74-BT...
  • Seite 8 Montageanleitung Das Bauteil „A“ dient als Transportsicherung Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt unsere Empfehlungen und wird nach dem Aufbau nicht mehr und Sicherheitshinweise beachten. Bitte entnehmen Sie alle Einzelteile benötigt. dem Karton und prüfen Sie die Vollständigkeit anhand der Stückliste. Einige Teile sind bereits vormontiert.
  • Seite 9 Schritt 4: Montage des Lenkerstützrohres (4) am Grundrahmen (1). Entfernen Sie die Schrauben (17), Unterlegscheiben (19+41) und Fe- derringe (18) aus der Lenkerstützrohraufnahme am Grundrahmen (1). Führen Sie das Lenkerstützrohr (4) zur Aufnahme am Grundrahmen (1) und verbinden Sie das Steuerkabel (21) mit dem Verbindungskabel (22).
  • Seite 10: Benutzung Des Gerätes

    Benutzung des Gerätes Transport des Gerätes: Es befinden sich 2 Transportrollen im vorderen Fuß. Um das Gerät an einen anderen Ort zu stellen oder zu lagern, fassen sie den Lenker und kippen Sie das Gerät auf den vorderen Fuß so weit, sodass sich das Gerät leicht auf den Transportrollen bewegen lässt und schieben Sie es zum gewünschten Ort.
  • Seite 11: Funktionen Und Eigenschaften

    Computeranleitung zu ET 6 werden sollte, nennt man Zielherzfrequenz und wird in Schlägen pro Minuten angegeben. 11. PULSERHOLUNG: Während der START-Phase lassen Sie die Hände an den Griffen oder den Herzschlagsensor an der Brust. Drücken Sie die TEST-Taste. Alle Displayanzeigen verschwinden –außer der ZEIT-Anzeige.
  • Seite 12 4. ENTFERNUNG blinkt. Mit den Tasten “+” oder “-“ die gewünschte ENT- 2. Cardio - Pulsmessung: FERNUNG einstellen und mit der “E”-Taste bestätigen. Im Handel sind so genannte Cardio- Pulsmesser erhältlich, die aus ei- 5 KALORIEN blinkt. Mit den Tasten “+” oder “-“ den gewünschten KALORIEN nem Senderbrustgurt und einem Armbanduhr-Empfänger bestehen.
  • Seite 13 Es wird bei Männern und bei Frauen angewandt. 3. BMR (Basal Metabolic Rate): Der BMR-Wert gibt die Anzahl der Ka- lorien an, die der Körper zum funktionieren braucht. Dabei geht es nicht um sportliche Aktivitäten. Es ist lediglich jene Energie, die für Herzschlag, Atmung und Körpertemperatur benötigt wird.
  • Seite 14 BENUTZER – PROGRAMME HERZFREQUENZ–PROGRAMMPROFILE...
  • Seite 15: Garantiebestimmungen

    Garantiebestimmungen gemäße Behandlung, Gewaltanwendung und Eingriffen die ohne vorherige Absprache mit unserer Service Abteilung vorgenommen werden, erlischt die Garantie. Die Garantie beträgt 24 Monate, gilt für Neuware bei Ersterwerb und beginnt mit dem Rechnungs- bzw. Auslieferdatum. Während der Garantiezeit werden Bitte bewahren Sie, falls möglich, die Originalverpackung für die Dauer der eventuelle Mängel kostenlos beseitigt.
  • Seite 16: Reinigung, Wartung Und Lagerung Des Ergometers

    Trainingsfläche in mm Freifläche in mm (für Gerät und Benutzer) (Trainingsfläche und Sicherheitsfläche (umlaufend 60cm)) Reinigung, Wartung und Lagerung des Ergometers: Störungsbeseitigung: Wenn Sie die Funktionsstörung nicht anhand der aufgeführten 1. Reinigung Informationen beheben können, so kontaktieren Sie Ihren Händler Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
  • Seite 17: Trainingsanleitung

    Trainingsanleitung Weitere Informationen zum Thema Aufwärmübungen, Dehnungsübungen Um spürbare körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsaufwandes die oder allgemeine Gymnastikübungen finden Sie in unserem Downloadbereich folgenden Faktoren beachtet werden: unter www.christopeit-sport.com 1. Intensität: 4. Motivation Die Stufe der körperlichen Belastung beim Training muß...
  • Seite 18 Indhold Kære kunde, Page 3 - 4 Vi lykønsker dig med dit køb af denne hjemme-træningssportenhed og håber, at vi vil have en stor glæde med det. Vær opmærksom på de vedlagte noter og Resumé af dele instruktioner, og følg dem nøje med hensyn til montering og brug. Page 19 - 21 Vigtige henstillinger og Tøv ikke med at kontakte os når som helst, hvis du har spørgsmål.
  • Seite 19 Deleliste - Liste over reservedele ET6 Bestillingsnr. 9107 (D), 91073 Tekniske data: Udgave: 01. 08. 2019 Kontakt os, hvis komponenter mangler eller mangler, eller hvis du har Ergometer af klasse HA / EN 957-1 / 5 med høj brug for reservedele eller udskiftninger i fremtiden: nøjagtighed Database over internettjeneste- og reservedele: •...
  • Seite 20 Illustration Designation Dimension Quantity Attached to ET-Number Stück Screw 39-9903-SW Pulse cable 5+30 36-9107-07-BT 29 a Handlebar grip a 36-9109-59-BT 29 b Handlebar grip b 36-9805-15-BT Pulse unit 36-9107-08-BT Round plug 36-9211-21-BT Quick release 36-9211-18-BT Saddle bushing 36-9109-60-BT Saddle support wrapping 36-9805-11-BT Knob 36-9211-19-BT...
  • Seite 21 Illustration Designation Dimension Quantity Attached to ET-Number Stück Free wheel unit 33-9107-16-SI M10x1 39-9820 Belt 63+80 36-9107-64-BT Screw 4,2x25 39-9909-SW Wave washer 17//22 36-9918-22-BT Bushing 36-9107-65-BT Power cable with plug 21+46L 36-9107-66-BT Belt tension M6x50 39-10000 Tool set 36-9109-75-BT Installation and operating instructions 36-9107-74-BT...
  • Seite 22 Monteringsvejledning Part „A“ serves as a transport safety Før montering påbegyndes, skal du overholde vores anbefalinger og device and it is no need after build up. sikkerhedsinstruktioner. Fjern al del af din cyklus fra kartonen, og anbring dem forsigtigt på gulvet. Nogle dele er formonteret. Samlingstid: 30 - 40 min. Trin 1: Sæt den forreste og bageste stabilisator (2 + 3) fast på...
  • Seite 23 Trin 4: Fastgør styrestolpen (4) ved hovedrammen (1). 1. Fjern den fortmonterede 6 unbrakonbolt (17), 4 skiver (19), 2 skiver (41) og 6 fjederskiver (18) fra hovedrammen (1). 2. Fastgør frontstolpen (4) til hovedstolens forreste monteringsrør (1) og tilslut stikket til kontrolkablet (21) til stikket på forbindelseskablet (22). 3.
  • Seite 24 Montering, brug & demonter Transport af udstyr: Der er to ruller udstyret på forfoden. Når du bevæger dig, kan du løfte den bageste fod og køre den til det sted, hvor du gerne vil finde eller opbevare den. Justering - sædeposition For en effektiv træning skal sædet justeres korrekt.
  • Seite 25 Computer instruction for ET 6 på greb eller lad brystsenderen sidde fast og tryk derefter på “PULSE RECOVERY” -tasten, alle funktionsdisplayer stopper undtagen “TID”. Tiden begynder at tælle fra 00:60 - 00:59 - - til 00:00. Så snart 00:00 er nået, viser computeren din pulsgenopretningsstatus med karakteren F1.0 til F6.0.
  • Seite 26 6. Tryk på START / STOP-tasten for at begynde at træne. 1. Brug OP- eller NED-tasten til at vælge programmet WATT CONTROL (P23). Brugerindstillingsprogram: 2. Tryk på ENTER-tasten for at åbne dit træningsprogram. Bruger 1, Bruger 2, Bruger 3 og Bruger 4 3.
  • Seite 27 Technical data of the current adapter Model: CYD-0601000E I/P: 230V~50Hz 90mA O/P: 6V = 1000mA 6VA LCD Workout Graphics PRESET PROGRAM PROFILES: PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 MANUAL STEPS HILL MANUAL STEPS HILL PROGRAM 4 Program 5 PROGRAM 6...
  • Seite 28 USER SETTING PROGRAM PROGRAM 14 PROGRAM 15 PROGRAM 16 PROGRAM 17 HERZFREQUENZ–PROGRAMMPROFILE PROGRAM 18 Press ENTER key PROGRAM 19 Press ENTER key PROGRAM 20 Press ENTER key PROGRAM 21 Press ENTER key PROGRAM 22 Press ENTER key...
  • Seite 29 WATT CONTROL PROGRAM PROGRAM 23 WATT CONTROL BODY FAT TEST PROGRAMS: PROGRAM 24 BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE) One of the Following Six Profiles Will Display Automatically after Measuring Your BODY FAT Workout Time: 40 minutes Workout Time: 40 minutes Workout Time: 20 minutes Workout Time: 40 minutes Workout Time: 40 minutes...
  • Seite 30 Træningsområde i mm Frit område i mm (til hjemmetræner og bruger) (Træningsområde og sikkerhedsområde (roterende 60 cm)) Rengøring, kontrol og opbevaring af Ergometer-cyklen: Troubleshooting If you cannot solve the problem with the following information, please contact the authorized service center. Rengøring Brug kun en mindre våd klud til rengøring.
  • Seite 31 Træningsinstruktioner You find further information on the subject warm-up exercises, stretch exer- Du skal overveje følgende faktorer for at bestemme mængden af træningsindsats, cises or general gymnastics exercises in our download area under www. der kræves for at opnå konkrete fysiske og sundhedsmæssige fordele: christopeit-sport.com 1.
  • Seite 32 Sommaire 1. Aperçu des pièces Page Chère cliente, cher client, 2. Recommandations importantes et règles de sécurité Page Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et 3. Nomenclature-Caractéristiques techniques Page 33 - 35 nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Liste des pièces de rechange Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage 4.
  • Seite 33 Vis à tête bombée et collet carré M10x57 39-10026 Rondelle 10//20 39-10206-CR Bague ressort pour M10 39-9995-CR Bouchon écrou à chapeau 39-10021 Vis à tête ronde et 6 pans creux M8x16 1,3+4 39-9888-CR Bague ressort pour M8 39-9864-VC Rondelle 8//16 7+17+25 39-10018-CR...
  • Seite 34 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro N° en mm Unités schéma n° 29 a Couverture de guidon 36-9109-59-BT 29 b Couverture de guidon 36-9805-15-BT Capteur de pulsation 36-9107-08-BT Bouchon ronde 36-9211-21-BT Fermeture à vis à clé 36-9211-18-BT Insert en caoutchouc 36-9109-60-BT Revêtement de tube de selle 36-9805-11-BT...
  • Seite 35 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro N° en mm Unités schéma n° Courroie trapézoïdale 63+80 36-9107-64-BT 4,2x25 39-9909-SW Rondelle 17//22 36-9918-22-BT Pièce de distance 36-9107-65-BT Câble de d’alimentation électrique 21+46L 36-9107-66-BT Boulon à oeil M6x50 39-10000 Kit d`outillage 36-9109-75-BT Notice de montage et d’utilisation 36-9107-74-BT...
  • Seite 36 Instructions de montage Le composant « A » sert de dispositif de sécurité de transport, et ne Il est strictement conseillé d’observer nos recommandations et consi- gnes de sécurité avant de commencer le montage. Veuillez retirer les sont plus nécessaires après la pièces détachées du carton et vérifiez si les pièces sont complètes à...
  • Seite 37 Etape n° 4: Montage du tube support de guidon (4) sur le cadre de base (1). Retirez les vis à six pans creux (17), les rondelles (19+41) et les bague ressort (18) du logement du tube support de guidon sur le cadre de base (1).
  • Seite 38 Monter, utiliser & descendre ET 6 Transport de la machine: La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous voulez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la machine vers la destination désirée. Réglage de la position de la selle Un entraînement efficace demande un correct réglage de la selle.
  • Seite 39: Fonctions Et Caractéristiques

    Guide d’utilisation de l’ordinateur ET 6 battement du cœur par minute. 11. RETABLISSEMENT DU POULS : pendant la phase de début, tenez vos mains sur les poignées ou attachez bien le transmetteur de poitrine et appuyez la touche TEST. Tous les signaux s’arrêteront sauf le “TEMPS”. Le temps commence à...
  • Seite 40 Si vous vous procurez un appareil de ce genre, vous 5. Suivez la description au-dessus (description 5 et 6) pour terminer vos pourrez voir sur le tableau d’affichage de l’ordinateur les pulsations émises profils d’exercice personnels.
  • Seite 41: Message D'erreur

    NOTEZ : 1. WATT = COUPLE (KGM) * TPM * 1.03 2. Dans ce programme, la valeur WATT sera tenue comme valeur fixe. Cela veut dire que, si vous plus vite, le niveau de résistance augmentera et, si vous allez plus lentement, le niveau de résistance diminuera. Essayez de retenir un niveau constant.
  • Seite 42 Graphiques d’exercices sur l’écran PROFILS DES PROGRAMMES A PRESELECTIONNER: PROGRAMME 1 PROGRAMME 2 PROGRAMME 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 MANUELLE MARCHEPIEDS COLLINE MANUAL STEPS HILL PROGRAMME 4 PROGRAMME 5 PROGRAMME 6 ROULER VALLEE BRULER LIPOSOMES PROGRAMME 7 PROGRAMME 8 PROGRAMME 9 PENTE MONTAGNE...
  • Seite 43 PROGRAMME POUR INSERER LES DONNEES DES UTILISATEURS PROGRAMME 14 PROGRAMME 15 PROGRAMME 16 PROGRAMME 17 PROFILS DES PROGRAMMES DE CONTRÔLE DU BATTEMENT DE CŒUR : PROGRAMME 18 Appuyez sur la touche “E” PROGRAMME 19 Appuyez sur la touche “E” PROGRAMME 20 Appuyez sur la touche “E”...
  • Seite 44 PROGRAMME CONTRÔLE DE WATT PROGRAMME 23 CONTRÔLE WATT PROGRAMME DE TEST LIPOSOMES : PROGRAMME 24 LIPOSOMES (MODE STOP) LIPOSOMES (MODE START) Un des 6 profils seront montré automatiquement après l’ordinateur a calculé vos LIPOSOMES : Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 20 minutes Durée exercice: 40 minutes Durée exercice: 40 minutes...
  • Seite 45 Centre d‘entraînement en mm Surface libre en mm (Pour appareil et l‘utilisateur) (Zone de la formation et de la zone de sécurité (60cm rotation)) Nettoyage, Entretien et stockage de ergomètre: Corrections: Si vous ne pouvez pas résoudre en utilisant les informations 1.
  • Seite 46: Recommandations Pour L'entraînement

    Recommandations pour l’entraînement aux exercices de distension ou les exercices de gymnastique généraux dans notre domaine de téléchargement sous le www.christopeit-sport.com Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination de 4. Motivation l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son physique Un entraînement régulier est la clef de la réussite de votre programme.
  • Seite 47: Belangrijke Aanbevelingen En Veiligheidsinstructies

    Inhoudsopgave 1. Overzicht van de losse delen pagina 3 - 4 Geachte klant 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies pagina 47 Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrainer en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de instructies 3.
  • Seite 48 Stuklijst - reserveonderdelenlijst Wanneer een bepaald onderdeel niet in orde is of ontbreekt, of wanneer u in de toekomst een reserveronderdeel nodig heeft, kunt ET 6 best.nr. 9107(D), 91073 u zich wenden tot: Technische specificatie: Stand: 01. 08. 2019 Internet service- en onderdelen data base: Ergometer klasse HA/EN 957-1/5 met een precieze weergave van de www.christopeit-service.de...
  • Seite 49 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer Stuks afbeeldingsnr. Handpulseenheid 36-9107-08-BT Ronde dop 36-9211-21-BT Snelslot 36-9211-18-BT Kunstofglijder 36-9109-60-BT Zadelsteunbuis afdekking 36-9805-11-BT Stergreepmoer 36-9211-19-BT Klemstuk 33-9211-08-SI Vierkante dop 36-9211-23-BT Zadelglijder 33-9211-07-SI Ronde dop 36-9109-61-BT Nettoestel 6V=DC/1A 36-9107-22-BT Onderlegplatje gebogen 8//19 39-9966-CR Veer 36-9109-62-BT Ronde dop...
  • Seite 50 Afbeeldings- Beschrijving Afmetingen Aantal Gemonteerd aan ET-nummer Stuks afbeeldingsnr. Gegolfte onderlegplaatje 17//22 36-9918-22-BT Afstandsstuck 1 36-9107-65-BT Aansluitkabel 21+46L 36-9107-66-BT Riemspanning M6x50 39-10000 Werktuigset 36-9109-75-BT Montage- en bedieningshandleiding 36-9107-74-BT...
  • Seite 51 Montagehandleiding De component „A“ dient als trans- portbeveiliging, en niet meer nodig Vooraleer met de montage te beginnen, absoluut onze aanbevelingen na de bouw. en veiligheidsaanwijzingen in acht nemen. De details vindt u op het karton. Controleer of de zending volledig is met behulp van de stuklijst. Sommige delen zijn al voorgemonteerd.
  • Seite 52 Stap 4: Montage van de steunbuis (4) aan het basisframe (1). Verwijder de schroeven (17), onderlegplaatjes (19+41) en veerringen (18) uit de opname van de steunbuis van het stuur op het frame (1). Breng de steunbuis van het stuur (4) op het frame, en verbind de con- trolkabel (21) met de verbindingskabel (22).
  • Seite 53: Opstappen, Gebruiken & Afstappen

    Opstappen, Gebruiken & Afstappen Transport van Apparaat: Aan de voorzijde bevinden zich twee rollers. Om het apparaat te verplaatsen kunt u de achterzijde van het apparaat optillen en sturen naar waar u wilt om het te plaatsen of te stallen. Aanpassen –...
  • Seite 54: Functies En Eigenschappen

    Computerhandleiding ET 6 meerd worden met een bereik van 10 tot 99 jaar. Als u geen leeftijd ingeeft, is de standaardleeftijd 35 jaar. 10. DOEL-HARTSLAG (‘TARGET PULSE’): De hartslag dat u zou moeten aanhouden heet uw ‘Doel-Hartslag’ in hartslagen per minuut.
  • Seite 55 PROGRAMMA’S 2 tot 13 zijn bovengenoemde voorgeprogrammeerde 120 en 180. Indien geen doelhartslag wordt ingegeven, is de standaard- programma’s. Gebruikers kunnen training in om het even welk ingesteld DOELHARTSLAG 120. weerstandsniveau (Veranderen door “+” of “-“-toetsen te gebruiken) en voor 5.
  • Seite 56 De computer zal de testresultaten tonen van het VETPERCENTAGE, de BMI en de BMR. Bediening: 1. Gebruik de “+” of “-“ -toetsen om het LICHAAMSVET Programma (P24) te selecteren. 2. Druk op de “E”-toets om uw trainingsprogramma in te geven. 3.
  • Seite 57 LCD Training grafieken VOORGEPROGRAMMEERDE PROGRAMMAPROFIELEN: PROGRAMMA 1 PROGRAMMA 2 PROGRAMMA 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 HANDBEDIENING TRAPPEN HEUVEL MANUAL STEPS HILL PROGRAMMA 4 PROGRAMMA 5 PROGRAMMA 6 ROLLEND VALLEI VETVERBRANDING PROGRAMMA 7 PROGRAMMA 8 PROGRAMMA 9 HELLING BERG INTERVALLEN PROGRAMMA 10 PROGRAMMA 11...
  • Seite 58 HARTSLAGPROGRAMMA-PROFIELEN: PROGRAMMA 18 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 19 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 20 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 21 Druk op de “E”-toets PROGRAMMA 22 WATTCONTROLE PROGRAMMA PROGRAMMA 23 WATT CONTROL VETVERBRANDING TESTPROGRAMMA: PROGRAMMA 24 BODY FAT (STOP MODE) BODY FAT (START MODE) Eén van de volgende zes profielen zal automatisch verschijnen nadat uw LICHAAMSVET werd gemeten: Trainingstijd: 40 minuten...
  • Seite 59 Oefenterrein in mm Oefenterrein in mm (Voor de apparaat-en (Voor de apparaat-en gebruikers) gebruikers) Reiniging, onderhoud en opslag van de Ergometer: Fixes: Als u niet kunt oplossen met behulp van de genoemde storing 1. Reiniging informatie, kunt u contact opnemen met uw dealer of Fabrikant. Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen.
  • Seite 60: Warming-Up Oefeningen (Warm Up)

    Trainingshandleiding 4. Motivatie De sleutel tot een succesvol programma is een regelmatige training. U kunt het beste een vaste tijd en plaats per trainingsdag vaststellen en u ook De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het bepalen geestelijk op de training voorbereiden. Train alleen met een goed humeur van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare verbetering en houd uw doel voor ogen.
  • Seite 61: Обзор Содержания

    Обзор содержания Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домашних занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. Важные рекомендации и указания Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руководства по безопасности ctp. по монтажу и эксплуатации. 2.
  • Seite 62 Спецификация - Список запасных частей • Подходит для высоте 160-200см Габаритные размеры: прибл. Д 96 x Ш 52 x В 140 см ET 6 № заказа 9107(D), 91073 Вес продукта: 35 кг Технические характеристики По состоянию на 01.08.2019 Обучение площадь: не менее 2,5 м ²...
  • Seite 63 № Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ для картинки в мм штук на № 29 a Оболочка руля a 36-9109-59-BT 29 b Оболочка руля b 36-9805-15-BT Блок измерителя пульса 36-9107-08-BT Круглые заглушки 36-9211-21-BT Быстродействующий затвор 36-9211-18-BT Ползун 36-9109-60-BT Оболочка опорной трубы 36-9805-11-BT Грибковая...
  • Seite 64 № Наименование Размеры Кол-во Монтируется ЕТ-№ для картинки в мм штук на № Плоский ремень 63+80 36-9107-64-BT Болт 4,2x25 39-9909-SW Подкладная шайба 17//22 36-9918-22-BT Прокладка 36-9107-65-BT Соединительный кабель с гнездом 21+46L 36-9107-66-BT Болт U-образная часть M6x50 39-10000 Г аечный ключ с открытым зевом 36-9109-75-BT Инструкция...
  • Seite 65 Руководство по монтажу Компонент «А» служит в каче- При монтаже обязательно соблюдайте наши рекомендации и ука- стве устройства транспортной зания по технике безопасности. Пожалуйста, выньте все отдель- безопасности и больше не нужно ные части из коробки и проверьте на комплектность в соответ- после...
  • Seite 66 Шаг 4: Монтаж опорной трубы руля 1. Удалите болты (17), подкладные шайбы (19+41) и пружинные коль- ца (18) с крепления опорной трубы руля на основной раме (1). 2. Подведите опорную трубу руля (4) к соответствующему крепле нию на основной раме (1) и Соедините серводвигатель (21) с соедини- тельным...
  • Seite 67 Пользование тренажером Пользование тренажером На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. Для того, чтобы передвинуть тренажер на другое место или поместить на место хранения, возьмитесь за руль и наклоните тренажер на переднюю ножку так, чтобы тренажер можно было легко передвинуть с помощью транспортировочных...
  • Seite 68 Иструкция к компьютеру ET 6 сердечных сокращений, которая должна сохраняться во время тренировки, устанавливается в ударах в минуту. 11. PULSERHOLUNG / ФУНКЦИЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ ПУЛЬСА: Положите руки на сенсоры измерения пульса или наденьте датчик измерения пульса. Нажмите на клавишу TEST. Все показатели на...
  • Seite 69 Программы 2-13 – встроенные программы. Как видно на диаграммах, Пользователи могут выбирать желаемую программу контроля частоты пользователь может тренироваться в различных интервалах и сердечных сокращений посредством введения показателей возраста, на различных уровнях нагрузки. При этом, посредством нажатия времени, расстояния, калорий и целевого пульса. В этих программах на...
  • Seite 70 5. Показатель WATT/ВАТТ начинает мигать. Посредством нажатия повреждена, сразу же после включения тренажера на дисплее клавиш “+” или “-“ задайте целевой показатель ватт. Посредством высвечивается индикатор „E2“ . нажатия на клавишу “E” подтвердите показатель. Предустановка E3 (Ошибка 3): показателя ватт – 100. Ошибка...
  • Seite 71 Технические данные блока питания Model: CYD-0601000E LCD Тренировочные графики I/P: 230V~50Hz 90mA Встроенные программы тренировки: O/P: 6V = 1000mA 6VA ПРОГРАММА 1 ПРОГРАММА 2 ПРОГРАММА 3 PROGRAM 1 Program 2 PROGRAM 3 Ручная настройка Лестница Холм MANUAL STEPS HILL ПРОГРАММА 4 ПРОГРАММА...
  • Seite 72 Пульсозависимые программы: ПРОГРАММА 18 Press ENTER key ПРОГРАММА 19 Press ENTER key ПРОГРАММА 20 Press ENTER key ПРОГРАММА 21 Press ENTER key ПРОГРАММА 22 Press ENTER key Программа контроля показателя в ваттах ПРОГРАММА 23 WATT CONTROL Программа измерения жира тела: ПРОГРАММА...
  • Seite 73 Область обучения в мм Бесплатный поверхность в мм (Для устройства и пользователя) (Площадь Обучение и зоны безопасности (вращающиеся 60см)) Чистка, техническое обслуживание и хранение Исправление неполадок: Если проблема не может быть решена с помощью нижестоящих тренажера указаний, пожалуйста, обратитесь в центр, где вы купили тренажер.
  • Seite 74 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы находите следующие сведения о теме Упражнения на подогреве, упражнениях на растяжение мышц или общие упражнения гимнастики в нашей области загрузки под www.christopeit-sport.com Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить верные параметры тренировок для достижения ощутимых физических Мотивация...
  • Seite 76 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Internet Service- und Ersatzteilportal: © by Top-Sports Gilles GmbH www.christopeit-service.de D-42551 Velbert (Germany) Service: Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com Fax: +49 (0)2051/6067-44 D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.com...

Diese Anleitung auch für:

91079107d91073

Inhaltsverzeichnis