Herunterladen Diese Seite drucken

Juliana Compact Montageanleitung Seite 9

3,4-5,0-6,6-8,2 m2
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Compact:

Werbung

E
ESTIMADO CLIENTE
¡Estimado cliente!
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo
Para montar su nuevo invernadero no necesita
invernadero. Es importante que siga estas
ninguna cualificación técnica, sin embargo,
instrucciones de montaje paso a paso.
es importante que siga estas instrucciones
meticulosamente.
Las instrucciones de montaje se han elaborado en
Las instrucciones de montaje incluyen una serie de
base a una combinación de texto y dibujos. Los
textos e ilustraciones. Los perfiles se han embalado
por separado en paquetes cuya numeración
perfiles han sido envueltos en paquetes enumerados
se corresponde con el orden de uso según las
y corresponden a las siguientes instrucciones de
instrucciones. Deberá montar cada paquete por
montaje. Deberá montar cada paquete por separado.
separado. Todas las tuercas, pernos y herrajes se
Todos los pernos, turcas y diversas guarniciones se
encuentran en una caja.
encuentran en la bolsa n° 0 (ver especificación en la
Cada paquete se especifica por separado en las listas
página 12). Cada paquete se especifica por separado
de componentes.
en las listas de componentes.
Todos los croquis están marcados con un símbolo:
Todos los croquis están señalados con un símbolo:
Visto desde el interior
Visto desde el exterior
Visto desde el interior
Visto desde el exterior.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
El montaje solamente debe realizarse con un
Consejos de seguridad.
clima seco y sin viento.
El montaje solamente debe realizarse con un
Siempre se deben usar guantes para instalar
clima seco y sin viento.
los cristales. Los cristales para invernaderos
Siempre se debe usar guantes en el montaje de
tienen bordes afilados, especialmente si se
los cristales. Los cristales para invernaderos
rompen.
tienen cantos agudos, especialmente si se
Se debe informar a los ayudantes y
rompen.
especialmente a los niños de que un
Se debe informar a los ayudantes y
cristal roto es peligroso. Se deben recoger
especialmente a los niños que el cristal roto es
inmediatamente los cristales rotos y
un peligro. Se debe recoger inmediatamente los
eliminarlos con cuidado.
cristales rotos y eliminarlos con cuidado.
Se recomienda utilizar gafas protectoras al
Se puede usar gafas de protección al montar los
colocar las fijaciones de muelle.
muelles del cristal.
Si utiliza una escalera, esta debe colocarse
Si utiliza una escalera, ésta debe colocarse en
sobre una superficie plana.
una superficie plana
Es necesario realizar el montaje con un
Es necesario realizar el montaje con un
ayudante.
ayudante.
PÁGINA 12: HERRAMIENTAS
El montaje del invernadero requiere las
Referencias
herramientas que se indican en la página 12.
La columna marcada con
indica en qué
PÁGINA 13: CIMIENTOS
lateral(es) el componente debe ser colocado.
No se incluye base alguna con el producto. Sin
embargo, se puede adquirir una base por separado.
Página 13:
Se trata de una base fácil de montar que le
Fundamento
garantizará un apoyo estable para el invernadero.
El fundamento no es parte de este suministro, sin
Si construye su propia base, las medidas que se
embargo, se puede comprar un fundamento por
especifican son las medidas exteriores.
separado, lo cual le asegurará un fundamento estable
Los puntos deben tener una profundidad suficiente
y fácil de montar.
para evitar la escarcha (800 mm). Coloque
Si construye su propio fundamento, las medidas
la base montada con los herrajes de fijación
indicadas son medidas exteriores.
sobre los agujeros e introduzca los herrajes en
Si compra un fundamento original, necesitará
ellos; rellene los agujeros con 75 l de hormigón
además aproximadamente 75 litros de hormigón y
aproximadamente.
6-8 tubos de plástico o de hormigón de aprox. 800
La base debe estar completamente a nivel y a
mm, que deben colocarse a una profundidad libre
escuadra, lo cual se puede comprobar controlando
de heladas, como soporte de esquinas y anclajes
que las dos medidas diagonales sean idénticas.
centrales.
El ancho del frontis frontal y el del frontis trasero
El fundamento debe estar 100% nivelado y a
debe ser el mismo.
escuadra lo cual se puede comprobar controlando
que las dos medidas diagonales sean idénticas.
FIJACIÓN A LA BASE
Si Ud. mismo construye la base, debe taladrar
Herramientas
orificios (7 mm) en el bastidor inferior entre
todos los perfiles verticales, después de lo cual el
Para el montaje del invernadero se necesitan las
invernadero se atornillará a la base (A).
herramientas indicadas en la página 12.
Si utiliza una base original, el invernadero deberá
fijarse a cada barra vertical, como se muestra en las
Páginas 14-27:
ilustraciones B/C.
Coloque los componentes como queda indicado en
el dibujo y móntelos según el orden indicado en los
PÁGINAS 14-27: ORDEN DE MONTAJE
dibujos. No debe apretar las tuercas totalmente hasta
Coloque los componentes como se indica en la
finalizar el montaje de la construcción parcial.
ilustración y móntelos siguiendo el orden que
aparece en las imágenes. No debe apretar las
tuercas totalmente hasta finalizar el montaje de la
¡Enhorabuena por su nuevo invernadero!
estructura auxiliar.
Página 13:
(Fijación al fundamento)
PÁGINAS 24-27: PUERTAS Y VENTANAS
Si Ud. mismo construye el fundamento, debe taladrar
Los tornillos para las puertas deben engrasarse
agujeros (7 mm) en el bastidor entre todos los
con aceite para facilitar el montaje. El cristal o
perfiles verticales, después de lo cual el invernadero
policarbonato para la(s) puerta(s) y ventanas se
se atornilla al fundamento (A).
debe montar al mismo tiempo que los perfiles.
Si utiliza un fundamento original, el invernadero
se fija en todas las barras verticales, como queda
PÁGINAS 30-37: MONTAJE DE CRISTAL O
indicado en (B/C).
POLICARBONATO
¡Importante antes de realizar el montaje!
Páginas 24-27:
Compruebe que los gabletes y los laterales están a
Los tornillos para las puertas y ventanas deben
nivel y a escuadra y que la(s) puerta(s) y ventana(s)
engrasarse con jabón para facilitar el montaje.
funcionan perfectamente.
Montaje de cristal o policarbonato
El orden de montaje recomendado para el cristal o
¡Importante antes de realizar el montaje!
policarbonato es el siguiente:
Compruebe que los frontis y los laterales estén a
Ventanas – Tejado – Puertas – Gabletes – Laterales
plomo y a escuadra, y que la(s) puerta(s) y ventana(s)
funcionen perfectamente.
PÁGINAS 30-33: INSTALACIÓN DE LOS CRISTALES
Limpie las placas y perfiles con acetona.
Instalación de los cristales (ilustraciones 1 a 8)
Desengrase las placas y los perfiles con alcohol.
Orden de montaje recomendado:
Comience el montaje desde abajo, un panel de
1) Ventanas – 2) Tejado – 3) Puertas – 4) Frontis – 5)
cada vez. Aplique un cordón de silicona de 3 mm
Laterales
alrededor de los perfiles verticales como se indica
(las líneas de puntos en la ilustración). (Con un
Páginas 30-33:
cordón de 3 mm será suficiente para garantizar la
Montaje de cristales
máxima adherencia). Si utiliza más silicona de la
Montar desde abajo un cristal por separado.
recomendada, puede comprar tubos adicionales.
Aplique un cordón de silicona de 3 mm en los
Monte las fijaciones de muelle y los soportes para el
perfiles verticales marcados con una línea punteada
cristal como se indica.
en el dibujo. (Con un cordón de 3 mm obtendrá la
X = Fijaciones de muelle, > = Soportes para el cristal
mejor adherencia). Si utiliza más de lo recomendado,
puede comprar tubos adicionales.
Si se rompiese un panel accidentalmente, tire del
Monte los muelles y los soportes de cristal como
cristal roto con cuidado hacia fuera y separe la
queda indicado.
silicona con un cuchillo afilado.
X = muelle, > = soporte de cristal
El perfil debe estar totalmente limpio antes de
montar un nuevo panel de cristal.
Los cristales rotos deben sacarse cuidadosamente
hacia afuera, y la silicona puede soltarse con un
PÁGINAS 34-37: INSTALACIÓN DE POLICARBONATO
cuchillo afilado.
Las ilustraciones en la parte inferior de las páginas
El perfil debe estar totalmente limpio antes del
34/36 muestran cómo deben colocarse las placas y
montaje de un nuevo cristal.
los listones de policarbonato. La designación del tipo
indica la longitud en mm. Si fuera necesario realizar
Páginas 34-37:
algún ajuste, utilice un serrucho fino.
Montaje de policarbonato
¡Nota! Para evitar la aparición de algas, las placas de
Los dibujos sinópticos en la parte inferior de las
policarbonato no deben entrar en contacto con la
páginas 34/36 indican su colocación. La indicación
tierra. Se puede utilizar un cartón como apoyo.
del tipo indica la longitud en mm. La adaptación
puede realizarse con un serrucho fino.
Los listones A deben montarse como se indica en las
¡Nota! Para evitar las algas, las placas no deben tocar
páginas 35/37. Coloque la placa en el listón inferior,
tierra. Se puede utilizar un cartón como apoyo.
doble la placa un poco hacia afuera y colóquela en el
listón superior.
Los listones A deben montarse como queda indicado
en la página 35/37. Coloque la placa en el listón
Los listones M deben montarse como se indica en
inferior, doble la placa un poco hacia afuera y
las páginas 35/37. Coloque la parte superior del
colóquela en el listón superior.
listón por debajo del perfil de aluminio en toda la
longitud de la placa, y coloque el listón desde arriba
Los listones M deben montarse como queda indicado
presionando hasta que se escuche un clic.
en la página 35/37. Coloque la parte superior del
listón por debajo del perfil de aluminio en toda la
Los listones U deben montarse como se indica en las
longitud de la placa, y coloque el listón desde arriba
páginas 35/37.
presionando hasta que se escuche un clic.
Coloque el listón en la placa y ajuste la longitud.
Posible selladura de las placas
Si lo desea, las placas pueden sellarse contra
Si lo desea, las placas pueden sellarse contra insectos.
insectos. Selle la parte superior con cinta adhesiva
En la parte superior con cinta adhesiva de aluminio
de aluminio o silicona. La parte inferior solamente
o silicona, en la parte inferior solamente con cinta
debe sellarse con cinta adhesiva de aluminio o
adhesiva de aluminio o cinta adhesiva de gasa
cinta adhesiva perforada para permitir el escape de
tomando en cuenta el desagüe de agua condensada.
la condensación (puede comprarse en tiendas de
(Puede comprarse en tiendas de bricolaje).
bricolaje).
Ahora, su invernadero está montado, sin embargo,
Su invernadero ya está montado. Sin embargo, debe
debe prestar atención a lo siguiente:
prestar atención a lo siguiente:
Mantenimiento
MANTENIMIENTO
Protección en invierno
En las zonas donde puede haber nevadas
recomendamos la siguiente protección:
PROTECCIÓN EN INVIERNO
En las zonas donde puede haber nevadas, se
recomienda la siguiente protección durante el
invierno:
Seguros
Tenga en cuenta que no todas las compañías de
seguros automáticamente cubren los invernaderos.
Póngase en contacto con su compañía de seguros
AGUA Y CONDENSACIÓN
para asegurarse de que el seguro lo cubre.
Recuerde que su invernadero no es hermético, que
podría detectar fugas durante o después de unas
Garantía
precipitaciones y que se producirá condensación
Se ofrece una garantía de 12 meses que incluye la
dentro del mismo. Una buena ventilación ayudará a
sustitución o reparación de partes defectuosas. La
evitar la condensación.
garantía no cubre policarbonato, cristal, transporte,
etc.
SEGUROS
Se ofrece una garantía de 2 año de un posible
Tenga en cuenta que no todas las compañías de
esmaltado. Tenga en cuenta, que puede haber marcas
seguros cubren automáticamente los invernaderos.
en la pintura que provienen del colgado de los
Póngase en contacto con su compañía de seguros
perfiles.
para asegurarse de que el seguro lo cubre.
La garantía no será válida en caso de no montar
el invernadero según las instrucciones arriba
GARANTÍA
indicadas.
Los invernaderos Juliana están cubiertos por una
garantía de 12 meses que incluye la sustitución o
Reclamaciones
reparación de componentes defectuosos. La garantía
Nuestros requisitos de calidad son muy severas
no cubre el policarbonato, cristal, transporte,
para poder ofrecerle un producto libre de fallos.
montaje, carga, etc.
Sin embargo, si encuentra algún defecto o fallo,
Los invernaderos Juliana tienen una garantía de
por favor, póngase en contacto con su distribuidor.
dos años sobre las piezas pintadas, si las hubiera.
Recuerde especificar el defecto informando el
Recuerde que puede haber marcas en la pintura que
modelo de invernadero y el número de componente,
provienen del colgado de los perfiles.
además del número de control de la calidad.
La garantía no será válida en caso de no montar el
invernadero según estas instrucciones.
RECLAMACIONES
Todos nuestros invernaderos se han construido
siguiendo los más altos estándares de calidad.
No obstante, si tuviera algún problema, no dude
en ponerse en contacto con su distribuidor
inmediatamente. Recuerde especificar el defecto
informando del modelo de invernadero y el número
de pieza, además del número de control de la
calidad.
Cualquier marca de suspensión o extremo brillante
en los perfiles pintados del invernadero Juliana no
serán visibles después de montar el invernadero.
Enhorabuena por la adquisición de su nuevo
invernadero, del que esperamos que disfrute
durante muchos años.
Atentamente,
Juliana Drivhuse A/S
G
Engrase las puertas (bisagras y cerradura).
Limpie el canalón eliminando hojas, etc.
Engrase las puertas (bisagras y cerradura).
Ajuste las ventanas.
Limpie las canaletas para evitar la presencia de
Sustituya cristales rotos.
hojas, etc.
Limpie el invernadero con un agente
Ajuste las ventanas según sea necesario.
desinfectante antes y después de la temporada
Sustituya los cristales rotos.
de vegetación.
Limpie el invernadero con un agente
desinfectante antes y después de la temporada
de cultivo.
Soporte del caballete en medio del invernadero.
Debe eliminar grandes cantidades de nieve
sobre el tejado.
Debe tomar medidas contra la caída de
Apoye el vértice de unión del tejado por el
nieve, por ejemplo desde árboles o tejados de
centro.
edificios.
Elimine cualquier acumulación grande de nieve
Debe desmontar los cilindros de eventuales
del tejado.
abridores de ventanas automáticos
Debe tomar medidas contra la caída de nieve,
(complemento extra).
por ejemplo desde árboles o tejados de
Fije puerta(s) y ventana(s) de modo que el
edificios.
viento no pueda dañar el invernadero.
Desmonte los cilindros de eventuales abridores
de ventanas automáticos (complemento extra).
Fije las puerta(s) y ventana(s) de modo que el
viento no pueda dañar el invernadero.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Premium