Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CANDID-KAMERAPAKETE
Montage- und Betriebsanleitung
1/3" Tag/Nacht Videokameras im Wetterschutzgehäuse
Modellreihe: CANDID C-05 / CANDID C-06
Operating Instructions
1/3" Day/Night Video Cameras in a Weatherproof housing
Model Series: CANDID C-05 / CANDID C-06
Notice d'emploi
1/3" Caméras Vidéo pour Jour/Nuit en Caisson intempérie
Série: CANDID C-05 / CANDID C-06
Instrucciones de manejo
1/3" Cámaras Vídeo para Día/Noche con Carcasa protectora contra la intemperie
Series de modelos: CANDID C-05 / CANDID C-06
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eneo CANDID C-05

  • Seite 1 Model Series: CANDID C-05 / CANDID C-06 Notice d’emploi 1/3” Caméras Vidéo pour Jour/Nuit en Caisson intempérie Série: CANDID C-05 / CANDID C-06 Instrucciones de manejo 1/3” Cámaras Vídeo para Día/Noche con Carcasa protectora contra la intemperie Series de modelos: CANDID C-05 / CANDID C-06...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise ............................................. 4 Allgemeine Beschreibung ..........................................4 Installation ..............................................5 Mitgeliefertes Zubehör ..........................................5 Öffnen des Gehäuses zur Einstellung des Bildwinkels................................... 5 Verbindung zwischen Gehäuse und Gelenkarm..................................... 6 Anschlussbeispiel bei Verwendung mehrerer Kameras ................................. 6 Montage, Anschluss und Inbetriebnahme ..................................... 7 Montage des Gehäuses ..........................................
  • Seite 3 Sommaire Consignes de sécurité ..........................................20 Description générale ..........................................20 Installation ..............................................21 Accessoires faisant partie de la fourniture ....................................21 Ouverture du caisson pour ajuster l’angle d’image ..................................21 Raccordement caisson et bras articulé ....................................... 22 Exemple de raccordement pour l’utilisation de plusieurs caméras .............................. 22 Montage, raccordement et mise en service ....................................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    • Horizontale Auflösung: 480 TV-Linien • Empfindlichkeit: 0,4Lux bei Farbe / 0,0044Lux bei SW (gemessen bei F1,2); (Sens-up Ein) • Objektiv – CANDID C-05: F1,2 ~ F260 / 4,5 ~ 12,5mm; Vario-DC – CANDID C-06: F1,3 ~ F240 / 7,5 ~ 50mm; Vario-DC •...
  • Seite 5: Installation

    3. Installation 3.1 Mitgeliefertes Zubehör • Netzgerätesockel für Gehäuseserie Candid (Option) • Betriebsanleitung • 3mm Inbusschlüssel und Befestigungsbeipack 3.2 Öffnen des Gehäuses zur Einstellung des Bildwinkels Sonnenschutzdach (nur bei Wetterschutzausführung) so verschieben, dass die im Gehäusemittelteil (1) befindliche Inbusschraube (a) zugänglich wird. Schraube im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag in das Gehäuse drehen.
  • Seite 6: Verbindung Zwischen Gehäuse Und Gelenkarm

    3.3 Verbindung zwischen Gehäuse und Gelenkarm Der Gelenkarm ist mittels 2 Inbusschrauben (b) an der Gehäuserückwand (2), bzw. mittels Inbusschrauben (c) an der Montageplatte (3) befestigt. Durch Lösen der Inbusschrauben (c) ist der Gelenkarm um die Achse A drehbar. Ein Lösen der Schrauben (b) ermöglicht die Drehung um Achse D. Nach Lösen der Inbusschrauben (d) des Klemmrings (4) ist das Drehen um Achse B bzw.
  • Seite 7: Montage, Anschluss Und Inbetriebnahme

    4. Montage, Anschluss und Inbetriebnahme 4.1 Montage des Gehäuses Zur Montage des Gehäuses die beiden Inbusschrauben (c) (siehe Abb. 2) entfernen und die Montageplatte (3) vom Gehäuse abziehen. Montageplatte mittels beiliegender Befestigungsschrauben und Dübel sofern geeignet an Wand, Decke, Mauer etc. befestigen. Untergrund auf ausreichende Stabilität prüfen.
  • Seite 8 Abb. 4 VHU-NT1 Netzteil 230V + 12V 14VAC 14VAC Heizung Kamera 1. Zur Montage des Netzteilfußes Halbrundkopfschraube (i), Dübel (j), Schrauben für Kabelschelle (k) und Kabelschelle (l) aus dem Beipack entnehmen. 2. Versorgungs- und Signalkabel durch die Kabeldurchführung der Montageplatte mit integriertem Netzteil durchführen und Versorgungskabel an den Anschluss- klemmen des Netzteils anschließen (4-pol.
  • Seite 9: Funktionsschalter

    5. Funktionsschalter 5.1 Lage und Funktion der Bedien- und Anschlusselemente (1) Objektivhalter (2) C-Objektivgewinde (3) Objektivanschluss (4) Objektivwahlschalter (5) BNC-Videoausgang (6) VR-Blendeneinstellung (7) Spannungsversorgung (8) Funktionsschalter Objektivwahlschalter Schalter muss auf DC stehen. BNC-Videoausgang An diesem Anschluss steht das Composite-Video-Signal mit 1,0Vss/75Ohm zur Verfügung. VR-Blendeneinstellung für Objektive mit DC-Antrieb Dieses Potentiometer wird nur verwendet, wenn die Kamera mit einem Objektiv mit automatischer Blendensteuerung mit DC-Antrieb ausgestattet ist.
  • Seite 10: Einstellung Des Bildausschnitts

    6. Einstellung des Bildausschnitts Fokus und Brennweite sollten nur von autorisierten Personen eingestellt werden. • Gehäusemittelteil abziehen (s. Abb. 1). • Kamera einschalten (Spannungsversorgung) und Monitor anschließen. • Durch Lösen der Feststellschraube (2) (s. Abb. 6) und Verdrehen des Rings verändert sich die Brennweite des Objektivs und damit der Bildausschnitt. •...
  • Seite 11: Technische Daten

    7. Technische Daten CANDID C-05 CANDID C-06 EDV-Nr. 96077 96078 System CCIR/PAL Aufnahmesensor 1/3” Sony Super HAD Interline Transfer CCD (SS-1M) Aktive Bildelemente Ca. 440.000, (H) 752 x (V) 582 Signalverarbeitung Digital (DSP) Synchronisation Intern Signal-/Rauschabstand 48dB (AGC Aus) Horizontale Auflösung...
  • Seite 36: Maßzeichnungen

    8. Maßzeichnungen / Dimensional drawings / Croquis / Imagènes de medidas 515.5 Mastmontage Set / Pole Mount Adapter VT-PM4 (EDV-Nr./EDP No. 73546) Maße / Dimensions / Medidas: mm...
  • Seite 38 ® ist eine eingetragene Marke der Videor Technical E. Hartig GmbH Vertrieb ausschließlich über den Fachhandel. eneo ® is a registered trademark of Videor Technical E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. eneo ® est une marque propriété de Videor Technical E. Hartig GmbH Distribution et vente à...

Diese Anleitung auch für:

Candid c-06

Inhaltsverzeichnis