Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic VIERA TX-42ASM651 Bedienungsanleitung
Panasonic VIERA TX-42ASM651 Bedienungsanleitung

Panasonic VIERA TX-42ASM651 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VIERA TX-42ASM651:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Deutsch
Español
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres
Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-
Europäische Garantie.
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
Modell-Nr.
TX-42ASM651
TX-47ASM651
TX-55ASM651
(S. 18)
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic VIERA TX-42ASM651

  • Seite 1 Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 18) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 4 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 7 Anschlüsse ························································· 9 Anordnung der Bedienelemente ·····························13 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················16 Verwendung Ihres VIERA Bedienvorgänge ··················································17 Verwendung eHELP ·············································18 Betrachten von 3D-Bildern ····································18 Weiteres Häufig gestellte Fragen ········································19 Pflege und Instandhaltung ·····································20 Technische Daten ················································20...
  • Seite 3: Wichtiger Hinweis

    Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
  • Seite 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Sie sich an den Inhaber der Rechte an dem Inhalt, den Sicherheitsmaßnahmen Sie aufzeichnen oder wiedergeben möchten. Dieses Produkt wird unter der AVC Patent Portfolio- Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder Verletzungen zu Lizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch vermeiden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Hinweise und Warnungen: einen Verbraucher lizensiert, um (i) Videomaterial Netzstecker und Netzkabel...
  • Seite 5 Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Installieren oder entfernen Sie den Fernseher nach oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen dem angegebenen Verfahren. Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Radiowellen oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Warnung Einwirkung oder Erschütterung aus.
  • Seite 6 (Bluetooth ® ). Um Fehlfunktionen oder langsames Nur durch denselben oder einen äquivalenten Typ Ansprechen aufgrund von Funkwelleninterferenzen zu ersetzen. vermeiden, sollte der Fernseher und der Touchpad- Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie Controller von anderen Wireless-LAN-Geräten, gemeinsam ein.
  • Seite 7: Mitgeliefertes Zubehör

    LCD-Fernseher Netzkabel (S. 10) Batterien Konformitätserklärung (DoC) R6 (2) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher (Für Fernbedienung) die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen (S. 14) relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.“ R03 (2) Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die...
  • Seite 8: Zusammenbauen / Abnehmen Des Standfußes

    Zusammenbauen / Abnehmen des Standfußes Schraube (4) M5 × 10 Schraube (4) M4 × 12 Halterung (2) Platte Abdeckung (2) Zusammenbau des Standfußes Deutsch...
  • Seite 9: Anschlüsse

    Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Anschlüsse Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten 1 Ziehen Sie die Abdeckung heraus. Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers.
  • Seite 10: Grundlegende Anschlüsse

    6 AV1 (SCART) (S. 10) AV-Geräte 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (S. 11) DVD-Recorder / Videorecorder 8 ETHERNET (S. 11) 9 Buchse für terrestrische Antenne/ Kabel-Anschluss (S. 10) 10 DIGITAL AUDIO 11 HDMI1–2 (S. 10, 11, 12) Grundlegende Anschlüsse Netzkabel 220–240 V Wechselstrom Kabel...
  • Seite 11: Weitere Anschlüsse

    Netzwerk Weitere Anschlüsse DVD-Player Um auf Internet-Inhalte zugreifen zu können, benötigen Sie eine Breitband-Netzwerkumgebung. (COMPONENT Gerät) Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Einzelhändler. Bereiten Sie die Internet-Umgebung für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. (Bildwiedergabe) Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
  • Seite 12 Verstärker (Wiedergabe über separate Weitere Informationen hierzu finden Sie in der [eHELP] (Funktionen > Common Interface) und in der Lautsprecher) Bedienungsanleitung des CI-Moduls, oder fragen Sie Verwenden Sie HDMI2 für den Anschluss eines Ihren Inhaltsanbieter. Verstärkers. Diese Verbindung bezieht sich auf die Verwendung eines Verstärkers mit ARC (Audio Return Channel)-Funktion.
  • Seite 13: Anordnung Der Bedienelemente

    Anordnung der 7 OK %HVWlWLJHQ YRQ $XVZDKO XQG (LQVWHOOXQJHQ 'UFNHQ 6LH GLHVH 7DVWH QDFK :DKO HLQHU Bedienelemente 3URJUDPPSRVLWLRQ XP UDVFK DXI HLQ DQGHUHV 3URJUDPP XP]XVFKDOWHQ $XIUXIHQ GHU 3URJUDPPWDEHOOH 8 [Optionsmenü] Fernbedienung 0KHORVHV (LQVWHOOHQ YRQ 2SWLRQHQ IU %LOG 7RQ XQG DQGHUH )XQNWLRQHQ 9 Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) $XVZDKO 1DYLJDWLRQ XQG %HGLHQXQJ YHUVFKLHGHQHU...
  • Seite 14: Einlegen / Entfernen Der Batterien

    Einlegen / Entfernen der Batterien gIIQHQ GXUFK +RFK]LHKHQ +DNHQ 6FKOLH‰HQ 3RODULWlWVPDUNLHUXQJHQ  XQG  EHDFKWHQ Touchpad-Controller 'LHVHU 7RXFKSDG&RQWUROOHU LVW DXI NRPIRUWDEOH %HGLHQXQJ DXVJHOHJW LQVEHVRQGHUH LP +LQEOLFN DXI 1 Taste Bereitschaft Ein/Aus 6WDUWELOGVFKLUP RGHU ,QWHUQHWLQKDOWH 6LH N|QQHQ GHQ 2 Erhöhen / Verringern der Lautstärke )HUQVHKHU LQWXLWLY PLW GLHVHP &RQWUROOHU VWHXHUQ 3 [Haupt-Menü] 'HU 7RXFKSDG&RQWUROOHU NDQQ YHUZHQGHW ZHUGHQ...
  • Seite 15 Anzeige- / Bedienfeld 6FKLHEHQ 6LH ,KUHQ )LQJHU XP %HLP 'UFNHQ GHU 7DVWHQ    ZLUG UHFKWV DXI GHP GHQ &XUVRU ]X EHZHJHQ DXI %LOGVFKLUP IU  6HNXQGHQ GLH %HGLHQIHOG$QOHLWXQJ ,QWHUQHWLQKDOWHQ RGHU >&XUVRU DQJH]HLJW LQ GHU GLH JHGUFNWH 7DVWH KHUYRUJHKREHQ (LQVWHOOXQJHQ@ LQ >9,(5$ 7RXFKSDG LVW &RQWUROOHU@ 6HWXS0HQ  ZlKOHQ...
  • Seite 16: Erstmalige Automatische Einrichtung

    Erstmalige automatische :lKOHQ 6LH MH QDFK DXVJHZlKOWHP /DQG DXFK ,KUH 5HJLRQ RGHU VSHLFKHUQ 6LH GLH .LQGHUVLFKHUXQJV3,1 ij NDQQ QLFKW JHVSHLFKHUW ZHUGHQ  Einrichtung Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie dann [Auto Setup starten]  (LQVWHOOHQ QDFK YHUIJEDUHQ 6HQGHUQ VXFKHQ $XWRPDWLVFKH (LQULFKWXQJ GHV )HUQVHKHUV XQG 6XFKH  (LQVWHOOXQJ EHUVSULQJHQ QDFK YHUIJEDUHQ )HUQVHKVHQGHUQ ZHQQ GHU )HUQVHKHU 'HU %LOGVFKLUP Ä$XWR 6HWXS³...
  • Seite 17: Bedienvorgänge

    Bedienvorgänge 'LH MHZHLOV YHUIJEDUHQ 0RGL VLQG YRQ GHQ JHVSHLFKHUWHQ 6HQGHUQ DEKlQJLJ $XVZlKOHQ Schalten Sie den Fernseher ein =XJUHLIHQ 6LH N|QQHQ GHQ 0RGXV DXFK GXUFK ZLHGHUKROWHV 'UFNHQ GHU 7DVWH 79 ZlKOHQ 79 :HQQ >79 $XVZDKO@ QLFKW DQJH]HLJW ZLUG GUFNHQ 6LH RGHU GLH 7DVWH 79 XP GHQ 0RGXV XP]XVFKDOWHQ )HUQEHGLHQXQJ Wählen Sie einen Kanal...
  • Seite 18: Verwendung Ehelp

    =XJUHLIHQ 3D-unterstützte Sendung =XU 9HUIJEDUNHLW GLHVHV 'LHQVWHV ZHQGHQ 6LH VLFK ELWWH DQ GLH 3URJUDPPDQELHWHU RGHU ,KUHQ .DEHOQHW]EHWUHLEHU (LQWUDJ DXVZlKOHQ Mit 3D-fähigen Panasonic-Produkten =XJUHLIHQ aufgenommene 3D-Fotos und 3D-Videos 9HUIJEDU LQ 0HGLD 3OD\HU XQG 1HW]ZHUNGLHQVWHQ 8QWHUHLQWUDJVIHOG .RPPHQWDU In 3D konvertierte 2D-Bilder 'UFNHQ 6LH GLH '7DVWH XQG QHKPHQ 6LH GLH...
  • Seite 19: Häufig Gestellte Fragen

    Häufig gestellte Teile des Fernsehers werden heiß $XFK ZHQQ GLH 7HPSHUDWXU YRQ 7HLOHQ GHU )URQW 2EHU XQG 6HLWHQZlQGH DQJHVWLHJHQ LVW OLHJW Fragen KLQVLFKWOLFK GHU /HLVWXQJ RGHU 4XDOLWlW GHV 3URGXNWV NHLQH %HHLQWUlFKWLJXQJ YRU %HYRU 6LH LP 6W|UXQJVIDOO GHQ .XQGHQGLHQVW LQ $QVSUXFK Das Anzeigefeld bewegt sich etwas und es entsteht QHKPHQ EHUSUIHQ 6LH ELWWH GLH IROJHQGHQ +LQZHLVH GLH ein klirrendes Geräusch, wenn mit dem Finger...
  • Seite 20: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : 7;$60 42-Zoll-Modell : 7;$60 47-Zoll-Modell : 7;$60 55-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Abmessungen (B × H × T) Regelmäßige Pflege: 42-Zoll-Modell (QWIHUQHQ 6LH 6FKPXW]IOHFNHQ RGHU )LQJHUDEGUFNH GXUFK VDQIWHV $EUHLEHQ GHU 2EHUIOlFKH GHV %LOGVFKLUPV  PP î...
  • Seite 21 AUDIO L - R PAL D, K 5&$ 3,1 7\S î  SECAM D, K  9>HII@ 9+) 5±5 9+) 5±5  9>SS@ PLW 6\QFKURQLVDWLRQ 9+) 5±5 8+) (±( “ 9>SS@ PAL 525/60 HDMI 1 / 2 / 3 Eingang :LHGHUJDEH YRQ 176&%lQGHUQ PLW HLQLJHQ 3$/ 9LGHRUHFRUGHUQ 9&5 P|JOLFK %XFKVHQ GHV 7\SV $...
  • Seite 22: Bei Verwendung Der Wandhalterung

    3D Brille Bei Verwendung der Wandhalterung =XP (UZHUE GHU HPSIRKOHQHQ :DQGKDOWHUXQJ ZHQGHQ Abmessungen (B × H × T) 6LH VLFK ELWWH DQ HLQHQ 3DQDVRQLF+lQGOHU LQ ,KUHU 1lKH  PP î  PP î  PP /|FKHU IU GLH %HIHVWLJXQJ HLQHU :DQGKDOWHUXQJ 5FNVHLWH GHV )HUQVHKHUV Gewicht 42-Zoll-Modell...
  • Seite 24: Für Geschäftliche Nutzer In Der Europäischen Union

    Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2403A Web Site: http://panasonic.net...
  • Seite 25 Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude. Español...
  • Seite 26 Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante Precauciones para su seguridad Guía de inicio rápido Accesorios Conexiones Identificación de los controles Ajuste automático por primera vez Utilización de VIERA Operaciones Cómo se utiliza eHELP Visualización de imágenes en 3D Otras informaciones Preguntas frecuentes Mantenimiento...
  • Seite 27: Aviso Importante

    Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro...
  • Seite 28: Precauciones Para Su Seguridad

    Este producto cuenta con licencia del portafolio de Precauciones para patentes AVC para que un consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo su seguridad cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video que fue codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor Para ayudar a evitar el riesgo de descargas eléctricas,...
  • Seite 29 Asegúrese de solicitar a su concesionario No utilice el televisor, las ni el panel de ratón táctil en local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de instituciones médicas o centros con equipos médicos. soportes para colgar de la pared que estén aprobados.
  • Seite 30 Tecnología inalámbrica Bluetooth Batería para el mando a distancia / panel de ® ratón táctil Precaución Precaución El televisor, las y el panel de ratón táctil utilizan la banda ISM de frecuencia de radio de 2,4 GHz Una instalación incorrecta podría provocar fugas, ®...
  • Seite 31: Accesorios

    Televisión LCD Cable de alimentación (pág. 10) Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este Pilas TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con R6 (2) las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC”.
  • Seite 32 Ensamblaje y retirada del pedestal Tornillo de ensamblaje (4) M5 × 10 Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 12 Soporte (2) Base Cubierta (2) Ensamblaje del pedestal Español...
  • Seite 33: Conexiones

    Retirada del pedestal del televisor Conexiones Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación. El equipo externo y los cables mostrados no son 1 Tire de la cubierta hacia fuera.
  • Seite 34: Conexiones Básicas

    6 AV1 (SCART) (pág. 10) Dispositivos AV 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 11) 8 ETHERNET (pág. 11) Grabador DVD / VCR 9 Terminal para antena terrestre / cable (pág. 10) 10 DIGITAL AUDIO 11 HDMI1 - 2 (pág. 10, 11, 12) Conexiones básicas Cable de alimentación CA 220-240 V...
  • Seite 35: Otras Conexiones

    Otras conexiones Reproductor DVD Para habilitar las funciones del servicio de red, debe conectar el TV a un entorno de red de banda ancha. (equipo COMPONENT) Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
  • Seite 36 Amplificador (para escuchar con altavoces) Para obtener más información, consulte [eHELP] (Funciones > Interfaz común), lea el manual Utilice HDMI2 para conectar un amplificador. Esta del módulo CI, o consulte con el proveedor de conexión es aplicable cuando use un amplificador contenidos.
  • Seite 37: Identificación De Los Controles

    Identificación de los 7 OK &RQILUPD ODV VHOHFFLRQHV \ RSFLRQHV 3XOVH GHVSXpV GH VHOHFFLRQDU ODV SRVLFLRQHV GH controles ORV FDQDOHV SDUD FDPELDU UiSLGDPHQWH GH FDQDO 9LVXDOL]D OD OLVWD GH FDQDOHV 8 [Menú de opciones] $MXVWH RSFLRQDO VHQFLOOR SDUD YLVXDOL]DFLyQ VRQLGR Mando a distancia HWF 9 Botones coloreados...
  • Seite 38: Panel Táctil

    Instalación / extracción de las pilas 7LUH SDUD DEULU (QJDQFKH &HUUDU 7HQJD HQ FXHQWD OD SRODULGDG FRUUHFWD  R  Panel de control táctil (VWH SDQHO GH FRQWURO WiFWLO HVWi GLVHxDGR SDUD IDFLOLWDU GHWHUPLQDGDV RSHUDFLRQHV HVSHFLDOPHQWH HQ OD SDQWDOOD 1 Interruptor On / Off de espera LQLFLDO R HQ FRQWHQLGRV GH ,QWHUQHW &RQ HVWH SDQHO SRGUi 2 Subir / bajar volumen FRQWURODU HO 79 GH IRUPD LQWXLWLYD...
  • Seite 39 Indicador / Panel de control 'HVOLFH HO GHGR SDUD PRYHU HO &XDQGR VH SXOVDQ ORV ERWRQHV    OD JXtD GHO FXUVRU HQ FRQWHQLGRV GH ,QWHUQHW SDQHO GH FRQWURO DSDUHFH HQ OD SDUWH GHUHFKD GH OD R HQ >$MXVWHV GH FXUVRU@ GH >3DQHO SDQWDOOD GXUDQWH  VHJXQGRV SDUD UHVDOWDU HO ERWyQ FRQWURO WiFWLO 9,(5$@ 0HQ~ GH SXOVDGR...
  • Seite 40: Ajuste Automático Por Primera Vez

    Ajuste automático Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP]  VLQWRQL]DU EXVFD ORV FDQDOHV GLVSRQLEOHV por primera vez  VDOWDU VLQWRQL]DFLyQ /D SDQWDOOD GHO $MXVWH $XWRPiWLFR FDPELD GHSHQGLHQGR GHO SDtV \ GHO PRGR GH VHxDO TXH XVWHG VHOHFFLRQH &RQILJXUD HO WHOHYLVRU GH IRUPD DXWRPiWLFD \ EXVFD >$MXVWHV GH UHG '9%&@ FDQDOHV GH WHOHYLVLyQ GLVSRQLEOHV FXDQGR VH HQFLHQGH HO...
  • Seite 41: Operaciones

    Operaciones /RV PRGRV VHOHFFLRQDEOHV YDUtDQ GHSHQGLHQGR GH ORV FDQDOHV DOPDFHQDGRV VHOHFFLRQDU Encienda la unidad DFFHGHU 7DPELpQ SXHGH VHOHFFLRQDU HO PRGR SXOVDQGR YDULDV YHFHV HO ERWyQ 79 79 6L QR VH YLVXDOL]D HO PHQ~ >6HOHFFLyQ GH 79@ SXOVH HO ERWyQ 79 SDUD FDPELDU HO PRGR 0DQGR D GLVWDQFLD Seleccione un canal (O LQWHUUXSWRU GH DFWLYDFLyQ  GHVDFWLYDFLyQ GH OD...
  • Seite 42: Cómo Se Utiliza Ehelp

    SURJUDPDV SDUD FRQRFHU OD GLVSRQLELOLGDG GH HVWH VHUYLFLR VHOHFFLRQDU HOHPHQWR Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con DFFHGHU los productos compatibles con 3D de Panasonic &DPSR GH VXEHOHPHQWR 'LVSRQLEOH HQ 0HGLD 3OD\HU \ VHUYLFLRV GH UHG 'HVFULSFLyQ Imágenes en 2D convertidas a 3D VHOHFFLRQDU 3XOVH HO ERWyQ ' \ HVWDEOH]FD HO PRGR >' '@ HQ...
  • Seite 43: Preguntas Frecuentes

    Preguntas Partes del TV se calientan $XQTXH OD WHPSHUDWXUD GH ODV SDUWHV GH ORV SDQHOHV IURQWDO VXSHULRU \ SRVWHULRU DXPHQWH HVWH DXPHQWR frecuentes GH WHPSHUDWXUD QR SURYRFDUi QLQJ~Q SUREOHPD HQ WpUPLQRV GH UHQGLPLHQWR R FDOLGDG $QWHV GH VROLFLWDU VHUYLFLR R DVLVWHQFLD VLJD HVWDV El panel de visualización se desplaza ligeramente y LQGLFDFLRQHV VHQFLOODV SDUD UHVROYHU HO SUREOHPD se emite un sonido estrépito cuando se mueve con...
  • Seite 44: Mantenimiento

    Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación del enchufe. Número de modelo : 7;$60 modelo de 42 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : 7;$60 modelo de 47 pulgadas Cuidado diario: : 7;$60 modelo de 55 pulgadas )URWH VXDYHPHQWH OD VXSHUILFLH GHO SDQHO GH Dimensiones (An ×...
  • Seite 45 AUDIO L - R PAL D, K 7LSR GH 3,1 5&$ î  SECAM D, K  9>UPV@ 9+) 5  5 9+) 5  5  9>SS@ LQFOXLGD OD VLQFURQL]DFLyQ 9+) 5  5 8+) (  ( “ 9>SS@ PAL 525/60 Entrada HDMI 1 / 2 / 3 5HSURGXFFLyQ GH FLQWDV 176&...
  • Seite 46 Gafas 3D Cuando utilice el soporte para colgar de la pared Dimensiones (An × Al × Prof) 3RU IDYRU SyQJDVH HQ FRQWDFWR FRQ VX SURYHHGRU  PP î  PP î  PP 3DQDVRQLF ORFDO SDUD DGTXLULU HO VRSRUWH SDUD FROJDU GH OD SDUHG UHFRPHQGDGR Peso $JXMHURV SDUD OD LQVWDODFLyQ GHO VRSRUWH SDUD FROJDU...
  • Seite 48 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2403E Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2014 Impreso en la República Checa...
  • Seite 49 (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 18) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
  • Seite 50 Indice Leggere con attenzione Avviso importante Precauzioni per la sicurezza Guida all’avvio rapido Accessori Collegamenti Identificazione dei comandi Prima sintonia automatica Utilizzo di VIERA Operazioni Come utilizzare eHelp Visione di immagini 3D Altre informazioni Domande e risposte Manutenzione Dati tecnici Italiano...
  • Seite 51: Avviso Importante

    La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità...
  • Seite 52: Precauzioni Per La Sicurezza

    Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto Precauzioni per la AVC per l’uso personale e non commerciale di un utente per (i) la codifica video conforme allo standard AVC sicurezza (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una attività...
  • Seite 53 Onda radio televisore. Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio Avvertenza non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic Non usare il televisore ed il Controller touchpad locale per far eseguire la regolazione o l’installazione all’interno di strutture sanitarie o in luoghi con delle staffe di montaggio a parete approvate.
  • Seite 54 Tecnologia wireless Bluetooth Batteria per il telecomando / per il Controller ® touchpad Precauzioni Precauzioni Il televisore ed il Controller touchpad utilizzano la banda ISM (Bluetooth ® ) di 2,4 GHz. Per evitare L’installazione non corretta potrebbe causare perdite, guasti o una risposta lenta causata da interferenze corrosione ed esplosione delle batterie.
  • Seite 55: Accessori

    (pag. 8) Televisore LCD Cavo di alimentazione (pag. 10) Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad Batterie altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”. R6 (2) Per una copia della Dichiarazione di conformità originale...
  • Seite 56: Montaggio / Rimozione Del Piedistallo

    Montaggio / rimozione del piedistallo Vite di montaggio (4) M5 × 10 Vite di montaggio (4) M4 × 12 Staffa (2) Base Coperchio (2) Montaggio del piedistallo Italiano...
  • Seite 57: Collegamenti

    Rimozione del piedistallo dal televisore Collegamenti Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore. I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti 1 Staccare il coperchio. con questo televisore.
  • Seite 58: Collegamenti Di Base

    6 AV1 (SCART) (pag. 10) Dispositivi AV 7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 11) Registratore DVD / VCR 8 ETHERNET (pag. 11) 9 Terminale terrestre / cavo (pag. 10) 10 DIGITAL AUDIO 11 HDMI1 - 2 (pag. 10, 11, 12) Collegamenti di base Cavo di alimentazione C.a.
  • Seite 59 Rete Altre connessioni Lettore DVD Per usare il servizio Internet, è necessario un ambiente di rete a banda larga. (apparecchiatura COMPONENTE) Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless.
  • Seite 60 Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori) Per ulteriori informazioni, consultare [eHelp] (Funzioni > Common Interface), leggere il manuale Usare HDMI2 per il collegamento a un amplificatore. di istruzioni del modulo CI o contattare il fornitore dei Questa connessione è valida se l’amplificatore è contenuti.
  • Seite 61: Identificazione Dei Comandi

    Identificazione dei 7 OK 3HU FRQIHUPDUH OH VHOH]LRQL H OH VFHOWH 3UHPHUH GRSR DYHU VHOH]LRQDWR OH SRVL]LRQL GHL comandi FDQDOL SHU FDPELDUH YHORFHPHQWH FDQDOH 3HU YLVXDOL]]DUH OD OLVWD GHL FDQDOL 8 [Menu opzioni] ,PSRVWD]LRQL VHPSOLFL GHOOH RS]LRQL SHU Telecomando YLVXDOL]]D]LRQH DXGLR HFF 9 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) 8WLOL SHU VHOH]LRQDUH VFRUUHUH H XWLOL]]DUH YDULH...
  • Seite 62 Installazione / rimozione delle batterie 7LUDUH SHU DSULUH *DQFLR &KLXGHUH )DUH DWWHQ]LRQH DOOD SRODULWj FRUUHWWD  R  Controller touchpad 4XHVWR FRQWUROOHU WRXFKSDG q SURJHWWDWR SHU VHPSOLILFDUH OH RSHUD]LRQL VRSUDWWXWWR VX VFKHUPDWD LQL]LDOH R 1 Interruttore di accensione / standby FRQWHQXWL ,QWHUQHW ,O FRQWUROOHU FRQVHQWH GL FRQWUROODUH LO 2 Volume Su / Giù...
  • Seite 63 Indicatore / Pannello di controllo 0XRYHUH LO GLWR SHU VSRVWDUH LO 4XDQGR VL SUHPRQR L SXOVDQWL    VXO ODWR GHVWUR XUVRUH VX FRQWHQXWL ,QWHUQHW R GHOOR VFKHUPR YLHQH YLVXDOL]]DWD OD JXLGD GHO SDQQHOOR >,PSRVWD]LRQL FXUVRUH@ LQ >&RQWUROOHU GL FRQWUROOR SHU  VHFRQGL SHU HYLGHQ]LDUH LO WDVWR WRXFKSDG 9,(5$@ PHQX )XQ]LRQL  SUHPXWR VHOH]LRQDUH OD YRFH UHJRODUH L...
  • Seite 64: Prima Sintonia Automatica

    Prima sintonia automatica Spuntare la modalità del segnale del televisore da sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP]  VLQWRQLD ULFHUFD GHL FDQDOL GLVSRQLELOL  VDOWD VLQWRQLD &RQVHQWH GL LPSRVWDUH LO WHOHYLVRUH H GL FHUFDUH L FDQDOL GLVSRQLELOL TXDQGR VL DFFHQGH LO WHOHYLVRUH SHU OD SULPD YROWD /D VFKHUPDWD 6LQWRQLD $XWRPDWLFD YDULD D VHFRQGD GHO SDHVH H GHOOD PRGDOLWj GHO VHJQDOH VHOH]LRQDWL /¶HVHFX]LRQH GL TXHVWL SDVVDJJL QRQ q QHFHVVDULD VH...
  • Seite 65: Operazioni

    Operazioni /H PRGDOLWj VHOH]LRQDELOL GLSHQGRQR GDL FDQDOL PHPRUL]]DWL VHOH]LRQDUH Accendere il televisore DFFHGHUH /D PRGDOLWj SXz DQFKH HVVHUH VHOH]LRQDWD SUHPHQGR ULSHWXWDPHQWH LO WDVWR 79 79 6H LO PHQX >6HOH]LRQH 79@ QRQ YLHQH YLVXDOL]]DWR SUHPHUH LO WDVWR 79 SHU VHOH]LRQDUH OD PRGDOLWj WHOHFRPDQGR Selezionare un canale $FFHQGHUH LO WHOHYLVRUH XVDQGR O¶LQWHUUXWWRUH GL...
  • Seite 66: Come Utilizzare Ehelp

    5LYROJHUVL DO IRUQLWRUH GHL FRQWHQXWL R GHL SURJUDPPL SHU FRQRVFHUH OD GLVSRQLELOLWj GL TXHVWR VHUYL]LR Foto 3D e video 3D registrati mediante VHOH]LRQDUH prodotti Panasonic compatibili con il RS]LRQH formato 3D DFFHGHUH 'LVSRQLELOH LQ 0HGLD 3OD\HU H VHUYL]L GL UH &DPSR RS]LRQH VHFRQGDULD...
  • Seite 67: Domande E Risposte

    Domande e risposte Alcune parti del televisore si surriscaldano $QFKH VH OD WHPSHUDWXUD GHL SDQQHOOL IURQWDOH VXSHULRUH H SRVWHULRUH VL LQQDO]D FLz QRQ FRPSRUWD DOFXQ SUREOHPD LQ WHUPLQL GL SUHVWD]LRQL R TXDOLWj 3ULPD GL ULFKLHGHUH XQD ULSDUD]LRQH R DVVLVWHQ]D VHJXLUH TXHVWH VHPSOLFL LVWUX]LRQL SHU ULVROYHUH LO SUREOHPD Il pannello di visualizzazione si sposta leggermente emettendo un suono acuto se viene premuto con...
  • Seite 68: Manutenzione

    Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello No. : 7;$60 Modello da 42” Pannello del display, mobile, : 7;$60 Modello da 47” piedistallo : 7;$60 Modello da 55” Manutenzione ordinaria: Dimensioni (L × A × P) 3HU ULPXRYHUH OR VSRUFR R OH LPSURQWH GLJLWDOL SXOLUH GHOLFDWDPHQWH OD VXSHUILFLH GHO SDQQHOOR GHO GLVSOD\ GHO Modello da 42”...
  • Seite 69 AUDIO L - R 8+) (  ( 7LSR 5&$ 3,1 î  &$79 6  6 0  0  9>UPV@ &$79 6  6 ,SHUEDQGD  9>SS@ LQFOXVD OD VLQFURQL]]D]LRQH PAL D, K SECAM D, K “ 9>SS@ 9+) 5  5 9+) 5  5 Ingresso HDMI 1 / 2 / 3...
  • Seite 70 Occhiali 3D Quando si utilizza la staffa di montaggio a parete Dimensioni (L × A × P) &RQWDWWDUH LO ULYHQGLWRUH 3DQDVRQLF ORFDOH SHU DFTXLVWDUH  PP î  PP î  PP OD VWDIID GL PRQWDJJLR D SDUHWH UDFFRPDQGDWD )RUL SHU O¶LQVWDOOD]LRQH GHOOD VWDIID GL PRQWDJJLR Peso D SDUHWH &LUFD  J...
  • Seite 72 Direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-42ASM651, TX-47ASM651, TX-55ASM651 è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par.
  • Seite 73 Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français...
  • Seite 74: Sections À Lire Impérativement

    Table des matières Sections à lire impérativement Note importante Mesures de sécurité Guide de mise en route rapide Accessoires Raccordements Identifier les commandes Configuration automatique lors de la première utilisation 16 Utilisation de votre VIERA Utilisation Utilisation de l’AIDE Visionnement d’images 3D Autres Entretien Caractéristiques...
  • Seite 75: Note Importante

    à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre...
  • Seite 76: Mesures De Sécurité

    Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets Mesures de sécurité AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé...
  • Seite 77 Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur. sans fil sont disponibles sur le site Web suivant. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou (uniquement en anglais) rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement http://panasonic.net/viera/support votre distributeur Panasonic le plus proche. Français...
  • Seite 78 Technologie sans fil Bluetooth Pile pour la télécommande / le contrôleur ® à pavé tactile Attention Attention Le téléviseur et le contrôleur à pavé tactile fonctionnent dans une bande de fréquence de 2,4 GHz Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, ®...
  • Seite 79: Accessoires

    Téléviseur à cristaux liquides Cordon d’alimentation Déclaration de Conformité (DoC) (p. 10) “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport aux ex igences essentielles et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.”...
  • Seite 80 Monter / retirer le piédestal Vis de montage (4) M5 × 10 Vis de montage (4) M4 × 12 Applique (2) Base Couvercle (2) Monter le piédestal Français...
  • Seite 81: Raccordements

    Retrait du piédestal du téléviseur Raccordements Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont 1 Déboîtez le couvercle. pas fournis avec ce téléviseur.
  • Seite 82: Raccordements De Base

    7 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 11) Appareils AV 8 ETHERNET (p. 11) Enregistreur DVD / VCR 9 Borne d’antenne / Câble (p. 10) 10 DIGITAL AUDIO Téléviseur 11 HDMI1 à 2 (p. 10, 11, 12) Raccordements de base Cordon d’alimentation CA 220 à...
  • Seite 83: Autres Raccordements

    Réseau Autres raccordements Lecteur DVD Pour accéder à Internet, vous avez besoin d’un environnement réseau à large bande. (équipement COMPONENT) Si vous ne disposez pas de services réseau à large Téléviseur bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion (Afficher) câblée ou sans fil.
  • Seite 84 Amplificateur (pour utiliser des enceintes pour Pour plus d’informations, reportez-vous à [AIDE] (Fonctions > Interface commune), lisez le mode l’écoute) d’emploi du module IC ou informez-vous auprès du Utilisez HDMI2 pour connecter un amplificateur. fournisseur du contenu. Cette connexion est réalisable si vous utilisez un amplificateur incluant la fonction ARC (Audio Return Téléviseur Channel).
  • Seite 85: Identifier Les Commandes

    Identifier les 7 OK 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH commandes FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV 8 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF Télécommande 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
  • Seite 86: Pavé Tactile

    Installer / retirer les piles 7LUH] SRXU RXYULU &URFKHW )HUPH] 5HVSHFWH] OD SRODULWp  RX  Contrôleur à pavé tactile &H FRQWU{OHXU j SDYp WDFWLOH HVW FRQoX SRXU XQH XWLOLVDWLRQ VLPSOH VXUWRXW DYHF OHV FRQWHQXV ,QWHUQHW 1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé RX GH O¶pFUDQ G¶DFFXHLO ,O SHUPHW GH FRPPDQGHU OH 2 Volume Haut / Bas WpOpYLVHXU GH PDQLqUH LQWXLWLYH...
  • Seite 87 Témoin / Panneau de commande )DLWHV JOLVVHU YRWUH GRLJW SRXU /RUVTXH YRXV DSSX\H] VXU OHV WRXFKHV    OH GpSODFHU OH FXUVHXU VXU GHV JXLGH GX SDQQHDX GH FRPPDQGH V¶DIILFKH j GURLWH GH FRQWHQXV ,QWHUQHW RX >3DUDPqWUHV O¶pFUDQ SHQGDQW  VHFRQGHV SRXU PHWWUH HQ pYLGHQFH GX FXUVHXU@ GDQV >&RQWU{O SDYp OD WRXFKH TXL D pWp HQIRQFpH WDFW 9,(5$@ PHQX &RQILJXUDWLRQ ...
  • Seite 88: Configuration Automatique Lors De La Première Utilisation

    Configuration &KRLVLVVH] YRWUH UpJLRQ HQ IRQFWLRQ GX SD\V TXH YRXV DYH] VpOHFWLRQQp RX HQUHJLVWUH] OH FRGH 3,1 GH YHUURXLOODJH SDUHQWDO ³´ QH SHXW SDV rWUH HQUHJLVWUp  automatique lors de Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis sélectionnez [Début ATP] la première utilisation  UpJOH] UHFKHUFKH] OHV FKDvQHV GLVSRQLEOHV  LJQRUH] OH UpJODJH...
  • Seite 89: Utilisation

    Utilisation /HV PRGHV VpOHFWLRQQDEOHV YDULHQW HQ IRQFWLRQ GHV FKDvQHV PpPRULVpHV VpOHFWLRQQH] Allumez le téléviseur DFFpGH] 9RXV SRXYH] pJDOHPHQW VpOHFWLRQQHU OH PRGH HQ DSSX\DQW SOXVLHXUV IRLV VXU OD WRXFKH 79 7pOpYLVHXU 6L >6pOHFWLRQ 79@ QH V¶DIILFKH SDV DSSX\H] VXU OD WRXFKH 79 SRXU FKDQJHU GH PRGH 7pOpFRPPDQGH Sélectionnez une chaîne /¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ GRLW rWUH DFWLYp S  ...
  • Seite 90: Utilisation De L'aide

    VpOHFWLRQQH] GH SURJUDPPHV SRXU FRQQDvWUH OD GLVSRQLELOLWp GH FH O¶pOpPHQW VHUYLFH DFFpGH] Photos et vidéos en 3D prises avec des produits Panasonic compatibles 3D &KDPS GH VRXVpOpPHQW 'HVFULSWLRQ 'LVSRQLEOH GDQV OH /HFWHXU PXOWLPpGLD HW OHV VHUYLFHV UpVHDX VpOHFWLRQQH] OH Images 2D converties en images 3D...
  • Seite 91: Faq

    Le panneau d’affichage bouge légèrement et on entend un son fort lorsque l’on exerce une pression dessus avec le doigt 8Q OpJHU HVSDFH HVW SUpVHQW DXWRXU GX SDQQHDX DILQ $YDQW GH GHPDQGHU GH O¶DLGH HVVD\H] G¶DERUG GH G¶pYLWHU VRQ HQGRPPDJHPHQW ,O QH V¶DJLW SDV G¶XQ UpJOHU OH SUREOqPH HQ YRXV UHSRUWDQW j FHV LQVWUXFWLRQV G\VIRQFWLRQQHPHQW VLPSOHV...
  • Seite 92: Entretien

    Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle : 7;$60 Modèle 42 pouces Panneau d’affichage, Coffret, : 7;$60 Modèle 47 pouces Piédestal : 7;$60 Modèle 55 pouces Entretien régulier : Dimensions (L ×...
  • Seite 93 AUDIO L - R PAL D, K 7\SH GH EURFKH 5&$ î  SECAM D, K  9>UPV@ 9+) 5  5 9+) 5  5  9>SS@ \ FRPSULV OD V\QFKURQLVDWLRQ 9+) 5  5 8+) (  ( “ 9>SS@ PAL 525/60 Entrée HDMI 1 / 2 / 3...
  • Seite 94 Lunettes 3D Lors de l’utilisation de l’applique du support mural Dimensions (L × H × P) 9HXLOOH] FRQWDFWHU OH UHYHQGHXU 3DQDVRQLF OH SOXV SURFKH  PP î  PP î  PP SRXU DFKHWHU O¶DSSOLTXH GX VXSSRUW PXUDO UHFRPPDQGpH 2ULILFHV SRXU O¶LQVWDOODWLRQ GH O¶DSSOLTXH GX VXSSRUW Poids PXUDO (QYLURQ  J...
  • Seite 96 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2403D Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2014 Imprimé en République tchèque...

Diese Anleitung auch für:

Viera tx-47asm651Viera tx-55asm651

Inhaltsverzeichnis