Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Deutsch
Español
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
LCD-Fernseher
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres
Nachschlagen auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich
wird, beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-
Europäische Garantie.
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
Modell-Nr.
TX-47AS800E
TX-55AS800E
TX-60AS800E
(S. 20)
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TX-47AS800E

  • Seite 1 Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 20) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 4 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 7 Anschlüsse ························································· 9 Anordnung der Bedienelemente ·····························14 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················17 Verwendung Ihres VIERA Bedienvorgänge ··················································19 Verwendung eHELP ·············································20 Betrachten von 3D-Bildern ····································20 Weiteres Häufig gestellte Fragen ········································21 Pflege und Instandhaltung ·····································22 Technische Daten ················································22...
  • Seite 3: Wichtiger Hinweis

    Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
  • Seite 4: Sicherheitsmaßnahmen

    relevanten Gesetzen und Bestimmungen machen Sie sich Sicherheitsmaßnahmen bitte mit den entsprechenden Vorschriften vertraut oder wenden Sie sich an den Inhaber der Rechte an dem Inhalt, den Sie aufzeichnen oder wiedergeben möchten. Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die nachstehenden Hinweise und Warnungen: Dieses Produkt wird unter der AVC Patent Portfolio- Netzstecker und Netzkabel...
  • Seite 5: Gefährliche Teile / Kleine Gegenstände

    Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Installieren oder entfernen Sie den Fernseher auf/von oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen dem Standfuß mit mindestens zwei Personen. Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Installieren oder entfernen Sie den Fernseher nach oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. dem angegebenen Verfahren.
  • Seite 6 Bluetooth drahtlose Technologie ® Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören, reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie Vorsicht vorübergehend keinen Kopfhörer. Der Fernseher und der Touchpad-Controller verwenden Batterie für Fernbedienung / Touchpad-Controller das 2,4 GHz ISM-Frequenzband (Bluetooth ® ).
  • Seite 7: Mitgeliefertes Zubehör

    Wenn Sie die Wandhalterung benutzen, befestigen Sie die Aufsätze an den Ecken des Fernsehgeräts. Konformitätserklärung (DoC) (S. 24) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.“ Batterien Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts...
  • Seite 8: Befestigung Des Standfußes Auf Der Rückseite

    Befestigung des Standfußes auf der AV2 (COMPONENT / VIDEO)-Adapter Rückseite (S. 11, 12) Haken Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt. Achten Sie darauf, keine Zubehörteile versehentlich wegzuwerfen. Informationen zu optionalem Zubehör entnehmen Sie Abdeckung bitte der [eHELP] (Support > Sonderzubehör). Zusammenbauen / Abnehmen des Standfußes Verwenden Sie die Standfüße an der Vorder- und der...
  • Seite 9: Anschlüsse

    Anschlüsse Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät nicht über die Kante der Unterstellfläche ragt. Standfuß Vorderseite Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
  • Seite 10: Grundlegende Anschlüsse

    9 Buchse für terrestrische Antenne/ Satellitenschüssel Kabel-Anschluss (S. 10) Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler 10 AV1 (SCART) (S. 11) um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel 11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (S. 11, 12) richtig installiert wird. Bitte konsultieren Sie außerdem 12 SERVICE PORT die Anbieter der empfangenen Programme für weitere...
  • Seite 11: Weitere Anschlüsse

    AV-Geräte Netzwerk Um auf Internet-Inhalte zugreifen zu können, benötigen DVD-Recorder / Videorecorder Sie eine Breitband-Netzwerkumgebung. Wenn Sie nicht über Breitband-Netzwerkdienste verfügen, wenden Sie sich zwecks Hilfestellung an Ihren Einzelhändler. Bereiten Sie die Internet-Umgebung für eine Kabelverbindung oder drahtlose Verbindung vor. Die Einrichtung der Netzwerkverbindung startet bei der Erstinstallation des Fernsehers.
  • Seite 12 Kopfhörer Camcorder / Videospielkonsole Einstellen der Lautstärke (VIDEO Gerät) [Kopfhörerlautstärke] im Tonmenü Um die Lautstärke über die Audioausgabe zu regeln [Lautsprecher-Einstellung] im Tonmenü (M3-Stereo-Ministecker) Common Interface (Tonwiedergabe) Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen.
  • Seite 13: Befestigung Der Kabel

    Befestigung der Kabel Kabelschelle Legen Sie die Kabel in die vorgesehene Halterung. Um zusammengehörige Kabel zu bündeln, nutzen Sie den Kabelbinder, der am Netzkabel befestigt war. Fassen Sie das Satellitenkabel, das HF-Kabel und das Netzkabel nicht zu einem Bündel zusammen (dies könnte zu Bildstörungen führen).
  • Seite 14: Anordnung Der Bedienelemente

    Anordnung der 6 OK %HVWlWLJHQ YRQ $XVZDKO XQG (LQVWHOOXQJHQ 'UFNHQ 6LH GLHVH 7DVWH QDFK :DKO HLQHU Bedienelemente 3URJUDPPSRVLWLRQ XP UDVFK DXI HLQ DQGHUHV 3URJUDPP XP]XVFKDOWHQ $XIUXIHQ GHU 3URJUDPPWDEHOOH 7 [Optionsmenü] Fernbedienung 0KHORVHV (LQVWHOOHQ YRQ 2SWLRQHQ IU %LOG 7RQ XQG DQGHUH )XQNWLRQHQ 8 Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) $XVZDKO 1DYLJDWLRQ XQG %HGLHQXQJ YHUVFKLHGHQHU...
  • Seite 15: Einlegen / Entfernen Der Batterien

    Einlegen / Entfernen der Batterien gIIQHQ GXUFK +RFK]LHKHQ +DNHQ 6FKOLH‰HQ 3RODULWlWVPDUNLHUXQJHQ  XQG  EHDFKWHQ Touchpad-Controller 'LHVHU 7RXFKSDG&RQWUROOHU LVW DXI NRPIRUWDEOH %HGLHQXQJ DXVJHOHJW LQVEHVRQGHUH LP +LQEOLFN DXI 1 Taste Bereitschaft Ein/Aus 6WDUWELOGVFKLUP RGHU ,QWHUQHWLQKDOWH 6LH N|QQHQ GHQ )HUQVHKHU LQWXLWLY PLW GLHVHP &RQWUROOHU VWHXHUQ 2 Erhöhen / Verringern der Lautstärke 3 [Haupt-Menü] 'HU 7RXFKSDG&RQWUROOHU NDQQ YHUZHQGHW ZHUGHQ...
  • Seite 16 Anzeige- / Bedienfeld 6FKLHEHQ 6LH ,KUHQ )LQJHU XP %HLP 'UFNHQ GHU 7DVWHQ    ZLUG UHFKWV DXI GHP GHQ &XUVRU ]X EHZHJHQ DXI %LOGVFKLUP IU  6HNXQGHQ GLH %HGLHQIHOG$QOHLWXQJ ,QWHUQHWLQKDOWHQ RGHU >&XUVRU DQJH]HLJW LQ GHU GLH JHGUFNWH 7DVWH KHUYRUJHKREHQ (LQVWHOOXQJHQ@ LQ >9,(5$ 7RXFKSDG LVW &RQWUROOHU@ 6HWXS0HQ  ZlKOHQ...
  • Seite 17: Erstmalige Automatische Einrichtung

    8 Wahl des Eingangsmodus Erstmalige automatische :LHGHUKROW GUFNHQ ELV GHU JHZQVFKWH 0RGXV HUUHLFKW LVW Einrichtung [Haupt-Menü] &D  6HNXQGHQ JHGUFNW KDOWHQ XP GDV +DXSWPHQ DQ]X]HLJHQ $XWRPDWLVFKH (LQULFKWXQJ GHV )HUQVHKHUV XQG 6XFKH OK ZHQQ LP 0HQV\VWHP QDFK YHUIJEDUHQ )HUQVHKVHQGHUQ ZHQQ GHU )HUQVHKHU 9 (UK|KHQ  9HUULQJHUQ GHU 3URJUDPPSODW]QXPPHU ]XP HUVWHQ 0DO HLQJHVFKDOWHW ZLUG &XUVRU DXI  DE ZHQQ LP 0HQV\VWHP ...
  • Seite 18 8P GHQ %HWUDFKWXQJVPRGXV VSlWHU ]X lQGHUQ )DOOV GLH $EVWLPPXQJ IHKOVFKODJHQ VROOWH EHUSUIHQ PVVHQ 6LH DOOH (LQVWHOOXQJHQ GXUFK $XVIKUHQ GHU 6LH RE GDV 1HW]ZHUN GDV 6DWHOOLWHQNDEHO E]Z GDV )XQNWLRQ :HUNHLQVWHOOXQJHQ LQLWLDOLVLHUHQ +).DEHO ULFKWLJ DQJHVFKORVVHQ LVW EHIROJHQ 6LH DQVFKOLH‰HQG GLH $QZHLVXQJHQ DXI GHP %LOGVFKLUP Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Hinweis Wählen Sie Ihr Land aus...
  • Seite 19: Bedienvorgänge

    'LH MHZHLOV YHUIJEDUHQ 0RGL VLQG YRQ GHQ Bedienvorgänge JHVSHLFKHUWHQ 6HQGHUQ DEKlQJLJ $XVZlKOHQ =XJUHLIHQ Schalten Sie den Fernseher ein 6LH N|QQHQ GHQ 0RGXV DXFK GXUFK ZLHGHUKROWHV 'UFNHQ GHU 7DVWH 79 ZlKOHQ 79 :HQQ >79 $XVZDKO@ QLFKW DQJH]HLJW ZLUG GUFNHQ 6LH RGHU GLH 7DVWH 79 XP GHQ 0RGXV XP]XVFKDOWHQ )HUQEHGLHQXQJ Wählen Sie einen Kanal...
  • Seite 20: Verwendung Ehelp

    9HUELQGXQJ PLW GHP 3OD\HU PLWKLOIH GHU $97DVWH DXV =XJUHLIHQ 3D-unterstützte Sendung =XU 9HUIJEDUNHLW GLHVHV 'LHQVWHV ZHQGHQ 6LH VLFK ELWWH DQ GLH 3URJUDPPDQELHWHU RGHU ,KUHQ .DEHOQHW]EHWUHLEHU (LQWUDJ Mit 3D-fähigen Panasonic-Produkten DXVZlKOHQ aufgenommene 3D-Fotos und 3D-Videos =XJUHLIHQ 9HUIJEDU LQ 0HGLD 3OD\HU XQG 1HW]ZHUNGLHQVWHQ 8QWHUHLQWUDJVIHOG In 3D konvertierte 2D-Bilder .RPPHQWDU...
  • Seite 21: Häufig Gestellte Fragen

    )DOOV GLH 6W|UXQJ DXFK ZHLWHUKLQ EHVWHKW VHW]HQ 6LH Häufig gestellte DOOH (LQVWHOOXQJHQ ]XUFN [Werkseinstellungen] in [System-Menü] (Setup- Fragen Menü) Teile des Fernsehers werden heiß %HYRU 6LH LP 6W|UXQJVIDOO GHQ .XQGHQGLHQVW LQ $QVSUXFK $XFK ZHQQ GLH 7HPSHUDWXU YRQ 7HLOHQ GHU )URQW QHKPHQ EHUSUIHQ 6LH ELWWH GLH IROJHQGHQ +LQZHLVH 2EHU XQG 6HLWHQZlQGH DQJHVWLHJHQ LVW OLHJW GLH LQ YLHOHQ )lOOHQ HLQH HLQIDFKH $EKLOIHPD‰QDKPH...
  • Seite 22: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : 7;$6( 47-Zoll-Modell : 7;$6( 55-Zoll-Modell : 7;$6( 60-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Abmessungen (B × H* × T) Regelmäßige Pflege: 47-Zoll-Modell (QWIHUQHQ 6LH 6FKPXW]IOHFNHQ RGHU )LQJHUDEGUFNH GXUFK VDQIWHV $EUHLEHQ GHU 2EHUIOlFKH GHV %LOGVFKLUPV   PP î...
  • Seite 23 AUDIO L - R PAL B, G, H, I 5&$ 3,1 7\S î  SECAM B, G  9>HII@ SECAM L, L’ 9+) (±(  9>SS@ PLW 6\QFKURQLVDWLRQ 9+) $±+ ,7$/,(1 &$79 6±6 “ 9>SS@ &$79 6±6 8±8 9+) +±+ ,7$/,(1 HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Eingang 8+) (±( %XFKVHQ GHV 7\SV $...
  • Seite 24 Integriertes Wireless-LAN 'LHVHV *HUlW HQWVSULFKW GHQ QDFKVWHKHQG DXIJHIKUWHQ (0&1RUPHQ Normen und Frequenzbereich (1 (1 (1 (1 ,(((DQ (1 (1  *+] ±  *+]  *+] ±  *+] Bei Verwendung der Wandhalterung  *+] ±  *+] =XP (UZHUE GHU HPSIRKOHQHQ :DQGKDOWHUXQJ ZHQGHQ ,(((EJQ 6LH VLFK ELWWH DQ HLQHQ 3DQDVRQLF+lQGOHU LQ ,KUHU 1lKH  *+] ±...
  • Seite 25 9HUZHQGHQ 6LH GLH PLW GHQ $XIVlW]HQ IU GLH (FNHQ PLWJHOLHIHUWHQ %HIHVWLJXQJVVVFKUDXEHQ  XP GLH $XIVlW]H DQ GHQ (FNHQ GHV )HUQVHKJHUlWHV ]X EHIHVWLJHQ $XIVlW]H IU (FNHQ Schrauben 0 î   0 î   0 î   PLW $XIVlW]HQ IU GLH (FNHQ PLWJHOLHIHUW /|FKHU IU GLH %HIHVWLJXQJ HLQHU :DQGKDOWHUXQJ 5FNVHLWH GHV )HUQVHKHUV  PP...
  • Seite 26: Für Geschäftliche Nutzer In Der Europäischen Union

    Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2416A Web Site: http://panasonic.net...
  • Seite 27 Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos. Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude. Español...
  • Seite 28 Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante Precauciones para su seguridad Guía de inicio rápido Accesorios Conexiones Identificación de los controles Ajuste automático por primera vez Utilización de VIERA Operaciones Cómo se utiliza eHELP Visualización de imágenes en 3D Otras informaciones Preguntas frecuentes Mantenimiento...
  • Seite 29: Aviso Importante

    Compruebe la información más reciente sobre los servicios disponibles en el sitio web siguiente. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro fabricante.
  • Seite 30: Precauciones Para Su Seguridad

    Este producto cuenta con licencia del portafolio de Precauciones para patentes AVC para que un consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar vídeo su seguridad cumpliendo con la norma AVC (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video que fue codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor Para ayudar a evitar el riesgo de descargas eléctricas,...
  • Seite 31 No utilice un equipo de montaje o un pedestal que especificado. no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el Onda de radio ajuste o la instalación de soportes para colgar de la Advertencia pared que estén aprobados.
  • Seite 32 Tecnología inalámbrica Bluetooth Batería para el mando a distancia / panel de ® ratón táctil Precaución Precaución El televisor, las y el panel de ratón táctil utilizan la banda ISM de frecuencia de radio de 2,4 GHz Una instalación incorrecta podría provocar fugas, ®...
  • Seite 33: Accesorios

    Manéjelo con ambas manos. Protector para la esquina (2) Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este Tornillo de ensamblaje TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con M4 × 5 las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC”.
  • Seite 34 Colocación del predestal trasero Adaptador para AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 11, 12) Ganchos Manual de instrucciones Garantía Paneuropea Puede que los accesorios no se encuentren todos juntos. Tenga cuidado de no tirarlos de forma involuntaria. Cubierta Para obtener información sobre accesorios opcionales, consulte la [eHELP] (Soporte >...
  • Seite 35: Conexiones

    Asegúrese de que el TV no sobresalga de la base. Conexiones Pedestal delantero El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar cualquier cable.
  • Seite 36: Conexiones Básicas

    10 AV1 (SCART) (pág. 11) Antena parabólica 11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pág. 11, 12) Para asegurarse de que la antena parabólica 12 SERVICE PORT esté instalada correctamente, consulte con su Este terminal es para ser utilizado únicamente con concesionario local. Consulte también los detalles de aplicaciones especiales del proveedor de servicios las emisoras que se reciben.
  • Seite 37: Otras Conexiones

    Dispositivos AV Para habilitar las funciones del servicio de red, debe Grabador DVD / VCR conectar el TV a un entorno de red de banda ancha. Si no tiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para obtener asistencia. Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
  • Seite 38 Auriculares Videocámara / Consola de videojuegos Para ajustar el volumen (equipo VIDEO) [Vol. auriculares] en el Menú de sonido Para seleccionar la salida de sonido y ajustar el volumen [Configuración Altavoz] en el Menú de sonido (Miniclavija estéreo M3) Interfaz común Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre (Escuchando) que inserte o retire el módulo CI.
  • Seite 39: Colocación De Los Cables

    Colocación de los cables Sujetacables Introduzca los cables en la cubierta. Para recoger los cables conectados, puede utilizar la brida que recogía el cable de alimentación. No agrupe el cable de satélite, el cable de RF y el cable de alimentación (la imagen podría sufrir distorsión).
  • Seite 40: Identificación De Los Controles

    Identificación de los 6 OK &RQILUPD ODV VHOHFFLRQHV \ RSFLRQHV 3XOVH GHVSXpV GH VHOHFFLRQDU ODV SRVLFLRQHV GH controles ORV FDQDOHV SDUD FDPELDU UiSLGDPHQWH GH FDQDO 9LVXDOL]D OD OLVWD GH FDQDOHV 7 [Menú de opciones] $MXVWH RSFLRQDO VHQFLOOR SDUD YLVXDOL]DFLyQ VRQLGR Mando a distancia HWF 8 Botones coloreados...
  • Seite 41: Panel Táctil

    Instalación / extracción de las pilas 7LUH SDUD DEULU (QJDQFKH &HUUDU 7HQJD HQ FXHQWD OD SRODULGDG FRUUHFWD  R  Panel de control táctil (VWH SDQHO GH FRQWURO WiFWLO HVWi GLVHxDGR SDUD IDFLOLWDU GHWHUPLQDGDV RSHUDFLRQHV HVSHFLDOPHQWH HQ OD SDQWDOOD 1 Interruptor On / Off de espera LQLFLDO R HQ FRQWHQLGRV GH ,QWHUQHW &RQ HVWH SDQHO SRGUi 2 Subir / bajar volumen FRQWURODU HO 79 GH IRUPD LQWXLWLYD...
  • Seite 42 Indicador / Panel de control 'HVOLFH HO GHGR SDUD PRYHU HO &XDQGR VH SXOVDQ ORV ERWRQHV    OD JXtD GHO FXUVRU HQ FRQWHQLGRV GH ,QWHUQHW SDQHO GH FRQWURO DSDUHFH HQ OD SDUWH GHUHFKD GH OD R HQ >$MXVWHV GH FXUVRU@ GH >3DQHO SDQWDOOD GXUDQWH  VHJXQGRV SDUD UHVDOWDU HO ERWyQ FRQWURO WiFWLO 9,(5$@ 0HQ~ GH SXOVDGR...
  • Seite 43: Ajuste Automático Por Primera Vez

    8 Selección del modo de entrada Ajuste automático 3XOVH UHSHWLGDPHQWH KDVWD DOFDQ]DU HO PRGR GHVHDGR por primera vez [Menú principal] 0DQWHQJD SXOVDGR XQRV  VHJXQGRV SDUD PRVWUDU HO PHQ~ SULQFLSDO &RQILJXUD HO WHOHYLVRU GH IRUPD DXWRPiWLFD \ EXVFD Aceptar FXDQGR HVWp HQ HO VLVWHPD GH PHQ~ FDQDOHV GH WHOHYLVLyQ GLVSRQLEOHV FXDQGR VH HQFLHQGH HO 9 &DQDO $QWHULRU  3RVWHULRU WHOHYLVRU SRU SULPHUD YH]...
  • Seite 44 Configuración de la conexión de red Nota Seleccione su país (O WHOHYLVRU VH SRQGUi DXWRPiWLFDPHQWH HQ HO PRGR GH HVSHUD FXDQGR QR VH UHDOLFH QLQJXQD RSHUDFLyQ 'HSHQGLHQGR GHO SDtV TXH VHOHFFLRQH VHOHFFLRQH GXUDQWH  KRUDV VL HQ HO 0HQ~ 7HPSRUL]DGRU VX UHJLyQ R JXDUGH HO Q~PHUR 3,1 GH EORTXHR SDUD >6XVSHQVLyQ DXWRPiWLFD@ HVWi HVWDEOHFLGR HQ >2Q@ PHQRUHV QR HV SRVLEOH JXDUGDU ³´ ...
  • Seite 45: Operaciones

    /RV PRGRV VHOHFFLRQDEOHV YDUtDQ GHSHQGLHQGR GH ORV Operaciones FDQDOHV DOPDFHQDGRV VHOHFFLRQDU DFFHGHU Encienda la unidad 7DPELpQ SXHGH VHOHFFLRQDU HO PRGR SXOVDQGR YDULDV YHFHV HO ERWyQ 79 79 6L QR VH YLVXDOL]D HO PHQ~ >6HOHFFLyQ GH 79@ SXOVH HO ERWyQ 79 SDUD FDPELDU HO PRGR 0DQGR D GLVWDQFLD Seleccione un canal (O LQWHUUXSWRU GH DFWLYDFLyQ  GHVDFWLYDFLyQ GH OD...
  • Seite 46: Cómo Se Utiliza Ehelp

    HOHPHQWR Fotos en 3D y vídeos en 3D tomados con DFFHGHU los productos compatibles con 3D de &DPSR GH VXEHOHPHQWR Panasonic 'HVFULSFLyQ 'LVSRQLEOH HQ 0HGLD 3OD\HU \ VHUYLFLRV GH UHG Imágenes en 2D convertidas a 3D VHOHFFLRQDU 3XOVH HO ERWyQ ' \ HVWDEOH]FD HO PRGR >' '@ HQ VXEHOHPHQWR >6HOHFFLyQ GHO PRGR '@...
  • Seite 47: Preguntas Frecuentes

    Partes del TV se calientan Preguntas $XQTXH OD WHPSHUDWXUD GH ODV SDUWHV GH ORV SDQHOHV IURQWDO VXSHULRU \ SRVWHULRU DXPHQWH HVWH DXPHQWR frecuentes GH WHPSHUDWXUD QR SURYRFDUi QLQJ~Q SUREOHPD HQ WpUPLQRV GH UHQGLPLHQWR R FDOLGDG $QWHV GH VROLFLWDU VHUYLFLR R DVLVWHQFLD VLJD HVWDV El panel de visualización se desplaza ligeramente y LQGLFDFLRQHV VHQFLOODV SDUD UHVROYHU HO SUREOHPD se emite un sonido estrépito cuando se mueve con...
  • Seite 48: Mantenimiento

    Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación del enchufe. Número de modelo : 7;$6( modelo de 47 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : 7;$6( modelo de 55 pulgadas Cuidado diario: : 7;$6( modelo de 60 pulgadas )URWH VXDYHPHQWH OD VXSHUILFLH GHO SDQHO GH Dimensiones (An ×...
  • Seite 49 AUDIO L - R PAL B, G, H, I 7LSR GH 3,1 5&$ î  SECAM B, G  9>UPV@ SECAM L, L’ 9+) (  (  9>SS@ LQFOXLGD OD VLQFURQL]DFLyQ 9+) $  + ,7$/,$ &$79 6  6 “ 9>SS@ &$79 6  6 8  8 9+) +  + ,7$/,$ ...
  • Seite 50: Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    Cuando utilice el soporte para colgar de la Seguridad pared :3$36. 7.,3$(6 :3$36. 7.,3$(6 3RU IDYRU SyQJDVH HQ FRQWDFWR FRQ VX SURYHHGRU 3DQDVRQLF ORFDO SDUD DGTXLULU HO VRSRUWH SDUD FROJDU GH :(3  ELW ELW OD SDUHG UHFRPHQGDGR Tecnología inalámbrica Bluetooth* 4XLWH HO SHGHVWDO GHODQWHUR FRPR VH PXHVWUD SDUD HYLWDU GDxRV R OHVLRQHV DFFLGHQWDOHV Conformidad con las normas...
  • Seite 51 8WLOLFH ORV WRUQLOORV VXPLQLVWUDGRV FRQ ORV SURWHFWRUHV SDUD ODV HVTXLQDV SDUD FRORFDUORV 3URWHFWRUHV SDUD ODV HVTXLQDV Tornillos de ensamblaje 0 î   0 î   0 î   VXPLQLVWUDGR FRQ SURWHFWRU SDUD ODV HVTXLQDV $JXMHURV SDUD OD LQVWDODFLyQ GH OD VRSRUWH SDUD FROJDU GH OD SDUHG 3DUWH WUDVHUD GHO 79  PP...
  • Seite 52 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2416E Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2014 Impreso en la República Checa...
  • Seite 53 (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 20) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo.
  • Seite 54 Indice Leggere con attenzione Avviso importante Precauzioni per la sicurezza Guida all’avvio rapido Accessori Collegamenti Identificazione dei comandi Prima sintonia automatica Utilizzo di VIERA Operazioni Come utilizzare eHelp Visione di immagini 3D Altre informazioni Domande e risposte Manutenzione Dati tecnici Italiano...
  • Seite 55: Avviso Importante

    La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità...
  • Seite 56: Precauzioni Per La Sicurezza

    Questo prodotto ha la licenza del portafoglio del brevetto Precauzioni per la AVC per l’uso personale e non commerciale di un utente per (i) la codifica video conforme allo standard AVC sicurezza (“AVC Video”) e/o (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una attività...
  • Seite 57 Onda radio Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic Avvertenza locale per far eseguire la regolazione o l’installazione Non usare il televisore ed il Controller touchpad delle staffe di montaggio a parete approvate.
  • Seite 58 Tecnologia wireless Bluetooth Batteria per il telecomando / per il Controller ® touchpad Precauzioni Precauzioni Il televisore ed il Controller touchpad utilizzano la banda ISM (Bluetooth ® ) di 2,4 GHz. Per evitare L’installazione non corretta potrebbe causare perdite, guasti o una risposta lenta causata da interferenze corrosione ed esplosione delle batterie.
  • Seite 59: Accessori

    Sostenerlo con entrambe le mani. Copertura angolare (2) Dichiarazione di conformità (DoC) “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 1999/5/CE”. Vite di montaggio M4 ×...
  • Seite 60: Montaggio / Rimozione Del Piedistallo

    Montaggio del piedistallo posteriore Adattatore AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 11, 12) Ganci Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea Gli accessori potrebbero non essere forniti insieme. Prestare attenzione a non farli cadere accidentalmente. Coperchio Per informazioni sugli accessori opzionali, consultare [eHelp] (Supporto > Accessori opzionali). Montaggio / rimozione del piedistallo Utilizzare sempre il piedistallo anteriore e quello posteriore in combinazione.
  • Seite 61: Collegamenti

    Collegamenti Assicurarsi che il televisore non sporga oltre il bordo della base. Piedistallo anteriore I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo.
  • Seite 62: Collegamenti Di Base

    9 Terminale terrestre / cavo (pag. 10) Parabola satellitare 10 AV1 (SCART) (pag. 11) Per installare correttamente la parabola satellitare, 11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (pag. 11, 12) rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni 12 SERVICE PORT dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle Questo terminale è...
  • Seite 63 Dispositivi AV Rete Per usare il servizio Internet, è necessario un ambiente Registratore DVD / VCR di rete a banda larga. Se non si dispone di servizi di rete a banda larga, rivolgersi al rivenditore per assistenza. Preparare l’ambiente Internet per la connessione cablata o wireless.
  • Seite 64 Cuffia Videocamera / Console di gioco Per regolare il volume (apparecchiatura VIDEO) [Volume cuffia] nel menu Audio Per selezionare l’uscita audio in modo da regolare il volume [Impostazione altoparlanti] nel menu Audio (Minispina stereo M3) Common Interface (Ascolto) Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il televisore mediante l’interruttore di accensione / spegnimento principale.
  • Seite 65 Fissaggio dei cavi Fascetta per cavi Inserire i cavi all’interno del coperchio. Per unire insieme i cavi di connessione è possibile utilizzare la fascetta fermacavi fornita con il cavo di alimentazione. Non avvolgere insieme il cavo satellitare, il cavo RF e il cavo di alimentazione (le immagini potrebbero risultare distorte).
  • Seite 66: Identificazione Dei Comandi

    Identificazione dei 5 APPS 3HU YLVXDOL]]DUH >(OHQFR GHOOH DSS@ OLVWD GHOOH DSSOLFD]LRQL  comandi 6 OK 3HU FRQIHUPDUH OH VHOH]LRQL H OH VFHOWH 3UHPHUH GRSR DYHU VHOH]LRQDWR OH SRVL]LRQL GHL FDQDOL SHU FDPELDUH YHORFHPHQWH FDQDOH Telecomando 3HU YLVXDOL]]DUH OD /LVWD FDQDOL 7 [Menu opzioni] ,PSRVWD]LRQL VHPSOLFL GHOOH RS]LRQL SHU YLVXDOL]]D]LRQH DXGLR HFF...
  • Seite 67 Installazione / rimozione delle batterie 7LUDUH SHU DSULUH *DQFLR &KLXGHUH )DUH DWWHQ]LRQH DOOD SRODULWj FRUUHWWD  R  Controller touchpad 4XHVWR FRQWUROOHU WRXFKSDG q SURJHWWDWR SHU VHPSOLILFDUH OH RSHUD]LRQL VRSUDWWXWWR VX VFKHUPDWD LQL]LDOH R 1 Interruttore di accensione / standby FRQWHQXWL ,QWHUQHW ,O FRQWUROOHU FRQVHQWH GL FRQWUROODUH LO WHOHYLVRUH LQ PDQLHUD LQWXLWLYD 2 Volume Su / Giù...
  • Seite 68 Indicatore / Pannello di controllo 0XRYHUH LO GLWR SHU VSRVWDUH LO 4XDQGR VL SUHPRQR L SXOVDQWL    VXO ODWR GHVWUR XUVRUH VX FRQWHQXWL ,QWHUQHW R GHOOR VFKHUPR YLHQH YLVXDOL]]DWD OD JXLGD GHO SDQQHOOR >,PSRVWD]LRQL FXUVRUH@ LQ >&RQWUROOHU GL FRQWUROOR SHU  VHFRQGL SHU HYLGHQ]LDUH LO WDVWR WRXFKSDG 9,(5$@ PHQX )XQ]LRQL  SUHPXWR VHOH]LRQDUH OD YRFH UHJRODUH L...
  • Seite 69: Prima Sintonia Automatica

    9 &DQDOH 6X  *L Prima sintonia &XUVRUH 6X  *L QHO VLVWHPD GHL PHQX 10 9ROXPH 6X  *L automatica &XUVRUH D VLQLVWUD  D GHVWUD QHO VLVWHPD GHL PHQX 11 Interruttore di accensione / spegnimento principale &RQVHQWH GL LPSRVWDUH LO WHOHYLVRUH H GL FHUFDUH L FDQDOL 8WLOL]]DUH SHU DWWLYDUH H GLVDWWLYDUH O¶DOLPHQWD]LRQH GLVSRQLELOL TXDQGR VL DFFHQGH LO WHOHYLVRUH SHU OD SULPD SULQFLSDOH...
  • Seite 70 Impostazione della connessione di rete Nota Selezionare il paese ,O WHOHYLVRUH HQWUD DXWRPDWLFDPHQWH LQ PRGDOLWj 6WDQGE\ TXDQGR QRQ YHQJRQR HVHJXLWH RSHUD]LRQL $ VHFRQGD GHO SDHVH VHOH]LRQDWR VHOH]LRQDUH OD SHU  RUH VH >6WDQGE\ DXWRPDWLFR@ QHO PHQX 7LPHU q UHJLRQH R PHPRUL]]DUH LO QXPHUR 3,1 GL VLFXUH]]D LPSRVWDWR D >2Q@ EDPELQL QRQ q SRVVLELOH PHPRUL]]DUH ³´  ,O WHOHYLVRUH HQWUD DXWRPDWLFDPHQWH LQ PRGDOLWj...
  • Seite 71: Operazioni

    /H PRGDOLWj VHOH]LRQDELOL GLSHQGRQR GDL FDQDOL Operazioni PHPRUL]]DWL VHOH]LRQDUH DFFHGHUH Accendere il televisore /D PRGDOLWj SXz DQFKH HVVHUH VHOH]LRQDWD SUHPHQGR ULSHWXWDPHQWH LO WDVWR 79 79 6H LO PHQX >6HOH]LRQH 79@ QRQ YLHQH YLVXDOL]]DWR SUHPHUH LO WDVWR 79 SHU VHOH]LRQDUH OD PRGDOLWj WHOHFRPDQGR Selezionare un canale $FFHQGHUH LO WHOHYLVRUH XVDQGR O¶LQWHUUXWWRUH GL...
  • Seite 72: Come Utilizzare Ehelp

    5LYROJHUVL DO IRUQLWRUH GHL FRQWHQXWL R GHL SURJUDPPL SHU FRQRVFHUH OD GLVSRQLELOLWj GL TXHVWR VHUYL]LR Foto 3D e video 3D registrati mediante VHOH]LRQDUH prodotti Panasonic compatibili con il RS]LRQH formato 3D DFFHGHUH 'LVSRQLELOH LQ 0HGLD 3OD\HU H VHUYL]L GL UH &DPSR RS]LRQH VHFRQGDULD...
  • Seite 73: Domande E Risposte

    Alcune parti del televisore si surriscaldano Domande e risposte $QFKH VH OD WHPSHUDWXUD GHL SDQQHOOL IURQWDOH VXSHULRUH H SRVWHULRUH VL LQQDO]D FLz QRQ FRPSRUWD DOFXQ SUREOHPD LQ WHUPLQL GL SUHVWD]LRQL R TXDOLWj 3ULPD GL ULFKLHGHUH XQD ULSDUD]LRQH R DVVLVWHQ]D VHJXLUH TXHVWH VHPSOLFL LVWUX]LRQL SHU ULVROYHUH LO SUREOHPD Il pannello di visualizzazione si sposta leggermente emettendo un suono acuto se viene premuto con...
  • Seite 74: Manutenzione

    Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello No. : 7;$6( Modello da 47” Pannello del display, mobile, : 7;$6( Modello da 55” piedistallo : 7;$6( Modello da 60” Manutenzione ordinaria: Dimensioni (L × A* ×...
  • Seite 75 AUDIO L - R PAL B, G, H, I 7LSR 5&$ 3,1 î  SECAM B, G  9>UPV@ SECAM L, L’ 9+) (  (  9>SS@ LQFOXVD OD VLQFURQL]]D]LRQH 9+) $  + ,7$/,$ &$79 6  6 “ 9>SS@ &$79 6  6 8  8 9+) +  + ,7$/,$ ...
  • Seite 76: Tecnologia Wireless Bluetooth

    Quando si utilizza la staffa di montaggio a Sicurezza parete :3$36. 7.,3$(6 &RQWDWWDUH LO ULYHQGLWRUH 3DQDVRQLF ORFDOH SHU DFTXLVWDUH :3$36. 7.,3$(6 OD VWDIID GL PRQWDJJLR D SDUHWH UDFFRPDQGDWD :(3  ELW ELW 5LPXRYHUH LO SLHGLVWDOOR DQWHULRUH FRPH LOOXVWUDWR SHU Tecnologia wireless Bluetooth* HYLWDUH GDQQL R OHVLRQL DFFLGHQWDOL 'XUDQWH O¶XVR GHO SLHGLVWDOOR SRVWHULRUH FRQVHUYDUH Conformità...
  • Seite 77 8WLOL]]DUH OH YLWL GL PRQWDJJLR IRUQLWH LQ GRWD]LRQH SHU ILVVDUH OH FRSHUWXUH DQJRODUL &RSHUWXUH DQJRODUL Viti di montaggio 0 î   0 î   0 î   LQ GRWD]LRQH FRQ OD FRSHUWXUD DQJRODUH )RUL SHU O¶LQVWDOOD]LRQH GHOOD VWDIID GL PRQWDJJLR D SDUHWH 3DUWH SRVWHULRUH GHO WHOHYLVRUH  PP  PP...
  • Seite 78 Modello No. Numero di serie Italiano TQB0E2416C Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2014 Stampato nella Repubblica Ceca...
  • Seite 79 Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif. Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide. Français...
  • Seite 80: Sections À Lire Impérativement

    Table des matières Sections à lire impérativement Note importante Mesures de sécurité Guide de mise en route rapide Accessoires Raccordements Identifier les commandes Configuration automatique lors de la première utilisation 17 Utilisation de votre VIERA Utilisation Utilisation de l’AIDE Visionnement d’images 3D Autres Entretien Caractéristiques...
  • Seite 81: Note Importante

    à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre...
  • Seite 82: Mesures De Sécurité

    législation pour obtenir de plus amples informations sur Mesures de sécurité les lois concernées et les réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire. Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou de blessure, veuillez respecter les Ce produit est sous licence du portefeuille de brevets avertissements suivants :...
  • Seite 83 N’exposez pas le téléviseur rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement à la pluie ou à une humidité votre distributeur Panasonic le plus proche. excessive. Ne pas poser sur Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. l’appareil les récipients pour l’eau, par exemple des vases...
  • Seite 84 Web suivant. au son excessif du casque. (uniquement en anglais) Vous pourriez vous causer des http://panasonic.net/viera/support dommages irréversibles de l’ouïe. Si vous entendez un battement dans vos oreilles, abaissez Technologie sans fil Bluetooth ®...
  • Seite 85: Accessoires

    M4 × 5 Déclaration de Conformité (DoC) Si vous utilisez un support mural, fixez les caches “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce d’angle à la télévision. téléviseur est en conformité par rapport aux ex igences essentielles (p. 24) et aux autres clauses pertinentes de la Directive 1999/5/CE.”...
  • Seite 86 Montage du socle arrière Adaptateur AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 11, 12) Crochets Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance. Couvercle Pour les informations relatives aux accessoires en option, reportez-vous à...
  • Seite 87: Raccordements

    Raccordements Assurez-vous que la télévision ne dépasse pas le rebord de la surface sur laquelle elle repose. Socle avant Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble.
  • Seite 88: Raccordements De Base

    11 AV2 (COMPONENT / VIDEO) (p. 11, 12) Antenne parabolique 12 SERVICE PORT Pour vous assurer que votre antenne parabolique est Cette borne a été conçue pour les applications bien installée, consultez votre revendeur local. Pour spéciales utilisées par les revendeurs autorisés. plus de détails, informez-vous également auprès des 13 HDMI4 diffuseurs.
  • Seite 89: Autres Raccordements

    Appareils AV Réseau Pour accéder à Internet, vous avez besoin d’un Enregistreur DVD / VCR environnement réseau à large bande. Téléviseur Si vous ne disposez pas de services réseau à large bande, veuillez consulter votre revendeur pour obtenir de l’assistance. Préparez l’environnement Internet pour la connexion câblée ou sans fil.
  • Seite 90 Casque Caméscope / Console de jeu Pour régler le volume (équipement VIDEO) [Ecouteurs] dans le menu Son Téléviseur Pour sélectionner la sortie audio afin de régler le volume [Paramètre haut-parleur] dans le menu Téléviseur (mini-fiche stéréo M3) Interface commune (Écouter) Éteignez toujours le téléviseur à...
  • Seite 91: Gestion Des Câbles

    Gestion des câbles Connexion du câble Placez les câbles à l’intérieur du cache. Pour attacher les câbles branchés, l’attache-câbles fixé au câble d’alimentation peut être utilisé. N’attachez pas ensemble le câble satellite, le câble RF et les câbles électriques (pour éviter la déformation de l’image).
  • Seite 92: Identifier Les Commandes

    Identifier les 6 OK 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH commandes FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV 7 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF Télécommande 8 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
  • Seite 93: Pavé Tactile

    Installer / retirer les piles 7LUH] SRXU RXYULU &URFKHW )HUPH] 5HVSHFWH] OD SRODULWp  RX  Contrôleur à pavé tactile &H FRQWU{OHXU j SDYp WDFWLOH HVW FRQoX SRXU XQH XWLOLVDWLRQ VLPSOH VXUWRXW DYHF OHV FRQWHQXV ,QWHUQHW 1 Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé RX GH O¶pFUDQ G¶DFFXHLO ,O SHUPHW GH FRPPDQGHU OH 2 Volume Haut / Bas WpOpYLVHXU GH PDQLqUH LQWXLWLYH...
  • Seite 94 Témoin / Panneau de commande )DLWHV JOLVVHU YRWUH GRLJW SRXU /RUVTXH YRXV DSSX\H] VXU OHV WRXFKHV    OH GpSODFHU OH FXUVHXU VXU GHV JXLGH GX SDQQHDX GH FRPPDQGH V¶DIILFKH j GURLWH GH FRQWHQXV ,QWHUQHW RX >3DUDPqWUHV O¶pFUDQ SHQGDQW  VHFRQGHV SRXU PHWWUH HQ pYLGHQFH GX FXUVHXU@ GDQV >&RQWU{O SDYp OD WRXFKH TXL D pWp HQIRQFpH WDFW 9,(5$@ PHQX &RQILJXUDWLRQ ...
  • Seite 95: Configuration Automatique Lors De La Première Utilisation

    OK GDQV OHV PHQXV Configuration 9 &KDvQH +DXW  %DV &XUVHXU KDXW  EDV GDQV OHV PHQXV automatique lors 10 9ROXPH +DXW  %DV &XUVHXU JDXFKH  GURLWH GDQV OHV PHQXV de la première 11 Interrupteur d’alimentation ¬ XWLOLVHU SRXU OD PLVH VRXV WHQVLRQ utilisation &RQILJXUH DXWRPDWLTXHPHQW OH WpOpYLVHXU HW UHFKHUFKH OHV FKDvQHV WpOpYLVpHV GLVSRQLEOHV ORUV GH OD SUHPLqUH...
  • Seite 96 3RXU PRGLILHU O¶HQYLURQQHPHQW GH YLVLRQQHPHQW 6L OH UpJODJH D pFKRXp YpULILH] OH UDFFRUGHPHQW GX XOWpULHXUHPHQW YRXV GHYUH] UpLQLWLDOLVHU WRXV OHV UpVHDX GX FkEOH VDWHOOLWH HW GX FkEOH 5) SXLV VXLYH] OHV UpJODJHV HQ DFFpGDQW DX 5pJODJH XVLQH LQVWUXFWLRQV j O¶pFUDQ Configurez la connexion au réseau Remarque Sélectionnez votre pays...
  • Seite 97: Utilisation

    /HV PRGHV VpOHFWLRQQDEOHV YDULHQW HQ IRQFWLRQ GHV Utilisation FKDvQHV PpPRULVpHV VpOHFWLRQQH] DFFpGH] Allumez le téléviseur 9RXV SRXYH] pJDOHPHQW VpOHFWLRQQHU OH PRGH HQ DSSX\DQW SOXVLHXUV IRLV VXU OD WRXFKH 79 7pOpYLVHXU 6L >6pOHFWLRQ 79@ QH V¶DIILFKH SDV DSSX\H] VXU OD WRXFKH 79 SRXU FKDQJHU GH PRGH 7pOpFRPPDQGH Sélectionnez une chaîne /¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ GRLW rWUH DFWLYp S  ...
  • Seite 98: Utilisation De L'aide

    VpOHFWLRQQH] GH SURJUDPPHV SRXU FRQQDvWUH OD GLVSRQLELOLWp GH FH O¶pOpPHQW VHUYLFH DFFpGH] Photos et vidéos en 3D prises avec des produits Panasonic compatibles 3D &KDPS GH VRXVpOpPHQW 'HVFULSWLRQ 'LVSRQLEOH GDQV OH /HFWHXU PXOWLPpGLD HW OHV VHUYLFHV UpVHDX VpOHFWLRQQH] OH VRXVpOpPHQW...
  • Seite 99: Faq

    Le panneau d’affichage bouge légèrement et on entend un son fort lorsque l’on exerce une pression dessus avec le doigt 8Q OpJHU HVSDFH HVW SUpVHQW DXWRXU GX SDQQHDX DILQ $YDQW GH GHPDQGHU GH O¶DLGH HVVD\H] G¶DERUG GH G¶pYLWHU VRQ HQGRPPDJHPHQW ,O QH V¶DJLW SDV G¶XQ UpJOHU OH SUREOqPH HQ YRXV UHSRUWDQW j FHV LQVWUXFWLRQV G\VIRQFWLRQQHPHQW VLPSOHV...
  • Seite 100: Entretien

    Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle : 7;$6( Modèle 47 pouces Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal : 7;$6( Modèle 55 pouces Entretien régulier : : 7;$6( Modèle 60 pouces (VVX\H] GRXFHPHQW OD VXUIDFH GX SDQQHDX G¶DIILFKDJH Dimensions (L ×...
  • Seite 101 AUDIO L - R PAL B, G, H, I 7\SH GH EURFKH 5&$ î  SECAM B, G  9>UPV@ SECAM L, L’ 9+) (  (  9>SS@ \ FRPSULV OD V\QFKURQLVDWLRQ 9+) $  + ,7$/,( &$79 6  6 “ 9>SS@ &$79 6  6 8  8 9+) +  + ,7$/,( ...
  • Seite 102: Technologie Sans Fil Bluetooth

    Lors de l’utilisation de l’applique du Sécurité support mural :3$36. 7.,3$(6 :3$36. 7.,3$(6 9HXLOOH] FRQWDFWHU OH UHYHQGHXU 3DQDVRQLF OH SOXV SURFKH SRXU DFKHWHU O¶DSSOLTXH GX VXSSRUW PXUDO UHFRPPDQGpH :(3  ELWV ELWV 5HWLUH] OH VRFOH DUULqUH FRPPH LQGLTXp DILQ G¶pYLWHU Technologie sans fil Bluetooth WRXW DFFLGHQW SRXYDQW HQWUDvQHU XQ HQGRPPDJHPHQW RX XQH EOHVVXUH...
  • Seite 103: Vis De Montage

    8WLOLVH] OHV YLV GH PRQWDJH IRXUQLHV DYHF OHV FDFKHV G¶DQJOHV SRXU IL[HU FHV GHUQLHUV &DFKHV G¶DQJOH Vis de montage 0 î   0 î   0 î   IRXUQLHV DYHF OH FDFKH G¶DQJOH 2ULILFHV SRXU O¶LQVWDOODWLRQ GH O¶DSSOLTXH GH VXVSHQVLRQ DX PXU $UULqUH GX WpOpYLVHXU  PP...
  • Seite 104 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2416D Web Site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2014 Imprimé en République tchèque...

Diese Anleitung auch für:

Tx-55as800eTx-60as800e

Inhaltsverzeichnis