Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Teac AI-503 Bedienungsanleitung

Teac AI-503 Bedienungsanleitung

Usb dac/integrated amplifier
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AI-503:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Z
AI-503
USB DAC/Integrated Amplifier
D01302750B
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
BRUKSANVISNING
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teac AI-503

  • Seite 1 AI-503 DEUTSCH ITALIANO USB DAC/Integrated Amplifier NEDERLANDS SVENSKA BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKERSHANDLEIDING BRUKSANVISNING D01302750B...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE wie Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen, Herden oder anderen Geräten (inklusive Verstärkern), die Wärme abstrahlen. 9) Umgehen Sie nie die Sicherheitsfunktionen eines verpolungs- sicheren oder geerdeten Steckers. Verpolungssichere Stecker besit zen zwei Stromkontakte, von denen einer breiter ist als VORSICHT: VERMEIDEN SIE DAS RISIKO EINES der andere.
  • Seite 3: Für Kunden In Europa

    Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, die nicht ausdrück- bei Ihrer Stadtverwaltung, dem für Sie zuständigen Abfall- lich als wiederaufladbar gekennzeichnet sind. entsorgungsunternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des AI-503 (siehe Abbildung). Vorderseite Typenschild...
  • Seite 4: Hinweise Für Geräte Mit Funkübertragung

    Benutztes Frequenzband: 2.400 MHz bis 2.480 MHz des Landes, in dem Sie das Gerät betreiben möchten. Maximale Ausgangsleistung: Bluetooth® Klasse 2 (weniger als 2,5 mW) Hiermit erklärt die TEAC Corporation, dass dieser Funkgerätetyp der Richtlinie 2014/53/EU sowie weiteren Richtlinien und Verordnungen der Vorschrift zur Strahlungsbelastung Kommission entspricht.
  • Seite 5: Warenzeichen Und Urheberrechte

    “DSD” is a registered trademark. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by TEAC CORPORATION is under license. Qualcomm aptX is a product of Qualcomm Technologies International, Ltd.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Lieferumfang Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von TEAC entschieden Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle unten aufgeführten Zu be­ haben . hör teile enthält . Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, damit Sie Ihr Gerät Sofern eine der Komponenten fehlt oder auf dem Transportweg optimal verwenden können .
  • Seite 7: Vorbereitung

    Vibrationen oder in erhöhtem Maß Staub, Kälte oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist . o Lassen Sie bei der Aufstellung des Geräts Abstand (wenigstens Updates für das Gerät stehen auf der weltweiten Webseite von TEAC 3  cm) zur nächsten Wand oder anderen Geräten, sodass eine zum Download bereit: ausreichende Belüftung gewährleistet ist .
  • Seite 8: Anschlüsse (Rückseite)

    Anschlüsse (Rückseite) Audiogerät mit digita- Audiogerät mit digita- Audiogerät mit analo- lem Audioausgang lem Audioausgang gem Audioausgang DIGITAL OUT DIGITAL OUT Audio-Ausgang (KOAXIAL) (OPTISCH) (LINE OUT etc.) Wenn Sie mit Windows arbei­ ten, installieren Sie auf dem Computer die zugehörige Treibersoftware (Seite 19) .
  • Seite 9: Usb-Anschluss

    Digitale Eingangsbuchsen (DIGITAL IN) Audio-Ausgänge für den Vorverstärker (PRE OUT) Dies Anschlüsse geben das analoge Audiosignal hinter dem USB-Anschluss Laut stärke regler am Gerät aus . Dient zur Einspeisung digitaler Audio­Dateien von einem Com­ Verbinden Sie diese Cinch­Anschlüsse mit einem Leistungs ver­ puter .
  • Seite 10: Anschlüsse (Vorderseite)

    Anschlüsse (Vorderseite) Audio-Eingangsbuchse (IN — LINE 2/OPT 2) Optischer Anschluss (OPT 2) Schließen Sie hier den Digitalausgang eines digitalen Audiogeräts Hierbei handelt es sich um eine gemeinsame Eingangsbuchse für an . analoge (LINE 2) und optische (OPT 2) Quellen . Verwenden Sie zum Anschluss ein handelsübliches optisches o Das Gerät schaltet abhängig vom angeschlossenen Stecker auto­...
  • Seite 11: Steuerung Mit Der Fernbedienung

    Steuerung mit der Fernbedienung PHONES-Buchse Hinweise zum Betrieb Bei einer missbräuchlichen Verwendung können Batterien undicht werden, was zu Bränden, Ver letz ung- en und der Verschmutzung von Gegenständen in der Nähe führen kann. Bitte lesen und befolgen Sie dazu die Sicherheitshinweise auf Seite 3. o Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, richten Sie sie aus einer Entfernung von maximal 5 ...
  • Seite 12: Anschluss Von Lautsprechern

    Anschluss von Lautsprechern Anschluss von Lautsprechern Entfernen Sie am Ende des Lautsprecherkabels etwa 1 cm der Isolierung und verdrillen Sie die Ein- zel dräh te sorgfältig. Drehen Sie die Polklemme gegen den Uhr zeiger- sinn auf. Führen Sie das Kabel in die Öffnung der Polklemme Vorsichtsmaßnahmen bei der Verkabelung ein und drehen Sie die Endkappe im Uhrzeigersinn o Nach Abschluss der gesamten Verkabelung stecken Sie das Netz­...
  • Seite 13: Geräteübersicht (Hauptgerät)

    Geräteübersicht (Hauptgerät) POWER-Schalter GAIN-Taste Dient zum Ein­ und Ausschalten des Geräts . Schalten Sie mit dieser Taste die Verstärkung des Kopf hörer­ verstärkers um . o Wenn die Eingangsanzeigen nicht leuchten, obwohl der POWER­Schalter auf ON eingestellt wurde, liegt das in der Regel an einem folgenden Punkte .
  • Seite 14: Geräteübersicht (Fernbedienung)

    Geräteübersicht (Fernbedienung) Taste STANDBY/ON Drücken Sie diese Taste, um das Gerät auf Standby zu schalten oder um es einzuschalten . Eingangswahltasten Hier wählen Sie die Wiedergabequelle aus . o Die Tasten CD und NET haben bei diesem Gerät keine Fun ktion . FILTER-Taste Drücken Sie die Taste, um die Filter­Einstellung zu wechseln .
  • Seite 15: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Bringen Sie den POWER-Schalter in Position ON, Starten der Wiedergabe des angeschlossenen Quell- um das Gerät einzuschalten. geräts. Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung dieses Geräts . Stellen Sie die Lautstärke ein. Wählen Sie die Eingangsquelle über den Wahl- schalter INPUT SELECTOR aus.
  • Seite 16: Stummschalten Der Wiedergabe

    Grundlegende Bedienung (Fortsetzung) Filter Dimmer Drücken Sie die Taste FILTER auf der Fernbedienung einmal, um Durch wiederholtes Drücken der Taste DIMMER auf der Fern bedie­ über die Eingangsanzeigen darzustellen, welche Filter­Einstellung nung schalten Sie die Helligkeitsstufen der Anzeigen für den Pegel aktuell aktiv ist .
  • Seite 17: Bluetooth® Funktechnologie

    Abhörsicherheit während der Übertragung . garan tiert werden . Die TEAC CORPORATION ist nicht verantwortlich für etwaige bei der Für Angaben zur Kompatibilität dieses Geräts mit anderen Blue­ Übertragung über Bluetooth unberechtigt abgehörte In for ma tio nen .
  • Seite 18: Wiedergabe Von Einem Bluetooth-Gerät

    Bluetooth® Funktechnologie (Fortsetzung) Wiedergabe von einem Bluetooth-Gerät Bedienen Sie den Regler VOLUME, um die Lautstär ke einzustellen. o Führen Sie die Kopplung erneut durch, wenn Sie das Gerät zum ersten Mal mit einem anderen Bluetooth­Gerät verwenden o Alternativ steuern Sie die Lautstärke über die Tasten möchten (Seite 17) .
  • Seite 19: Treiberinstallation Auf Einem Computer

    . Daher muss kein spezieller Treiber o .   ä . installiert Download der Wiedergabesoftware TEAC werden . HR Audio Player Unsere kostenlose Anwendung TEAC HR Audio Player (für Mac und Windows) unterstützt die Wiedergabe von DSD­Dateien und steht Betrieb unter Windows auf unserer Webseite TEAC Global (http://teac­global .com/) zum Der Treiber ist mit folgenden Versionen kompatibel: Download zur Verfügung .
  • Seite 20: Abspielen Von Audiodateien Von Einem Com Puter

    Musikwiedergabe von einem Computer (Fortsetzung) Abspielen von Audiodateien von einem Starten Sie die Wiedergabe einer Audiodatei auf Com puter dem Computer. Für eine optimale Klangqualität stellen Sie die Lautstärke am Computer auf den maximalen Wert ein und steuern die Ab hör­ Verbinden Sie das Gerät mit einem USB-Kabel mit lautstärke am Gerät aus .
  • Seite 21: Allgemein

    Fehlerbehebung Verbindung zum Computer Bei Problemen mit dem Gerät überprüfen Sie zuerst die folgenden Punkte, bevor Sie den Service kontaktieren . Wenn weiterhin Fehler auftreten, wenden Sie sich zuerst an den Händler, bei dem Sie das Das Gerät wird vom Computer nicht erkannt. Gerät gekauft haben .
  • Seite 22: Spezifikationen

    Spezifikationen Lautsprecher-Ausgänge Analoge Audio-Eingänge Max . Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W + 60 W Cinch­Buchsen .
  • Seite 23: Bluetooth-Funktion

    Bluetooth-Funktion Lieferumfang Bluetooth­Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . 0 Netzkabel ×...
  • Seite 90: In Countries/Regions Other Than The Usa, Canada And Europe

    WARRANTY/GARANTIE/GARANZIA/GARANTIE/GARANTI Europe/Europa This product is subject to the legal warranty regulations of the coun­ try of purchase. In case of a defect or a problem, please contact the dealer where you bought the product. Dieses Gerät unterliegt den gesetzlichen Gewährleistungs­ bestimmungen des Landes, in dem es erworben wurde.

Diese Anleitung auch für:

Ai-503-a

Inhaltsverzeichnis