B-Crimp
K
O-Crimp
8 / 12
Crimpen
(ill. 11 a)
Für das Crimpen von offenen Crimp-
kontakten (B-Crimp)
PV-KT4/2.5...-UR; PV-KXT4/6...-UR
C
oder PV-KXT4/10...
Klemmbügel (K) öffnen und festhalten.
■
Kontakt in den passenden Quer-
■
schnittsbereich einlegen.
Crimplaschen (C) nach oben drehen.
■
Klemmbügel (K) loslassen.
■
11a
Der Kontakt ist fixiert.
■
(ill. 11 b)
Für das Crimpen von geschlossenen
Crimpkontakten (O-Crimp)
PV-KXT4/5...-UR oder PV-KBT4/8II-UR
Kontakt in den passenden Querschnitts-
bereich einlegen.
11b
(ill. 12)
für PV-K...T4/5... und PV-K...T4/8...:
Kontakt je nach zu crimpendem Leiter-
querschnitt in die entsprechende Posi-
tion platzieren. Sicherstellen, dass der
Kontakt vor dem Crimpen vollständig
in die Positioniervorrichtung eingeführt
wird.
12
Crimping
(ill. 11 a)
For crimping open crimp contacts
(B-Crimp)
PV-KT4/2.5...-UR; PV-KXT4/6...-UR
or PV-KXT4/10...
Open clamp (K) and hold.
■
Place the contact in the appropriate
■
cross-section range.
Turn the crimping flaps (C) upwards.
■
Release clamp (K).
■
The contact is fixed.
■
(ill. 11 b)
For crimping closed crimp contacts
(O-Crimp)
PV-KXT4/5...-UR or PV-KBT4/8II-UR
Place the contact in the appropriate
cross-section range.
(ill. 12)
For PV-K...T4/5... and PV-K...T4/8...:
Place contact into the appropriate
locator position, based on conductor
cross-section to be crimped. Make
certain the contact is fully inserted into
the locator before crimping.