Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

User manual/ Bedienungsanleitung/ Mode d'emploi/ Instrucciones de
manejo/ Istruzioni per l'uso
Model/ Modell/ Modèle/ Modelo/ Modello:
IR_CEIL_B
1
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sebson IR CEIL B

  • Seite 1 User manual/ Bedienungsanleitung/ Mode d'emploi/ Instrucciones de manejo/ Istruzioni per l'uso Model/ Modell/ Modèle/ Modelo/ Modello: IR_CEIL_B SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 2 Con l'aiuto di un tester di tensione, si prega di verificare che il cavo sia privo di tensione. Per l’installazione, è necessario intervenire sulla tensione di rete. L'installazione deve SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 3 Inoltre, il sensore non può essere installato vicino a ventole e ventilatori o nella zona di irraggiamento delle luci. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 4 Mounting/ Montage/ Montaje/ Montaggio: SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 5 La portata di rilevamento del sensore di movimento è di circa 8m e 360° (su superficie libera) a un’altezza di montaggio di 2,2-4m sul soffitto. In spazi chiusi, la portata di rilevamento può diminuire, a seconda della conformazione della stanza. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 6 Anche temperature ambiente troppo elevate in estate al di sopra dei 30°C possono compromettere l'acquisizione di radiazione termica. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 7 La durata di funzionamento può essere regolata in continuo da circa 10 s fino a 30 minuti. L’orologio si riavvia se il sensore rileva un movimento prima dello scadere del tempo impostato. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 8 Dopo una pausa di riscaldamento di circa 30 secondi il rilevatore di movimento è attivo. Se non avvengono ulteriori movimenti nella zona di rilevamento del sensore, il sensore si spegne. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 9 Time setting (switching off delay)/ Zeiteinstellung (Ausschaltverzögerung)/ Réglage de la durée (retard de mise à l'arrêt)/ Temporización (retardo de apagado)/ Min. 10s +/- 3s - Max. 30min +/-2min Timing (spegnimento ritardato: SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 10: General Safety Information

    Fachmann durchgeführt werden und nur unter Verwendung von Originalersatzteilen! In gewerblichen Einrichtungen sind die CE Declaration of Conformity Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen Betriebsmittel zu beachten. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 11: Consignes Générales De Sécurité

    Des dangers, tels qu'un choc recogida de residuos de su localidad o a su électrique, un court-circuit, un incendie etc. y sont liés ! distribuidor.l’environnement. SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...
  • Seite 12: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Questo prodotto è stato preparato secondo le seguenti direttive: Questo prodotto è adatto per uso interno ed esterno.  LVD 2014/35/EU  EMC 2014/30/EU  RoHS 2011/65/EU SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de...

Inhaltsverzeichnis