Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL Royal EKS 1840/1 Bedienungsanleitung

EINHELL Royal EKS 1840/1 Bedienungsanleitung

Elektrokettensäge

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung EKS 1840-1 Royal
Bedienungsanleitung
Elektrokettensäge
Operating Instructions
Electric Chainsaw
Mode d'emploi
Scie à chaîne électrique
Gebruiksaanwijzin
Elektrische kettingzaag
Bruksanvisning
Elektrisk kedjesåg
Istruzioni per l'uso
Elettrosega a catena
Návod k použití
CZ
Elektrická řetězová pila
Návod na obsluhu
Elektrická retazová píla
Art.-Nr.: 45.015.22
28.10.2004
14:34 Uhr
Seite 1
EKS
1840/1
I.-Nr.: 01034
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL Royal EKS 1840/1

  • Seite 1 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Elektrokettensäge Operating Instructions Electric Chainsaw Mode d’emploi Scie à chaîne électrique Gebruiksaanwijzin Elektrische kettingzaag Bruksanvisning Elektrisk kedjesåg Istruzioni per l’uso Elettrosega a catena Návod k použití Elektrická řetězová pila Návod na obsluhu Elektrická...
  • Seite 2 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 2 Pokyny k porozumění Hinweise zum Verständnis Varovný trojúhelník označuje všechny pro bezpeč Das Warndreieck kennzeichnet alle für die Sicherheit nost důležité pokyny. Vždy se podle nich řiďte, jinak wichtigen Anweisungen. Befolgen Sie diese immer, může dojít k těžkým úrazům! Obrázky k textu najdete andernfalls können schwere Verletzungen die Folge na předních stranách obalu.
  • Seite 3 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 4 Ölkanal...
  • Seite 5 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 5 10.1 Min.
  • Seite 6 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 6 10.3 10.2 10.4...
  • Seite 7: Technische Daten

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 7 1. Bedienelemente Vorderer Handgriff Kettenspannbolzen Vorderer Handschutz Kettenspannbohrung Öltankverschluß Abdeckung Ölauslaufkanal Sechskantmutter Schwertführung Krallenanschlag Kettenspannschraube Ein-Aus-Schalter Sägekette Einschaltsperre Führungsschiene Kettenschutz Netzleitung Ölstandsanzeige Hinterer Handgriff Dichtung Hinterer Handschutz Kettenrad 2. Technische Daten Netzspannung 230 V ~ 50 Hz Nennleistung...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 8 4. Sicherheitshinweise ruht und gesund, also in guter körperlicher Verfassung ist. Wenn Sie von der Arbeit ermüdet sind, rechtzeitig Arbeitspause einlegen. Nach Bei Gebrauch der Maschine sind die Genuss von Alkohol darf nicht mit der Kettensäge Sicherheitshinweise zu beachten.
  • Seite 9: Transport Der Kettensäge

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 9 fallende Äste zu achten. „Lösen der Kettenbremse“). Beim Arbeiten am Hang muss der Sägenführer oberhalb oder seitlich des zu bearbeitenden 7. Montage von Führungsschiene und Stammes bzw. liegenden Baumes stehen. Sägekette Wenn die Anschlussleitung beschädigt wird, Netzstecker darf nicht eingesteckt sein.
  • Seite 10 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 10 Sägearbeiten unbedingt entspannt werden. Bei 13. Führungsschiene Abkühlung würden sonst durch Zusammenziehen An der Umlenkung sowie an der Unterseite ist die der Sägekette hohe Spannungen entstehen. Eine Führungsschiene (8) besonders großer neue Sägekette benötigt eine Einlaufzeit von ca.
  • Seite 11 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 11 gemäße Funktion überprüfen. Überprüfen Sie, ob die 19. Inbetriebnahme Funktion der beweglichen Teile in Ordnung ist. Alle Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile sollen sofort sach- gemäß...
  • Seite 12 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 12 Holz in Spannung Abb. 6 Sie vermeiden Sägeunfälle, wenn Sie nicht mit der Schienenspitze sägen; die Säge kann blitzartig hochschlagen. Abb. 10.1: Stamm auf der Oberseite in Beim Arbeiten mit der Säge vollständige Spannung Schutzausrüstung tragen.
  • Seite 13 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 13 dienst vorzunehmen. Es dürfen keine Änderungen Fällrichtung: an der Elektrosäge vorgenommen werden. Sie kön- nen dadurch Ihre Sicherheit gefährden. Sollte die Zuerst Fällrichtung unter Berücksichtigung von Maschine trotz sorgfältiger Herstell- und Prüfverfah- Kronenschwerpunkt und Windrichtung im Voraus ren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer berechnen.
  • Seite 14: Beseitigung Von Störungen

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 14 Beseitigung von Störungen Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise auf Seite 8 und 9 Störung Ursache Behebung Motor läuft nicht kein Strom Steckdose, Kabel, Leitung, Stecker prüfen. Kabelschaden: durch Kundendienst reparieren lassen. Es ist verboten Kabel mit Isolierband zu flicken.
  • Seite 15: List Of Parts

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 15 List of parts List of parts Front grip Chain tensioning bolt Front finger guard Chain tensioning borehole Oil tank cap Hood Oil outlet Hexagonal screw Sword guide Claw stop Chain tensioning screw ON/OFF switch Saw chain Safety lock-off...
  • Seite 16: Safety Instructions

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 16 Safety instructions break in good time. The chainsaw may not be used after the consumption of alcohol. If the machine is not going to be used for a while The safety instructions must be observed it must be set aside in such a way that no other when using the machine.
  • Seite 17: Transporting The Chainsaw

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 17 In order to prevent kick-back, please follow these 7. Assembling the chain bar and saw safety instructions: chain Never start cutting with the tip of the chain bar! The machine must be unplugged. Always keep a close eye on the tip of the chain - Important: The front finger guard (2) must bar!
  • Seite 18 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 18 when the sawing work has been completed. cant only in containers which comply with the regula- Otherwise, the contraction which takes place as the tions. chain cools would result in excessively high tension. A new saw chain requires a running-in period of approx.
  • Seite 19 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 19 Follow the maintenance regulations and the Check the machine for damage. Before using your instructions for changing tools. tool again, check the safety devices or any slightly damaged parts to ensure that they are in good wor- king order.
  • Seite 20 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 20 Wood under tension Fig. 6 You can avoid accidents by not sawing Fig. 10.1: Top side of trunk under tension with the tip of the chain bar as this may Danger: Tree will rear up! cause the saw to rear up suddenly.
  • Seite 21 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 21 Switch on the chainsaw. Saw an undercut in the orders, always quote the type designation and the 9- tree in the direction of fall and then make a hori- digit order number. zontal cut (back cut) on the side opposite to the undercut.
  • Seite 22: Troubleshooting

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 22 Troubleshooting Fault Cause Remedy Motor does not run No electricity Check socket, cable and plug. Damaged cable: Have repaired by Customer Service. It is prohibited to patch the cable with insulating tape. Damaged switches have to be replaced by a Customer Service workshop.
  • Seite 23: Eléments De Commande

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 23 1. Eléments de commande 1. Eléments de commande Poignée avant 13 Boulon tendeur de chaîne Protège-mains avant 14 Perçage de tension de chaîne Bouchon du réservoir d’huile 15 Capot de recouvrement Canal de sortie d’huile 16 Vis à...
  • Seite 24: Consignes De Sécurité

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 24 4. Consignes de sécurité connaissent le principe de ce type et son manie- ment. Transmettre en tous cas le mode d’emploi avec la scie ! Sont autorisées à travailler avec la scie exclusi- vement les personnes reposées et en bonne Veuillez respecter les consignes de sécu- santé, donc dans une bonne condition physique.
  • Seite 25: Avant La Mise En Service

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 25 rité nécessaires de la personne qui se sert de la sur un fond clair. Attention, la scie à chaîne ne doit scie n’est pas garantie en l’occurrence, à cause pas toucher le sol; par conséquent, maintenez une du raccordement de câble ! distance de sécurité...
  • Seite 26: Rail De Guidage

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 26 contrôlez le graissage de la chaîne et le niveau 8. Réglage de la tension de la chaîne d’huile avant chaque opération de sciage (fig. 9). Ne mettez jamais la scie à chaîne en service si le Avant tout travail sur la machine, tirez la fiche de niveau d’huile se trouve au-dessous de la marque contact !
  • Seite 27: Mise En Service

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 27 chaîne par un spécialiste ou par un atelier du service Il est interdit de travailler sur une échelle, dans un après-vente. arbre ou dans toute position ou endroit aussi insta- ble. Ne sciez pas au-dessus de la hauteur de l’épau- 15.
  • Seite 28: Conseils D'utilisation

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 28 Consigne de travail Calez votre pièce à usiner. Choc en retour de la scie Utilisez des dispositifs de serrage pour Pour les coupes de tronçonnage, la butée à caler la pièce à usiner. Ceci permet une crampons doit être placée sur le bois à...
  • Seite 29 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 29 Bois sous tension Direction de la chute: Calculez d’abord la direction de la chute en prenant en compte à l’avance le centre de Figure 10.1: Tronc sous tension du côté masse de la cîme de l’arbre et le sens du vent. supérieur La scie à...
  • Seite 30: Entretien Et Nettoyage

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 30 Entretien et nettoyage Avant tous travaux sur la machine, retirez la fiche de la prise de courant! Maintenez les grilles d’aération propres et dégagées. N’entreprenez sur la scie à chaîne que les travaux d’entretien qui sont indiqués dans le mode d’emploi.
  • Seite 31: Elimination De Défaillances

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 31 Elimination de défaillances Panne Cause Dépannage Le moteur ne marche pas Pas de courant Frein de chaîne Vérifiez la prise, le câble, la conduite, la fiche. Câble endommagé: faites-le réparer par l e service après-vente.
  • Seite 32: Technische Gegevens

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 32 1. Bedieningselementen 1. Bedieningselementen Voorste handgreep 13 Kettingspanbout Voorste handbescherming 14 Kettingspanboring Olietanksluitkap 15 Afdekking Olieuitloopkanaal 16 Zeskantmoer Zwaardgeleider 17 Klauwaanslag Kettingspanschroef 18 AAN/UIT-schakelaar Zaagketting 19 Beveiliging tegen ontijdig Geleiderail inschakelen Netkabel 20 Kettingkast 10 Achterste handgreep...
  • Seite 33: Veiligheidsvoorschriften

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 33 4. Veiligheidsvoorschriften ding meegeven! Werken met de kettingzaag mag alleen wie uit- gerust en gezond, dus lichamelijk in goede con- Bij gebruik van de machine moeten de vei- ditie is. Als u moe bent van te werken, op tijd een ligheidsvoorschriften in acht worden geno- werkpauze inlassen.
  • Seite 34 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 34 de boom gaan staan. en het oliekanaal schoonmaken of de klantenservice Bij het teruggaan na de velsnede dient u op consulteren. (Gelieve hiervoor zeker ook de alinea neerkomende takken te letten. „Kettingolie ingieten en kettingsmering“...
  • Seite 35 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 35 ketting in het midden van de geleiderail ca. 3 mm De ketting mag de grond niet raken; daarom een vei- kunnen optillen. Moer (16) goed aanhalen. Als de ligheidsafstand van ± 20 cm houden. Als zich nu een zaagketting warm wordt gaat de ketting uitzetten en toenemend oliespoor vertoond, werkt de kettingsme- doorhangen.
  • Seite 36: Inbedrijfstelling

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 36 uitschakelen. Dan de voorste handbescherming (2) aan te raden : de zaagketting en de geleiderail in zijn verticale uitgangspositie terugklappen tot hij schoon te maken. Kettingbeschermer aanbrengen. vast vergrendeld is. Daardoor is de kettingrem opnieuw in staat zijn functie te vervullen.
  • Seite 37 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 37 niet kan worden gebruikt. draadhekken of met de grond. Bij het afsnoeien moet De elektrische kettingzaag kan bij het snijden de machine zoveel mogelijk worden gesteund. met de bovenkant van de rail in de richting van Hierbij mag niet met de top van de rail worden de bedienaar worden gestoten mocht de zaag- gezaagd.
  • Seite 38 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 38 Uitschakelen: Let op: De netstekker uit het stopcontact trekken. Om te vel- Voordat u begint te snijden dient u een vlucht- len moet u daarna een wig in de horizontale snede gebied (A) te plannen en vrij te maken.
  • Seite 39: Verhelpen Van Storingen

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 39 Verhelpen van storingen Storing Oorzaak Oplossing Motor draait niet Geen stroom Stopcontact, kabel, leiding, stekker controleren Kabelschade: door klantenservice laten herstellen. Het is verboden kabel met isolatie band te repareren. Beschadigde schakelaars dienen door de klantenservice-werkplaats te worden vervangen.
  • Seite 40: Tekniska Data

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 40 Manöverdon 1. Manöverdon Kedjespännbult Främre handtag Kedjespännhål Främre handskydd Kåpa Oljetankplugg Sexkantmutter Oljeutloppskanal Tagganslag Svärdstyrning Strömbrytare Kedjespännskruv Inkopplingsspärr Sågkedja Kedjeskydd Styrskena Oljenivåvisning Nätkabel Tätning Bakre handtag Bakre handskydd Kedjehjul 2. Tekniska data Nätanslutning 230 V ~ 50 Hz Nominell effekt...
  • Seite 41: Säkerhetsanvisningar

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 41 4. Säkerhetsanvisningar alkohol. Om maskinen ej används måste den kopplas ifrån på ett sådant sätt att ingen person kan Följ säkerhetsanvisningarna när du använ- komma till skada. der maskinen. Beakta dessa anvisningar Sätt an tagganslaget först vid varje sågning för din egen och andra personers säkerhet innan du börjar att såga.
  • Seite 42 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 42 Kedjespännstiftet (13) måste stå i mitten av styrnin- Beakta följande för att undvika rekyler: gen (5). Skruva åt kedjespännstiftet med kedje- spännskruven (6) vid behov. För att du inte ska ska- Använd aldrig skenans spets till att påbörja das av de vassa skärtänderna måste du alltid bära sågningar! Iaktta alltid skenans spets.
  • Seite 43 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:34 Uhr Seite 43 gen (3) och torka ev. av olja som har runnit över. 15. Kedjeskydd Efter avslutat arbete eller inför transport måste ked- 10. Kedjesmörjning jeskyddet (20) omedelbart skjutas över kedja och svärd. Som skydd mot överdrivet slitage måste sågkedjan och styrskenan smörjas likformigt under drift.
  • Seite 44 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 44 Om kedjesågen inte startar måste du lossa möjligt. Här måste du vara särskilt försiktig efter- på kedjebromsen med det främre hands- som tagganslaget inte kan användas. kyddet (2). Läs tvunget igenom avsnittet Vid sågning med skenans ovanyta kan det inträf- „Kedjebroms“...
  • Seite 45 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 45 Det finns risk för att du snavar. Tänk på: Varning! Kedjan i kedjesågen måste vara igång omedelbart Innan du gör det slutgiltiga snittet, kontrollera innan den rör vid virket! att inga åskådare, djur eller andra hinder finns Inkoppling: Tryck in inkopplingsspärren (19) och i fällriktningen.
  • Seite 46 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 46 Underhåll och rengöring Före samtliga arbeten på maskinen måste stick- kontakten dras ut ur vägguttaget! Se till att ventilationsöppningarna hålls fria samt är rena. Endast sådana underhållsarbeten som beskri- vs i bruksanvisningen får genomföras på kedjeså- gen.
  • Seite 47 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 47 Felsökning Störning Orsak Åtgärd Motorn kör ej Ingen ström Kontrollera vägguttag, kabel, ledning, stickkontakt. Kabelskador: Låt kundtjänst reparera. Det är förbjudet att reparera kablar med isolerband. Skadade brytare måste bytas ut av en kundtjänstverkstad.
  • Seite 48: Elementi Di Comando

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 48 Elementi di comando Elementi di comando impugnatura anteriore perno di tensionamento della catena salvamano anteriore foro di tensionamento della catena tappo del serbatoio dell’olio copertura canale di uscita dell’olio vite a testa esagonale Guida della lama arresto ad uncini vite di tensionamento della catena...
  • Seite 49: Avvertenze Di Sicurezza

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 49 4. Avvertenze di sicurezza ne fisica. Quando siete stanchi a causa del lavoro, fate per tempo una pausa. Non si deve Usando l’utensile tenete presenti le avver- lavorare con la sega a catena dopo l’assunzione tenze di sicurezza.
  • Seite 50: Prima Della Messa In Funzione

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 50 cui lavora o dell’albero steso. Controllare il funzionamento del freno della catena Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, (vedi anche il paragrafo „Come sbloccare il freno deve essere sostituito dal produttore stesso o dal della catena“).
  • Seite 51 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 51 si stacchi. In caso di bisogno tendetela di nuovo. Se dell’olio (4), il foro superiore di tensionamento della tendete di nuovo la catena quando è calda, al termi- catena (14) ed il canale dell’olio oppure rivolgersi al ne dei lavori deve essere assolutamente allentata.
  • Seite 52: Messa In Esercizio

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 52 18. Come affilare la catena della sega Protezione dell’apparecchio La catena viene affilata in modo rapido e corretto presso i rivenditori specializzati. Presso i rivenditori L’apparecchio non deve essere usato specializzati troverete anche gli attrezzi per affilare le sotto la pioggia o in caso di umidità.
  • Seite 53 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 53 La sega a catena elettrica può venir spinta in della sega. Evitare che la sega in movimento venga direzione dell’utilizzatore quando si taglia con il a contatto con il terreno o con recinzioni. Per segare lato superiore della barra di guida, se la catena si i rami cercare di tenere l’apparecchio appoggiato.
  • Seite 54 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 54 dell’albero. (Fig. 11) possibile solo se si può stare veramente bene in equilibrio Attenzione: Per spegnere: togliere la spina dalla presa di cor- prima di tagliare ci si deve assicurare di non rente.
  • Seite 55: Eliminazione Dei Problemi

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 55 Eliminazione dei problemi Problema Causa Rimedio Il motore non funziona Manca corrente Controllare la presa, il cavo, il filo e la spina. Cavo danneggiato: farlo riparare dal servizio assistenza. È proibito riparare il cavo con il nastro isolante.
  • Seite 56: Obslužné Prvky

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 56 1. Obslužné prvky 1 Přední rukojeť 13 Upínací svorník řetězu 2 Přední ochrana rukou 14 Upínací otvor řetězu 3 Uzávěr olejové nádrže 15 Kryt 4 Výtokový kanál oleje 16 Šestihranná matice 5 Vedení...
  • Seite 57: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 57 4. Bezpečnostní pokyny teprve poté začít s řezáním. Síťový kabel musí být zásadně veden za obsluhující osobou. Při používání stroje je třeba dbát bezpeč- Kabel vést vždy směrem dozadu od stroje. nostních pokynů.
  • Seite 58 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 58 pri pokracování nacatého rezu. zorněn na krytu (15) šipkou. K určení směru řezání v Rez zacnete s bežícím retezem pily! případě potřeby pilu otočit (7). Vodicí lištu (8) držet Retez pily stále správne nabruste. špičkou svisle nahoru a řetěz (7), začínajíc na špičce Nikdy nerežte více vetví...
  • Seite 59: Kontrola Olejové Automatiky

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 59 Maximum - olej doplnit, až je průhled naplněn. brzda řetězu opět plně funkční. 11. Kontrola olejové automatiky 18. Ostření řetězu Před začátkem práce překontrolovat funkc Řetěz pily Vám ve specializované prodejně rychle a mazání...
  • Seite 60 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 60 telně, s velkou energií, vržena směrem k obsluze Při poškození prodlužovacího pily (nebezpečí zranění!!). kabelu ihned vytáhnout síťovou Obr. 6 zástrčku. Poškozený kabel nesmí Zabráníte úrazům při řezání, když nebu- již být používán. dete řezat špičkou lišty;...
  • Seite 61 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 61 Směr kácení: Retezovou pilu vytahujte ze dreva jen pri Nejdříve předem vypočítat směr spadnutí stro- bežícím rezném retezu. Ten, kdo reže bez mu za zohlednění těžiště koruny a směru větru. dorazu, muže být stržen dopredu. Řetězová...
  • Seite 62: Odstranění Poruch

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 62 Odstranění poruch Porucha Příčina Odstranění motor neběží žádný proud Překontrolovat zásuvku, kabel, vedení, zástrčku. Poškození kabelu: nechat opravit zákaznickým servisem. Je zakázáno opravovat kabel izolační páskou. Poškozené spínače musí být vyměněny v dílně zákaz- nického servisu.
  • Seite 63: Technické Údaje

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 63 1. Obslužné prvky 1. Obslužné prvky predná rukoväť 13 reťazový napínací svorník predná ochrana ruky 14 otvor na upnutie reťaze uzáver olejovej nádrže 15 kryt výtokový kanál oleja 16 šesťhranná matica vedenie britu 17 dorazový...
  • Seite 64: Bezpečnostné Pokyny

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 64 4. Bezpečnostné pokyny Pri každom reze pevne priložte pazúrový doraz a až potom začnite s pílením. Sieťový kábel sa musí viesť vždy poza obsluhu- Pri použití prístroja sa musia dodržiavať júcu osobu. bezpečnostné...
  • Seite 65: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 65 Nikdy nerezať špičkou britu! Pozor pri pokračo- zať v strede vedenia britu (5). Naskrutkujte zároveň vaní už začatých rezov. aj reťazový napínací svorník s reťazovou napínacou Vždy začať rez s bežiacou reťazou píly! skrutkou (6).
  • Seite 66 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 66 olejovej nádrže (3) dobre uzavrieť a prípadne utrieť reťazové koleso znižuje životnosť pílovej reťaze. preliaty olej. Reťazové koleso nechať vymeniť v odbornej predajni alebo v zákazníckom servise. 10. Mastenie reťaze 15. Ochrana reťaze Z dôvodu ochrany pred nadmerným opotrebením musia byť...
  • Seite 67 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 67 Pílu používať len so schváleným predlžovacím pazúrový doraz nasadiť priamo na rezané drevo káblom s predpísanými izolačnými hrúbkami a spoj- (pozri obr. 4). kami pre prevádzku vo vonkajšom prostredí Pred každým priečnym krátiacim rezom pevne (schválené...
  • Seite 68 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 68 reťaz zvyšuje nebezpečenstvo spätného úderu. Stínanie stromov Nikdy nepíliť nad výškou ramien. Dodržiavajte všetky bezpečnostné predpisy a postupujte pri stínaní stromu nasledovným spô- 20. Tipy k použitiu sobom: Pomocou reťazovej píly smiete stínať len také Prepílenie dreva (pozri obr.
  • Seite 69 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 69 Strom okliňovať, nie orezovať. Keď strom padá, odstúpiť dozadu. Pozorovať priestor koruny, počkať kým sa koruna prestane pohybovať. Nepracovať pod vetvami, ktoré osta- li visieť. Nestínajte vtedy: keď už nemôžete dobre rozoznať jednotlivé prvky v oblasti padania, napr.
  • Seite 70: Odstránenie Porúch

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 70 Odstránenie porúch porucha príčina odstránenie poruchy motor nebeží žiaden prúd Skontrolovať zásuvku, kábel, vede nie, zástrčku. Poškodenie kábla: nechať opraviť v zákazníckom servise. Je zakázané opravovať takýto kábel pomocou izo lačnej pásky. Poškodené...
  • Seite 71 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 71 EKS 1840/1 Art.-Nr.: 45.015.22, I.-Nr.: 01034...
  • Seite 72 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 72 EKS 1840/1 Art.-Nr.: 45.015.22, I.-Nr.: 01034 Pos. Beschreibung Ersatzteilnr. Luftleitteil 45.015.20.01 Rotor 45.015.20.02 Zahnrad für Ölpumpe 45.015.20.03 Blechschraube 2,9x9,5 50.500.62 Ölpumpe 45.015.20.04 Blechschraube 50.521.92 Scheibe 4,3 52.026.10 Bremsteil 45.015.20.05 Bremsfeder 45.015.20.06 Kettenspannbolzen 45.015.20.07 Scheibe 5,3...
  • Seite 73: Konformitätserklärung

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 73 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aµa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel mas∂n∂ sunar. declares conformity with the EU Directive ‰ËÏÒÓÂÈ...
  • Seite 74 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 74 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Seite 75: Záruční List

    Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 75 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Seite 76 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 76 Notizen:...
  • Seite 77 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 77 Notizen:...
  • Seite 78 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 78 Notizen:...
  • Seite 79 D-94405 Landau/Isar Christofor Stefanidi Tel. (0180) 5 120 509 (12 Ct/min), Fax (0180) 5 835 830 (12 Ct/min) Belinskij-102 KZ-4860008 st. Chimkent Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Tel./Fax 03252 242414 Mühlgasse 1 A-2353 Guntramsdorf Novatech S.r.l. Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369 Bd.
  • Seite 80 Anleitung EKS 1840-1 Royal 28.10.2004 14:35 Uhr Seite 80 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi kopyal- anmas∂...

Diese Anleitung auch für:

45.015.22

Inhaltsverzeichnis