Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CAMCORDER MIT FLÜSSIGKRISTALL-DISPLAY
CAMÉSCOPE À AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES
VL - WD450S
VL - WD650S
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp VL-WD450S

  • Seite 1 CAMCORDER MIT FLÜSSIGKRISTALL-DISPLAY CAMÉSCOPE À AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES VL - WD450S VL - WD650S BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI...
  • Seite 2 This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/ EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/ EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/ CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Seite 3 HINWEIS Das LCD-Panel dieses Camcorders ist ein technisch hochentwickeltes Produkt mit über 61.000 (VL-WD450S)/nahezu 90.000 (VL-WD650S) Dünnschicht-Transistoren* (TFT), das eine hohe Bildauflösung bietet. Es kann vorkommen, dass einzelne Pixel ausfallen und auf dem Bildschirm als blaue, grüne, rote oder schwarze Punkte erscheinen. Dies hat keinen Einfluss auf die Funktionsfähigkeit des Camcorders.
  • Seite 4 Kurzanleitung Näheres zu diesen und anderen Einschalten des Camcorders Funktionen des Camcorders finden Sie Medium-Wahlschalter in den nachfolgenden Kapiteln dieser Bedienungsanleitung. Betriebsschalter Laden des Akkus Das mitgelieferte Netzkabel mit dem Netzeingang des Netzadapters/ Ladegeräts verbinden und mit dem Netzstecker an eine Netzsteckdose anschließen.
  • Seite 5: Einsetzen Einer Mini-Dv- Cassette

    Einsetzen einer Mini-DV- Einsetzen einer SmartMedia- Cassette Karte (Nur bei VL-WD650S mitgeliefert) Den Camcorder mit Spannung versorgen, dann den Vergewissern Sie sich, dass der Cassettenfachriegel aufschieben und Betriebsschalter auf OFF gestellt ist. die Cassettenfachtür öffnen. Den LCD-Monitor ausklappen. Kartenschlitzab- deckung Die Kartenschlitzabdeckung in Pfeilrich- tung öffnen.
  • Seite 6: Problemlose Bandaufnahme

    Kurzanleitung Problemlose Bandaufnahme Wiedergabe von Cassette Vergewissern Sie sich, dass eine Die Freigabetaste (OPEN) am LCD- Cassette eingesetzt ist. Monitor drücken (1) und den LCD- Monitor ca. 90° vom Camcordergehäuse abwinkeln (2). Den Objektivdeckel abnehmen und den Sucher aufrichten. Freigabetaste (OPEN) Den Medium-Wahlschalter am LCD-Monitor auf TAPE stellen.
  • Seite 7: Aufnahmen Auf Karte

    Aufnahmen auf Karte Wiedergabe von Karte Vergewissern Sie sich, dass eine Die Freigabetaste (OPEN) am LCD- SmartMedia-Karte eingesetzt ist. Monitor drücken (1) und den LCD- Monitor ca. 90° vom Camcordergehäuse abwinkeln (2). Den Objektivdeckel abnehmen und den Sucher aufrichten. Freigabetaste (OPEN) am LCD-Monitor Den Medium-Wahlschalter auf CARD stellen.
  • Seite 8: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Akku Netzadapter/ BT-L221 Ladegerät Netzkabel Gleichstromkabel Mignonzelle für Lithiumbatterie Audio/Video-Kabel Fernbedienung K 2 Typ CR2025 (Cinch) Fernbedienung PixLab Video Capture-Software PC Anschluss- Objektivdeckel Tragegurt (Lite Version) kabel Nur bei VL-WD650S mitgeliefert Typ 3.3 V, 8 MB Schutzhülle für SmartMedia™-Karte* SmartMedia-Karte Zoommikrofon...
  • Seite 9: Sonderzubehör

    Sonderzubehör Intelligenter Intelligenter Standard-Akku Langzeit-Akku Standard-Akku Langzeit-Akku BT-L221 BT-L441 BT-LS222 BT-LS442A...
  • Seite 10: Zur Beachtung

    Zur Beachtung • Vergessen Sie bitte nicht, nach der • Etwaige Verbote und Einschränkungen zur Benutzung des Camcorders die Cassette Benutzung elektronischer Geräte auf zu entnehmen, das Gerät auszuschalten Flügen und in störempfindlichen Zonen und die Stromquelle abzutrennen. etc. sind unbedingt einzuhalten. •...
  • Seite 11: Kondenswasserbildung

    Kondenswasserbildung • „KOND.WASSER“-Warnanzeige Wenn sich Kondenswasser gebildet hat, blinkt „KOND.WASSER“ auf dem Bildschirm • Was ist „Kondenswasserbildung“? und die Stromversorgung schaltet sich nach Wenn kaltes Wasser in ein Glas gegossen wird, ca. 10 Sekunden automatisch aus. bilden sich außen am Glas Tropfen. Dieses Phänomen wird als Kondenswasserbildung bezeichnet.
  • Seite 12: Benutzung Einer Reinigungscassette (Fachhandel)

    Symbol v auf dem Bildschirm. Wenden Sie • Wenn Sie eine Reinigungscassette zu lange sich in solchen Fällen bitte an den nächsten laufen lassen, können die Videoköpfe SHARP-Kundendienst oder Ihren Händler. beschädigt werden. Bitte lesen Sie daher zuvor die Gebrauchsanweisung der Reinigungscassette sorgfältig durch.
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Zur Orientierung Lage und Bezeichnung der Teile ....... 1 Schnellindex .............. 4 Menüpunkte-Index ............ 5 Warnanzeigen ............7 Vorbereitung Laden des Akkus ............9 Anbringen und Abnehmen des Akkus ..... 10 Spannungsversorgung über den Netzadapter ..11 Einsetzen und Entnehmen einer Mini-DV-Cassette ..........
  • Seite 14 Inhalt Praktische Funktionen Schnellrückkehr ............36 Schnittsuche ............36 Ein- und Ausblenden ..........37 Breitwandformat (16:9) ..........38 Standbildaufnahme auf Cassette ......39 Standbild-Aufnahmeeffekte ........40 Aufnahmekontrolle durch die Akteure ..... 42 Automatische Scharfeinstellung ......43 Makro-Aufnahme ............. 43 Benutzung der Fernbedienung ........ 43 Wiedergabe Wiedergabefunktionen per Fernbedienung .....
  • Seite 15 Verwendung von Kamera-Aufnahme Einsetzen und Entnehmen der SmartMedia-Karte SmartMedia-Karten (Nur bei VL-WD650S mitgeliefert) ......72 Aufnehmen auf Karte ..........73 Wählen der Bildauflösung ........74 Aufnehmen mit Selbstauslösung ......75 Formatieren einer SmartMedia-Karte ..... 76 Wiedergabe Wiedergabe von Karte ..........77 Standbild-Vorführung ..........
  • Seite 16: Zur Orientierung

    Zur Orientierung Zur Orientierung Lage und Bezeichnung der Teile Näheres zur Benutzung der einzelnen Teile finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Von links GAMMA/BRIGHTER-Taste (Gamma/ Aufhell-Taste) [S. 33, 34, 61] W/B-Taste (Weißabgleichtaste) [S. 52]/ AUTO ON/OFF-Taste IR LIGHT-Taste (Infrarotlichttaste) [S. 35] (Automatik-Ein/Aus-Taste) [S.
  • Seite 17 Von links Sucher [S. 18] Zoommikrofon- Befestigungsloch[S. 55] Dioptrieneinstellung [S. 18] LCD-Monitor [S. 19] Freigabetaste (PUSH) für Stromquelle [S. 10, 11] Freigabetaste (OPEN) am LCD-Monitor Stromquelle- [S. 19] Halterung [S. 10, 11] Lithiumbatteriefachtür [S. 13] Tragegurtöse [S. 17] Boden Kartenschlitzabdeckung Stativgewinde...
  • Seite 18 Zur Orientierung Von rechts Motorzoomregler (Weitwinkel/Tele) [S. 21]/ Lautstärkeregler (VOL.) [S. 23] STILL-Taste (Standbildtaste) [S. 39, 40, 61, 73] S-VIDEO-Buchse [S. 24, 65] VIDEO-Buchse Tragegurtöse [S. 24, 65] [S. 17] AUDIO L-Buchse [S. 24, 65] Betriebsschalter (CAMERA/ VCR-Wahlschalter) [S. 26, 27] AUDIO R-Buchse [S.
  • Seite 19: Schnellindex

    Schnellindex Nachstehend finden Sie einige typische Beispiele für die Verwendung der Camcorderfunktionen. • Aufnehmen des Motivs mit erhöhter Tonqualität –Siehe Seite 31 (Umschalten auf 16-Bit-Tonaufnahme) • Aufnehmen beeindruckender Nahaufnahmen –Siehe Seite 32 (Einstellen des Digitalzooms) • Aufnehmen bei Gegenlicht –Siehe Seite 33 (Gamma-Helligkeitskorrektur) oder Seite 51 (Manuelle Belichtungsregelung) •...
  • Seite 20: Menüpunkte-Index

    Zur Orientierung Menüpunkte-Index Näheres zur Verwendung der einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen Seiten. TAPE-CAMERA-Betrieb S. 47 MAN. E I NS T. MAN. E I NS T. S. 31 AU TO MAN. FOKUS S. 49 MAN. FOKUS VERSCHL. Z T S.
  • Seite 21 CARD-CAMERA-Betrieb S. 47 MAN. E I NST. MAN. E I NST. S. 49 S. 31 KARTE KARTE MAN. F OKUS AUTO MAN. F OKUS VE RSCHL . Z T VE RSCHL . Z T S. 51 BE L I CH TUNG BE L I CH TUNG B I LD ME N S.
  • Seite 22: Warnanzeigen

    (siehe Seite ix). Die Leuchtstofflampe hinter dem LCD-Monitor ist L AMPE L AMPE am Ende ihrer Lebensdauer. Bitte vom Sharp- Fachhändler auswechseln lassen. Wenn der LCD-Monitor im TAPE-CAMERA- oder CARD-CAMERA-Betrieb in einen Neigungswinkel zwischen 135° und 180° gedreht ist, erscheint anstelle der Warnungen das Symbol F in Monitormitte.
  • Seite 23 5 Sek. lang Bedeutung angezeigt KE I NE SmartMedia-Karte nicht oder nicht richtig eingesetzt. Bitte kontrollieren, wie die Karte eingesetzt ist (siehe Seite 72). SPE I CH. KART E Speicherkapazität der SmartMedia-Karte erschöpft, keine weiteren Bilder SPE I CH. KART E speicherbar.
  • Seite 24: Vorbereitung

    Zustand des Akkus ab. • Näheres zur Benutzung des Akkus finden Sie auf Seite 89. Vorsichtsmaßnahmen: • Nur Akkus des Typs SHARP BT-L221, BT-L441, BT- LS222 oder BT-LS442A laden. Andere Akkus Ladeanzeige (CHARGE) könnten explodieren und Körperverletzungen oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 25: Anbringen Und Abnehmen Des Akkus

    • Den Akku vom Camcorder abnehmen, wenn der Camcorder längere Zeit nicht benutzt wird. • Für diesen Camcorder nur Akkus des Typs SHARP BT-L221, BT-L441, BT-LS222 oder BT- LS442A verwenden. Bei Verwendung anderer Akkus besteht eventuell Brand- und Explosionsgefahr.
  • Seite 26: Spannungsversorgung Über Den Netzadapter

    Vorbereitung Spannungsversorgung über Den Stecker des Gleichstromkabels an den Gleichspannungsausgang (DC den Netzadapter OUT) des Netzadapters anschließen. Dann den Netzadapter über das Der Camcorder kann mit Hilfe des mitgelieferte Netzkabel an eine mitgelieferten Netzadapters/Ladegeräts und Netzsteckdose anschließen. Gleichstromkabels auch aus der •...
  • Seite 27: Einsetzen Und Entnehmen Einer Mini-Dv-Cassette

    Einsetzen und Entnehmen Behutsam an der Markierung W andrücken, bis der Cassettenhalter einer Mini-DV-Cassette einrastet. • Ein Kontrollton ertönt und der Cassettenhalter Einsetzen der Cassette wird automatisch eingezogen. Markierung W Den Camcorder mit Spannung versorgen, dann den Cassettenfachriegel aufschieben und die Cassettenfachtür öffnen.
  • Seite 28: Einsetzen Der Speicherschutz-Lithiumbatterie

    Vorbereitung Einsetzen der Den LCD-Monitor wieder schließen und einrasten lassen. Speicherschutz- Lithiumbatterie Entnehmen der Lithiumbatterie Die vorstehenden Schritte 1 Einsetzen der Lithiumbatterie und 2 ausführen. Die Batterie mit einem spitzen Objekt Die mitgelieferte Lithiumbatterie dient zur anheben und aus dem Fach Aufrechterhaltung des Speichers für die nehmen.
  • Seite 29: Wählen Der Osd-Anzeigesprache

    Wählen der OSD- Mit d oder y der Steuertaste die gewünschte Sprache wählen (1) und Anzeigesprache e drücken (2). Als Anzeigesprache für die Bildschirm- Einblendungen (OSD) stehen Deutsch, SPRACHE Englisch und Französisch zur Auswahl. ENGL I SH DE UT SCH F RAN A I S Ç...
  • Seite 30: Einstellen Von Zeitzone, Datum Und Uhrzeit

    Vorbereitung Einstellen von Zeitzone, Da- An der Steuertaste r drücken. tum und Uhrzeit UHR- E I NS T. ANZ E I GE ZONE L ONDON Beispiel: Einstellen des 2. Juni 2002 SOMME RZ E I T E I NS T. (2.6.2002), 10:30 Uhr vormittags in Paris.
  • Seite 31: Umschalten Auf 12-Stunden-Zeitanzeige

    Mit d oder y „2002“ (Jahr) wählen Anzeige von Datum und und dann r drücken. Uhrzeit der Aufnahme E I NS T. 6 2 0 0 2 Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie das Datum bzw. Datum und Uhrzeit einer Aufnahme auf den Bildschirm rufen.
  • Seite 32: Anpassen Des Griffbands

    Vorbereitung Anpassen des Griffbands Beim Aufsetzen und Abnehmen des Vorsprünge Objektivdeckels die Die Manschette öffnen (1) und das beiden Vorsprünge unten Griffbandende lösen (2). und oben am Objektivdeckel andrücken. Haken Den Objektivdeckel beim Aufnehmen mit dem Haken am Griffband aufhängen, damit er nicht im Wege ist.
  • Seite 33: Benutzung Des Suchers

    Benutzung des Suchers Schließen des Suchers Den Sucher wieder nach unten stellen. Bei der Aufnahme können Sie über den elektronischen LCD-Sucher die Szene Vorsichtsmaßnahmen: überwachen. Über den Sucher ist auch • Den Sucher bitte nicht mit übermäßiger Kraft Wiedergabe möglich. bewegen.
  • Seite 34: Benutzung Des Lcd-Monitors

    Vorbereitung Benutzung des LCD-Monitors Den Arretierknopf andrücken und den Betriebsschalter auf CAMERA oder VCR stellen. Über den LCD-Monitor können Sie die vorgenommenen Aufnahmen wiedergeben. Er dient auch zur Überwachung des Motivs bei laufender Aufnahme. Arretierknopf Hinweise: Betriebsschalter • Bei geöffnetem LCD-Monitor wird mehr Strom verbraucht.
  • Seite 35: Grundlegende Bedienung

    Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme Problemlose Bandaufnahme Anhalten der Aufnahme (Pause) mit der Vollautomatik- Erneut die REC START/STOP-Taste drücken. Die Aufnahme stoppt und der Camcorder Funktion schaltet auf Aufnahmebereitschaft. Vor dem ersten Aufnehmen sind zunächst die • auf den Seiten 9 bis 19 beschriebenen PAUSE Vorbereitungen durchzuführen.
  • Seite 36: Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme

    Grundlegende Bedienung Kamera-Aufnahme Zoomen Tips zur richtigen Körperhal- tung Der Motorzoom ermöglicht es, ein Motiv visuell näher heranzuholen oder sich von ihm zu Damit Ihre Aufnahmen bei der späteren entfernen, ohne dazu den Standort wechseln Betrachtung nicht unnötig ermüden, ist eine zu müssen.
  • Seite 37: Anzeige Der Aufnahme-Restzeit

    Anzeige der Aufnahme-Rest- Anzeige des Akku-Ladezu- zeit stands Bei laufender Aufnahme im TAPE-CAMERA- Wenn der Camcorder aus einem Akku gespeist Betrieb zeigt eine Anzeige auf dem Bildschirm wird, kann mit der MENU/DISPLAY-Taste eine die ungefähre noch verbleibende Bandlaufzeit Akku-Ladezustandanzeige auf den Bildschirm gerufen und wieder gelöscht werden.
  • Seite 38: Wiedergabe Cassettenwiedergabe

    Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung Wiedergabe Wiedergabe Cassettenwiedergabe Hinweise: • Wenn die laufende Wiedergabe das Bandende erreicht, wird das Band automatisch zurückgespult. Der LCD-Monitorbildschirm dient auch als • Über das mitgelieferte Ohrhörer-Anschlusskabel kann wie praktischer Wiedergabe-Monitor. Dazu sind unten gezeigt ein Stereo-Ohrhörer (im Handel erhältlich) keine Anschlüsse erforderlich, so dass eine mit 3,5mm-Anschlussstecker an die PHONES-Buchse angeschlossen werden.
  • Seite 39: Wiedergabe Über Ein Fernsehgerät

    Wiedergabe über ein Das Fernsehgerät einschalten und auf den „AV“- oder „VIDEO“-Kanal schalten. Fernsehgerät (Siehe Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts). Sie können den Camcorder an ein Fernsehge- • Bei Anschluss über einen Videorecorder rät anschließen, was einem größeren Publikum diesen einschalten, den „AV“- bzw. die Betrachtung Ihrer Videos ermöglicht.
  • Seite 40: Grundlegende Bedienung Wiedergabe

    Grundlegende Bedienung Wiedergabe Videosuchlauf Standbild Die Videosuchlauffunktion vereinfacht das Die Standbildfunktion ermöglicht vorüberge- Ansteuern der gewünschten Szenen auf dem hendes Anhalten der Bildwiedergabe im TAPE- Band. VCR-Betrieb. Steuertaste Steuertaste Bei der Wiedergabe im TAPE-VCR- Bei der Wiedergabe im TAPE-VCR-Betrieb y an der Steuertaste drücken. Betrieb r (oder e) an der Steuertaste drücken.
  • Seite 41: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Wählen der Camcorder-Betriebsart Medium-Wahlschalter Dieser Camcorder dient sowohl als Videokamera Betriebsschalter für Aufnahme und Wiedergabe von Bildaufzeichnungen auf Band (Cassette) als auch als digitale Standbildkamera für die Aufzeichnung und Wiedergabe von Standbildern auf SmartMedia-Karten. Vor der Benutzung ist daher die jeweils gewünschte Camcorder-Betriebsart einzustellen.
  • Seite 42: Benutzung Der Steuerelemente

    Praktische Funktionen Benutzung der MENU/DISPLAY-Taste Steuerelemente Die MENU/DISPLAY-Taste dient zum Aufrufen und Löschen von Die nachstehenden Bedienelemente dienen Bildschirmanzeigen und Menüs. zum Anwählen und Steuern der verschiedenen Wiederholtes Drücken schaltet die Funktionen, Einstellungen und Bildschirm- Anzeigefunktion folgendermaßen Einblendungen des Camcorders. weiter.
  • Seite 43: Wählen Der Benutzerbetriebsart

    Wählen der Die AUTO ON/OFF-Taste drücken. • Mit jedem Drücken der AUTO ON/OFF- Benutzerbetriebsart Taste wechselt die eingestellte Benutzerbetriebsart zwischen Dieser Camcorder besitzt drei Automatik- und manuellem Betrieb. Benutzerbetriebsarten für die Kamera- • Zum Schalten auf Einfach-Betrieb die Aufnahmefunktionen. Je nach gewählter AUTO ON/OFF-Taste länger als zwei Benutzerbetriebsart unterscheiden sich die in Sekunden lang gedrückt zu halten.
  • Seite 44: Benutzen Der Menüs

    Praktische Funktionen Benutzen der Menüs Durch Drücken von d oder y den gewünschten Menüpunkt wählen (1) und dann r drücken (2). Die Menüs dienen zur Vornahme verschiedener Camcorder-Einstellungen. Beispiel KAMERA - E I NST F OT O SCHNA Den Medium-Wahlschalter SCHNAPP - E F auf TAPE oder CARD DGT L Z OOM.
  • Seite 45: Kamera-Aufnahme

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Aufnahme in der LP- Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um das Menü zu schließen. Betriebsart (Long Play) • Die Aufnahme-Betriebsartanzeige wechselt von „SP“ auf „LP“. In der LP-Betriebsart (Long Play-Aufnahme) ermöglicht dieser Camcorder eine um ca. 50% Aufnahme-Betriebsartanzeige längere Aufnahmezeit bei gegenüber der SP- Betriebsart (Standard Play-Aufnahme) 4 5min unveränderter Bildqualität.
  • Seite 46: Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Umschalten auf 16-Bit- Digitale Bildstabilisierung Tonaufnahme (DIS) Für die Tonaufzeichnung stehen bei diesem Die digitale Bildstabilisierung (DIS) ist ab Werk Camcorder Betriebsarten für 12-Bit- und 16-Bit- auf „Ein“ voreingestellt, um relativ kleine Aufnahme zur Verfügung. Normalerweise Zitterbewegungen, die bei Nahaufnahmen erfolgt die Tonauafnahme im 12-Bit-Betrieb.
  • Seite 47: Einstellen Des Digitalzooms

    Einstellen des Digitalzooms Mit d oder y „50“, „100“ oder „780“ wählen und e drücken. Zur Auswahl stehen vier Zoombereiche: 1– DG T L ZOOM. 26fach (optischer Zoom), 26–50fach (Digitalzoom), 26–100fach (Digitalzoom) und Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um 26–780fach (Digitalzoom). Der Digitalzoom das Menü...
  • Seite 48: Gamma-Helligkeitskorrektur

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Gamma-Helligkeitskorrektur Für ein helleres Bild Erneut die GAMMA/BRIGHTER-Taste drücken. Bei Gegenlicht wird das Motiv ohne eine • Das Symbol x erscheint. entsprechende Korrektur zu dunkel abgebildet. In solchen Situationen kann es mit der Gamma- GAMMA GAMMA AUTO AUTO Helligkeitskorrektur aufgehellt werden, ohne dadurch die helleren Bildbereiche zu...
  • Seite 49: Lichtverstärkung

    Lichtverstärkung Für ein helleres Bild Erneut die GAMMA/BRIGHTER-Taste drücken. Beim Aufnahmen an dunklen oder schlecht • Das Symbol ` erscheint. beleuchteten Orten erscheint die Anzeige „LICHT“ auf dem Bildschirm. In solchen Fällen GAMMA AUTO AUTO auf Lichtverstärkung schalten, um das Bild aufzuhellen.
  • Seite 50: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Nachtaufnahme (Super Cat’s Für ein helleres Bild Eye) Die IR LIGHT-Taste drücken. • Anstelle von „SUPER CAT’S EYE“ erscheint „IR LIGHT“ und der Camcorder strahlt über den Die Nachtaufnahme-Funktion ermöglicht Sender Infrarotlicht ab. Aufnehmen bei absoluter Dunkelheit. Sie ist •...
  • Seite 51: Schnellrückkehr

    Schnellrückkehr Schnittsuche Nach dem Kontrollieren einer Aufzeichnung Diese Funktion gestattet es, auf dem Band den kann mit der Schnellrückkehr-Funktion direkt Punkt aufzusuchen, an dem die nächste das Ende der letzten aufgenommenen Szene Aufnahme beginnen soll, ohne den Camcorder angesteuert werden, um dort die Aufnahme dazu von TAPE-CAMERA- auf TAPE-VCR- fortzusetzen.
  • Seite 52: Ein- Und Ausblenden

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Ein- und Ausblenden Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um das Menü zu schließen. • „FADE“ wird angezeigt. Mit der Fading-Funktion können Bild und Ton allmählich aus- und eingeblendet werden, um von einer Szene in die nächste überzuleiten. AUTO AUTO 1 2 bit 1 2 bit Dies lässt sich besonders wirkungsvoll zur...
  • Seite 53: Breitwandformat (16:9)

    Deaktivieren der Fading-Funktion Breitwandformat (16:9) In Schritt 4 von „Aktivieren der Fading- Die Breitwandfunktion ermöglicht Aufnahmen Funktion“ bitte „AUS“ wählen. mit einem Breitwandeffekt wie bei Kinofilmen auf der Leinwand. Der obere und untere Nur Ausblenden Bildrand werden durch schwarze Streifen abgedeckt, um ein effektives Bildseiten- Bei laufender Aufnahme im TAPE- verhältnis von 16:9 zu erhalten.
  • Seite 54: Standbildaufnahme Auf Cassette

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Standbildaufnahme auf Cas- Mit d oder y die gewünschte Standbild-Aufnahmefunktion wählen und sette e drücken. Sie können das Motiv als Standbild mit F OT O SCHNA S T AND normalem Ton auf Cassette aufzeichnen. Hierzu stehen zwei Standbild-Aufnahme- Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um funktionen zur Verfügung.
  • Seite 55: Standbild-Aufnahmeeffekte

    Standbild-Aufnahmeeffekte Aufnehmen mit den Effekten AUS- LÖSER, 9 AUFN. und 16 AUFN. Die Standbildaufnahme kann mit Zuschaltung Gemäß Anleitung unter „Wählen eines eines der folgenden Aufnahmeeffekte erfolgen. Standbild-Aufnahmeeffekts“ „AUSLÖ- SER“, „9 AUFN.“ oder „16 AUFN.“ Verfügbare Standbild-Aufnahmeeffekte wählen. AUSLÖSER: Standbildaufnahme nach dem Geräusch und visuellen Effekt einer mechani- In Aufnahmebereitschaft schen Verschlussauslösung...
  • Seite 56: Benutzung Der Bild-In-Bild-Funktion

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Benutzung der Bild-in-Bild- Das Bild im Bildfenster mit y einfrieren. Funktion Hinweis: Gemäß Anleitung unter „Wählen eines • Drücken von y, e oder r Standbild-Aufnahmeeffekts“ „BILD-IN- bei eingefrorenem Bild hebt das BILD“ wählen (siehe S. 40). Standbild auf. In Aufnahmebereitschaft die STILL- Die REC START/STOP- Taste drücken.
  • Seite 57: Aufnahmekontrolle Durch Die Akteure

    Aufnahmekontrolle durch die Den Betriebsschalter auf CAMERA stellen. Akteure • Das Motiv erscheint im Sucher und auf dem LCD-Monitor wird ein Spiegelbild Den LCD-Monitor aufklappen und mit dem des Motivs wiedergegeben. Bildschirm um 180° nach vorn drehen, damit die Akteure die Szene auf dem Bildschirm betrachten können, während Sie die Aufnahme im Sucher überwachen.
  • Seite 58: Automatische Scharfeinstellung

    Praktische Funktionen Kamera-Aufnahme Automatische Scharfeinstel- Benutzung der Fernbedie- lung nung Der Viewcam ist auf automatische Scharfein- Mit der Fernbedienung kann der Camcorder stellung voreingestellt, die bei den meisten auch aus einiger Entfernung bedient werden, Motivarten ein scharfes Bild liefert. Dabei damit Sie z.B.
  • Seite 59: Einsatz Der Fernbedienung 1 Den Lcd-Monitor Ganz Aufklappen

    Mit d oder y „EIN“ wählen und e REW-Taste [S. 23, 77] drücken. CARD REC-Taste [S. 73] F ERNBDG. TAPE REC START/STOP-Taste [S. 20] ZOOM W/T-Tasten Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um [S. 21, 60] das Menü zu schließen. VOL.+/L-Tasten [S. 23] Einsatz der Fernbedienung PLAY-Taste Den LCD-Monitor ganz aufklappen (1)
  • Seite 60: Wiedergabe

    Praktische Funktionen Praktische Funktionen Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabefunktionen per Einzelbild-Weiterschaltung Fernbedienung Die Funktion Einzelbild-Weiterschaltung ermöglicht das Weiterschalten der Standbild- Diese Wiedergabefunktionen sind über die Wiedergabe um jeweils ein Bild. mitgelieferte Fernbedienung verfügbar. (Zur Benutzung der Fernbedienung siehe S. 43 und Bei laufender Wiedergabe im 44.) TAPE-VCR-Betrieb die PAUSE/ STILL-Taste (g) drücken, um...
  • Seite 61: Benutzung Des Time Codes

    Benutzung des Time Codes Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um das Menü zu schließen. • Der Time Code erscheint. Der Time Code, der bei Bandaufnahme automatisch zusammen mit dem Motiv aufgezeichnet wird, gibt die Aufnahmezeit Time Code (Std., Min. und Sek.) und die Bildnummer (1 TC 0 0 5 Bild = ca.
  • Seite 62: Kamera-Aufnahme Manuelle Scharfeinstellung

    Weiterführende Funktionen Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Kamera-Aufnahme Manuelle Scharfeinstellung Den Camcorder auf TAPE-CAMERA- oder CARD-CAMERA-Betrieb schalten. In den unten gezeigten Situationen ist das Mit der AUTO ON/OFF-Taste auf Autofocus-System möglicherweise nicht in der Lage, das Objekt scharf abzubilden. In solchen manuell schalten. Fällen auf manuelle Scharfeinstellung schalten und die Scharfeinstellung von Hand vornehmen.
  • Seite 63: Deaktivieren Der Manuellen Scharfeinstellung

    Das Motiv mit d oder y scharf Deaktivieren der manuellen Scharfein- einstellen (1) und e drücken (2). stellung Nach dem obigen Schritt 4 „AUTO“ wählen und MANUE L L e drücken. 1 2 bit Hinweise: F OKUS • Objekte, die weniger als 1,8 m entfernt sind, WE I T können vom Camcorder eventuell nicht richtig scharfgestellt werden.
  • Seite 64: Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme

    Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Einstellen der Verschlusszeit Mit d oder y die gewünschte Verschlusszeit wählen (1) und e (2) drücken. Die Verschlusszeit des Camcorders ist auf • Die gewählte Verschlusszeit wird im Automatik voreingestellt, die die Verschlusszeit Schirmbild angezeigt. automatisch an die Beleuchtung anpasst. Je nach Motiv und Situation kann es aber u.U.
  • Seite 65: Empfohlene Verschlusszeiten

    Empfohlene Verschlusszeiten Hinweise: • Bei schnelleren Verschlusszeiten als 1/50 Sek. Je schneller die Verschlusszeit, desto dunkler ergibt sich ein entsprechend dunkleres Bild. wird das Bild. Wählen Sie die unter den jeweils Schnelle Verschlusszeiten sollten daher nur an hellen Aufnahmeorten eingesetzt werden. vorliegenden Lichtverhältnissen günstigste •...
  • Seite 66: Manuelle Belichtungsregelung

    Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Manuelle Mit e das Belichtungs-Einstell- schirmbild aufrufen. Belichtungsregelung MANUE L L Der Camcorder ist auf Belichtungsautomatik 1 2 bit voreingestellt, die autoamtisch die optimale Blendenöffnung wählt. Bei sehr großem BE L I CHTUNG Lichtkontrast zwischen Motiv und Hintergrund kann es allerdings vorkommen, dass die Belichtungsautomatik kein scharfes Bild liefert.
  • Seite 67: Weißabgleich-Arretierung

    Weißabgleich-Arretierung Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um den Weißabgleich zu arretieren. • Während des Arretiervorgangs blinkt Der Farbton eines Objekts auf dem Bildschirm „W.ABGL-ARRET“. Zum Abbrechen des fällt je nach den Beleuchtungsverhältnissen bei Vorgangs während des Blinkens von der Aufnahme unterschiedlich aus. Der „W.ABGL-ARRET“...
  • Seite 68: Digitale Bildeffekte

    Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Digitale Bildeffekte Mit d oder y den gewünschten Bildeffekt wählen und e drücken. • Der gewählte Bildeffekt wird im Menü Diese digitalen Bildeffekte verleihen Ihren angezeigt. Aufnahmen eine dramatisch wirkende Note. B I LD ME N Ü Verfügbare Bildeffekte Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um S/W: Für Schwarz-Weiß-Aufnahme.
  • Seite 69: Szenen-Menü (Belichtungsprogramme)

    Szenen-Menü T wählen und r an der Steuertaste drücken. Dann „SZENE MENÜ“ wählen (Belichtungsprogramme) (1) und r drücken (2). Über das Szenen-Menü stehen Belichtungs- MAN. E I NS T. MAN. F OKUS programme mit Szeneneinstellungen zur VERSCHL. Z T Auswahl, die auf spezielle Aufnahme- BE L I CHTUNG B I LD ME N Ü...
  • Seite 70: Benutzen Des Zoommikrofons

    Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Benutzen des Einstellen der Zoommikrofon- Funktion Zoommikrofons Wählen Sie bei Verwendung des Zoom- Mit dem Zoommikrofon können Sie die mikrofons die gewünschte Zoommikrofon- Tonaufnahme an die verwendete Zoom- Betriebsart. vergrößerung anpassen, um den optimalen Ton Zoommikrofon-Betriebsarten zu erhalten. Das Zoommikrofon kann auch so eingestellt werden, dass nur der Ton aus der AUTO: Der Camcorder wählt automatisch den für die Distanz aufgenommen wird.
  • Seite 71: Windgeräuschdämpfung

    Windgeräuschdämpfung Einstellen der Kontrolltöne Die Windgeräuschdämpfung ermöglicht das Das Gerät bestätigt das Ein- und Ausschalten Vermindern von Störgeräuschen durch starken des Betriebsschalters, Drücken der REC Wind bei der Aufnahme. START/STOP-Taste und bestimmte andere Bedienungsvorgänge mit einem Kontrollton. Anhand der nachstehenden Anleitung kann der Den Camcorder auf TAPE-CAMERA- Kontrollton geändert und, falls gewünscht, Betrieb schalten.
  • Seite 72: Weltuhr

    Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Weltuhr P wählen und r an der Steuertaste drücken. Dann „ZONE“ wählen (1) und r drücken (2). Die Weltuhrfunktion ermöglicht einfaches Anpassen der Uhrzeit an die Ortszeit, wenn Sie UHR- E I NS T. sich auf Reisen außerhalb der heimischen ANZ E I GE ZONE PAR I S...
  • Seite 73 Zeitzonen-Tabelle Zonennummer Zonenname Länder oder Regionen* LONDON Großbritannien, Marokko, GMT (Greenwich Mean Time) PARIS Österreich, Frankreich, Deutschland, Italien, Niederlande, Spanien, Schweden, Schweiz, Portugal, MEZ (Mitteleuropäische Zeit), Tunesien KAIRO Ägypten, Finnland, Griechenland, Türkei MOSKAU Äthiopien, Irak, Kenia, Mauritius, Saudi-Arabien, Seychellen, Russland (Moskau) DUBAI Vereinigte Arabische Emirate...
  • Seite 74: Einstellen Auf Sommerzeit

    Weiterführende Funktionen Kamera-Aufnahme Einstellen auf Sommerzeit Die MENU/DISPLAY-Taste drücken, um das Menü zu schließen. • Bei Anzeige von Datum/Uhrzeit erscheint Zum Vorverstellen der Uhrzeit um eine Stunde nun das Symbol Q. auf Sommerzeit bitte nach der folgenden Anleitung vorgehen. 3 0min Den Camcorder auf TAPE-CAMERA- oder CARD-CAMERA-Betrieb schalten.
  • Seite 75: Weiterführende Funktionen

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Wiedergabezoom Deaktivieren des Wiedergabezooms Mit der ZOOM W-Taste auszoomen, bis der Die Wiedergabezoom-Funktion erlaubt maximale Weitwinkel erreicht ist. Vergrößern des Wiedergabebilds bis auf das Zehnfache und Verschieben des vergrößerten Hinweise: Bildausschnitts mit Hilfe der Fernbedienung. • Bei Benutzung der Wiedergabezoom-Funktion (Näheres zur Fernbedienung finden Sie auf kann die Bildqualität bei Standbildern den Seiten 43 und 44).
  • Seite 76: Wiedergabe-Gammakorrektur

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Wiedergabe-Gammakorrektur Strobo-Bildfolge-Wiedergabe Die Wiedergabe-Gammakorrektur verbessert Die Strobo-Bildfolge-Wiedergabefunktion die Bildqualität im TAPE-VCR-Betrieb durch ermöglicht das Auflösen schneller Aufhellen des Motivs, wobei die helleren Bewegungen in ein Bild mit einer Bildfolge aus Bildbereiche nicht einbezogen werden und 9 oder 16 Aufnahmen in 1/8-Sek.-Intervallen. unverändert bleiben.
  • Seite 77: Wiedergabe-Effekte

    Wiedergabe-Effekte Einsetzen der Wiedergabe-Effekte Im TAPE-VCR-Betrieb mit der MENU/ Die Wiedergabe-Effekte ermöglichen DISPLAY-Taste das Menü aufrufen. interessante Szenenübergänge von einem Standbild auf das nachfolgende Bild bei der V wählen und r an der Steuertaste Wiedergabe im TAPE-VCR-Betrieb. drücken. Dann „WIED.-EFF.“ wählen (1) und r drücken (2).
  • Seite 78: Wiedergabe Mit Bildeffekten

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Wiedergabe mit Bildeffekten Deaktivieren des Wiedergabe- Bildeffekts Diese Bildeffekte verleihen der Bildwiedergabe Im obigen Schritt 3 „AUS“ wählen. zusätzliche Dramatik. Hinweise: Verfügbare Bildeffekte • Bei Wiedergabe mit Bildeffekt sind die Bilder nicht per DV- oder PC-Anschlusskabel an einen S/W: Das Bild wird schwarzweiß...
  • Seite 79: Bild- Und Hintergrundbeleuchtung Einstellen

    Bild- und Hintergrund- Einstellen der Hintergrund- beleuchtung beleuchtung einstellen Mit der MENU/DISPLAY-Taste das Menü Falls das Bild durch die Lichtverhältnisse oder aufrufen. aus anderen Gründen schwer erkennbar ist, passen Sie die Bildeinstellungen bitte entspre- O wählen und r an der Steuertaste chend an.
  • Seite 80: Überspielen

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Überspielen Herauseditieren unerwünschter Passagen Das Überspielen gibt Ihnen die Möglichkeit Anfang und Ende der zu zum nachträglichen Bearbeiten Ihrer Videos, überspringenden Passage lokalisieren. um z.B. unerwünschte Szenen Bitte notieren Sie dazu den Time Code herauszueditieren oder die Reihenfolge der oder die Zählwerkanzeigen am Anfang Szenen umzustellen.
  • Seite 81: Überspielen An Dv-Buchse (Ieee1394)

    Überspielen an DV-Buchse Herauseditieren unerwünschter Passagen (IEEE1394) Gemäß Anleitung unter „Herauseditieren Dieser Camcorder ist auch für digitales Video- unerwünschter Passagen“ auf Seite 65 Überspielen geeignet. Schließen Sie den vorgehen, wobei das angeschlossene Camcorder über das mitgelieferte DV-Kabel an Videogerät als Aufnahmegerät dient. ein Videogerät mit DV-Buchse an.
  • Seite 82: Konfigurieren Der Software Für Anschluss An Pc

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Konfigurieren der Software Anschließen des Camcorders an einen Personal Computer für Anschluss an PC Den PC ausschalten. Mit diesem Camcorder können mit Hilfe der mitgelieferten Video Capture-Software die Den Camcorder wie unten gezeigt Daten von Standbildern, die im TAPE-VCR- anschließen.
  • Seite 83: Verwendung Der Software

    Verwendung der Software Doppelt auf das CD-ROM- Laufwerksymbol klicken. Praktische Tips zur Verwendung der Video Capture-Software finden Sie in deren Doppelt auf den Ordner „Acroread“ Handbuch, das im PDF-Format auf der CD- klicken. ROM enthalten ist. Zum Öffnen der PDF-Datei mit dem Handbuch bitte nach den Doppelt auf die gewünschte nachstehenden Anweisungen vorgehen.
  • Seite 84: Nachvertonen (Audio Dubbing)

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Nachvertonen (Audio Dub- Tonaufzeichnung bing) Im normalen Aufnahmebetrieb 12-Bit-Tonaufzeichnung Mit diesem Camcorder erstellte Aufnahmen Der Ton wird stereofon auf Audio 1 können nachträglich vertont werden, wobei aufgezeichnet. Bild und Ton der Originalaufzeichnung erhalten bleiben. Audio 1: Stereoton (links und rechts) Audio 2: Keine Aufzeichnung Mikrofon für Nachvertonung 16-Bit-Tonaufzeichnung...
  • Seite 85: Nachvertonen

    Nachvertonen Zum Schalten auf Pause e drücken. Die bespielte Mini-DV-Cassette abspielen und die Bandstelle aufsuchen, Beenden der Nachvertonung an der das Nachvertonen beginnen soll. Die MENU/DISPLAY-Taste drücken. Das Die Wiedergabe mit y auf Pause Vertonungs-Schirmbild erlischt. schalten. Zum Ändern der Nachvertonung oder Mit der MENU/DISPLAY-Taste das Menü...
  • Seite 86: Wahl Der Tonwiedergabe-Betriebsart

    Weiterführende Funktionen Wiedergabe Wahl der Tonwiedergabe- Eine nachvertonte Mini-DV-Cassette wiedergeben. Betriebsart Mit der MENU/DISPLAY-Taste das Menü Es stehen die folgenden Tonwiedergabe- aufrufen. Betriebsarten zur Auswahl. V wählen und r an der Steuertaste Audio 1+2 drücken. Dann „AUDIO“ wählen (1) und •...
  • Seite 87: Verwendung Von Smartmedia-Karten

    Verwendung von SmartMedia-Karten Kamera-Aufnahme Einsetzen und Entnehmen Die Kartenschlitzabdeckung schließen. der SmartMedia-Karte (Nur bei VL-WD650S mitgeliefert) Einsetzen der SmartMedia-Karte Vergewissern Sie sich, dass der Betriebsschalter auf OFF gestellt ist. Den LCD-Monitor ausklappen. Entnehmen der SmartMedia-Karte Die vorstehenden Schritte 1 und 2 ausführen und die SmartMedia-Karte wie unten gezeigt geradlinig herausziehen.
  • Seite 88: Verwendung Von Smartmedia-Karten Kamera-Aufnahme

    Verwendung von SmartMedia-Karten Kamera-Aufnahme Aufnehmen auf Karte Mit dem Motorzoom- regler den Bildausschnitt passend einstellen. Standbilder können wie mit einer normalen Kamera aufgenommen und auf einer SmartMedia-Karte gespeichert werden. Die STILL-Taste drücken, Medium-Wahlschalter um die Aufnahme zu starten. • Das Symbol S blinkt rot, während die Daten auf der SmartMedia-Karte aufgezeichnet werden, und wird wieder...
  • Seite 89: Wählen Der Bildauflösung

    Wählen der Bildauflösung Im CARD-CAMERA-Betrieb mit der MENU/DISPLAY-Taste das Menü aufrufen. Die Bildqualität der auf einer SmartMedia-Karte aufgezeichneten Standbilder ist von der Y wählen und r an der Steuertaste eingestellten Bildauflösung abhängig. Wählen drücken. Dann „AUFN.-BETR“ wählen Sie die für den jeweiligen Aufnahmezweck (1) und r drücken (2).
  • Seite 90: Aufnehmen Mit Selbstauslösung

    Verwendung von SmartMedia-Karten Kamera-Aufnahme Aufnehmen mit Den gewünschten Bildausschnitt einstellen und zum Aktivieren des Selbstauslösung Selbstauslösers die STILL-Taste drücken. Die Selbstauslöserfunktion ermöglicht Aufneh- • Das Selbstauslöser-Symbol blinkt während men mit um 10 Sekunden verzögertem Start. das Zählwerk läuft. Dies ist praktisch vor allem für Selbstportraits •...
  • Seite 91: Formatieren Einer Smartmedia-Karte

    Formatieren einer I wählen und r an der Steuertaste drücken. Dann „FORMAT“ wählen (1) SmartMedia-Karte und mit r (2) das Format-Schirmbild aufrufen. Um eine im Fachhandel gekaufte SmartMedia- Karte auf diesem Camcorder verwenden zu SONS T I GE S FE RNBDG. können, muss die Karte zunächst formatiert FORMAT S T ART E N...
  • Seite 92: Wiedergabe

    Verwendung von SmartMedia-Karten Verwendung von SmartMedia-Karten Wiedergabe Wiedergabe Wiedergabe von Karte Den Auswahlrahmen mit e oder r an der Steuertaste auf das gewünschte Bild stellen. Die auf einer SmartMedia-Karte gespeicherten • Mit jedem Drücken von e und r Standbilder können über den LCD-Monitor bewegt sich der Rahmen um ein Bild wiedergegeben und betrachtet werden.
  • Seite 93: Standbild-Vorführung

    Standbild-Vorführung y drücken. • Beginnend mit dem unter Schritt 2 gewählten Bild werden die enthaltenen Die auf einer SmartMedia-Karte gespeicherten Bilder in Aufnahmereihenfolge im Bilder können automatisch der Reihe nach Ganzformat wiedergegeben. jeweils 5 Sekunden lang wiedergegeben werden. Dies ist praktisch zum Kontrollieren VORF VORF HRUNG...
  • Seite 94: Verwendung Von Smartmedia-Karten Wiedergabe

    Verwendung von SmartMedia-Karten Wiedergabe Löschschutz y drücken, um den Löschschutz zu aktivieren. • Das Symbol R erscheint. Wichtige Bilder, die auf einer SmartMedia-Karte gespeichert sind, können vor versehentlichem Löschschutzanzeige Löschen geschützt werden. Im CARD-VCR-Betrieb mit der MENU/ DISPLAY-Taste das Menü aufrufen. S wählen und r an der Steuertaste drücken.
  • Seite 95: Löschen Einzelner Bilder

    Löschen einzelner Bilder y drücken, um das Bild einzustellen. • Zum Annulieren des Löschens d drücken. Sie können nicht mehr gewünschte Bilder separat löschen, um Speicherplatz für neue SCHE N SCHE N Ö Ö Bilder auf der SmartMedia-Karte freizumachen. Hinweis: •...
  • Seite 96: Löschen Aller Gespeicherten Bilder

    Verwendung von SmartMedia-Karten Wiedergabe Löschen aller gespeicherten y drücken, um sämtliche Bilder zu löschen. Bilder A LL E L Ö Sie können sämtliche auf einer SmartMedia- Karte gespeicherten Bilder gemeinsam in einem einzigen Vorgang löschen. SCHE . . . Ö Hinweise: •...
  • Seite 97: Einspeisen Der Daten Einer Smartmedia-Karte In Einen Computer

    Einspeisen der Daten einer Adapter für die SmartMedia-Karte SmartMedia-Karte in einen In Disketten- Per Disketten- laufwerk Computer adapter Die Standbilder einer SmartMedia-Karte können nicht nur über das mitgelieferte PC- Anschlusskabel, sondern mit Hilfe eines im Fachhandel erhältlichen Disketten- oder PC- Kartenadapters auch direkt in einen Computer eingespeist werden.
  • Seite 98: Druckfolge

    Verwendung von SmartMedia-Karten Wiedergabe Druckfolge Mit d oder y „DRUCKVORW.“ wählen (1). Dann mit e (2) die Miniaturbilder der gespeicherten Bilder Die Druckfolge-Funktion ermöglicht es, den auf aufrufen. einer SmartMedia-Karte gespeicherten Bildern Druckanweisungen im sog. „DPOF“ hinzuzufü- W I ED. E I NS T. CARD KARTE VORF...
  • Seite 99: Eingeben Einer Druckanweisung Für Alle Bilder

    Die Druckanweisung durch Drücken von Eingeben einer Druckanweisung y eingeben und dann d drücken. für alle Bilder • Das Symbol B erscheint. Die Schritte 1 und 2 von „Eingeben einer • Zum Zuordnen weiterer Druckan- weisungen die Schritte 4 bis 6 wiederho- Druckanweisung für ein Bild“...
  • Seite 100: Anhang

    Anhang Anhang Nützliche Informationen Beleuchtung Für Aufnahmen guter Qualität ist eine Beleuch- Tips für bessere Aufnahmen tungsstärke zwischen 500 und 100.000 Lux erforderlich. Sie können auch bei weniger Licht • Das Motiv in Szenenmitte bringen. Bei aufnehmen, dies geht jedoch zu Lasten der Benutzung der Autofocus-Funktion hält diese Bildqualität.
  • Seite 101: Dv Und Herkömmliche Videocassetten

    • Saubere Farbwiedergabe, praktisch ohne Farbwertverschiebungen Mini-DV-Cassette DV-Cassette Die Farbauflösung beträgt das Dreifache im Vergleich zu herkömmlichen Videorecordern (bezogen auf Modelle von Sharp). Saubere, von (normalerweise zu Rot tendierenden) Farbwertverschiebungen praktisch freie Bilder. • Standardmäßiger Time Base-Corrector (TBC) zur Unterdrückung von Zeitfehlern 8mm-, VHS- und Beta-Cassetten sind für...
  • Seite 102: Schützen Der Aufnahmen Vor Versehentlichem Löschen

    Anhang Mini-DV-Cassette Schützen der Aufnahmen vor verse- hentlichem Löschen Den Löschschutzschieber auf dem Rücken der Mini-DV-Cassette in Stellung „SAVE“ schieben. Löschschutzschieber Vorsichtsmaßnahmen für die Benut- zung von Mini-DV-Cassetten • Stets nur Mini-DV-Cassetten mit der Zum erneuten Aufnehmen auf einer bespielten Kennzeichnung i verwenden.
  • Seite 103: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Handhabung Der Smartmedia-Karte

    Stößen aussetzen und nicht fallen lassen. Etikettenfeld • Nicht an Orten mit starkem elektromagneti- schen Feld oder elektronischem Rauschen verwahren. • Die Karte bei Nichtbenutzung in der dazuge- SHARP hörigen Schutzbox aufbewahren, um sie vor Beschädigung durch statische Elektrizität zu Schreibschutz- schützen. Aufkleber •...
  • Seite 104: Verwendung

    — Unbrauchbar gewordene Akkus umgehend Hinweis: entsorgen. Akkus nicht verbrennen. • Benutzen Sie nur Akkus der Typen SHARP BT- • Zum Schutz der Kontakte sollte bei Nicht- L221, BT-L441, BT-LS222 und BT-LS442A. Sie benutzung stets der Deckel am Akku ange- sind speziell für die Verwendung mit diesem...
  • Seite 105: Benutzung Des Camcorders Im Ausland

    Bild nicht mehr klar erkennbar ist, ist die Leucht- stofflampe möglicherweise auszuwechseln. Bitte System geeignet sein. Das PAL-System wird in wenden Sie sich hierzu an Ihren Fachhändler oder folgenden Ländern verwendet: den SHARP Kundendienst. Deutschland, Großbritannien, Schweden, Dänemark, Österreich, Belgien, Schweiz, Italien, Spanien, Niederlande, Finnland, Reinigen...
  • Seite 106: Demo-Funktion

    Anhang Demo-Funktion I wählen und r an der Steuertaste drücken. Dann „DEMO-BETR.“ wählen Die Demo-Funktion liefert eine kurze Vorfüh- (1) und r drücken (2). rung der speziellen Camcorder-Funktionen. SONS T I GE S Wenn nach dem ersten Einschalten auf dem F ERNBDG.
  • Seite 107: Bei Betriebsproblemen

    Bei Betriebsproblemen Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, bitte zunächst prüfen, ob sich das Problem anhand der folgenden Tabelle abstellen lässt. Symptom Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Kein Strom Stromquelle nicht korrekt angeschlossen Stromquelle korrekt anschließen (S. 10, 11) Akku nicht geladen Akku ausreichend aufladen (S.
  • Seite 108 Anhang Symptom Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Keine Wiedergabe oder kein Band am Bandanfang bzw. Bandende Zur gewünschten Stelle zurück- bzw. Vor- bzw. Rückspulen möglich vorspulen (S. 23) Bild verrauscht Videoköpfe verschmutzt Vom Kundendienst reinigen lassen oder handelsübliche Reinigungscassette verwenden (S. ix) Altes oder verschlissenes Videoband Neue Cassette verwenden Bild auf Karte lässt sich nicht...
  • Seite 109: Technische Daten

    Objektiv: 26fach (optisch)/780fach (digital) Motorzoom (F 1,6, f = 3,5–91,0 mm); Vollbereich-Autofocus Filtergewindedurchmesser: 37 mm Sucher: Elektronischer Farb-LCD-Sucher Monitor: 2,5 Zoll (6,3 cm) (VL-WD450S)/3 Zoll (7,5 cm) (VL-WD650S) Vollfarb-LCD-Bildschirm (TFT Active Matrix) Mikrofon: Elektret-Stereomikrofon Farbtemperatur-Kompensation: Automatischer Weißabgleich, Einstellung arretierbar Erforderliche Mindestbeleuchtung: 1 Lux* (bei Lichtverstärkung, F1,6) Standbildkomprimiersystem/ Aufzeichnungsformat: JPEG basislinienkonform/JPEG (Exif2.1)
  • Seite 110 Hinweis...
  • Seite 112 SHARP CORPORATION Gedruckt in Malaysia Imprimé en Malaisie TINSL0260TAZZ 01P03-M-G...

Diese Anleitung auch für:

Vl-wd650s

Inhaltsverzeichnis