Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EIV63443 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EIV63443:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EIV63443
EN
Hob
DE
Kochfeld
User Manual
Benutzerinformation
2
22

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EIV63443

  • Seite 1 EIV63443 User Manual Kochfeld Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. ENERGY EFFICIENCY.................. 21 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Children And Vulnerable People Safety

    ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 4: Safety Instructions

    CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the • cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids •...
  • Seite 5: Electrical Connection

    ENGLISH appliance when the door or the Service Centre or an electrician to window is opened. change a damaged mains cable. • Each appliance has cooling fans on • The shock protection of live and the bottom. insulated parts must be fastened in •...
  • Seite 6 • If the surface of the appliance is can cause scratches on the glass / cracked, disconnect immediately the glass ceramic. Always lift these appliance from the power supply. This objects up when you have to move to prevent an electrical shock.
  • Seite 7: Product Description

    ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout Induction cooking zone Control panel 3.2 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sen‐ Function Comment field ON / OFF To activate and deactivate the hob.
  • Seite 8 Sen‐ Function Comment field Hob²Hood To activate and deactivate the manual mode of the function. To select the cooking zone. To increase or decrease the time. PowerBoost To activate the function. Control bar To set a heat setting. 3.3 Heat setting displays...
  • Seite 9: Daily Use

    ENGLISH 3.4 OptiHeat Control (3 step The induction cooking zones produce the heat necessary for the cooking process Residual heat indicator) directly in the bottom of the cookware. The glass ceramic is heated by the heat WARNING! of the cookware. There is a risk of burns from residual heat.
  • Seite 10: Automatic Heat Up

    To deactivate the function: touch To activate the function: touch The cooking zones operate the timer to set the time (00 - 99 independently. minutes). When the indicator of the cooking zone starts to flash slowly the 4.5 Automatic Heat Up time counts down.
  • Seite 11: Child Safety Device

    ENGLISH the cooking zones do not operate. The To activate the function: activate the heat setting display shows hob with . Do not set the heat setting. Touch for 4 seconds. comes on. To activate the function: touch Deactivate the hob with Touch of the timer to set the time.
  • Seite 12: Power Management Function

    3. Touch for 3 seconds. comes on. 4. Touch . P0 comes on. 5. Touch of the Timer to set the power level. Power levels Refer to “Technical data” chapter. • P 72 — 7200 W • P 15 — 1500 W •...
  • Seite 13: Hints And Tips

    ENGLISH automatically and adjusts the speed of To operate the hood directly the fan. on the hood panel deactivate Automatic modes the automatic mode of the function. Auto‐ Boil‐ Frying When you finish cooking and matic deactivate the hob, the hood light fan may still operate for a Mode...
  • Seite 14: Examples Of Cooking Applications

    5.1 Cookware 5.2 The noises during operation If you can hear: For induction cooking zones a strong electro-magnetic • crack noise: cookware is made of field creates the heat in the different materials (sandwich cookware very quickly. construction). • whistle sound: you use the cooking...
  • Seite 15 ENGLISH Heat setting Use to: Time Hints (min) 1 - 3 Solidify: fluffy omelettes, 10 - 40 Cook with a lid on. baked eggs. 3 - 5 Simmer rice and milkbased 25 - 50 Add at least twice as much dishes, heat up ready- liquid as rice, mix milk cooked meals.
  • Seite 16: Care And Cleaning

    Cooker hoods with the Hob²Hood consumer website. The Electrolux cooker function hoods that work with this function must have the symbol To find the full range of cooker hoods which work with this function refer to our 6. CARE AND CLEANING...
  • Seite 17 ENGLISH Problem Possible cause Remedy You touched 2 or more Touch only one sensor sensor fields at the same field. time. Pause operates. Refer to "Daily use". There is water or fat stains Clean the control panel. on the control panel. An acoustic signal sounds You put something on one Remove the object from...
  • Seite 18: Installation

    Problem Possible cause Remedy and a number come on. There is an error in the Deactivate the hob and ac‐ hob. tivate it again after 30 sec‐ onds. If comes on again, disconnect the hob from the electrical supply.
  • Seite 19 ENGLISH Cable cross section 230V~ 400V 2~N One-phase connection - 230 V~ Two-phase connection - 400 V 2 ~ N Green - yellow Green - yellow Blue and blue Blue and blue Black and brown Black Brown 8.4 Assembly min. 28 mm min.
  • Seite 20: Technical Data

    60mm 9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model EIV63443 PNC 949 596 809 00 Typ 61 B4A 01 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induction 7.2 kW Made in Germany Ser.Nr.
  • Seite 21: Energy Efficiency

    ENGLISH 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification EIV63443 Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Induction Diameter of circular cook‐ Left front 21.0 cm ing zones (Ø) Left rear 21.0 cm Right front 14.5 cm...
  • Seite 22: Reparatur- Und Kundendienst

    9. TECHNISCHE DATEN..................43 10. ENERGIEEFFIZIENZ..................44 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 23: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 24 Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
  • Seite 25: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen • des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage – Lagern Sie keine kleinen Papierstücke oder -blätter, die WARNUNG! eingezogen werden können, in...
  • Seite 26: Verwendung

    • Verwenden Sie die Zugentlastung für • Entfernen Sie vor dem ersten das Kabel. Gebrauch das gesamte • Stellen Sie beim elektrischen Verpackungsmaterial, die Aufkleber Anschluss des Gerätes sicher, dass und Schutzfolie (falls vorhanden). das Netzkabel oder ggf. der •...
  • Seite 27: Entsorgung

    DEUTSCH • Laden Sie keine entflammbaren • Schalten Sie das Gerät vor dem Produkte oder Gegenstände, die mit Reinigen aus und lassen Sie es entflammbaren Produkten benetzt abkühlen. sind, in das Gerät und stellen Sie • Trennen Sie das Gerät vor solche nicht in die Nähe oder auf das Wartungsarbeiten von der Gerät.
  • Seite 28: Gerätebeschreibung

    3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung Induktionskochzone Bedienfeld 3.2 Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ Funktion Kommentar sor‐ feld EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. Verriegeln / Kindersiche‐...
  • Seite 29: Anzeigen Der Kochstufen

    DEUTSCH Sen‐ Funktion Kommentar sor‐ feld Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Mo‐ dus der Funktion. Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit. PowerBoost Einschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. 3.3 Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet.
  • Seite 30: Optiheat Control (Restwärmeanzeige, 3-Stufig)

    3.4 OptiHeat Control Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im (Restwärmeanzeige, 3-stufig) Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme WARNUNG! des Kochgeschirrs erhitzt. Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Die Anzeige zeigt den Grad der Restwärme an.
  • Seite 31 DEUTSCH 4.4 Bridge Siehe Kapitel „Technische Daten“. Die Funktion wird eingeschaltet, wenn der Topf Einschalten der Funktion für eine die Mitten beider Kochzonen Kochzone: Berühren Sie leuchtet bedeckt. auf. Diese Funktion verbindet zwei linke Ausschalten der Funktion: Ändern Sie Kochzonen, sie funktionieren dann wie die Kochstufe.
  • Seite 32: Verriegeln

    CountUp Timer (Garzeitmesser) Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, Mit dieser Funktion können Sie werden alle anderen Symbole des feststellen, wie lange eine Kochzone Bedienfelds verriegelt. bereits in Betrieb ist. Die Funktion unterbricht nicht die Timer- Auswählen der Kochzone:Berühren Funktionen.
  • Seite 33: Offsound Control (Einund Ausschalten Der Signaltöne)

    DEUTSCH Vorübergehendes Ausschalten der 4. Berühren Sie . Es wird P0 anzeigt. Funktion für einen einzelnen 5. Berühren Sie des Timers, um Kochvorgang: Schalten Sie das die Leistungsstufe einzustellen. Kochfeld mit ein. leuchtet auf. Leistungsstufen Berühren Sie 4 Sekunden lang. Siehe Kapitel „Technische Daten“.
  • Seite 34 Bei den meisten Dunstabzugshauben ist das Fernsteuerungssystem werkseitig ausgeschaltet. Schalten Sie es ein, bevor Sie die Funktion nutzen. Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung der Dunstabzugshaube. Automatikbetrieb der Funktion Stellen Sie für den automatischen Betrieb den Modus auf H1 – H6. Das Wenn Sie die Funktion Kochfeld ist standardmäßig auf H5...
  • Seite 35 DEUTSCH Wenn Sie nach Beendigung Auto‐ Ko‐ Bra‐ des Kochvorgangs das mati‐ Kochfeld ausschalten, kann chen sche die Dunstabzugshaube noch Ein‐ eine gewisse Zeit in Betrieb schal‐ sein. Nach dieser Zeit tung schaltet das System den der Be‐ Lüfter automatisch aus. leuch‐...
  • Seite 36: Tipps Und Hinweise

    5. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe hierzu „Technische Siehe Kapitel Daten“. Sicherheitshinweise. 5.2 Betriebsgeräusche 5.1 Kochgeschirr Es gibt verschiedene Betriebsgeräusche: Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch • Knacken: Das Kochgeschirr besteht ein starkes Magnetfeld sehr aus unterschiedlichen Materialien schnell erhitzt.
  • Seite 37 DEUTSCH Kochstufe Verwendung: Dauer Hinweise (Min.) Warmhalten von gegarten Nach Legen Sie einen Deckel auf Speisen. Bedarf das Kochgeschirr. 1 - 3 Sauce Hollandaise, Schmel‐ 5 - 25 Gelegentlich umrühren. zen von: Butter, Schokolade, Gelatine. 1 - 3 Stocken: Lockere Omeletts, 10 - 40 Mit Deckel garen.
  • Seite 38: Reinigung Und Pflege

    Dunstabzugshauben mit der Funktion Hob²Hood Die komplette Palette von Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, finden Sie auf unserer Verbraucher-Website. Die Electrolux Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Andere ferngesteuerte Geräte können das Signal blockieren.
  • Seite 39: Fehlersuche

    DEUTSCH 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht Das Kochfeld ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Koch‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäß an feld ordnungsgemäß an werden. die Spannungsversorgung die Spannungsversorgung angeschlossen.
  • Seite 40 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Restwärmeanzeige Die Kochzone ist nicht War die Kochzone lange funktioniert nicht. heiß, da sie nur kurze Zeit genug eingeschaltet, um in Betrieb war oder der heiß zu sein, wenden Sie Sensor ist beschädigt. sich an den autorisierten Kundendienst.
  • Seite 41: Montage

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es ist ein Fehler im Koch‐ Schalten Sie das Kochfeld und eine Zahl werden feld aufgetreten. aus und nach 30 Sekun‐ angezeigt. den wieder ein. Erscheint erneut, trennen Sie das Kochfeld von der Span‐ nungsversorgung. Schlie‐ ßen Sie nach 30 Sekunden das Kochfeld wieder an.
  • Seite 42 2. Isolieren Sie die Enden des braunen VORSICHT! und schwarzen Kabels ab. Verdrillen oder verlöten Sie 3. Bringen Sie eine neue Aderendhülse die Kabelenden nicht. Dies von 1,5 mm² an jedem Kabelende ist streng verboten! an. (Es wird ein Spezialwerkzeug benötigt.)
  • Seite 43: Technische Daten

    Schublade gelagert sind, während des Garvorgangs erwärmen. 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell EIV63443 Produkt-Nummer (PNC) 949 596 809 00 Typ 61 B4A 01 AD 220 - 240 V/400 V 2N, 50 - 60 Hz Induktion 7.2 kW Made in Germany Ser.
  • Seite 44: Energieeffizienz

    Sie ändert sich je nach dessen Durchmesser größer als der in Material und Abmessungen des der Tabelle angegebene Wert ist. Kochgeschirrs. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation EIV63443 Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Induktion Durchmesser der kreis‐ Vorne links 21,0 cm förmigen Kochzonen (Ø)
  • Seite 45 DEUTSCH • Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Seite 46 www.electrolux.com...
  • Seite 47 DEUTSCH...
  • Seite 48 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis