Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise Consignes De Sécurité Istruzioni Di Sicurezza - Okay CLGT Gebrauchsanweisung

Akku-trimmer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
Istruzioni di sicurezza
Personen ab 16 Jahren mit eingeschränkten phy-
sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten,
mangelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das
Gerät nur gebrauchen oder Reinigungs- und War-
tungsarbeiten durchführen, wenn sie von einer für
ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt
werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Ge-
rätes gezeigt wurde und sie die damit verbunde-
nen Gefahren verstanden haben.
Les personnes âgés de plus de 16 ans à capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite ou
manquant d'expérience ou de connaissance ne
doivent utiliser cet appareil ou réaliser des tra-
vaux de nettoyage ou d'entretien que sous la
surveillance d'une personne responsable de leur
sécurité ou après avoir reçu au préalable des ins-
tructions relatives à l'utilisation sûre de l'appa-
reil et après avoir compris les risques y associés.
Le persone a partire da 16 anni che non cono-
scono o non hanno esperienza delle modalità di
funzionamento dell'apparecchio, così come i
soggetti affetti da infermità fisiche o mentali
possono utilizzare l'apparecchio o eseguire le
operazioni di pulizia e manutenzione, a condizio-
ne che siano sorvegliati da una persona respon-
sabile per la sicurezza o che venga mostrato
loro il sicuro utilizzo dell'apparecchio e che ab-
biano compreso i pericoli derivanti.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern benützt
werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Gerät und Netzkabel von Kindern unter
16 Jahren fernhalten.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les en-
fants. Il est interdit aux enfants de jouer avec
l'appareil. Tenir l'appareil et le câble d'alimen-
tation hors de la portée des enfants de moins
de 16 ans.
Questo apparecchio non deve essere utilizzato
dai bambini. I bambini non possono giocare con
l'apparecchio. Tenere l'apparecchio ed il cavo
di rete lontano dalla portata dei bambini al di
sotto di 16 anni.
| 4 |
Gerät regelmässig auf Schadstellen prüfen und
Schrauben festziehen. Defektes Gerät nie in
Betrieb nehmen.
Vérifier régulièrement l'absence de dommages
sur l'appareil et resserrer les vis. Ne jamais uti-
liser un appareil défectueux.
Controllare periodicamente l'apparecchio per
constatare eventuali danni e serrare le viti. Non
far funzionare l'apparecchio se è difettoso.
Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft.
Durch nicht fachgerechte Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Les réparations d'appareils électriques doivent
uniquement être effectuées par des spécialistes.
Des réparations impropres peuvent causer des
dangers considérables pour l'usager.
Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono
unicamente essere effettuate da specialisti. Le
riparazioni improprie possono causare dei peri-
coli gravi per l'utente.
Nur originales, von LANDI genehmigtes Zubehör
verwenden.
N'utiliser que les accessoires d'origine homolo-
gués par LANDI.
Utilizzare solo accessori originali, approvati dalla
LANDI.
Am Gerät angebrachte Sicherheitselemente (z.B.
Schutzabdeckung, Sicherheitsschalter) nicht ent-
fernen / deaktivieren.
Ne pas retirer ou désactiver les éléments de
sécurité posés sur l'appareil (par ex. dispositif
de protection, interrupteur de sécurité).
Non rimuovere / disattivare gli elementi di sicu-
rezza applicati sull'apparecchio (ad esempio, co-
pertura di protezione, interruttore di sicurezza).
Schutzklasse ll für erhöhte Gerätesicherheit.
Classe de protection II pour une sécurité supé-
rieure.
Classe di protezione II per elevata sicurezza
dell'apparecchio.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

12985.01 33971

Inhaltsverzeichnis