Herunterladen Diese Seite drucken
EINHELL LE-GP JET 900 Niro Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LE-GP JET 900 Niro:

Werbung

Anleitung Kreisregner
29.12.2004
14:04 Uhr
Seite 1
®
Bedienungsanleitung
Kreisregner
Operating instructions
for the circulating sprinkler
Mode d'emploi
de l'arroseur rotatif
Istruzioni per l'uso
dell'irrigatore a rotazione
Manual de instrucciones
para aspersor circular
Manual de instruções
para aspersor circular
Käyttöohje
kiertosadetin
Betjeningsvejledning
for roterende spreder
Bruksanvisning
för cirkel- och sektorspridare
Návod k obsluze
pro rotační postřikovač
Instrukcja obsługi
Zraszacz obrotowy
Upute za uporabu
prskalice za kružno zalijevanje
Návod na obsluhu
pre kruhový rozstrekovač
Руководство по эксплуатации для
кругового дождевального устройства
Art.-Nr.: 41.814.11
I.-Nr.: 01014

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL LE-GP JET 900 Niro

  • Seite 1 Anleitung Kreisregner 29.12.2004 14:04 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Kreisregner Operating instructions for the circulating sprinkler Mode d’emploi de l’arroseur rotatif Istruzioni per l’uso dell’irrigatore a rotazione Manual de instrucciones para aspersor circular Manual de instruções para aspersor circular Käyttöohje kiertosadetin Betjeningsvejledning for roterende spreder...
  • Seite 2 Anleitung Kreisregner 29.12.2004 14:04 Uhr Seite 2 Technical data/features: Max. sprinkling radius of 10m Rotation by means of water pressure Precisely adjustable sprinkling area and angle Infinitely adjustable sprinkling angle up to 360° Infinitely adjustable spray jet Rugged earth spike Hose connection by means of quick-action coupling Suitable for long use...
  • Seite 3 Anleitung Kreisregner 29.12.2004 14:04 Uhr Seite 3 Características técnicas/Equipamiento: Radio de aspersión máx. 10m Rotación por presión de agua Superficie y ángulo de riego por aspersión ajustables de forma precisa Angulo de riego ajustable de forma continua hasta los 360º Chorro de aspersión ajustable de forma continua Resistente soporte cónico Conexión de manguera por medio de...
  • Seite 4 Anleitung Kreisregner 29.12.2004 14:04 Uhr Seite 4 Tekniske data/Udstyr: Sprederadius maks. 10 m Rotation gennem vandtryk Præcis indstilling af vandingsareal og– vinkel Trinløs indstilling af vandingsvinkel op til 360° Trinløs indstilling af sprøjtestråle Robust jordspyd Slangetilslutning via lynkobling Egnet til vedvarende drift Ibrugtagning: Stik den roterende spreder ned i græsset med jordspyddet (1).
  • Seite 5 Anleitung Kreisregner 29.12.2004 14:04 Uhr Seite 5 Dane techniczne / Wyposażenie Promień rozprysku max.10 m Obrót wywołany ciśnieniem wody Precyzyjna regulacja powierzchni i kąta zraszania Bezstopniowo regulowany kąt zraszania do 360° Regulowany bezstopniowo strumień zraszania Wytrzymały klin ziemny Przyłączenie węża za pomocą sprzęgła szybkodziałającego Przeznaczony do długoterminowego stosowania Uruchomienie:...
  • Seite 6 Anleitung Kreisregner 29.12.2004 14:04 Uhr Seite 6 Технические данные: Радиус разбрызгивания максимально 10 м Вращение осуществляется благодаря давлению воды Площадь орошения и угол разбрызгивания могут быть точно отрегулированы Угол разбрызгивания регулируется бесступенчато до 360∞ Струя разбрызгивания регулируется бесступенчато Прочный штырь для крепления в почве Подключение...
  • Seite 7 Anleitung Kreisregner 29.12.2004 14:04 Uhr Seite 7...
  • Seite 8 Anleitung Kreisregner 29.12.2004 14:04 Uhr Seite 8 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- underlag för produkter, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.