Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

L0H21A
www.hp.com/support/ljM607
www.hp.com/support/ljM608
www.hp.com/support/ljM609
Lea esto primero
4
1
2
3
5
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP L0H21A

  • Seite 1 L0H21A www.hp.com/support/ljM607 www.hp.com/support/ljM608 www.hp.com/support/ljM609 Lea esto primero...
  • Seite 3 CAUTION: Do not extend more than one paper tray at a time. Do not use paper tray as a step. Keep hands out of paper trays when closing. All trays must be closed when moving the printer. ATTENTION : N’utilisez pas plus d’un bac à papier à la fois. N’utilisez pas le bac à papier comme marche pied. Écartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture.
  • Seite 4 FORSIKTIG: Du må ikke dra ut mer enn én papirskuff om gangen. Ikke bruk papirskuffen som trappetrinn. Hold hender unna papirskuffene når de lukkes. Alle skuffer må være lukket når skriveren skal flyttes. PRZESTROGA: Nie należy rozsuwać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie. Nie należy używać podajnika papieru jako stopnia. Podczas zamykania podajników papieru nie należy wkładać...
  • Seite 5 Automatic Configuration, select Update Now. • Pour une connexion réseau ou USB avec le pilote d’impression • For a network or USB connection with the HP PCL 6 print driver: HP PCL 6 : sélectionnez Mettre à jour maintenant. Select Update Now.
  • Seite 6 4. Klicken Sie auf die Registerkarte Geräteeinstellungen. • Per un collegamento di rete o USB con HP Universal Print Driver 5. Aktualisieren Sie die installierten Optionen. Die Schritte sind (UPD): Nella sezione Opzioni installabili in Configurazione je nach Verbindungstyp und Drucktreiber verschieden:...
  • Seite 7 конфигуриране) изберете Update Now (Актуализиране сега). de impresión HP PCL-6 versión 4: Haga clic en la casilla • За мрежова или USB връзка с драйвера за печат PCL 6 на HP: desplegable que se encuentra junto a la bandeja que Изберете Update Now (Актуализиране сега).
  • Seite 8 3. 右键单击打印机名称,然后选择打印机属性。 • Per a una connexió de xarxa o USB amb el controlador HP Universal Print Driver (UPD): a la secció Opcions instal·lables, 4. 单击设备设置选项卡。 a Configuració automàtica, seleccioneu Actualitza ara.
  • Seite 9 HP (UPD): V části Instalovatelné součásti veze i upravljačkom programu pisača: v nastavení Automatická konfigurace vyberte možnost • Za mrežnu ili USB-vezu s HP-ovim univerzalnim upravljačkim Aktualizovat. programom pisača (UPD): U odjeljku Installable Options • V případě síťového připojení nebo připojení USB s tiskovým (Opcije koje se mogu instalirati) pod Automatic Configuration ovladačem HP PCL 6: Vyberte možnost Aktualizovat.
  • Seite 10 5. Werk de geïnstalleerde opties bij. De stappen kunnen • I tilfælde af tilslutning via netværk eller USB med HP Universal- afwijken afhankelijk van het type verbinding en het printerdriver: I sektionen Installerbart ekstraudstyr under printerstuurprogramma: Automatisk konfiguration skal du vælge Opdater nu.
  • Seite 11 4. Klõpsake vahekaarti Device Settings (Seadme sätted). ja tulostinohjaimen mukaan: 5. Installitud suvandite värskendamine. Toimingud erinevad • Verkko- tai USB-yhteyttä ja HP Universal Print Driver vastavalt ühenduse tüübile ja prindidraiverile. (UPD) -ohjainta käytettäessä: Valitse Automaattinen • Võrgu- või USB-ühenduse jaoks draiveriga HP Universal Print...
  • Seite 12 USB-kapcsolat esetén: válassza az οδήγησης εκτύπωσης: Azonnali frissítés elemet a Telepíthető bővítmények területen, • Στη σύνδεση δικτύου ή στη σύνδεση USB με το HP Universal az Automatikus konfiguráció feliratnál. Print Driver (UPD): Στην ενότητα Επιλογές με δυνατότητα...
  • Seite 13 5. Perbarui pilihan yang diinstal. Langkah ini beragam berdasarkan 4. [デバイスの設定] タブをクリックします。 jenis sambungan dan driver cetak: 5. インストールするオプションを更新します。この手順は、 • Untuk sambungan jaringan atau USB dengan HP Universal Print 接続の種類とプリンタ ドライバによって異なります。 Driver (UPD): Pada bagian Installable Options (Pilihan yang • HP Universal Print Driver (UPD) を使用するネットワーク接...
  • Seite 14 3. Принтер атауын тінтуірдің оң жақ түймесімен басып, Printer 업데이트를 선택합니다. Properties (Принтер сипаттары) тармағын таңдаңыз. • HP PCL 6 인쇄 드라이버를 사용하는 네트워크 또는 USB 4. Device Settings (Құрылғы параметрлері) қойындысын басыңыз. 연결의 경우: 지금 업데이트를 선택합니다. 5. Орнатылған опцияларды жаңартыңыз. Қадамдар қосылым...
  • Seite 15 4. Spustelėkite skirtuką Device Settings (įrenginio parametrai). no savienojuma veida un printera draivera. 5. Atnaujinkite įdiegtas parinktis. Šie veiksmai gali skirtis; jie • Ja tīkla vai USB savienojums ir izveidots ar draiveri HP Universal priklauso nuo ryšio tipo ir spausdintuvo tvarkyklės: Print Driver (UPD): opcijas Automatic Configuration •...
  • Seite 16 • For en nettverks- eller USB-tilkobling med skriverdriveren • W przypadku połączenia przez sieć lub USB ze sterownikiem HP PCL-6, versjon 4: Installer tilbehøret manuelt ved å klikke på HP PCL 6: Wybierz polecenie Aktualizuj teraz. rullegardinmenyen ved siden av skuffen som •...
  • Seite 17 şi de driverul de imprimare: • Para uma rede ou uma conexão USB com o HP Universal Print • Pentru o conexiune de reţea sau USB cu driverul de imprimare Driver (UPD): Na seção Opções Instaláveis em Configuração...
  • Seite 18 štampača: • Для сетевого или USB-соединения и драйвера HP Universal • Za mrežnu ili USB vezu sa programom HP Universal Print Driver Print Driver (UPD): в области Устанавливаемые дополнения (UPD): U odeljku Installable Options (Opcije za instaliranje), задайте...
  • Seite 19 HP PCL-6: Izberite Update Now • V prípade sieťového alebo USB pripojenia pomocou ovládača (Posodobi zdaj). HP PCL 6: vyberte možnosť Update Now (Aktualizovať teraz). • V primeru omrežne povezave ali povezave prek USB-ja • V prípade sieťového alebo USB pripojenia pomocou ovládača z gonilnikom tiskalnika HP PCL-6 različica 4: Ročno namestite...
  • Seite 20 4. Klicka på fliken Enhetsinställningar. 5. Uppdatera de installerade alternativen. Stegen varierar beroende på anslutningstyp och skrivardrivrutin: • För ett nätverk eller en USB-anslutning med HP Universal Print Driver (UPD): I området Installerbara alternativ under Automatisk konfiguration väljer du Uppdatera nu.
  • Seite 21 • HP Evrensel Yazıcı Sürücüsü (UPD) ile bir ağ veya USB 手動安裝附件,方法是:按一下要安裝之紙匣旁的下拉式 bağlantısı için: Yüklenebilir Seçenekler bölümünde, Otomatik 方塊,然後選擇 信封進紙器。 Yapılandırma altında Şimdi Güncelle'yi seçin. • HP PCL 6 yazıcı sürücüsü ile bir ağ veya USB bağlantısı için: Windows® 7:如果是在安裝印表機軟體之前安裝附件,此程 Şimdi Güncelle'yi seçin. 序可以省略。如果是在安裝印表機軟體之後安裝附件,請執...
  • Seite 22 5. Оновіть установлені параметри. Дії можуть відрізнятися залежно від типу підключення та драйвера принтера. • Для мережевого підключення або підключення за допомогою USB з драйвером друку HP Universal Print Driver (UPD): у розділі Installable Options (Доступні для встановлення параметри) для пункту Automatic Configuration (Автоматичне настроювання) виберіть...
  • Seite 24 © Copyright 2017 HP Development Company, L.P.