Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi FX2N Serie Hardwarehandbuch Seite 81

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FX2N Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FX
2N
6.2
ENG
GER
ESP
Table: 6.4
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
Downloaded from
www.Manualslib.com
Series Programmable Controllers
Triac (SSR) output specifications
Technische Daten der Triac(SSR)-
Ausgänge
Datos técnicos de las salidas
Triac(SSR)
FX
triac
Caractéristiques
2N
specification
des triac FX
Switched voltages (resistive
load)
Tensions de démarrage
(risistance ohimque)
Einschaltspannungen
(wirkwiderstand als verbraucher)
Tensioni di accensione
(resistenza ohmica come
consumatore)
Tensiones de conexión
(resistencia efectiva deconsumo)
Max. Inductive load
Charge inductive max.
max. induktive Last
Carico max. Induttivo
Carga inductiva máx
Minimum load
Carge mini
min. Last
Carico min.
Carga mínima
Response time (approx)
Temps de réponse (env.)
Ansprechzeit (ca.)
Tempo di reazione (circa)
Tiempo de reacción (aprox.)
Operation indication
Affichage de service
Betriebsanzeige
Indicazione di funzionamento
Indicador de funcionamiento
manuals search engine
Caractéristiques techniques des
FRE
sorties triac (SSR)
Dati tecnici delle uscite triac(SSR)
ITL
Kenndaten der
Parametri dei
Triac, FX
triac, FX
2N
2N
FX
Y0
2N
Rated current / N points
(resistive load)
Intensité nominale /N bornes
(risistance ohimque)
Nennstrom / N Klemmen
85 - 242V
(wirkwiderstand als verbraucher)
AC
Corrente nominale / N
moresetti
(resistenza ohmica come
consumatore)
Corrente nominal / N bornas
(resistencia efectiva deconsumo)
Max. lamp load (tungsten load)
Charge d'allumage max.
15VA /
(tungsthne)
100V AC
max. Lampenlast (Wolfram)
36VA /
240V AC
Carico max. lampade (volframio)
Carga de lámpara máx.
(tungsteno)
Open circuit current leakage
0.4VA /
Courant de fuite
100V AC
Leckstrom
2.3VA /
240V AC
Corrente di dispersione
Corriente de fuga
Circuit isolation
Isolement du circuit
OFF ON <
1msec
Schaltkreisisolation
ON OFF <
Isolamento circuiti
10msec
Aislamiento de circuito de
conmutación
LED is lit when photocoupler is driven
La LED s'allume lorsque l'optocoupleur est excitée.
Die LED leuchtet, wenn Optokoppler aktiviert.
Il LED si accende quan l'optoaccop è eccitata.
El LED se enciende cuando está activado el
optoacoplador.
Outputs
6
Características de
los triac, FX
2N
2N
0.3A / 1 point
0.8A / com
30 W
(0.35A / 85VAC
0.12A / 242VAC)
1mA / 100V AC
2.4mA / 240V AC
by photocoupler
Par optocoupleur
über Optokoppler
tramite
optoaccoppiatori
a través de
optoacoplador
6 - 6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fx2n-16Fx2n-32Fx2n-48Fx2n-64Fx2n-80Fx2n-12

Inhaltsverzeichnis