Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mitsubishi FX2N Serie Hardwarehandbuch Seite 78

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FX2N Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Downloaded from
www.Manualslib.com
FX
Series Programmable Controllers
2N
6.1
Relay output specification
ENG
Technische Daten der Relais-
GER
Ausgänge
Datos técnicos de las salidas de
ESP
relé
Table: 6.1
FX
relay
2N
specification
Switched voltages
ENG
(resistive load)
Tensions de démarrage
FRE
(risistance ohmique)
Einschaltspannungen
(Wirkwiderstand als
GER
Verbraucher)
Tensioni di accensione
(resistenza ohmica come
ITL
consumatore)
Tensiones de conexión
(resistancia efectiva de
ESP
consumo)
Max. Inductive load
ENG
Charge inductive max.
FRE
max. induktive Last
GER
Carico max. Induttivo
ITL
Carga inductiva máx
ESP
Minimum load
ENG
Carge mini
FRE
min. Last
GER
Carico min.
ITL
Carga mínima
ESP
Response time (approx)
ENG
Temps de réponse (env.)
FRE
Ansprechzeit (ca.)
GER
Tempo di reazione (circa)
ITL
Tiempo de reacción
ESP
(aprox.)
Operation indication
ENG
Affichage de service
FRE
Betriebsanzeige
GER
Indicazione di
ITL
funzionamento
Indicador de
ESP
funcionamiento
manuals search engine
Caractéristiques techniques des
FRE
sorties des relais
Dati tecnici delle uscite a relè
ITL
Caractéristiques
Kenndaten der
des relais FX
Relais, FX
2N
2N
FX
Y0
2N
Rated current / N points
(resistive load)
Intensité nominale /N bornes
(risistance ohmique)
Nennstrom / N Klemmen
≤ 240V AC,
(Wirkwiderstand als Verbraucher)
30V DC
Corrente nominale / N moresetti
(resistenza ohmica come
consumatore)
Corrente nominal / N bornas
(resistancia efectiva de consumo)
see table 6.2
Max. lamp load (tungsten load)
Tableau:6.2
Charge d'allumage max.
80 VA,
(tungsthne)
120 /
Tabelle: 6.2
max. Lampenlast (Wolfram)
240 VAC
Tabella: 6.2
Carico max. lampade (volframio)
Tabla: 6.2
Carga de lámpara máx. (tungsteno)
When supply voltage < 24V DC allow at least 5mA flow
Pour une tension 24 V CC, un courant de charge de 5 mA seulement
bei einer Schaltspannung < 24V DC min. 5mA
Con tensione 24 V DC, corrente di carico solo 5 mA
con una tensión de 24 V CC sólo una corriente de carga de 5 mA
Circuit isolation
Isolement du circuit
OFF
ON 10m sec
Schaltkreisisolation
ON
OFF 10m sec
Isolamento circuiti
Aislamiento de circuito de
conmutación
LED is lit when coil is energized
La LED s'allume lorsque la bobine est excitée.
Die LED leuchtet, wenn Spule erregt.
Il LED si accende quando la bobina è eccitata.
El LED se enciende cuando está excitada la bobina.
Outputs
Parametri dei
Características de
relè, FX
los relés, FX
2N
2N
2A / 1
point.
8A / com.
100 W
(1.17A /
85V AC
0.4A /
250VAC)
by relay
Par relais
über Relais
tramite relè
a través
de relé
6 - 3
6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fx2n-16Fx2n-32Fx2n-48Fx2n-64Fx2n-80Fx2n-12

Inhaltsverzeichnis