Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CERTIFICAT DE GARANTIE
GARANTIEZERTIFIKAT
Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci ait été raccordé
selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation.
Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement et ce pendant 5 années à dater de l'achat les
pièces.
Pendant l'année suivant la date de l'achat il ne sera pas porté en compte de frais de
déplacement ni de main-d'oeuvre.
Tombent sous la garantie tous les vices et dysfonctionnements résultant de fautes de
construction ou de pièces défectueuses.
Les fautes d'installation et d'utilisation ne sont pas couvertes par la présente garantie.
Nom et adresse de l'installateur:
Date d'achat:
Collez ici l'autocollant avec le numéro de type de votre appareil
Kleben Sie hier den Aufkleber met der Typennummer Ihres Apparates auf
Pelgrim gibt 5 Jahr Garantie auf dieses Gerät, falls es fachkundig durch einen anerkannten
Installateur und in Übereinstimmung mit den Installationsvorschriften angeschlossen wurde.
Pelgrim verpflichtet sich, 5 Jahr lang nach Ankaufdatum kostenlos Ersatzteile auszuwechseln.
1 Jahr lang nach Ankaufdatum werden keine Fahrtkosten und kein Arbeitslohn berechnet.
Unter die Garantie fallen alle Reparaturen, infolge von Konstruktionsfehlern oder fehlerhaften
Ersatzteilen.
Beim Service müssen Bezahlungsbeweis und Garantiezertifikat vorgezeigt werden.
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch-/Installation entstanden sind,gehören nicht zur
Garantie.
Name und Adresse Installateur:
Ankaufdatum:
Handleiding
Inbouwgaskookplaat
Manual
Built-in gashob
Notice d'utilisation
Plaque de cuisson encastrable
Anleitung
Einbau-Gaskochmulde
GKV 120-125
GKB 230-235

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pelgrim GKV 120

  • Seite 1 CERTIFICAT DE GARANTIE GARANTIEZERTIFIKAT Pelgrim confère 5 années de garantie sur l'appareil à condition que celui-ci ait été raccordé selon les règles de l'art par un installateur agréé conformément aux prescriptions d'installation. Pelgrim s'engage à remplacer gratuitement et ce pendant 5 années à dater de l'achat les...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Introductie Inhoud NL Als u deze gebruiksaanwijzing doorleest, bent Toestelinformatie ....1 u snel op de hoogte van alle mogelijkheden Afvoeren verpakking en toestel ..1 die dit toestel u biedt.
  • Seite 3 Belasting gemeten op bovenwaarde Capacité mesuré á P.C.S. Nederlands ............. . . 1 - 7 spuitstuk diamètre G25 –...
  • Seite 4: Vóór Het Eerste Gebruik

    Vóór het eerste gebruik Waar u op moet letten Pannen Reinigen Dit toestel mag alleen door een erkend gas- Direct schoonmaken De aanbevolen panbodemdiameters zijn: Reinig het toestel dagelijks met een sopje technisch installateur aangesloten worden. Overgekookte voedselresten direct Voor de sterkbrander minimaal 22-26 cm. van afwasmiddel of allesreiniger.
  • Seite 5: Installatie

    Installatie De minimale bladdikte bij combinatie met een inbouwoven is 30 mm. De maximale Algemeen Wij adviseren de kookplaat aan te sluiten bladdikte 60 mm. Dit toestel mag alleen door een erkend met een vaste leiding. Aansluiting door gastechnisch installateur aangesloten middel van een speciaal daarvoor worden.
  • Seite 6: In Combinatie Met Inbouwoven

    (zie ook omslag) in de wandcontactdoos steken. kraanstiften van de kookplaat. Koppeling ca. 10 mm over de stift schuiven en Kookplaattype GKV 120 GKV 125 GKB 230 GKB 235 Nadat u de ovenstekker in de wandcontact- vastschroeven (zie fig. 6).
  • Seite 7: Appliance Information

    Introduction Table of contents Before using the appliance Things to watch for When you have read these instructions for Appliance information ....8 The fitting of the appliance should only be Clean immediately use, you will quickly be aware of all the Disposal of packaging and appliance .
  • Seite 8: Saucepans

    Saucepans Installation Cleaning the appliance The recommended saucepan diameters are: Clean the appliance daily with water and a General We recommend that the hob be connected Rapid burner ... minimum 22-26 cm. detergent or all purpose cleaner.
  • Seite 9: In Combination With Building-In Oven Or Control Panel

    The minimal panel thickness in After having inserted the plug of the oven Position the cardan joints over the shafts of combination with a built-in oven is 30 mm. into the wall socket, the oven can be the taps of the hob. Slide the joint The maximal panel thickness is 60 mm.
  • Seite 10: Technical Specifications

    Technical specifications Introduction Table des matières (also see cover) Type of hob GKV 120 GKV 125 GKB 230 GKB 235 Ce manuel est un aperçu des possibilités Description de l’appareil ... . . 15 Electric: offertes par cet appareil.
  • Seite 11: Avant La Première Utilisation

    Casseroles Avant la première utilisation Précautions particulières Nettoyage Cet appareil ne peut être installé que par Nettoyage immédiat Le diamètre de casserole recommandé sont : Journalier : Nettoyer l’appareil avec de un technicien gazier agréé. Eliminer immédiatement les restes Brûleur rapide ..au moins 22-26 cm. l’eau additionnée de produit à...
  • Seite 12: Installation

    Installation Dans le cas d'une combinaison avec un four encastrable, l'épaisseur minimale du Generalites Nous recommandons de brancher la plaque plan de travail doit être de 30 mm. Cet appareil ne peut être installé que par un de cuisson au moyen d'un câble fixe. Le L'épaisseur maximale doit être de 60 mm.
  • Seite 13: Combiné Au Four Encastrable

    Placez le raccord en biais à environ 10 mm Type de plaque de cuisson GKV 120 GKV 125 GKB 230 GKB 235 Lors que vous avez inséré la fiche du four de la goupille et vissez-le (voir fig.
  • Seite 14: Gerätebeschreibung

    Einleitung Inhalt Vor dem ersten Gebrauch Worauf Sie achten müssen Wenn Sie diese Gebrauchsanleitung lesen, Gerätebeschreibung ....22 Dieses Gerät darf nur von einem qualifizier- Sofort reinigen sind Sie rasch über alle Möglichkeiten Beseitigung von Verpackung und Gerät .23...
  • Seite 15: Anzündung

    Anzündung Installation Reinigung Den Bedienungsknopf des Brenners Das Gerät täglich mit einer Lösung von Algemeines Wir empfehlen, das Kochgerät mit einer eindrücken, nach links drehen und mit einem Spülmittel oder Allesreiniger reinigen. Dieses Gerät darf nur von einem qualifizierten festen Leitung anzuschließen. Erlaubt ist Streichholz das Gas anzünden.
  • Seite 16: Zusammen Mit Einbauofen Oder

    Die minimale Blattdicke bei der Nachdem Sie den Ofenstecker in die Kochmulde einbauen, Montageklemmen Kombination mit einem Einbauofen beträgt Steckdose gesteckt haben können Sie den festschrauben. Bei einer dünnen Anrichte 30 mm. Die maximale Blattdicke 60 mm. Ofen zu 2/3 in den Schrank schieben. Montageklemmen umdrehen.
  • Seite 17: Technische Daten

    Pelgrim is obliged for the period of 5 year from purchase date to replace parts free of charge. For the period of 1 year from purchase date no charges will be made for housecalls or labour.

Diese Anleitung auch für:

Gkb 230Gkb 235Gkv 125

Inhaltsverzeichnis