Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instructions De Montage - Brink 4619 Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

gegen
neue
ausgetauscht
Sicherungswirkung nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer
nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
Interpretation der betreffenden Montageanweisung.
F

INSTRUCTIONS DE MONTAGE:

1. Abaisser la roue de secours.et boulon de fixation.
2. Démonter les feux arrière. Voir la figure 1.
3. Démonter le pare-chocs. Voir la figure 1.
4. Démonter la garniture du barre de protection arrière, Voir la figure 2.
5. Détacher l'échappement des attaches en caoutchouc postérieures.
6. Démonter l'anneau de remorquage (G). Il ne sera plus utilisé.
7. Positionner les supports A et les fixer à l'emplacement des points B.
Voir la figure 3.
8. Serrer tous les boulons et écrous conformément au tableau.
9. Scier au centre de la partie inférieure du pare-chocs une partie cor-
respondant à la figure 4 et 5.
10. Monter la poutre entre les plaques latérales à l'emplacement des
points C, D et E sans serrer.
11. Monter le logement de la rotule.
12. Serrer tous les boulons et écrous conformément au tableau.
13. Accrocher le tuyau d'échappement dans les caoutchoucs arrière.
14. Positionner le support F et le fixer à l'emplacement des points G. Voir
la figure 6.
15. Mettre en place le pare-chocs.
16. Monter les feux arrière.
17. Remettre en place la roue de secours et fixer le boulon de fixation.
18. Ranger la rotule après l'usage. Voir la figure 7.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter
la notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
werden,
da
ansonsten
REMARQUE:
die
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez
consulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éven-
tuellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur
la rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnai-
re.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électri-
que, de frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y comp-
ris l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi et
de moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interpré-
tation inexacte des présentes instructions de montage.
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
1. Sänk ned reservdäcket och fästbult.
2. Demontera bakljusmodulerna. Se figur 1.
3. Demontera stötfångaren. Se figur 1.
4. Demontera bakre stötfångare. Se figur 2.
5. Lossa avgasröret ur sina bakersta gummifästen.
6. Demontera surrfästet (L). Denna förfaller.
7. Placera stöden A och fäst dem vid punkterna B. Se figur 3.
8. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen.
9. Såga ut en del ur mitten av stötfångarens undersida enligt figur 4 och
5.
10. Montera balkdelen mellan sidoplattorna vid punkterna C, D och E.
11. Montera kulhuset.
12. Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen.
13. Ställ in avgasröret till de bakersta avgasgummina.
© 461970/25-04-2012/5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis