Herunterladen Diese Seite drucken

Eg-Konformitätserklärung - GF V82 Bedienungsanleitung

Druckreduzierventil

Werbung

EG-Konformitätserklärung:
Georg Fischer Rohrleitungssysteme AG, CH-8208 Schaffhausen erklärt, dass durch den Ausschluss die Druck-
regelventile bei gefährlichen, brennbaren, gasförmigen Medien einzusetzen, aufgrund von Nennweite und Druck-
stufe nicht in den Geltungsbereich der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU fallen.
Änderungen am Druckregelventil, die Auswirkungen auf die angegebenen technischen Daten und den bestim-
mungsgemässen Gebrauch haben, machen diese Konformitätserklärung ungültig.
Déclaration de conformité CE:
Georg Fischer Systèmes de Tuyauteries SA, CH-8208 Schaffhouse, déclare que les régulateurs de pression,
par l'exclusion de leur emploi pour des fluides dangereux, inflammables et gazeux, en raison de leur diamètre
nominal et de leur classe de pression, ne font pas partie du domaine d›application de la directive EC 2014/68/EU
sur les appareils sous pression.
Des modifications apportées au régulateur de pression ayant des répercussions sur les caractéristiques
techniques indiquées et sur un usage conforme aux dispositions rendent invalide cette déclaration de conformitè.
EC declaration of conformity:
Gerorg Fischer Piping Systems Ltd., CH-8208 Schaffhausen declares, that the pressure valves in case of the
disqualification by using them with dangerous, inflammable, gaseous media, and as a result of their nominal
width and pressure classification, are not part of the EC Directive 2014/68/EU.
Modifications on the pressure regulating valve which have an effect on the given technical specifications and the
intended use render this declaration of conformity null and avoid.
1. Beschreibung / Description / Description
Die Druckreduzierventile der Typen V 82 / V 182 / V 782 reduzieren Systemdrücke und halten sie auf einem
vorgegebenen Wert konstant. Unter Ausnutzung des Differenzdruckes stellen sie sich auf die eingestellten
Abgangsdrücke ein, unabhängig davon, wie stark sich die Eingangsdrücke ändern. Der Abgangsdruck steht
nicht im direkten Verhältnis zum Eingangsdruck. Das Ventil funktioniert, indem der Abgangsdruck über eine
Steuerbohrung auf die Membrane wirkt und gegen die eingestellte Federkraft drückt.
Am Typ V 82 / V 182 kann der Abgangsdruck an einem Manometer verfolgt werden.
Les réducteurs de pression de type V 82 / V 182 / V 782 réduisent la pression d'une installation à une valeur
prédéterminée et maintiennent cette pression en aval de la vanne quelles que soient les variations de la pression
d'entrée. Le réducteur réagit sur une pression différentielle. La pression de service n'est pas en relation directe
avec la pression d'entrée. Le réducteur fonctionne de manière que la pression de service se dirige vers la
membrane et pousse contre la pression du ressort.
Au type V 82 / V 182 on peut observer la pression de sortie avec un manomètre optionnel.
The pressure reducing valves types V 82 / V 182 / V 782 reduce pressure to a given value. They adjust themselves to
the set working pressure and maintain it on the downstream side irrespective of fluctuations of inlet pressure or
changes in flow demand. There is no direct relation between the working pressure and the inlet pressure.
The valve works by balancing an adjustable spring force that pushes downward onto a diaphragm, against the
force of the fluid pushing upwards. At the type V 82 / V 182, the secured pressure can be seen on the attached
optional manometer.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

V182V782