Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
valberg VALCG905CCNVT Gebrauchsanleitung

valberg VALCG905CCNVT Gebrauchsanleitung

Breiter standherd
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

07/2016
Cuisinière grande largeur
Groot fornuis
Breiter Standherd
Cocina de gran anchura
946772
VALCG905CCNVT
GUIDE D'UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................16
GEBRAUCHSANLEITUNG ...............................30
MANUAL DEL USUARIO .................................44
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für valberg VALCG905CCNVT

  • Seite 15 NOTES...
  • Seite 29 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS NOTITIES...
  • Seite 30 Merci ! Vielen Dank ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t X X X X X X X X X . V i e l e n D a n k , d a s s S i e d i e s e s V A L B E R G - P r o d u k t C h o i s i s , t e s t é...
  • Seite 31: Übersicht Über 32 Ihr Gerät

    Table des matières Inhaltsverzeichnis Übersicht über Beschreibung des Geräts Ihr Gerät Verwendung Bedienfeld Gebrauch der Brenner des Geräts Bedienung der Brenner des Kochfelds Gasanschluss Düsentabelle Praktische Hinweise Technische Daten Entsorgung Ihres Altgeräts...
  • Seite 32: Übersicht Über Ihr Gerät

    Avant d’utiliser l’appareil Übersicht über Ihr Gerät Beschreibung des Geräts Spritzschutz hinten Grillbrenner Kochfeld Ofenbeleuchtung Bedienfeld Normalbrenner Backofentürgriff Schnellbrenner Frontseite der Schublade Hilfsbrenner Einstellbare Stellfüße Topfabstellrost Ofentür Produktabmessungen Tiefe (cm) Breite (cm) Höhe (cm) 85/90...
  • Seite 33: Bedienfeld

    Avant d’utiliser l’appareil Verwendung des Geräts Bedienfeld Bedienschalter für die Ofenfunktionen Bedienschalter des Gasbrenners - Seite vorne links Bedienschalter des Gasbrenners - Seite hinten links Bedienschalter des Gasbrenners - Mitte Bedienschalter des Gasbrenners - Seite hinten rechts Bedienschalter des Gasbrenners - Seite vorne rechts Bedienung der Brenner Einschalten der Brenner Zündsicherheitsvorrichtung :...
  • Seite 34: Verwendung Des Geräts

    Avant d’utiliser l’appareil Verwendung des Geräts Bedienung der Brenner des Kochfelds Position Max. Positon Min. Position ÄNDERUNG/REGELUNG Ausgeschaltet Abbildung 2 Das Kochfeld verfügt über 3 Positionen: ausgeschaltet (0), Max. (Symbol große Flamme) und Min. (Symbol kleine Flamme) Nachdem Sie den Brenner in der Position «  Max.  »  angezündet haben, können Sie die Höhe der Flamme zwischen den Positionen « Max. »...
  • Seite 35: Gasanschluss

    Avant d’utiliser l’appareil Verwendung des Geräts Achten Sie darauf, dass die Spitzen der Flammen den äußeren Rand des Kochgefäßes nicht überschreiten, da sonst auch die Plastikzubehörteile rund um das Gefäß (Griffe usw.) beschädigt werden könnten. Abbildung 4 Wenn die Brenner längere Zeit nicht benutzt werden, stellen Sie den Hauptbedienschalter für das Gas immer auf Position Aus.
  • Seite 36 Avant d’utiliser l’appareil Verwendung des Geräts Butan- (G30) – Propan- (G31) Gasanschluss Der Techniker muss zuerst die Gaseinstellung Ihres Herdes überprüfen. Wenn er mit Erdgas geliefert wird, müssen die Düsen ausgetauscht werden (siehe unten), wenn er mit Butangas genutzt werden soll. Die Installation kann mit einem speziellen Gasschlauch für Butan/ Propan durchgeführt werden, der mit 2 Schellen verkauft wird, oder mit einem Schlauch mit mechanischem Endstück (TFEM) und montierten Anschlüssen.
  • Seite 37 Avant d’utiliser l’appareil Verwendung des Geräts • Die Länge des Schlauchs darf 1,5 m nicht Bedienschalter für den Thermostat des Ofens überschreiten. • Der Schlauch darf nicht eingeschnitten, Nach der Einstellung der Garfunktion gequetscht oder geknickt werden. können Sie die gewünschte Temperatur mit •...
  • Seite 38 Avant d’utiliser l’appareil Verwendung des Geräts Wichtiger Hinweis ! Legen Sie den Rost auf gelieferten Rost für dieses Gerät zu benutzen (wenn Ihr Ofen damit ausgestattet ist). Wenn eine beliebige Halteschiene im Ofengarraum Sie den großen Rost benutzen möchten, und schieben Sie ihn bis zum Anschlag schieben Sie ein Blech in den unteren hinein.
  • Seite 39: Düsentabelle

    Avant d’utiliser l’appareil Praktische Hinweise Düsentabelle Erdgas Flüssiggas G30 28-30 mbar 14,2 kW 1033 g/h G20/G25 G30/G31 II2E+3+ Klasse : 1 FR-BE 20/25 mbar 28/30-37 mbar SCHNELLBRENNER Düsenmarkierung (1/100 mm) Nennleistung (kW) Nenndurchfluss 276,2 I/h 210,9 g/h SCHNELLBRENNER Düsenmarkierung (1/100 mm) Nennleistung (kW) Nenndurchfluss 276,2 I/h 210,9 g/h MITTLERER BRENNER Düsenmarkierung (1/100 mm) Nennleistung (kW) 1,75 1,65...
  • Seite 40: Technische Daten

    Avant d’utiliser l’appareil Praktische Hinweise Technische Daten Marke Modell VALCG905CCNVT Backofentyp Gewicht 61 (+/-2) Energieeffizienz-Index – Konventionell 116,8 Energieeffizienz- Index Umluft Energieklasse MJ/Zyklus 9,47 Konventioneller Energieverbrauch (Gas) kWh/ 2,63 Zyklus MJ/Zyklus Energieverbrauch (Gas) - Umluft kWh/ Zyklus Anzahl der Garräume...
  • Seite 41 Avant d’utiliser l’appareil Praktische Hinweise Marke Modell VALCG905CCNVT Art der Kochplatten Anzahl der Kochstellen Heiztechnik - Kochstelle 1 Größe - Kochstelle 1 Hilfsbrenner Energieeffizienz - Kochstelle 1 Heiztechnik - Kochstelle 2 Größe - Kochstelle 2 Normalbrenner Energieeffizienz - Kochstelle 2...
  • Seite 42: Praktische Hinweise

    Avant d’utiliser l’appareil Praktische Hinweise Entsorgung Ihres Altgeräts ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrische und elektronische Abfälle), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss.
  • Seite 43 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS NOTIZEN...
  • Seite 57 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS NOTAS...
  • Seite 58 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS...
  • Seite 59 NOTES / NOTITIES / NOTIZEN / NOTAS...
  • Seite 60: Garantievoorwaarden

    CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat*. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Inhaltsverzeichnis