Herunterladen Diese Seite drucken
hager EEN003 Bedienungsanleitung

hager EEN003 Bedienungsanleitung

Helligkeitssensor (aufputzmontage) für dämmerungsschalter

Werbung

EEN003
Montage / Aufbau / Mounting / Montaggio / Montaje / Montagem /
Τοποθέτηση / Montage / Montering / Montering / Asennus / Montage
1
Attention!
A
Appareil à installer uniquement par un installateur électricien
selon les normes d'installation en vigueur dans le pays.
Caractéristiques techniques
Dimensions
h 131,4 x L 48 x p 41,3 mm
T° de fonctionnement
Accessoires de fixation
Indice de protection
Classe d'isolation
Câble à utiliser
classe 2 / Ø entre 5 et 9 mm
Raccordement
Rigide : 0,2 à 1,5 mm
Souple : 0,2 à 1,5 mm
Comment éliminer ce produit
(déchets d'équipements électriques et électroniques).
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée
des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent
se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
å
Utilisable partout en Europe
1
Cellule de luminosité saillie pour
a u
interrupteur crépusculaire
Helligkeitssensor (Aufputzmontage) für
e i
Dämmerungsschalter
Wall-mounted luminosity cell for
z o
twilight switch
Cellula di luminosità sporgente per
y s
interruttore crepuscolare
Célula de luminosidad Saliente para
r p
interruptor crepuscular
Célula de luminosidade Saliente para
t q
interruptor crepuscular
2
Achtung!
E
Einbau und Montage dürfen nur durch eine Elektrofachkraft gemäß
den einschlägigen Installationsnormen des Landes erfolgen.
Technische Daten
Abmessungen
-25 °C ➡ + 70°C
Betriebstemperatur
2 vis Ø 4 mm
Befestigungszubehör
IP 55
Schutzgrad
II
Schutzklasse
Zu verwendendes Kabel
2
Anschluss
2
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll).
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das
Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die
Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht
zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
et en Suisse
Verwendbar in ganz Europa
Φωτοκύτταρο για διακόπτη
λυκόφωτος
Lichtsterkte cel Uitspringend voor
de schemerschakelaar
Lyscelle Fasademontering for
skumringsbryter
Saillie ljuscell till dimmerenheterna
Pinta-asenteinen valokenno
hämäräkytkimeen
Fremspringende lyscelle til
dæmringsafbryder
Ouverture / Öffnen / Opening / Apertura /
Apertura / Abertura / Άνοιγμα / Openen /
Âpning / Öppning / Avaus / Åbning
Z
This device is to be installed only by a professional electrician fitter
according to local applicable installation standards.
Technical characteristics
H 131,4 x L 48 x B 41,3 mm
Dimensions
-25 °C ➡ + 70°C
Operating temperature
2 Schrauben Ø 4 mm
Mounting accessories
IP 55
Protection class
II
Insulation class
Klasse 2 / Ø 5 – 9 mm
Cable to use
2
Starr : 0,2 bis 1,5 mm
Connection
2
Flexibel : 0,2 bis 1,5 mm
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be
disposed with other household wasted at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and
conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with
other commercial wastes of disposal.
å
und in der Schweiz
Usable throughout Europe
Caution!
h 131,4 x l 48 x w 41,3 mm
-25 °C ➡ + 70°C
2 screws Ø 4 mm
class 2 / Ø between 5 and 9 mm
Rigid : 0,2 to 1,5 mm
Flexible : 0,2 to 1,5 mm
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic Equipment).
å
and in Switzerland
IP 55
II
2
2
6LE003342B

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für hager EEN003

  • Seite 1 Célula de luminosidad Saliente para hämäräkytkimeen interruptor crepuscular Fremspringende lyscelle til Célula de luminosidade Saliente para EEN003 dæmringsafbryder interruptor crepuscular Montage / Aufbau / Mounting / Montaggio / Montaje / Montagem / Ouverture / Öffnen / Opening / Apertura / Τοποθέτηση...
  • Seite 2 Kan användas överallt i Europa och i Schweiz Käytettävissä kaikkialla Euroopassa ja Sveitsissä Må anvendes overalt i Europa eog i Schweiz. Hager 07.12 Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com Hager 09.19 - 6LE003342B...