Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Traktor DK4510/5010/5510 und willkommen in der Welt der Traktorbesit-
zer. Hier wird ernsthaftes Arbeiten wieder zum Spaβ!
Dieser vielseitige Traktor ist der Höhepunkt der gesamten Traktor- und Dieselkenntnisse, die Daedong In-
dutrial Co., Ltd seit 1947, über viele Jahre hin erworben hat. Die Gestaltung und Herstellung dieses Trak-
tors ist mit den besten Materialien realisiert worden, und, in Übereinstimmung mit den Qualitätskontrollen
der KIOTI Ingenieurabteilung, aufs Genaueste geprüft worden.
Es ist wichtig zu wissen, wie Ihr Traktor funktioniert, damit er Ihnen viele Jahre lang einen verlässlichen
und zuverlässigen Dienst erweisen kann. Um neuen DK4510/5010/5510 Besitzern zu helfen, sich mit ihm
vertraut zu machen, ist es im Interesse der Firmenpolitik von KIOTI Traktor ein ausführliches Handbuch
mitzuliefern, in dem hilfreiche Informationen zur Sicherheit, zum Arbeiten und der Pflege für den Besitzer zu-
sammen gestellt sind. Sollten Ihnen noch irgendwelche Informationen fehlen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem
KIOTI Händler in Verbindung, er wird Ihnen gerne helfen.
Sie können auch gern mit DAEDONG IND. CO.,LTD direkt Kontakt aufnehmen, um Fragen oder Bedenken
zu klären.
< ANMERKUNG >
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es zur künftigen Referenz auf.
Wird der Traktor geleast oder an jemand anderen übergeben, sollte dieses Handbuch immer mit dem Traktor wei-
tergegeben werden.
Die technischen Daten in diesem Handbuch unterliegen Änderungen ohne vorherige Ankündigung.
TD200(DK4510,5010,5510)독일어-00.in1 1
VORWORT
2016-05-18 오후 6:40:01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daedong KIOTI DK4510

  • Seite 1 Sollten Ihnen noch irgendwelche Informationen fehlen, setzen Sie sich bitte mit Ihrem KIOTI Händler in Verbindung, er wird Ihnen gerne helfen. Sie können auch gern mit DAEDONG IND. CO.,LTD direkt Kontakt aufnehmen, um Fragen oder Bedenken zu klären.
  • Seite 2 ISO 3600 EU NORMEN Diese Anleitung wurde in Übereinstimmung mit den ISO 3600 Normen erstellt und die hier enthaltenen Anweisungen entsprechen den Anforderungen der in der Europäischen Gemeinschaft gültigen Maschinenrichtlinie 2010/52/EU. Für Traktoren, die außerhalb der Europäischen Gemeinschaft verkauft oder verwendet werden, haben die örtlichen Ge- setze Vorrang.
  • Seite 3 INHALTVERZEICHNIS SICHERHEITSVORKEHRUNGEN....... SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VOR DEM BETRIEB..SPEZIFIKATIONEN............FUNKTIONSBESCHREIBUNG UND BEDIENTIPPS..INHALT HANDHABUNG............. BETRIEB EINES DREIPUNKT-ARBEITSGERÄTES UND LADERS..WARTUNG..............LAGERUNG UND ENTSORGUNG......... PROBLEM-BESEITIGUNG..........INHALTSVERZEICHNIS..........TD200(DK4510,5010,5510)독일어-00.in3 3 2016-05-18 오후 6:40:01...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALTVERZEICHNIS SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ......1-1 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VOR DEM BETRIEB ............2-1 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VOR DEM BETRIEB ..............1-2 fAHRZEUGIDENTIfIKATIONSNUMMER ....2-2 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ..1-2 PRODUKTIONSNUMMER ..........2-2 GETRIEBE SERIENNUMMER ........2-2 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WÄHREND DES GETRIEBENUMMER ............2-2 BETRIEBS ............. 1-6 WICHTIGE ERSATZTEILE ........2-4 BEIM FAHREN DES TRAKTORS .........
  • Seite 5 INHALTVERZEICHNIS TABELLE fAHRGESCHWINDIGKEIT ..... 3-9 ARMATURENBRETT ..........4-17 GERÄTEBEGRENZUNGEN ........3-11 ARMATURENBRETT FUNKTIONEN ......4-17 TACHOMETER/BETRIEBSSTUNDENZÄHLER ... 4-18 DIE GRÖSSTEN ZULÄSSIGEN GERÄTE .....3-11 ECO ZAPFWELLE ............4-18 TREIBSTOFFANZEIGER ..........4-18 fUNKTIONSBESCHREIBUNG UND BEDIENTIppS...........4-1 TEMPERATURANZEIGE FÜR MOTORKÜHLMITTEL ..4-19 WARNLICHT WASSER-IN-KRAFTSTOFF ....4-20 AUSSENANSICHT (ÜBERROLLSCHUTZAUfBAU) ..4-3 FAHRTRICHTUNGSANZEIGER ........
  • Seite 6 INHALTVERZEICHNIS BEDIENUNG DER INSTRUMENTE ....... 4-28 SCHALTERKOMBINATION ........... 4-39 INNENBELEUCHTUNG ..........4-40 HAUPTSCHALTHEBEL ..........4-29 BELÜFTUNG ..............4-41 GANGSCHALTUNG BETRIEBSART ......4-29 TEMPERATURREGLERKNOPF ........4-41 GANGSCHALTHEBEL........... 4-30 SICHERUNGSKASTEN ..........4-41 KUPPLUNGSPEDAL ............. 4-30 POSITION UND ÖFFNUNGSVERFAHREN DER BREMSPEDAL .............. 4-31 NOTAUSGÄNGE ............
  • Seite 7 INHALTVERZEICHNIS VORHEIZEN ..............5-8 BETRIEB EINES DREIpUNKT -ARBEITSGERÄTES UND LADERS ....6-1 STARTHILFE ..............5-9 MONTAGE UND DEMONTAGE DES DREIpUNKT BENUTZUNG DES TRAKTORS ......5-10 -ARBEITSGERÄTES (EINSCHLIESSLICH ANSCHLUSS DES GELENKSTÜCKS) ....6-2 BETRIEB DES TRAKTORS .......... 5-10 AUF- UND ABBAU DER ÜBERROLLSTRUKTUR BEDIENUNG fÜR DIE GERÄTEANBAUTEILE (ROPS) ...............
  • Seite 8 INHALTVERZEICHNIS TÄGLICHE KONTROLLE ..........7-3 WECHSEL VON GETRIEBEFLÜSSIGKEIT UND FILTER (M) ..............7-17 WARTUNGSINTERVALLE ..........7-4 ÖLWECHSEL VORDERACHSENGEHÄUSE (N) ..7-19 SCHMIERMITTEL ............. 7-8 BREMSPEDAL NACHSTELLEN (O) ......7-20 SCHMIERNIPPEL (P) ............ 7-22 WARTUNGSCODE ........... 7-9 DREHMOMENT RADBOLZEN/-MUTTERN PRÜFEN (Q) ..7-23 ABNEHMEN DER HAUBE (A) .........
  • Seite 9 WASSER VOM KUPPLUNGSGEHÄUSE ABLASSEN (AL) ... 7-38 KAROSSERIESICHERUNG (AN) ......... 7-38 TRÄGE SICHERUNG (AP) ..........7-40 GLÜHBIRNEN AUSWECHSELN (AQ) ......7-41 LAGERUNG UND ENTSORGUNG .....8-1 LAGERUNG DES TRAKTORS ......... 8-2 TÄGLICHES ABSTELLEN ..........8-2 LANGFRISTIGES ABSTELLEN ........8-2 INBETRIEBNAHME DES TRAKTORS NACH LANGFRISTIGER LAGERUNG ........
  • Seite 10: Warnungen Zur Sicherheit Und Zum Vermeiden Von Schäden

    WARNUNGEN ZUR SICHERHEIT UND ZUM VERMEIDEN VON SCHÄDEN In diesem Handbuch sind Informationen enthalten, die folgende Titel tragen: WARNUNG, VORSICHT, WICHTIG und ANMERKUNG. Diese Titel haben fol- gende Bedeutung: Dies bedeutet, dass eine Situation gefährlich werden kann, und schwere Verletzungen oder den Tod für Sie oder andere perso- nen mit sich führen kann, wenn die Warnung nicht befolgt wird.
  • Seite 11: Universelle Symbole

    UNIVERSELLE SyMBOLE Verschiedene allgemeine Symbole sind auf Instrumenten und Kontrolltafeln Ihres KIOTI Traktors benutzt worden. Nachstehend finden Sie eine Liste der Symbole und ihrer Bedeutungen. Treibstoffanzeige QT Leuchte Kühlmittel ist heiß Motor-Kühlmittel Temperatur Vorheizanzeige Kühlmittel ist kalt Warnleuchte für Wasser Parkbremse Scheinwerfer Fernlicht in Kraf tstoff...
  • Seite 12 MEMO MEMO TD200(DK4510,5010,5510)독일어-00.in12 12 2016-05-18 오후 6:40:06...
  • Seite 13 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VOR DEM BETRIEB ....1-2 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ..........1-2 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WÄHREND DES BETRIEBS ..1-6 BEIM FAHREN DES TRAKTORS ............... 1-12 BEIM PARKEN DES TRAKTORS ............... 1-13 BEI BENUTZUNG DES ZAPFWELLENANTRIEBS P.T.O........1-14 BEIM GEBRAUCH DER 3-PUNKT ANKOPPLUNGSVORRICHTUNG ....1-15 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WÄHREND DER WARTUNG ...1-16 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM EINSATZ EINES LADERS ...1-21 WARTUNG DER SICHERHEITSAUfKLEBER ........1-24...
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen

    DK4510/5010/5510 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VOR DEM BETRIEB ALLGEMEINE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Ein vorsichtiger Fahrer ist der beste 4. Erneuern Sie alle Aufkleber, die Fahrer. Die meisten Unfälle können verloren gegangen oder die be- vermieden werden, wenn bestimmte schädigt sind, sowie es möglich Vorsichtsmaßnahmen eingehalten ist.
  • Seite 15 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN befindet, um Schäden oder Unfälle durch plötzliche Bewegungen zu vermeiden. 8. Bevor Sie Ihren Traktor rückwärts fahren, vergewissern Sie sich, dass niemand in Ihrem Weg steht. T66O102a T66O103a 5. Halten Sie die Sicherheitsaufkleber 9. Fahren Sie den Traktor niemals, sauber und frei von Verschmut- wenn Sie unter Alkohol- oder zungen.
  • Seite 16 DK4510/5010/5510 wolltes Ausrutschen und Hinfal- len zu vermeiden. 15. Vergewissern Sie sich, dass Sie keine Erde oder Lehm unter Ih- ren Schuhen haben, wenn Sie in den Traktor steigen. T66O104a T66O105a 12. Starten Sie den Traktor niemals, 16. Alle Personen, die den Traktor wenn Sie sich noch außerhalb, d.
  • Seite 17 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ANMERKUNG • Legen Sie immer den Sicher- heitsgurt an, wenn der Traktor m i t Ü b e r r o l l s c h u t z a u f b a u (ROPS) und KABINE ausgestat- tet ist.
  • Seite 18: Sicherheitsvorkehrungen Während Des Betriebs

    DK4510/5010/5510 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WÄHREND DES BETRIEBS WARNUNG • Springen Sie nicht auf oder vom Traktor. Das kann Verlet- zungen verursachen. Stehen Sie immer gegenüber zum Traktor, benutzen Sie den Handlauf und die Tritte und steigen Sie langsam auf oder ab. Halten Sie mindestens an drei Punkten Kontakt, um ein T55O116a H11O109a...
  • Seite 19 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN T66O108a T66O109a T66O110a 2. Vermeiden Sie zufällige Berührung 3. Parken Sie Ihren Traktor nicht 4. Lassen Sie den Motor Ihres Trak- mit dem Schaltknüppel, während auf einer abfallenden Neigung. tors nicht innerhalb eines Gebäu- der Motor läuft. Unerwartete Trak- Vergessen Sie nicht, den Motor des laufen, wenn es nicht über die torbewegungen können schwere...
  • Seite 20 DK4510/5010/5510 H11O110a M55O117a H11O682a (1) Zugstange (2) Zughaken 5. Vergewissern Sie sich, dass alle 7. Ein falscher Einsatz der Zugstan- 9. Prüfen Sie auf korrekte Kopplung Druckleitungen unter Druck ste- ge, selbst bei korrekter Positio- zwischen dem Zughaken und hen, bevor Sie den Traktor starten. nierung, kann hinten einen Über- dem Anhänger.
  • Seite 21 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 11. Eine Sicherheitskette hilft das gezogene Zusatzgerät zu steu- ern, sollte es versehentlich von der Zugstange während des Transports getrennt werden. Be- festigen Sie die Kette mithilfe der entsprechenden Adapter an der Zugstangenabstützung des Trak- tors oder an einem anderen an- gegebenen Befestigungspunkt.
  • Seite 22 DK4510/5010/5510 18. Wenn Ihr Traktor unsachgemäß WARNUNG oder inkorrekt gehandhabt wird, • fahren Sie vorsichtig, um Ver- k a n n e r z u e i n e r G e f a h r f ü r letzungen durch das seitliche Sie und Personen in der Nähe Eindringen von Gegenständen werden.
  • Seite 23 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN te doppelt vorsichtig sein. Sie 23. Arbeiten Sie nicht zu dicht an sollten genau wissen, wie Ihre Gräben, Erdlöchern, Böschungen Geräte funktionieren und welche oder ähnlichen landschaftlichen Grenzen ihnen gesetzt sind. Eigenschaften, die unter dem Gewicht des Traktors zusam- 20.
  • Seite 24: Beim Fahren Des Traktors

    DK4510/5010/5510 BEIM fAHREN DES TRAKTORS 1. Wenn Sie mit Straßengeschwin- [MANUELL] digkeit fahren, verschließen Sie die beiden Bremspedale miteinan- der. Bremsen Sie beide Räder zu- sammen ab oder zeitgleich, sobald Sie einen Notstopp durchführen. Ungleichmäßiges Bremsen bei Straßengeschwindigkeiten kann den Traktor zum Umfallen bringen. T66O118a [HST] 2.
  • Seite 25: Beim Parken Des Traktors

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM PARKEN DES TRAKTORS 6. Fahren Sie immer mit einer Ge- schwindigkeit, die Sie gut kont- rollieren können. 7. Benutzen Sie die Ausgleichsper- re nicht, wenn Sie mit Straßenge- schwindigkeit fahren. Es könnte schwierig sein, den Traktor zu kontrollieren. 8.
  • Seite 26: Bei Benutzung Des Zapfwellenantriebs P.t.o

    DK4510/5010/5510 BEI BENUTZUNG DES ZAPfWELLENANTRIEBS P.T.O. die Welle nicht in Benutzung ist, WARNUNG setzen Sie die Zapfwellenabde- • Bevor Sie ein Gerät über die ckung wieder auf. Zapfwelle betreiben, stellen 3. Bevor Sie Zapfwellen angetriebene Sie stets sicher, dass alle Um- Geräte montieren oder benutzen, stehenden weit genug vom lesen Sie die Anleitungen des Her-...
  • Seite 27: Beim Gebrauch Der 3-Punkt Ankopplungsvorrichtung

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM GEBRAUCH DER 3-PUNKT ANKOPPLUNGSVORRICHTUNG 3. Wenn Sie ein solches Gerät auf der Straße transportieren, stellen Sie den Kontrollmechanismus zum Herabsenken des Gerätes in die "LOCK" [SPERRE] Position ein, um das Gerät in gehobenem Zu- stand zu halten. T66O122a TE1O4C1A (1) Wahldrehknopf für die Senkungsgeschwin- digkeit der 3-Punkt Kopplung...
  • Seite 28: Sicherheitsvorkehrungen Während Der Wartung

    DK4510/5010/5510 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN WÄHREND DER WARTUNG 5. Wir empfehlen, immer einen Ver- bandskasten und einen Feuerlö- scher griffbereit zu haben T66O124a T66O125a Um Ihren Traktor warten zu können, 2. Lassen Sie den Motor abkühlen, parken Sie ihn auf einer ebenen bevor Sie mit der Wartung jegli- Oberfläche, ziehen Sie die Park- cher Teile beginnen, die heiß...
  • Seite 29 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN T66O126a M55O114a M55O115a 6. Schrauben Sie den Deckel des 7. Falls der Traktor aus Wartungs- 10. Benutzen Sie einen Wagenheber gründen angehoben werden muss, Kühlers nicht ab, wenn die Kühlflüs- mit ausreichender Kapazität und bringen Sie ihn zu einer entspre- sigkeit heiß...
  • Seite 30: Anmerkung

    DK4510/5010/5510 ANMERKUNG • Setzen Sie den Hubwagen an den Aufnahmepunkten gemäß des Betriebstyps und im An- schluss an die zuvor erteilten Sicherheitsverfahren an. T66O127a T66O128a 12. Wenn Sie mit den elektrischen 14. Reifen sollten nur von qualifi- Komponenten Ihres Traktors zierten Fachkräften mit entspre- arbeiten, müssen Sie zuerst die chender Ausrüstung aufgezogen...
  • Seite 31 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 16. Sichern Sie den Traktor, wenn Bevor Sie wieder Druck in die hy- Sie einen Reifen wechseln oder draulischen Leitungen einlassen, die Reifenspurweite verändern. prüfen Sie, ob alle Verbindungen fest sind und ob alle Leitungen, Rohre und Schläuche leckfrei sind.
  • Seite 32 DK4510/5010/5510 suchen Sie sofort einen Arzt auf. Die Flüssigkeit kann Faulbrand und/oder schwerwiegende allergische Reakti- onen hervorrufen. T66O130a T66O131a 19. Flüssigkeiten können aus Steck- 20. Beachten Sie bitte den Umwelt- nadel großen Löchern unsichtbar schutz. Wenn Sie Kühlflüssigkeit sein. Fühlen Sie deshalb nicht oder Öl wechseln, entsorgen Sie mit der Hand nach vermuteten es ordnungsgemäß.
  • Seite 33: Sicherheitsvorkehrungen Beim Einsatz Eines Laders

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM EINSATZ EINES LADERS H11O103a H11O104a H11O102a 1. Ein Aufenthalt von Personen im 2. Sorgen Sie dafür, dass sich keine 3. Der Traktor kann umkippen, wenn Lader oder die Nutzung des La- Personen in der Nähe oder unter die Zugstange falsch belastet wird.
  • Seite 34 DK4510/5010/5510 H11O105a H11O106a H11O107a 4. Befördern Sie nie einen großen 5. Bringen Sie bei der Montage oder 6. Weder Ladearm noch Anbauten Gegenstand im Lader, wenn nicht Demontage des Laders Teile fest dürfen mit Stromleitungen in Be- ein entsprechendes Arbeitsgerät an, die an der Ladeschaufel und rührung kommen.
  • Seite 35 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN C56O185a H11O108a H11O107a 7. Sorgen Sie dafür, dass Zuschauer WICHTIG einen sicheren Abstand einhalten. • ROPS (Überrollschutzaufbau), Mitfahren ist nicht gestattet. Sonnendach stellen kein fOPS (Schutz vor von oben herabfal- lenden Gegenständen) dar. Es kann den fahrer niemals vor herabfallenden Gegen- ständen schützen.
  • Seite 36: Wartung Der Sicherheitsaufkleber

    DK4510/5010/5510 WARTUNG DER SICHERHEITSAUfKLEBER ANBRINGUNGSORT DER AUfKLEBER Td2O101d TD200(DK4510,5010,5510)독일어-01.in24 24 2016-05-18 오후 6:41:15...
  • Seite 37 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Td2O102B TD200(DK4510,5010,5510)독일어-01.in25 25 2016-05-18 오후 6:41:17...
  • Seite 38 DK4510/5010/5510 Td2O103a TD200(DK4510,5010,5510)독일어-01.in26 26 2016-05-18 오후 6:41:18...
  • Seite 39: Aufkleber

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN AUfKLEBER (1) Part No.: T4930-52481 (2) Part No.: T4682-53552 (3) Part No.: T4930-52351 WARNUNG GEfAHR WARNUNG Kein offenes Feuer oder Funken. Avoid flames and sparks. Abklemmen Verbinden Motor beim Tanken abschalten. STOP engine while refueling NUR Diesel benutzen. ONLY use diesel. Brems- sperre •...
  • Seite 40 DK4510/5010/5510 (5) Part No.: T4810-51181 (6) Part No.: T5210-52311W (7) Part No.: T4373-52421 VORSICHT WARNUNG Vorsichtsmaßnahmen zum sicheren Fahren Setzen Sie die Quick-Turn-Funktion nur während Ergreifen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen normalerArbeitsvorgänge ein. Setzen Sie die Quick- für eine sichere Verwendung des Traktors. Turn-Funktion nie unterden folgenden Bedingungen 1) Stellen Sie den Gangschalthebel auf Leerlaufposition.
  • Seite 41 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (8) Part No.: T4625-52351 (9) Part No.: T4930-52471 (10) Part No.: T4930-52311 WARNUNG WARNING WARNING WARNUNG Do NOT run an engine To prevent severe and Zur Vermeidung schwerer in an enclosed area. deadly injuries during und tödlicher Verletzungen P.T.O operation: während des P·T·O-Betriebs: Exhaust fumes cause 1.
  • Seite 42: Aufkleberwartung

    DK4510/5010/5510 AUfKLEBERWARTUNG (12) Teil Nr: F6800-29112 Um einen sicheren Betrieb zu un- WICHTIG terstützen, sind Sicherheitsaufkle- • Wenden Sie sich bei einem be- Dieser Traktor ist mit einem DPF (Dieselpartikelfilter) ausgestattet. ber auf dem Traktor angebracht. Verwenden Sie das für den DPF vorgesehene Motorenöl der schädigten oder verloren ge- Güteklasse CJ-4.
  • Seite 43: Sicherheitsvorkehrungen Vor Dem Betrieb

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VOR DEM BETRIEB FaHRzEUGIDENTIFIKaTIONSNUMMER ....2-2 PRODUKTIONSNUMMER............2-2 GETRIEbE.SERIENNUMMER.............2-2 GETRIEbENUMMER..............2-2 WICHTIGE ERSaTzTEIlE ........... 2-4 ÖlE.UND.FlüSSIGKEITEN............2-4 FIlTER..................2-4 RIEMEN.UND.GUMMITEIlE............2-5 WEITERE.KOMPONENTEN............2-5 TD200(DK4510,5010,5510)독일어-02.in1 1 2016-05-19 오전 9:58:10...
  • Seite 44: Fahrzeugidentifikationsnummer

    DK4510/5010/5510. FaHRzEUGIDENTIFIKaTIONSNUMMER GETRIEBENUMMER PRODUKTIONSNUMMER GETRIEBE SERIENNUMMER TD2O201A TD2O202A H61O203A (1).Plakette.mit.Seriennr. (1).Motor.Seriennr (1).Getriebe.Seriennr. Diese. Nummer. dient. der. Identifika- Das. Motoridentifikationsschild. ist. an. Die.Getriebenummer.ist.im.hinteren.Teil. tion. des. Fahrzeugs.. Das. Schild. mit. der. Zylinderkopfabdeckung. ange- des..Getriebegehäuses.eingraviert.. dieser. Nummer. ist. vorne. rechts. am. bracht..Diese.Nummer.gibt.den.Motor- Vorderachsenrahmen.angebracht.. typ,.
  • Seite 45: Sicherheitsvorkehrungen Vor Dem Betrieb

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN.VOR.DEM.bETRIEb Ihr.Händler.hat.großes.Interesse.dar- in. Verbindung,. um. die. Kompatibilität. an,. dass. Sie. sich. mit. Ihrem. neuen. mit. Ihrem. Traktor. und. die. Sicherheit. Traktor. wohlfühlen. und. ist. stets. be- zu.klären. reit,.Ihnen.dabei.zu.helfen,.das.bes- Traktor Modell Name:  te.aus.Ihrem.Traktor.herauszuholen.. Nachdem.Sie.das.buch.sorgfältig.ge- lesen.und.verstanden.haben,.werden. Traktor Serien Nr:  Sie. bemerken,. dass. Sie. in. der. lage. sein.
  • Seite 46: Wichtige Ersatzteile

    CaPa [l (U.S. Gal.)] terialien,.die.Öl.und.luft.reinigen..Stel- len.Sie.sicher,.dass.diese.Posten.beim. Tier2.oder.3.(ohne.DPF).-.API.CH.Güteklasse.oder.höher. 6,0.(1,6)(*) Ölwechsel.ausgetauscht.werden. Motoröl Tier4.(mit.DPF).-.API.CJ.Güteklasse.oder.höher.. 9,7.(2,56)(**) ..SAE.10W30,.10W40,.15W40 Teil Nr. Teil MENGE Daedong.:.UTF55.oder Shell.:.DONAX-TD. 1 E6201-32443 Motorölfilter Getriebeflüs- Exxonmobil : Mobilfluid 424. 43,0.(11,4) sigkeit 2 T4620-38033 Hydraulikfilter Exxon.Hydraulic.560 bP.:.Tractran.UTH 3 E7230-11081 luftreiniger Schmiermittel SAE.Mehrzweckschmiermittel Geringe.Menge...
  • Seite 47: Riemen Und Gummiteile

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN.VOR.DEM.bETRIEb RIEMEN UND GUMMITEIlE WEITERE KOMPONENTEN H11O206A H11O207A Riemen,. Schläuche. und. Manschet- Die. batterie. ist. ein. wichtiges. Ver- ten. aus. Gummi. verschleißen. und. brauchsteil,. das. beim. Start. des. Mo- brechen. mit. der. Zeit.. Werden. diese. tors.den.Strom.für.die.lichtmaschine. Teile.nicht.ausgetauscht,.können.Sie. bereitstellt.. Prüfen. Sie. daher. täglich. vollständig.brechen.und.zu.schweren.
  • Seite 48 MEMO MEMO TD200(DK4510,5010,5510)독일어-02.in6 6 2016-05-19 오전 9:58:12...
  • Seite 49: Spezifikationen

    Spezifikationen aLLGeMeine teCHniSCHe Daten ......3-2 Äussere AbmAsse ..............3-2 ALLGemeINe TeCHNIsCHe DATeN ........3-4 GerÄusCHpeGeL wIe vom FAHrer wAHrGeNommeN ..3-7 vIbrATIoNsspeGeL Des TrAKTors (AusseTZuNG IN beZuG AuF vIbrATIoNeN) ...........3-8 tabeLLe faHrGeSCHwinDiGkeit ......3-9 GerätebeGrenzunGen ........3-11 DIe GrössTeN ZuLÄssIGeN GerÄTe ........ 3-11 TD200(DK4510,5010,5510)독일어-03.in1 1 2016-05-19 오전...
  • Seite 50: Allgemeine Technische Daten

    DK4510/5010/5510 aLLGeMeine teCHniSCHe Daten äuSSere abMaSSe mm (in.) ropS MoDeLL poSten Dk4510(nHS) Dk5510(nHS) Dk5010(nHS) us/eu:3.320 (130,7) 1. Gesamtlänge (A1) 3.307 (130,2) TH:3.307 (130,2) us/eu:3.170 (124,8) 2. Gesamtlänge (A2) 3.157 (124,3) TH:3.157 (124,3) 3. Gesamtbreite (b) 1.596 (62,8) (*)/ 1.486 (58,5)(**) 2.138 (84,2) 4.
  • Seite 51 speZIFIKATIoNeN mm (in.) kabine MoDeLL poSten Dk4510(nHS) Dk5510(nHS) Dk5010(nHS) us/eu:3.320 (130,7) 1. Gesamtlänge (A1) 3.307 (130,2) TH:3.307 (130,2) us/eu:3.170 (124,8) 2. Gesamtlänge (A2) 3.157 (124,3) TH:3.157 (124,3) 3. Gesamtbreite (b) 1.596 (62,8) (*)/ 1.486 (58,5)(**) 4. Gesamthöhe (C) 2.230 (87,8) 5.
  • Seite 52: Allgemeine Technische Daten

    DK4510/5010/5510 aLLGeMeine teCHniSCHe Daten ※ N: Narrow type, Hs: H-shuttle MoDeLL poSten Dk4510(n/HS) Dk5010(n/HS) Dk5510(n/HS) 3FT-TL4-u modell 4b243LwL-e1 4b243LwL-e 3FT-TL4-e 4b243DL-A1 4b243DL-A 4b243DTL-A Zylinderanzahl us: 3, eu/TH: 4 us/eu: 3, TH: 4 Gesamthub cc (cu) us: 1,826 eu/TH: 2.435 us/eu: 1.826, TH: 2.435 bohrung und Hub mm (in.) 83 ×...
  • Seite 53 speZIFIKATIoNeN ※ N: Narrow type, Hs: H-shuttle MoDeLL poSten Dk4510(n/HS) Dk5010(n/HS) Dk5510(n/HS) bodengeschwindigkeit vorne 9,5 - 16 1,35 - 17,3 (2,17 - 27,9) / eu: 0,21 - 20,19 (0,34 - 32,5) (Reifen für Landwirt- schaft) Hinten 13,6 - 24 1,31 - 16,9 (2,11 - 27,2) / eu: 0,20 - 19,63 (0,33 - 31,6) km/h (mph) vier-rad-Antrieb eu: Hydraulik, us/TH: mechanischer vierradantrieb...
  • Seite 54 DK4510/5010/5510 ※ N: Narrow type, Hs: H-shuttle MoDeLL poSten Dk4510(n/HS) Dk5010(n/HS) Dk5510(n/HS) 61 cm (24 Zoll) hinten 2.716 (1.232) max. Tragkraft in pfund Kgf (lbs.) unterer Lenker 2.998 (1.360) Anzahl der äußeren Hydraulikventile standard: 2 (4eA) Hydraulisch unabhängig Zapfwelle Keilverzahnungen SAE 1- 3/8″ 6 Hinten us: 540 Drehzahl...
  • Seite 55: Geräuschpegel Wie Vom Fahrer Wahrgenommen

    speZIFIKATIoNeN GeräuSCHpeGeL wie voM faHrer waHrGenoMMen Die nachfolgenden Tabellen zeigen die Geräuschpegelwerte an, gemessen vom Fahrersitz bei momentanen voraus- setzungen in Übereinstimmung mit den Normen eeC 76/2009 (dbA) - Anhang II (ohne Last) - und während der Fahrt in Übereinstimmung mit der Norm eeC 2009/63 (dbA). traktoren ohne kabine richtlinie des europäischen par- Geräuschpegel am ohr des fah-...
  • Seite 56: Vibrationsspegel Des Traktors (Aussetzung In Bezug Auf Vibrationen)

    DK4510/5010/5510 vibrationSSpeGeL DeS traktorS (auSSetzunG in bezuG auf vibrationen) warnunG • Der auf den gesamten körper übertragene vibrationspegel ist abhängig von verschiedenen parametern; einige davon beziehen sich auf den Traktor, einige auf das Gelände und viele spezifische auf den Fahrer. Die vorherr- schenden Parameter entsprechen den folgenden Typen: Gelände oder Arbeitsfläche und Fahrgeschwindigkeit.
  • Seite 57: Tabelle Fahrgeschwindigkeit

    speZIFIKATIoNeN tabeLLe faHrGeSCHwinDiGkeit uS/tH km/h (mph) reifengrößen 13.6-24 6pr (aG) HauptGanG- bereiCHSGanGSCHaLtunG SCHaLtunG vorwärts rückwärts 2,06 (1,28) 2,01 (1,25) 2,8 (1,73) 2,71 (1,68) Langsame Geschwindigkeit 4,7 (2,92) 4,62 (2,87) 6,5 (4,04) 6,30 (3,91) 8,0 (4,97) 7,81 (4,85) 10,8 (6,71) 10,5 (6,52) Hohe Geschwindigkeit 18,5 (11,50) 18,0 (11,18)
  • Seite 58 DK4510/5010/5510 km/h (mph) reifengrösse HauptGanG- bereiCHSGanGSCHaLtunG 13,6-24 6pr SCHaLtunG vorwärts rückwärts 0,34 (0,21) 0,33 (0,21) 0,45 (0,28) 0,44 (0,27) schleichgang 0,78 (0,48) 0,76 (0,47) 1,06 (0,66) 1,03 (0,64) 1,3 (0,81) 1,3 (0,81) 1,7 (1,06) 1,7 (1,06) Langsame Geschwindigkeit 3,0 (1,86) 2,9 (1,80) 4,0 (2,49) 3,9 (2,42)
  • Seite 59: Gerätebegrenzungen

    speZIFIKATIoNeN GerätebeGrenzunGen Die GröSSten zuLäSSiGen Geräte mm (in.) Gerät beSCHreibunG Dk4510/5010/5510 beMerkunG 1. Lader max. schaufelbreite 1.676 (66) Löffeltiefbagger nicht an 2. Löffelbagger mit unterrahmen max. baggertiefe 2.280 (89,7) Dreipunkt-Kupplung verwenden 3. Ackerfräse max. breite 1.656 (65,2) 4. Kultivator max. breite 2.133 (84) 5.
  • Seite 60 MEMO MeMo TD200(DK4510,5010,5510)독일어-03.in12 12 2016-05-19 오전 9:58:35...
  • Seite 61 Funktionsbeschreibung und bedientipps AussenAnsicht (Überroll taCHoMeter/betriebSStUnDenZäHLer..4-18 schutzAuFbAu) ......4-3 eCo.ZapFWeLLe........4-18 treibStoFFanZeiger......4-18 AussenAnsicht (kAbine) ..... 4-4 teMperatUranZeige.FÜr..MotorKÜHLMitteL......4-19 schAlter .......... 4-5 WarnLiCHt.WaSSer-in-KraFtStoFF..4-20 FaHrtriCHtUngSanZeiger....4-20 Montageort..........4-5 ZÜnDSCHLoSS..........4-6 WarnLiCHt.WieDerHerSteLLUng.
  • Seite 62 Funktionsbeschreibung und bedientipps bedienung der instrumente ..4-28 kAbinensystem (FAlls VorhAnden) ........ 4-39 HaUptSCHaLtHebeL....... 4-29 innenraUMVorriCHtUngen....4-39 gangSCHaLtUng.betriebSart..4-29 SCHaLterKoMbination......4-39 gangSCHaLtHebeL........ 4-30 innenbeLeUCHtUng......4-40 KUppLUngSpeDaL........4-30 beLÜFtUng..........4-41 breMSpeDaL..........4-31 teMperatUrregLerKnopF....4-41 parKbreMSe..........4-32 SiCHerUngSKaSten......4-41 FUSSgaSpeDaL.
  • Seite 63: Aussenansicht (Überrollschutzaufbau)

    Funktionsbeschreibung.und. FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS AussenAnsicht (ÜberrollschutzAuFbAu) td2O401A (1).Fahrersitz ..(6).ropS (11) Ölstab (16) Stabilisatorlenker (2).Lenkrad ..(7).Fahrtrichtungsanzeiger (12) Zapfwelle (17) Rückspiegel (3) Kraftstofffilteranschluss (8) Kotflügelgriff (13).Hebestange (18).Leuchte.(option) (4).Motorhaube (9) Rückfahrscheinwerfer (14).Unterer.Lenker (5).Scheinwerfer (10).oberer.Lenker (15) Anhängerkupplung (Option) TD200(DK4510,5010,5510)독일어-04.in3 3 2016-05-18 오후 6:44:49...
  • Seite 64: Aussenansicht (Kabine)

    DK4510/5010/5510. AussenAnsicht (kAbine) td2O489A (1) Arbeitslampe (5) Türgriff ..(9).Hebestange (13) Stabilisatorlenker (2).Scheibenwischer (6).Motorhaube (10).Unterer.Lenker (14) Heckleuchte (3) Rückspiegel (7).Frontscheinwerfer (11).Zugvorrichtung (15) Schild Langsam fahrendes (4).Fahrtrichtungsanzeiger (8).oberer.Lenker (12) Kurbelwellenhebestange Fahrzeug TD200(DK4510,5010,5510)독일어-04.in4 4 2016-05-18 오후 6:44:51...
  • Seite 65: Schalter

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS schAlter montAgeort td2O403A (1) Kombinationsschalter (2) Schalter für Vierradantrieb (3) Warnlichtschalter (4) Zündschloss (5) Zapfwellenwahlschalter Autom./Manuell (falls vorhanden) (6) Schalter Zapfwellen-Geschwindigkeitsregler (7) Kontrollschalter Zapfwellen-Geschwindig- keitsregler (8).Schalter Regeneration des Dieselpartikelfilters (9) Zapfwellenschalter td2O402A TD200(DK4510,5010,5510)독일어-04.in5 5 2016-05-18 오후 6:44:51...
  • Seite 66: Zündschloss

    DK4510/5010/5510. zÜndschloss oFF.(b) Der automatische Vorheizbetrieb wird durch das Aufleuchten der Vorheizan- Befindet sich der Schlüsselschalter zeige am Armaturenbrett angezeigt. in der Position "B", sind der Motor Heizen Sie bei kaltem Wetter den und alle elektrischen Geräte im Motor ausreichend auf, bis die Vorhei- Fahrzeug ausgeschaltet.
  • Seite 67: Kombinationsschalter

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS kombinAtionsschAlter Vorsicht schalter Funktionen • Scheinwerfer und Heckleuch- Wenn die Warnleuchte für den ten sind ausgeschaltet batteriestand nach dem mo- torstart nicht ausgeht, prüfen Abblendlicht und Heckleuch- te sind eingeschaltet sie die elektrischen systeme, wie die lichtmaschine, auf be- Fernlicht und Heckleuchte sind eingeschaltet schädigungen.
  • Seite 68: Schalter Für Scheinwerfer

    DK4510/5010/5510. schAlter FÜr scheinWerFer s c h A lt e r F Ü r FA h r t r i c h - tungsAnzeiger WArnung • bei eingeschaltetem Fernlicht wird die sicht der entgegen- kommenden Fahrzeuge beein- trächtigt (straßensicherheit!). setzen sie das Fernlicht nur ein, wenn dies notwendig ist.
  • Seite 69: Schalter Für Warnlichtanlage

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS schAlter FÜr WArnlicht- AnlAge schAlter FÜr hupe Anmerkung • Der Hebel für die Aktivierung der Fahrtrichtungsanzeiger stellt sich nicht von selbst zurück. Achten Sie daher darauf, dass Sie nach j e d e m A b b i e g e v o r g a n g d e n Fahrtrichtungsanzeiger.
  • Seite 70: Vrw/Quick-Turn Schalter

    DK4510/5010/5510. VrW/Quick-turn schAlter Vorsicht schal- terpo- Wenden leuchte • Wenn die Warnlichtanlage für sition längere zeit bei ausgeschaltetem Normales Wenden Licht.aUS motor eingeschaltet bleibt, kann sich die batterie entladen. Ver- Vierradan- trieb wenden sie die Warnlichtanlage Vier- Leuchte. daher nur in notfällen. radan- Normales Wenden •...
  • Seite 71 FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS betrieb des VierrAdAntriebs Vorsicht Vorsicht Die. Funktion. Vierradantrieb. dient. zur. • Aktivieren sie den Vierradan- zur Vermeidung von unfällen: Steigerung der Zugkraft, indem die • trieb nicht auf einer asphal- Aktivieren sie die Funktion Front-.und.Heckräder.angetrieben.wer- tierten straße oder bei Fahrten Vierradantrieb nicht bei Fahrten den (4-Rad).
  • Seite 72: Verwendung Der Quick-Turn-Funktion

    DK4510/5010/5510. zApFWellen-geschWindig- keitsregler VerWendung der Quick-turn- 6. Biegen Sie beim Fahren nie scharf ab. Funktion 7. Wenn Ihre Arbeit auf den Frontla- 1. Um die Quick-Turn-Funktion zu ak- der. oder. die. Vorderräder. wirkende. tivieren, den Schalter nach unten mittlere bis hohe Last braucht, kann drücken.
  • Seite 73: Aktivierung Des Zapfwellengeschwindigkeitsreglers

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS schAlter regenerAtion des dieselpArtikelFilters AktiVierung des zApFWellen- so deAktiVieren sie den zApFWel- geschWindigkeitsreglers len-geschWindigkeitsregler Lassen Sie den Motor mit einer Drücken Sie das Brems- oder Kupp- Drehzahl von 1.300 U/min. laufen. lungspedal durch oder schalten Sie Leg e n S ie d ie g e wü ns c h t e M o - den Zapfwellen-Geschwindigkeits- tordrehzahl fest.
  • Seite 74 DK4510/5010/5510. 4. Haben Sie das Kupplungspedal deAktiVierung (unterer teil Vorsicht nicht niederdrücken. (falls vorhan- des schAlters) gehen sie wie folgt vor, um den den) Drücken Sie auf keinen Fall den Katalysatorfilter zu schützen: Deaktivierungsteil des Schalters, 5. Setzen Sie alle Schalthebel in die •...
  • Seite 75: Schalter Zapfwellenantrieb (On/Off)

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS schAlter zApFWellenAn- trieb (on/oFF) Drücken und drehen Sie den Schalter Vorsicht im Uhrzeigersinn, um die Zapfwelle Verletzungs- und unfallvermei- zu aktivieren. Drücken Sie den Schal- dung: ter einmal für die Deaktivierung. • Achten sie darauf, dass keine Vorsicht körperteile, kleidung oder haare in sich bewegende teile Verletzungs- und unfallvermei- geraten, während der zapf-...
  • Seite 76: Zapfwellen-Auswahlschalter (Falls Vorhanden)

    DK4510/5010/5510. zApFWellen-AusWAhlschAlter (FAlls VorhAnden) 2. Manueller Betrieb der Zapfwelle Befindet sich der Zapfwellenwahl- schalter in der Position für den manuellen Betrieb, wird der Zapf- wellenantrieb unabhängig von der Höhe des Hebearms (Arbeitsgerät) betrieben. Wichtig • um einen stoß auf die zapf- td2O414A welle aufgrund einer abrupten (1) Zapfwellenwahlschalter...
  • Seite 77: Armaturenbrett

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS ArmAturenbrett ArmAturenbrett Funktionen Die Symbole auf dem Armaturenbrett werden eingeschaltet, wenn der Schlüs- ..(1).. t reibstoffanzeiger (2) Warnleuchte für Batteriestand selschalter in die Position "EIN" gestellt wird. (3) Neutralanzeige ..(4).. F ahrtrichtungsanzeiger.(L) (5) Tachometer ..(6).. F ahrtrichtungsanzeiger.(r) ..(7).. T emperaturwarnleuchte für Dieselpartikelfilter (8) DPF Wiederherstellungsprozess-anzeige (9) Temperaturanzeige für Kühlmittel (10) ECO-Zapfwellenleuchte (falls vorhanden)
  • Seite 78: Tachometer/Betriebsstundenzähler

    DK4510/5010/5510. tAchometer/betriebs- eco zApFWelle treibstoFFAnzeiger stundenzähler td2O416A td2O417B t85O410A (1) Tachometer (1) 540 rpm (1).treibstoffanzeiger (2) Betriebsstundenzähler E: Leer F: Voll Der Drehzahlmesser zeigt die Umdre- Die Zapfwellengeschwindigkeit kann Nachdem der Schlüsselschalter auf die hungen.des.Motors.pro.Minute.an. wie gewünscht gemäß den Arbeits- Position "ON"...
  • Seite 79: Temperaturanzeige Für Motorkühlmittel

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS temperAturAnzeige FÜr motorkÜhlmittel WArnung Vorsicht • • Wenn die Warnleuchte für den stellen sie sicher, dass sie niedrigen kraftstoffstand am die Arbeitsbelastung so aus- Armaturenbrett aufleuchtet, richten, dass die nadel nicht müssen sie sofort kraftstoff in die rote zone gerät. •...
  • Seite 80: Fahrtrichtungsanzeiger

    DK4510/5010/5510. WA r n l i c h t WA s s e r - i n - FAhrtrichtungsAnzeiger WA r n l i c h t W i e d e r h e r - krAFtstoFF stellung td2O430A td2O433A td2O431A Der Summer ertönt, sobald sich eine...
  • Seite 81: Regenerationsprozessanzeige

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS regenerAtionsprozessAnzeige kohlenstoFFgehAlt und WArnstuFen td2O432A td2O434A td2O435B Diese Leuchte leuchtet auf, während 1. Kohlenstoffgehalt und Warnstufe 2. Kohlenstoffgehalt und Warnstufe der Regenerationsprozess im Diesel- 1 Kohlenstoffgehalt 100% - 110% 2 Kohlenstoffgehalt 110% - 120% partikelfilter ausgeführt wird. manuelle Regeneration erforderlich.Mo- manuelle Regeneration erforder- tordrehzahl reduziert (30%) lich Motordrehzahl reduziert (30%)
  • Seite 82 DK4510/5010/5510. WArnung WArnung • • bei der Warnstufe 3 (cel- Andere allgemeine bedienvor- leuchte ein), können sowohl gänge können während des der manuelle als auch der au- manuellen regenerations- tomatische regenerationspro- prozesses nicht durchgeführt zess nicht ausgeführt werden. werden. Während der regene- •...
  • Seite 83: Warnlicht Zapfwellen -Geschwindigkeitsregler

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS WArnlicht zApFWellen- Quick-turn Anzeige (FAlls VorhAnden) geschWindigkeitsregler Das wird aus Sicherheitsgründen nur aktiviert, wenn der Bereichsschalthebel in den niedrigen Gang eingelegt ist. Aufgrund einseitige Bremswirkung auf der entsprechenden Seite mit der Quick-turn. Funktion. wird. der. Wen- deradius.weiter.reduziert. td2O420A td2O421A Mit diesem Schalter stellen Sie Das.
  • Seite 84: Anzeige Für Aktivierten Vierradantrieb

    DK4510/5010/5510. Anzeige FÜr AktiVierten zApFWellenAnzeige einzelnes bremslicht VierrAdAntrieb td2O422A td2O424A td2O423A Diese. Leuchte. zeigt. die.aktivierung. Diese.anzeige. gibt. den. Status. des. des.Vierradantriebs.an. Zapfwellenantriebs an. Ist der Zapfwel- lenantrieb aktiviert, leuchtet diese An- Die 4-Rad-Anzeige wird vorüberge- zeige. Ist der Zapfwellenantrieb nicht hend ausgeschaltet, während der aktiviert, leuchtet diese Anzeige nicht.
  • Seite 85: Motoröldruck Warnlicht

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS motorÖldruck WArnlicht Leuchtet diese Leuchte auf, auch Wichtig wenn der Motorölstand im ordnungs- • b e i F a h r t e n m i t g e l ö s t e r gemäßen Bereich liegt, lassen Sie b r e m s p e d a l v e r r i e g e l u n g den Traktor umgehend von Ihrem (Verwendung einer einzelnen...
  • Seite 86: Warnleuchte Für Batteriestand

    DK4510/5010/5510. WArnleuchte FÜr bAtte- WArnlicht pArkbremse glÜhkerzenAnzeige riestAnd td2O426A td2O4A27 td2O428A Diese Leuchte leuchtet auf, wenn der Wenn die Parkbremse angezogen Diese.Leuchte.weist.auf.den.betrieb. Zündschlüssel in die Position "ON" gestellt ist, leuchtet diese Leuchte. des Vorheizsystems hin. Wenn der wird. Nach Motorstart erlischt die Leuchte. Schalter auf die Position "ON"...
  • Seite 87: Motor-Kontrollleuchte

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS motor-kontrollleuchte FernlichtAnzeiger td2O429A td2O443A Diese Leuchte zeigt den aktuellen Dieses Licht leuchtet blau auf, wenn Zustand.des.Motors.an..Wenden.Sie. das Fernlicht eingeschaltet wird. sich an Ihren Händler, wenn diese Bei eingeschaltetem Fernlicht wird Leuchte aufleuchtet während der die Sicht der entgegenkommenden Motor läuft oder während der Arbeit. Fahrzeuge.beeinträchtigt..Setzen.Sie.
  • Seite 88: Bedienung Der Instrumente

    DK4510/5010/5510. bedienung der instrumente (1) Hydraulischer Gangschalthebel (2) Gashebel (Hand) (3) Parkbremshebel (4) Kupplungspedal (5) Bremspedal (L) (6) Bremspedal (R) (7) Drosselregelpedal (8) Hauptgangschalthebel (9) Bereichsschalthebel (10) Schaltstock mit Doppelwirkung (A,B) (11) Schaltstock mit Doppelwirkung (C,D) (Option) (12) Kontrollhebel für Hebeposition (13) Zugkontrollhebel (14) Berührungshebel Heben/Senken (15) Zapfwellenschalthebel...
  • Seite 89: Hauptschalthebel

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS hAuptschAlthebel gAngschAltung betriebsArt hebel stehen insgesamt 8 Fahrge- schwindigkeiten. in. Vorwärtsrichtung. und 8 Geschwindigkeiten in Rück- wärtsrichtung zur Verfügung. td2O438A td2O439B (1) Hauptgangschalthebel (1) Bereichsschalthebel Durch Schalten dieses Hebels durch Über den Bereichsschalthebel kann hohe, mittlere und niedrige Schleich- die Position des H-förmigen Schalt- geschwindigkeit ausgewählt werden.
  • Seite 90: Gangschalthebel

    DK4510/5010/5510. gAngschAlthebel kupplungspedAl Fahrten mit niedriger Geschwindig- keit möglich. Vermeiden Sie Gang- wechsel bei Fahrten mit hoher Ge- schwindigkeit." Vorsicht • Achten sie darauf, den shuttle- gangschalthebel nur bei ste- hendem Fahrzeug zu bedienen. das Fahrzeug kann sonst ab- td2O440A td2O441A rupt wenden, wodurch Verlet- zungen und getriebeschäden...
  • Seite 91: Bremspedal

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS bremspedAl sen. Entriegeln Sie die Bremssper- Wichtig re und drehen Sie am Lenkrad, • legen sie während der Fahrt während Sie das Bremspedal auf nicht ihren Fuß auf dem kupp- der.Wendeseite.betätigen. lungspedal ab. • WArnung treten sie das kupplungspe- dal beim schalten immer voll- •...
  • Seite 92: Parkbremse

    DK4510/5010/5510. pArkbremse FussgAspedAl WArnung zur Vermeidung möglicher Ver- letzungen, tod oder kontrolle über den traktor: • selbst bei ausgeschaltetem motor kann das Fahrzeug sich unerwartet bewegen, unge- achtet der gangschaltungspo- sition. bevor sie vom traktor a b s t e i g e n , z i e h e n s i e d i e td2O444A td2O446B parkbremse sicher an, um zu...
  • Seite 93: Handgashebel

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS hAndgAshebel AnpAssung des lenkrAds Vorsicht • setzen sie den handdrossel- hebel nicht beim befahren öffentlicher straßen ein. das kann ansonsten zu einem un- fall führen, da es schwierig wird den traktor schnell abzu- bremsen. td2O447A td2O448A (1) Gashebel (Hand) (1) Lenkrad (2) Neigungshebel (a).Unten.
  • Seite 94: Pedal Differentialsperre

    DK4510/5010/5510. pedAl diFFerentiAlsperre sitzeinstellung Verschieben des sitzes 2. Wenn schwer aus einem Feld her- ausgefahren.werden.kann. Vorsicht • die differentialsperre sollte nur aktiviert werden, wenn die kupplung eingelegt ist. be- wegt sich die differentialsper- re nicht, wenn sie herunter- gedrückt wird, lassen sie sie td2O449A td2O450A los und versuchen sie, diese...
  • Seite 95 FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS sicherheitsgurt Vorsicht WArnung • • befestigen sie den sicherheits- halten sie während der An- p a s s u n g d e r s i t z p o s i t i o n gurt stets ordnungsgemäß, nicht die hand zwischen die wenn der traktor mit einer sitze und die schienen.
  • Seite 96: Positionskontrollhebel

    DK4510/5010/5510. positionskontrollhebel zugkontrollhebel (FAlls VorhAnden) Der Positionskontrollhebel wird ver- wendet, um den Hebearm (Unter- lenker) der Dreipunktaufhängung zu heben.oder.zu.senken. Das am Hebearm angebrachte Ar- beitsgerät kann abgesenkt werden, indem der Hebel gedrückt wird. Es wird angehoben, wenn man am He- bel zieht.
  • Seite 97: Berührungshebel Für Anheben/Absenken (Falls Vorhanden)

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS berÜhrungshebel FÜr Anheben/Absenken (FAlls VorhAnden) die Position "Tief" gestellt wird, um te.untere.grenzposition..Daher.ist.es. die Zugfunktion bei mittlerer Last zu nicht notwendig die Höhe des Geräts aktivieren. Durch Setzen des Hebels anhand des Positionskontrollhebels auf die Position "Flach" wird die Zug- erneut einzustellen.
  • Seite 98: Geschwindigkeitskontrollhebel Für Hebearm (Unterlenker)

    DK4510/5010/5510. geschWindigkeitskontrollhe- zWeiFAchWirkender hebel bel FÜr hebeArm (unterlenker) td2O455A td2O456A (1) Kontrollhebel für Senkgeschwindigkeit (1) Zweifachwirkender Hebel (a).Hohe.geschwindigkeit (b).niedrige.geschwindigkeit Durch Drehen des Hebels gegen Über diesen Hebel wird ein hinten an- den. Uhrzeigersinn. wird. die. Senkge- gebrachtes hydraulisches Hilfsarbeits- schwindigkeit erhöht. Durch Drehen gerät.gesteuert.
  • Seite 99: Kabinensystem (Falls Vorhanden)

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS kAbinensystem (FAlls VorhAnden) innenrAumVorrichtungen schAlterkombinAtion schAlter FÜr FrontArbeitslAmpe td2O481A (1) Schalter Frontarbeitslampe Drücken Sie Ein um die Frontarbeits- leuchte einzuschalten und drücken Sie "AUS" um sie auszuschalten. td2O480A (1) Schalterkombination (4) Belüftung (2) Temperaturregelknopf (5).Sicherungskasten.(Kabine) (3) Innenbeleuchtung TD200(DK4510,5010,5510)독일어-04.in39 39 2016-05-18 오후...
  • Seite 100: Innenbeleuchtung

    DK4510/5010/5510. innenbeleuchtung einstellschAlter heizung- schAlter scheibenWischer / luFtstrommenge WAscherFlÜssigkeit td2O482A td2O483A td2O484A (1) Einstellschalter Heizungs-Luftstrommenge (1) Schalter Scheibenwischer / Wascherflüssi- (1) Innenbeleuchtung gkeit Stellen Sie den Schalter auf "NIED- Drücken Sie "EIN" um den Scheiben- Drücken Sie den rechten Rand ( . ). RIG"...
  • Seite 101: Belüftung

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS belÜFtung temperAturreglerknopF sicherungskAsten td2O485A td2O486A Ersatzscher (1) Belüftung (1) Temperaturregelknopf Ersatzscher (A) Erhöhen (B) Senken Stellen Sie den Hebel der Belüftung Stellen Sie den Knopf entgegen dem nach links und rechts sowie nach Uhrzeigersinn, um die Versorgung td2O487A vorne und zurück, um die Luftstrom- mit warmem Wasser zu erhöhen, richtung einzustellen.
  • Seite 102: Position Und Öffnungsverfahren Der Notausgänge

    DK4510/5010/5510. position und ÖFFnungsVerFAh- 7-polige steckdose (option) ren der notAusgänge Farbe des stromkreis drahtes Fahrtrichtungsanzeiger. (LH) ersatz boden Fahrtrichtungsanzeiger. (rH) Heckleuchte (R) td2O488A Bremsleuchte (1) Verschluss Rückfenster Heckleuchte (L) WArnung Öffnen Sie im Notfall das Heckfens- • ter.und.steigen.Sie.aus.der.Kabine. beim befahren von straßen mit einem Arbeitsgerät mit Außenleuchten, wie beispiels- weise einem Anhänger, müs-...
  • Seite 103: Reifen

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS reiFen WArnung WArnung • • p r ü f e n s i e n a c h d e m A n - nehmen sie keine montage s c h l u s s a n d i e 7 - p o l i g e oder demontage der reifen steckdose die Funktion der vor.
  • Seite 104: Reifendruck

    DK4510/5010/5510. reiFendruck Halten Sie immer den ordnungsgemäßen Reifendruck aufrecht. Stellen Sie sicher, dass der Reifendruck nicht den im Handbuch empfohlenen Druck übersteigt. posten reifengrösse reifendruck 8-16, 6PR 235 kPa (2,4 kgf/cm², 34,1 psi) Vorne Landwirtschaftlich 9,5-16, 6PR 138 kPa (1,4 kgf/cm², 20 psi) 12,4-24, 6PR 215 kPa (2,2 kgf/cm², 31 psi) hinten...
  • Seite 105: Spurweite

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS spurWeite td2O457A (1) Bolzen (2) Felgenbolzen (3) Felge (4).Scheibe Bei Arbeiten auf einem Feld, bei denen Pflanzen geradlinig ausgerichtet sind, sollte die Spurweite angepasst werden, um zu verhindern, dass die Reifen die Pflanzen beschädigen. Es ist ebenfalls notwendig die Spurweite zu erhöhen, um Unfälle beim Arbeiten an einem Hang oder beim Abschleppen zu vermeiden.
  • Seite 106 DK4510/5010/5510. stAndArd-spurWeiten (hinterrAd) mm.(in.) 13.6 - 24 (landwirtschaft) < Standard > < Stretto Tipo > < Schmale > 1.251 (49,25) 1.141 (44,92) 1.155 (45,47) 1.141 (44,92) 1.265 (49,8) 1.265 (49,8) 1.251 (49,25) td2O461E TD200(DK4510,5010,5510)독일어-04.in46 46 2016-05-18 오후 6:45:12...
  • Seite 107 FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS mm.(in.) mm.(in.) 12.4 - 24 (landwirtschaft) 14.9 - 24 (industriell) < Standard > < Stretto Tipo > < Schmale > 1.185 (46,65) 1.095 (43,11) 1.342 (52,83) td2O463C 1.295 (50,98) 1.221 (48,07) td2O462d TD200(DK4510,5010,5510)독일어-04.in47 47 2016-05-18 오후 6:45:13...
  • Seite 108: Radantriebsmoment Und Richtung

    DK4510/5010/5510. rAdAntriebsmoment und richtung speziFikAtion der Vorderräder VorlAge VorderrAdmontAge VorlAge hinterrAdmontAge und rAdbolzen/mutter Anzugs- drehmoment reifengröße (landw.) 8-16./.6pr Anzugsdrehmoment des radbolzens (mutter) 196~225 N·m 144,6 ~ 166,3 lbf-ft 20 ~ 23 kgf·m t85O535A td2O458A WArnung (a).Spurweite (1) Radbolzen (2) Felgenbolzen •...
  • Seite 109: Zusätzliches Gewicht (Option)

    FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS zusätzliches geWicht (option) speziFikAtion der hinterrä- zusätzliches FrontgeWicht Wenn. auf. die. Vorderräder. ausrei- der und rAdbolzen/mutter chend Gewicht, beispielsweise durch Anzugsdrehmoment einen Frontlader, wirkt, muss das reifengröße (landw.) zusätzliche Frontgewicht entfernt 13,6-24 / 6PR werden. Wenn. die. Vorderreifen. schwer. be- Anzugsdrehmoment des radbolzens lastet werden, kann das Lenken er- (mutter)
  • Seite 110 DK4510/5010/5510. komponenten FÜr zusätzliches FrontgeWicht zusätzliches hinteres geWicht (option) max. last 344 lbs. (26 kg x 6 Stück) Vorsicht • beim transport schwerer Ar- beitsgeräte kann zusätzliches gewicht notwendig sein. • Verringern sie unabhängig vom zusätzlichen gewicht die H11O4E1A tE1O4E9A geschwindigkeit, wenn sie mit angehobenem Arbeitsgerät (1).Frontgewicht.
  • Seite 111 FUnKtionSbeSCHreibUng.UnD.beDientippS Wichtig • bringen sie nur das erforder- liche gewicht an. • unnötiges gewicht kann zu einer schlechten bremsleis- tung, einem schnelleren Ver- schleiß der bremsscheiben, einer kürzeren lebensdauer der Achse und einem höheren kraftstoffverbrauch führen. H11O4E2B (1) Gewicht hinten (2) Gewichtsbolzen (3).Mutter.
  • Seite 112 MEMO memo TD200(DK4510,5010,5510)독일어-04.in52 52 2016-05-18 오후 6:45:17...
  • Seite 113: Handhabung

    HANDHABUNG VOR DER IN-BETRIEBNAHME ..5-2 SICHERHEITSMASSNAHMEN BEIM BEFAHREN VON STRASSEN ....5-19 ERsTER BETRIEB ......5-2 BE-/ENTLADUNg DES TRAkTORS AUF EINEM LkW ..........5-20 HANDHABUNG DEs MOTORs ..5-3 SICHERHEITSMASSNAHMEN BEIM EINSATZ DER SERVOLENkUNg ..5-21 STARTEN DES MOTORS ......5-3 DREIPUNkTAUFHäNgSkONTROLL MOTOR AUSSCHALTEN ......
  • Seite 114: Vor Der In-Betriebnahme

    Dk4510/5010/5510 VOR DER IN-BETRIEBNAHME ERsTER BETRIEB CHECKlIsTE Es ist eine gute Routine, vor dem gehen Sie einmal um den Traktor Das Fahren eines neuen Traktors Start den Zustand Ihres Traktors zu herum und inspizieren Sie ihn. bei hohen geschwindigkeiten oder prüfen.
  • Seite 115: Handhabung Des Motors

    HANDHABUNg HANDHABUNG DEs MOTORs sTARTEN DEs MOTORs WARNUNG WICHTIG • Zur Vermeidung von Unfällen: Der Einsatz von Äther oder • startflüssigkeit zur Erleich- lesen sie die Warn- und si- terung des Motorstarts kann cherheitsaufkleber auf dem den Motor beschädigen. Dar- Traktor sorgfältig durch.
  • Seite 116 Dk4510/5010/5510 ANMERKUNG • Wenn die Parkbremse betätigt ist, leuchtet das kontrolllicht auf dem Armaturenbrett auf. Wenn die Parkbremse gelöst wird, schaltet er sich aus. TD2O502B (1) Positionskontrollhebel (A) "Herunter" 5. Wird ein gerät am Traktor befestigt, TD2O501A ziehen Sie den Positionskontrollhe- (1) gangschalthebel (2) PTO-Schalter bel auf der Rückseite des Traktors,...
  • Seite 117 HANDHABUNg Es ist normal, dass die Warnleuchte für den Batteriestand und die Warn- leuchte für den Motoröldruck auf- leuchten, sobald der Schlüssel sich in Position "EIN" befindet, bevor der Motor startet. WARNUNG • Versuchen sie nie für mehr als 10 sekunden, den Motor td2O441a td2O404B zu starten, da dies sehr viel...
  • Seite 118 Dk4510/5010/5510 üBERpRüfEN DER WARNlEUCHTEN 10. Lassen Sie den Motor für 3 bis 4 Mi- 1. Schalten Sie umgehend den Motor nuten (im Winter 10 Minuten) warm ab und prüfen Sie den Motoröl- laufen, nachdem Sie das kupp- stand, wenn die Warnleuchte für lungspedal losgelassen haben.
  • Seite 119: Motor Ausschalten

    HANDHABUNg MOTOR AUssCHAlTEN WARNUNG WARNUNG • • Wird der Traktor für einen länge- Nach dem Betrieb des Trak- ren Zeitraum gefahren, obwohl tors sollten niemals der Aus- die Warnleuchte für den Bat- puff oder heiße Abdeckungen teriestand leuchtet, kann sich berührt werden, bevor diese die Batterie entladen und das nicht abgekühlt sind.
  • Seite 120: Vorheizen

    Dk4510/5010/5510 VORHEIZEN VORGEHENsWEIsE BEIM WARMlAU- VORGEHENsWEIsE BEIM WARM- fEN DEs MOTORs (füR MANUEll lAUfEN DEs MOTORs (füR MA- Es wird empfohlen, den Motor vor TRAKTOR) NUEll TRAKTOR) dem Fahren immer warmlaufen zu 1. Starten Sie den Motor und lassen 1. Nach dem Starten des Motors bei lassen, um die Lebensdauer des Sie ihn ohne Last für etwa 3 bis 4 Mi- durchgedrückter kupplung sicher-...
  • Seite 121: Starthilfe

    HANDHABUNg sTARTHIlfE 2. Prüfen Sie die Länge des Überbrü- WARNUNG ckungskabels und positionieren Sie • Ein übermäßiges Warmlaufen einen anderen Traktor in der Nähe des Motors erhöht den Kraft- des Traktors mit der entladenen stoffverbrauch und hat ne- Batterie. Schalten Sie alle Schalt- gative Auswirkungen auf die hebel in die neutrale Position, zie- lebensdauer des Traktors.
  • Seite 122: Benutzung Des Traktors

    Dk4510/5010/5510 BENUTZUNG DEs TRAKTORs BETRIEB DEs TRAKTORs 6. Starten Sie den Motor des Trak- tors mit der nicht entladenen Bat- terie. 7. Starten Sie den Motor des Trak- tors mit der entladenen Batterie. 8. Nehmen Sie das schwarze kabel von den negativen Batteriean- schlüssen an beiden Traktoren 9.
  • Seite 123 HANDHABUNg WARNUNG • Der sicherheitsgurt sollte um Ihr Becken oder so niedrig wie möglich verlaufen, nicht um Ihren Bauch oder um den Unterleib. Der sicherheitsgurt bietet Ihnen sonst keinen aus- reichenden schutz. • Tragen sie den sicherheits- TD2O507A TD2O508B gurt nicht, wenn der über- rollschutzaufbau eingeklappt (1) Bremspedal (L/R) (1) Positionskontrollhebel...
  • Seite 124 Dk4510/5010/5510 TD2O509B TD2O510A td2O447a (1) gashebel (Hand) (1) Parkbremshebel (2) Bremspedal (1) kupplungspedal (A) Durchtreten (A) Durchtreten : Langsam : Schnell 5. Erhöhen Sie langsam die Motor- 6. Drücken Sie das Bremspedal durch, 7. Treten Sie das kupplungspedal drehzahl vom Leerlauf bis zur mitt- um die Parkbremse zu lösen.
  • Seite 125: Auf- Und Abbau Der Überrollstruktur (Rops)

    HANDHABUNg AUf- UND ABBAU DER üBER- ROllsTRUKTUR (ROps) VORsICHT • legen sie während der fahrt nicht Ihren fuß auf dem Kupp- lungspedal ab. Die Kupplungs- scheibe könnte hierdurch früh- zeitig verschlissen werden. • Kuppeln sie schnell aus und langsam wieder ein. •...
  • Seite 126 Dk4510/5010/5510 VORsICHT VORsICHT • Es ist äußerst gefährlich mit Zur Vermeidung von Unfällen: eingeklappter überrollstruk- • Bringen sie die Montagebol- tur zu fahren. Klappen sie die zen sicher an und befestigen überrollstruktur nur ein, wenn s i e d e n R a h m e n m i t d e m absolut keine Gefahr eines schlagbolzen.
  • Seite 127: Aufklappen Der Überrollstruktur In Die Aufrechte Position

    HANDHABUNg AUfKlAppEN DER üBERROllsTRUKTUR IN DIE AUfRECHTE pOsITION WICHTIG VORsICHT • ROps (überrollschutzaufbau), Zur Vermeidung von Unfällen: sonnenverdeck oder Kabi- • s e t z e n s i e d e n ü b e r r o l l - ne sind kein fOps (schutz schutzaufbau aufrecht und vor von oben herabfallenden...
  • Seite 128: Parken

    Dk4510/5010/5510 pARKEN 1. Ziehen Sie den Parkbremsenhebel zu parken, die Parkbremse einzu- (2) nach oben, während Sie gleich- legen und alle vier Räder festzu- zeitig die Bremspedale vollständig keilen (1). durchtreten, um die Pedale mit der 6. Um die Parkbremse zu deaktivie- Verriegelung verriegeln.
  • Seite 129 HANDHABUNg WARNUNG WICHTIG WICHTIG • • Zur Vermeidung möglicher Ver- Der Traktor könnte sich bei parken sie den Traktor nicht letzungen, Tod oder Kontrolle laufendem Motor langsam be- auf hohem Bewuchs. Wenn über den Traktor: wegen, auch wenn Hauptgang- pflanzen den Auspuff berüh- •...
  • Seite 130: Wenden

    Dk4510/5010/5510 WENDEN BEfAHREN VON sTEIGUNGEN Falls möglich, sollte ein Abbiegen lang- 1. Fahren Sie immer langsam an Ab- WARNUNG sam durch Senken der Motordrehzahl hängen. Fahren Sie an steilen Ab- • erfolgen. hängen nicht mit einer schweren Bevor sie auf einen steilen Ladung.
  • Seite 131: Vorsichtsmassnahmen, Wenn Sie Bei Feldarbeiten Auf Das Feld Und Vom Feld Fahren

    HANDHABUNg VORsICHTsMAssNAHMEN, WENN sICHERHEITsMAssNAHMEN sIE BEI fElDARBEITEN AUf DAs BEIM BEfAHREN VON sTRAssEN fElD UND VOM fElD fAHREN T85O536A TD2O516A TD2O517A (1) Fahrtrichtungsanzeiger (RR) (1) Bremspedal (L) (2) Bremspedal (R) (2) Fahrtrichtungsanzeiger (VORN) (3) Pedalverriegelung (A) Beim Befahren von Straßen 1.
  • Seite 132: Be-/Entladung Des Traktors Auf Einem Lkw

    Dk4510/5010/5510 BE-/ENTlADUNG DEs TRAKTORs AUf EINEM lKW WARNUNG WARNUNG • • folgen sie den Verkehrsregeln, Beim Transport des Traktors wenn sie auf öffentlichen straßen auf einem lkw muss der Trak- fahren. Nur der fahrer sollte in tor fest am lkw gesichert wer- der Kabine sein, es sei denn, es den.
  • Seite 133: Sicherheitsmassnahmen Beim Einsatz Der Servolenkung

    HANDHABUNg sICHERHEITsMAssNAHMEN BEIM EINsATZ DER sERVOlENKUNG 2. Wenn Sie das Lenkrad bedienen, ANMERKUNG während der Traktor steht, kann beim Einsatz des Arbeitsgeräts vor Bei der Servolenkung dieses Trak- dem Lader o.ä. die Lenkung ein tors handelt es sich um ein System wenig schwerer werden.
  • Seite 134 Dk4510/5010/5510 ANMERKUNG WARNUNG WARNUNG • • • "Ohne Reaktion bei Belastung" Beim Befahren von straßen Der Körperschwerpunkt des bedeutet, dass die auf die Vor- mit hinten am Traktor ange- Traktors ist im Vergleich zu brachtem Arbeitsgerät wird anderen fahrzeugen höher. derachse wirkende Auflagekraft die Reibkraft der Vorderräder Daher ist auch die Möglich-...
  • Seite 135: Dreipunktaufhängskontroll-System

    HANDHABUNg DREIpUNKTAUfHÄNGsKONTROll-sysTEM WARNUNG • W i r d d e r M o t o r w ä h r e n d der fahrt abgeschaltet, ver- schlechtert sich die lenkfä- higkeit aufgrund des Verlustes von Hydraulikleistung. Hierbei kann es zu schweren Unfällen kommen.
  • Seite 136 Dk4510/5010/5510 WARNUNG • Beim Versuch einen Gegen- s t a n d m i t h o h e m G e w i c h t über die Dreipunktaufhängung anzuheben, während der Trak- tor nicht mit den geeigneten frontgewichten ausgestattet ist, können die Vorderräder vom Boden abheben.
  • Seite 137: Zugkontrollhebel (Falls Vorhanden)

    HANDHABUNg ZUGKONTROllHEBEl (fAlls VORHANDEN) während sich der Zugkontrollhebel auf der Position "Shallow" (flach) befindet, wird eine flache Pflugtiefe aufrecht erhalten, da die Reakti- onskraft über den Oberlenker auf das interne System übertragen wird. Der Hebearm wird somit au- tomatisch angehoben. 4.
  • Seite 138: Externe Hydraulik

    Dk4510/5010/5510 ExTERNE HyDRAUlIK ZWEIfACHWIRKENDER HEBEl 7. Wird der Zugkontrollhebel aller- (fAlls VORHANDEN) VORsICHT dings vorwärts bis zum Ende ge- • Das Arbeitsgerät kann hoch- drückt, kann die niedrigste Position und herunterschwanken, da des Hebearms ein wenig abgesenkt der Zugsensor während des werden.
  • Seite 139 HANDHABUNg wieder freigegeben wird. Allerdings Druck Zurück WICHTIG sollte dieser Hebeltyp für das zwei- Hebel 1 Drücken Ziehen • fachwirkende Ventil bei Betrieb mit Bei geöffnetem Arretierven- einem Arbeitsgerät mit einer kurzen til wird der Motor unnötiger Ventilan- schluss 1 Öffnungszeit (z.
  • Seite 140 Dk4510/5010/5510 MONTAGE UND DEMONTAGE DEs HyDRAUlIKsCHlAUCHANsCHlUss DEs ARBEITsGERÄTEs MONTAGE ob die Steckvorrichtungen ord- 5. Nehmen Sie die Steckverbindung nungsgemäß angeschlossen sind. auseinander, indem Sie die Ste- 1. Schalten Sie den Motor ab, bevor ckerbuchse des Traktors nach hin- Sie den Schlauch anschließen. 6.
  • Seite 141: Betrieb Eines Dreipunkt-Arbeitsgerätes Und Laders

    BETRIEB EINES DREIPUNKT-ARBEITSGERÄTES UND LADERS MoNTAGE UND DEMoNTAGE DES DREIPUNKT -ARBEITSGERÄTES (EINSchLIESSLIch ANSchLUSS DES GELENKSTücKS) ..... 6-2 BEDIENUNG füR DIE GERÄTEANBAUTEILE DER 3-PUNKT-ANKoPPLUNGSvoRRIchTUNG .... 6-4 AnpAssung der HebestAnge ..........6-5 AnpAssung des Oberlenkers ..........6-5 AnpAssung des stAbilisAtOrlenkers ......6-5 demOntAge des geräts ............6-6 ZugvOrricHtung (OptiOn) und AnHänger ....6-6 Anbringen der ZApfwelle ..........6-7 hANDhABUNG EINES LADERS ........
  • Seite 142: Montage Und Demontage Des Dreipunkt -Arbeitsgerätes (Einschliesslich Anschluss Des Gelenkstücks)

    dk4510/5010/5510 MoNTAGE UND DEMoNTAGE DES DREIPUNKT-ARBEITSGERÄTES (EINSchLIESSLIch AN- SchLUSS DES GELENKSTücKS) H61O608b H61O601A H61O615A (1) geräteabstützung (2) gerätestift (1) stabilisatorlenker (2) spannschraube (1) spannschraube (2) Hebestange (r) (3) unterer lenker (4) gerätestift (5) klappstecker 1. setzen sie das Arbeitsgerät auf 4.
  • Seite 143 betrieb eines dreipunkt-Arbeitsgerätes und lAders 10. passen sie das gleichgewicht des geräts an, indem sie die länge der Hebestange (r) an- passen. Ziehen sie die konter- mutter der spannschraube der Hebestange (r) danach fest an. H61O608A H61O616A-2 (1) Oberlenker (2) Oberlenkerhalterung (1) Abstützung des Arbeitsgerätes (3) einschnappstift (4) Haken des Oberlenkers...
  • Seite 144: Bedienung Für Die Geräteanbauteile Der 3-Punkt-Ankopplungsvorrichtung

    dk4510/5010/5510 BEDIENUNG füR DIE GERÄTEANBAUTEILE DER 3-PUNKT-ANKoPPLUNGSvoRRIchTUNG (1) Oberer lenker (2) Hebestange (l) (3) Hebestange (r) (4) kette prüfen (5) unterer lenker (6) Ankopplungsvorrichtung (für tH) Zugstange (für usA ) steuerung der Zugvorrichtungshöhe (für eu) td2O526A TD200(DK4510,5010,5510)독일어-06.in4 4 2016-05-18 오후 6:47:19...
  • Seite 145: Anpassung Der Hebestange

    betrieb eines dreipunkt-Arbeitsgerätes und lAders ANPASSUNG DER hEBESTANGE ANPASSUNG DES oBERLENKERS ANPASSUNG DES STABILISA- ToRLENKERS td2O527A td2O601A td2O529A (1) Hebestange (2) spannschraube (1) Oberlenker (2) befestigungsstift (1) stabilisatorlenker (2) spannschraube (3) kontermuttern (3) klappstecker (3) befestigungsstift (4) Haken des Oberlenkers 1.
  • Seite 146: Demontage Des Geräts

    dk4510/5010/5510 DEMoNTAGE DES GERÄTS ZUGvoRRIchTUNG (oPTIoN) UND ANhÄNGER 1. stellen sie den traktor mit dem Arbeitsgerät auf ebenem boden ab und senken sie das Arbeitsgerät ab. installieren sie erforderlichen- falls den geräteträger. 2. entfernen sie den Oberlenker und die unterlenker vom gerät, indem sie die bolzen abnehmen.
  • Seite 147: Anbringen Der Zapfwelle

    betrieb eines dreipunkt-Arbeitsgerätes und lAders ANBRINGEN DER ZAPfwELLE wARNUNG • verwenden Sie nie ein ande- res Teil zum Ziehen außer der Zugstange. Das Ziehen mit dem oberen Lenker, der über- rollstruktur und so weiter hat tödliche Unfälle zur folge. • Montieren Sie die hilfssicher- heitskette bei Anbringung eines Anhängers.
  • Seite 148 dk4510/5010/5510 wARNUNG wARNUNG • • Stellen Sie sicher, dass die Bevor Sie ein zapfwellenan- Zapfwellenabdeckung in ih- getriebenes Gerät in Betrieb rer Position ist, bevor Sie die nehmen, das an die Dreipunkt- Zapfwelle betreiben. verbindung angekoppelt ist, • heben Sie das Gerät auf seine Geraten Sie nicht zu nahe an volle höhe an und prüfen Sie, die drehende Zapfwelle oder...
  • Seite 149: Handhabung Eines Laders

    betrieb eines dreipunkt-Arbeitsgerätes und lAders hANDhABUNG EINES LADERS (1) montagehalterung des lagers (2) Ausgleichszylinder (3) ladearm (4) Ausleger (5) kühlerschutz (6) kippzylinder (7) schaufel genaue informationen über die mon- tage und den einsatz des frontladers erhalten sie im separaten Handbuch des laders.
  • Seite 150: Befestigungspunkte Für Frontlader

    dk4510/5010/5510 BEfESTIGUNGSPUNKTE füR fRoNTLADER [Front axle frame] [Front axle frame] [vorderachsenrahmen] [vorderachsenrahmen] [Flywheel housing] [Flywheel housing] [schwungradgehäuse] [schwungradgehäuse] [kupplungsgehäuse] [Clutch housing] [Rear axle & Transmission] [Hinterachse & getriebe] s76O605A wARNUNG • Bei der Installation des frontladers den Bolzen für die Montagehalterung am angegebenen Punkt sicher befestigen.
  • Seite 151: Befahren Von Steigungen

    betrieb eines dreipunkt-Arbeitsgerätes und lAders BEfAhREN voN STEIGUNGEN BEI MoNTAGE EINER BELADENEN BEI MoNTAGE EINER NIchT BELADENEN SchAUfEL UND BALLAST hINTEN SchAUfEL UND BALLAST hINTEN beim fahren hangabwärts mit leerer hANGAUfwÄRTS fAhREN hANGAUfwÄRTS fAhREN schaufel und ballast hinten muss sich der ballast hinten auf der höher gelegenen Seite befinden.
  • Seite 152: Hydraulikblock

    dk4510/5010/5510 hYDRAULIKBLocK PARKEN MIT MoNTIERTEM LADER wARNUNG • Ein Aufenthalt von Personen im Lader oder die Nutzung des Laders als Arbeitsoberflä- che ist nicht gestattet. Ande- renfalls kann es zu schweren verletzungen oder gar Todes- fällen kommen. • Sorgen Sie dafür, dass sich keine Personen in der Nähe M55O625A td2O632C...
  • Seite 153 betrieb eines dreipunkt-Arbeitsgerätes und lAders wARNUNG wIchTIG • • Bringen Sie bei der Montage RoPS (überrollschutzaufbau), oder Demontage des Laders Sonnenverdeck oder Kabine alle Teile fest an, die an der sind kein foPS (Schutz vor Ladeschaufel und am Ausle- von oben herabfallenden Ge- ger angebracht sind.
  • Seite 154 MEMO MEMo TD200(DK4510,5010,5510)독일어-06.in14 14 2016-05-18 오후 6:47:30...
  • Seite 155: Wartung

    WARTUNG WARTUNGschecklisTe....7-3 sicherheiTsgurTe und überrollsTruKTur prüfen (K) ..7-15 Tägliche KonTrolle ......7-3 moTorölWechsel und ausTausch des filTers (l) ........7-15 WarTungsinTervalle ......7-4 Wechsel von geTriebeflüssigKeiT schMieRMiTTel......... 7-8 und filTer (m) ........7-17 ölWechsel WARTUNGscODe....... 7-9 vorderachsengehäuse (n) ...
  • Seite 156 WARTUNG KühlWasserschlauch und -Klemme prüfen (Z) ......7-31 servolenKungsleiTung (aa) .... 7-31 drehZapfen der vorderachse nachsTellen (ad) ......7-32 moTorvenTilöffnung nachsTellen (ae) ......7-32 ausTausch des lufTreinigerfilTers (af) ....7-32 KühlsYsTem enTleeren und KühlmiTTel erneuern (aJ) ..... 7-33 frosTschuTZmiTTel ......7-35 TreibsToffsYsTem enTlüfTen (aK) ..
  • Seite 157: Wartungscheckliste

    WarTung WARTUNGschecklisTe TäGliche.kONTROlle WARTUNGsiNTeRVAll Wartungscodes Posten WARTUNG.eRFORDeRlich motoröl ölstand prüfen und öl nachfüllen, falls notwendig. nicht überfüllen. hydraulikölstand (ge- stand prüfen und nachfüllen, falls notwendig. triebe/vorderachse) Luftfilter und seine Filter prüfen sie den filter auf leckage und beschädigung. säubern sie das element. reinigen sie den Kühler, den filter und das gitter.
  • Seite 158: Wartungsintervalle

    dK4510/5010/5510 WARTUNGsiNTeRVAlle Betrieb- Wartungsintervall. Wartungshäufigkeit salter Bemer- Wartungs- kung code. 50 100 200 250 400 600 800 1500 3000 1.Jahr 2.Jahr Posten di / idi ⊙ ○ ○ Wech- Tier 2 oder 3 ○ ○ seln motoröl und filterv crdi Tier 4 ○...
  • Seite 159 WarTung Betrieb- Wartungsintervall. Wartungshäufigkeit salter Bemer- Wartungs- kung code. 50 100 200 250 400 600 800 1500 3000 1.Jahr 2.Jahr Posten prüfen ⊙ luftreinigerelement säubern T, af ○ auswechseln ○ ○ Element für Treibstofffilter auswechseln ○ Keilriemen, Klimaanla- nachstellen v, ab ○...
  • Seite 160 dK4510/5010/5510 Betrieb- Wartungsintervall. Wartungshäufigkeit salter Bemer- Wartungs- kung code. 50 100 200 250 400 600 800 1500 3000 1.Jahr 2.Jahr Posten vorspur nachstellen ○ motorventilöffnung nachstellen ○ injektionsdruck Kraftstoffeinspritzdü- prüfen ○ injektionspumpe prüfen ○ Kühlsystem säubern ○ Kühlmittel auswechseln ○ Kühlmittelstand prüfen ⊙...
  • Seite 161 WarTung Betrieb- Wartungsintervall. Wartungshäufigkeit salter Bemer- Wartungs- kung code. 50 100 200 250 400 600 800 1500 3000 1.Jahr 2.Jahr Posten pTo abdeckung prüfen ○ 3-punkt-aufhängung prüfen ○ & deichsel pin befestigungs prüfen ○ WichTiG • .Nach.den.ersten.10.oder.50.Betriebsstunden. ⊙ 1 Luftreiniger sollte bei staubigen Bedingungen häufiger gereinigt werden als bei normalen Bedingungen. *...
  • Seite 162: Schmiermittel

    Ölspezifikation : Tier2 oder 3 (ohne DPF) - API CH Güteklasse oder höher motoröl 6,0 (1,6)(*) / 9,7 (2,56)(**) Tier4 (mit dpf) - api cJ güteklasse oder höher ölviskosität: sae 10W30, 10W40, 15W40 daedong uTf55 oder s h e l l : donaX-Td Exxonmobil : Mobilfluid 424 Getriebeflüssigkeit 43,0 (11,3)
  • Seite 163: Wartungscode

    WarTung WARTUNGscODe ABNehMeN.DeR.hAUBe.(A) VORsichT • Achten. sie. darauf,. dass. sie. sich nicht die Finger einklem- men, wenn Sie das Seitenteil wieder einsetzen. • Öffnen Sie nie die Seitenabde- ckungen, während der Motor läuft. td2O701A td2O702A (1) haube (2) öffnungsknopf (1) haube (a) Ziehen (b) öffnen 1.
  • Seite 164: Treibstoffstand Und Tanken (C)

    dK4510/5010/5510 TReiBsTOFFsTAND.UND.TANkeN.(c) 1. drehen sie den startschlüssel in die WichTiG "on" position und prüfen sie den • G e b e n. s i e. A c h t ,. d a s s. d e r. stand des Treibstoffs. Kraftstofftank nicht leer wird.
  • Seite 165: Getriebeflüssigkeitsstand Prüfen(D)

    WarTung GeTRieBeFlüssiGkeiTssTAND.PRüFeN(D) WichTiG • Wenn der Ölstand zu niedrig ist,.lassen.sie.den.Motor.nicht. laufen. • Füllen Sie nie mehr Öl auf als bis.zur.oberen.Grenze. • Achten Sie darauf, den Ölstand nach.der.installation.eines.hy- draulikgeräts zu prüfen. Fügen td2O705A Sie erforderlichenfalls Öl nach. td2O704A • Prüfen Sie den Ölstand an den (1) ölstab (2) öleinfüllstutzen (1) ölstab...
  • Seite 166: Motorölstand Prüfen (E)

    dK4510/5010/5510 MOTORÖLSTAND PRüFEN (E) VORsichT Zur. Vermeidung. von. Verlet- zungen: • Vergewissern Sie sich, dass der.Motor.abgeschaltet.ist,.be- vor Sie den Ölstand prüfen. td2O707A td2O706A (1) öleinfüllstutzen (2) ölstab (1) ölstab (a) ölstand innerhalb dieser markierung ist (a) obere grenze (b) untere grenze ausreichend.
  • Seite 167: Kühlmittelstand Prüfen (F)

    WarTung kühlMiTTelsTAND.PRüFeN.(F) anweisungen zur reinigung des WichTiG Kühlsystems und Wechseln des • Wenn Sie Öl einer anderen Kühlmittels im Kapitel Wartung alle Marke oder Viskosität benut- zwei Jahre.) zen als das Vorherige, müssen 3. der Traktor ist mit einer mischung Sie das alte Öl erst vollständig aus gefrierschutzmittel und Was- entfernen..
  • Seite 168: Säuberung Des Kühlergrills, Des Kühlungsnetzes Und Des Ölkühlergitters(G)

    dK4510/5010/5510 säUBeRUNG.Des.kühleRGRills,.Des.kühlUNGsNeTZes. BReMs-UND.kUPPlUNGsPe- UND DES ÖLKüHLERGITTERS(G) DAle.PRüFeN.(h) 1. sie sollten prüfen, ob sich die WichTiG brems- und Kupplungspedale • D e r K ü h l e r g r i l l u n d d i e leicht bewegen lassen und fehler- Schutzgitter müssen immer frei arbeiten.
  • Seite 169: Messgeräte, Messuhren Und Anzeigen Prüfen (I)

    WarTung MessGeRäTe,.MessUhReN. MOTORÖLWEcHSEL UND AUSTAUScH DES FILTERS (L) UND.ANZeiGeN.PRüFeN.(i). 1. prüfen sie das armaturenbrett auf nicht funktionierende anzeiger, messuhren oder anzeigeeinrich- tungen. 2. Tauschen sie aus, wo notwendig. scheiNWeRFeR,.WARNBliNk- ANlAGe,.UsW..PRüFeN.(J) 1. prüfen sie, ob alle lichter funkti- td2O706A td2O710A onieren und alle glasteile in ord- (1) öleinfüllöffnung (2) ölstab (1) ölablassschraube...
  • Seite 170 dK4510/5010/5510 WARNUNG Ölkapazität [L (U.S. gal)] • Das Motoröl ist sehr heiß, crdi (3fT-Tl4) 6,0 (1,6) wenn der Motor läuft oder ge- idi (4b243) 9,7 (2,56) rade erst abgeschaltet wurde. Achten Sie darauf, sich keine 8. lassen sie den startermotor für Verbrennungen.zuzuziehen.
  • Seite 171: Wechsel Von Getriebeflüssigkeit Und Filter (M)

    WarTung Wechsel.VON.GeTRieBeFlüs- siGkeiT.UND.FilTeR.(M) VORsichT WichTiG • Zur. Vermeidung. von. Verlet- Verwenden Sie nur Original- zungen: Motoröl und -Filter von KIOTI, • um einen einwandfreien Be- schalten.sie.den.Motor.ab,.be- trieb. und. eine. lange. lebens- vor Sie die Flüssigkeit oder den dauer.des.Motors.zu.erreichen. Filter.ersetzen. • Prüfen Sie den Motorölstand vor jedem Betrieb des Traktors.
  • Seite 172 dK4510/5010/5510 den ablass zu erleichtern. (siehe nächste seite). bringen sie die ablassschrauben danach wieder sicher an. 4. Schrauben Sie den Flüssigkeitsfil- ter auf der hinteren rechten seite des Traktors mit einem filter- schlüssel ab. td2O713A td2O704A (1) ölablassschraube (1) ölstab (2) öleinfüllstutzen (a) ölstand innerhalb dieser markierung ist ausreichend.
  • Seite 173: Ölwechsel Vorderachsengehäuse (N)

    WarTung ÖLWEcHSEL VORDERAcH- seNGehäUse.(N) 8. prüfen sie den ölstand erneut und WichTiG fügen sie weiter öl bis zum ange- • Zur Vermeidung von schwer- gebenen stand hinzu. wiegenden Schäden im hy- Ölmenge draulischen System, empfeh- len wir Ihnen, nur einen Origi- 43l (11.36 u.s.gal.) nal..kiOTi.Filter.zu.benutzen.
  • Seite 174: Bremspedal Nachstellen (O)

    dK4510/5010/5510 BReMsPeDAl.NAchsTelleN.(O) Ölmenge [L(U.S. gal)] normal 5,2 (1,4) schmale spurweite 4,8 (1,27) td2O715A h60O718A (1) ölstab (1) bremspedal (2) Kontermutter (a) obere grenze (3) spannschraube (a) freies spiel 4. füllen sie öl nach, während sie ein längerer gebrauch des bremspe- den ölstand mit dem am einfüllstut- dals erhöht sein pedalspiel.
  • Seite 175 WarTung 3. Wenn sie nachgestellt werden VORsichT müssen, lösen sie die Kontermut- • stellen. sie. den. Motor. ab. und. ter und drehen sie das spann- verkeilen Sie die Räder, bevor schloss, bis die länge der pedal- Sie die Bremspedale überprüfen. stange die gewünschte und benö- •...
  • Seite 176: Schmiernippel (P)

    dK4510/5010/5510 schMieRNiPPel.(P) bringen sie qualitativ hochwertiges mehrzweckschmiermittel auf die in der folgenden abbildung angegebenen positionen alle 50 betriebsstunden oder bei bedarf auf. schreiben sie ebenfalls die betriebsstunden nach jeder anwendung auf. td2O716A h61O753A td2O717A (1) vordere halterung des achsendrehzapfens (1) fußgaspedal (1) gehäuse Kegelradgetriebe, l/r (2) hintere halterung des achsendrehzapfens td2O419A...
  • Seite 177: Drehmoment Radbolzen/-Muttern Prüfen (Q)

    WarTung DRehMOMeNT.RADBOlZeN/-MUTTeRN.PRüFeN.(Q) kUPPlUNGsPeDAl.NAch- sTelleN.(R) VORsichT Zur. Vermeidung. von. Verlet- zungen: • Benutzen Sie den Traktor nie- mals, wenn eine Felge, ein Rad.oder.eine.Achse.lose.ist. • Sowie Sie bemerken, dass schrauben. oder. Muttern. lose. sind,. . ziehen. sie. sie. mit. dem. td2O720A benötigten Drehmoment an. h11O726A •...
  • Seite 178: Kraftstofffilter (S)

    dK4510/5010/5510 kRAFTsTOFFFilTeR.(s) lUFTReiNiGeRFilTeR.ReiNi- GeN.UND.eRseTZeN.(T) WAsseR. VOM. kRAFTsTOFFFilTeR. eNTFeRNeN 1. Wasser und staub im Kraftstoff sammeln sich im filter. entfernen sie die schraube an der untersei- te des Kraftstofffilters, um etwaige verunreinigungen abzulassen. 2. filter von hand anziehen (nicht mit einem Werkzeug) nach dem ablass.
  • Seite 179: Treibstoffleitungen Prüfen (U)

    WarTung TReiBsTOFFleiTUNGeN.PRü- FeN.(U) 3. Warten sie den filter nicht, es sei WichTiG denn, er muss gereinigt werden. • Setzen Sie die Abdeckung so 4. bezüglich des filteraustauschs auf,. dass. der. Pfeil. . (auf. der. beziehen sie sich auf die anwei- anderen Seite der Abdeckung) sungen zum jährlichen austausch nach.
  • Seite 180: Spannung Des Ventilatorriemens Prüfen (V)

    dK4510/5010/5510 sPANNUNG.Des.VeNTilATORRie- MeNs.PRüFeN.(V) 2. die Kraftstoffleitung besteht aus WARNUNG gummi und altert unabhängig von • kontrollieren. sie. die. kraft- der betriebszeit. Wechseln sie die stoffleitung regelmäßig. Die Kraftstoffleitung zusammen mit den kraftstoffleitungen. verschlei- schlauchklemmen alle zwei Jahre ßen und altern. Die Nichtein- aus und ziehen sie diese fest an.
  • Seite 181: Batterie (W)

    WarTung BATTeRie.(W) VORsichTsMAssNAhMeN. Bei. hANDhABUNG Riemendurchbiegung für korrekte VORsichT Ventilatorriemenspannung (A) Zur. Vermeidung. von. Verlet- Wenn sie in der mitte des riemens druck zungen: ausüben, darf er sich nicht mehr als 7 ~ 9 • mm (0,27 - 0,35 in) eindrücken lassen. Vergewissern Sie sich, dass der.
  • Seite 182 dK4510/5010/5510 AUFlADeN einsetzen einer neuen oder ge- 1. um ein langsames laden der WARNUNG brauchten batterie. batterie vorzunehmen, schließen • Tragen. sie. bei.Arbeiten. an. der. sie den positiven pol der batterie 2. prüfen sie die batterie und das Batterie. einen.Augenschutz.. Die. an den positiven anschluss des Kabel auf beschädigungen und Batterieflüssigkeit kann Ihre Au-...
  • Seite 183 WarTung eMPFehlUNGeN.ZUR.lAGeRUNG. 1. Wenn sie den Traktor eine längere VORsichT VORsichT Zeit lagern wollen, bauen sie die • • Die Warnleuchte für den Batte- Prüfen Sie den Ladezustand batterie aus und lagern sie sie riestand leuchtet auf, wenn das der.Batterie.nie,.indem.sie.ein. getrennt vom Traktor an einem tro- Ladesystem defekt ist.
  • Seite 184: Prüfung Der Einlassluftleitung (X)

    dK4510/5010/5510 PRüFUNG.DeR.eiNlAsslUFT- VORsPUR.NAchsTelleN.(Y) leiTUNG.(X) NAchsTellVORGANG 5. messen sie den abstand zwischen den deckenwulsten auf dem hinter- reifen und der höhe der radnabe. 6. der vordere abstand sollte zwi- schen 2 und 8 mm (0,079 und 0,315 in.) geringer sein als der hintere.
  • Seite 185: Servolenkungsleitung (Aa)

    WarTung kühlWAsseRschlAUch.UND.-kleMMe.PRüFeN.(Z) seRVOleNkUNGsleiTUNG.(AA) getauscht werden. er sollte auch alle 2 Jahre ausgetauscht werden. Wenn sie bemerken, dass der mo- tor ihres Traktors zu heiß wird oder "überhitzt" ist, d.h. dass die Tempe- ratur des Kühlmittels den siedepunkt erreicht hat, gehen sie bitte wie folgt vor: 1.
  • Seite 186: Drehzapfen Der Vorderachse Nachstellen (Ad)

    dK4510/5010/5510 DRehZAPFeN.DeR.VORDeR- MOTORVENTILÖFFNUNG AUsTAUsch.Des.lUFTReiNiGeR- Achse.NAchsTelleN.(AD) NAchsTelleN.(Ae) FilTeRs.(AF) eine falsche anpassung des ventil- spiels kann die leistung senken und / oder den motor beschädigen. diese anpassung sollte nur von einem zer- tifizierten kiOTi händler durchgeführt werden. td2O730A td2O721A (1) einstellschraube (2) Kontermutter (1) filter (2) staubkappe (3) luftausgangsventil...
  • Seite 187: Anmerkung

    WarTung kühlsYsTeM.eNTleeReN.UND. kühlMiTTel.eRNeUeRN.(AJ). 2. schrauben sie die luftreiniger- VORsichT klemme ab und entfernen sie die • Verwenden Sie nur einen Ori- abdeckung. ginalfilter. von. kiOTi.. Wenn. 3. reinigen sie die innenseite des sie. einen. anderen. Filter. als. luftreinigergehäuses gründlich. den Originalfilter verwenden, 4.
  • Seite 188 dK4510/5010/5510 nach und schließen sie die Küh- 4. verwenden sie sauberes, frisches lerkappe sicher. Wasser und gefrierschutzmittel, um 10. lassen sie den Traktor bis zur den vorratsbehälter aufzufüllen. betriebstemperatur im leerlauf 5. befolgen sie die anweisungen des laufen. herstellers des rostschutzmittels. 11.
  • Seite 189: Frostschutzmittel

    WarTung FROsTschUTZMiTTel dieser Traktor ist werkseitig mit 50% VORsichT WichTiG ethylenglykol ausgestattet. • Zur.Vermeidung.von.Unfällen: Schrauben Sie den Tankver- Wenn das gefrierschutzmittel später • schluss wieder fest zu. Wenn Auch wenn das Kühlmittel durch leitungswasser ersetzt wurde, der Deckel lose sitzt, oder abgekühlt ist, drehen Sie die kann das Kühlmittel einfrieren.
  • Seite 190: Treibstoffsystem Entlüften (Ak)

    dK4510/5010/5510 TReiBsTOFFsYsTeM.eNTlüFTeN.(Ak) 1. stellen sie sicher, dass die Kraft- Standard ANMeRkUNG stoffmenge im Kraftstofftank aus- • die oben erwähnten normen reichend ist. sind industrienormen, die ein 2. falls luft in den Kraftstofffilter minimumgehalt an glykolen in gelangt, schrauben sie die entlüf- konzentrierten frostschutzmitteln tungsschraube (2) ab, wie in der benötigen.
  • Seite 191 WarTung WichTiG WichTiG WichTiG • Gehen Sie wie folgt vor, um den Gehen Sie wie folgt vor, um den N a c h d e r E n t l ü f t u n g w i r d Katalysatorfilter zu schützen: Katalysatorfilter zu schützen: kraftstoff.
  • Seite 192: Wasser Vom Kupplungsgehäuse Ablassen (Al)

    dK4510/5010/5510 WAsseR.VOM.kUPPlUNGsGe- kAROsseRiesicheRUNG.(AN) häUse.ABlAsseN.(Al) Standard FUEL PULL FERNLICHT COIL Bremsleuchte Ersatzteil Blinkhupe Combimeter Bremsleuchte Ersatzteil Zapfwelle Arbeitsleuchte Lichtmaschine ZAPFWELLE Fernlicht 4WD/QT Combimeter Heckleuchte Ersatzteil Sicherheitseinrichtung H-Pendelverkehr Rundumleuchte Ersatzteil 4WD/QT Kraftstoff Kraftstoff heizung magnet POWER SOCKET Starten 5A Sicherung sabziehvo rrichtung H-Pendelverkehr BLINKER STARTEN...
  • Seite 193 WarTung auf der abdeckung des sicherungs- kastens sind Kennzeichnungen für die Kapazität und den ort aufge- bracht. ersetzen sie die sicherung folgendermaßen: 1. stellen sie den schlüsselschalter in die position "off" und schalten sie alle elektrogeräte aus. 2. öffnen sie die abdeckung des si- cherungskastens und prüfen sie tG1O769A h11O655A...
  • Seite 194: Träge Sicherung (Ap)

    dK4510/5010/5510 TRäGe.sicheRUNG.(AP) die träge sicherung dient dazu elek- WARNUNG trische geräte und verdrahtungen • Verwenden Sie nie eine Siche- zu schützen. falls Zündung, vorhei- rung, deren Bemessung höher zung, Aufladung oder die Hauptfunk- ist als auf der Abdeckung des tion defekt ist, suchen und beheben Sicherungskastens angegeben.
  • Seite 195: Glühbirnen Auswechseln (Aq)

    WarTung GlühBiRNeN.AUsWechselN.(AQ) scheiNWeRFeR die in diesem Traktor zum einsatz kommenden glühlampen und deren bemessung werden in der Tabelle unten aufgelistet. dieser abschnitt beschreibt nur vorgänge, die vom be- diener durchgeführt werden können. Reihen- Glühbirne Füllmenge folge scheinwerfer 35W/35W td2O701A td2O739A positionsleuchte (vorn) (1) haube (2) öffnungsknopf...
  • Seite 196 dK4510/5010/5510 hiNTeRe.lAMPe.FüR.FAhRTRichTUNGsANZeiGeR.UND.sTANDlichT WARNUNG • Bei. einsatz. einer. anderen. Glühlampe als der angege- benen kann es zu Schäden an der Glühlampe kommen und der Traktor könnte in Brand geraten. • Verwenden Sie nur Glühlam- pen der angegebenen Bemes- sung. td2O740A (1) fahrtrichtungsanzeiger VORsichT •...
  • Seite 197 WarTung VORDeRe.lAMPe.FüR.FAhRTRich- TUNGsANZeiGeR.UND.sTANDlichT td2O742A td2O744A (1) schraube (2) abdeckung (1) schraube (2) glas 3. lösen sie die schraube, um die abde- 1. die vorderen fahrtrichtungsanzei- ckung zu entfernen. ger sind auf dem ROPs rahmen installiert. 2. lösen sie die schraube, um das glas zu entfernen.
  • Seite 198 dK4510/5010/5510 RückFAhRscheiNWeRFeR td2O745A td2O747A (1) glühbirne des fahrtrichtungsanzeigers (1) lampenfassung (2) glühbirne des standlichts 3. entfernen sie die lampe, indem 2. entfernen sie die lampe, indem sie den sockel gegen den uhrzei- sie den sockel gegen den uhrzei- gersinn drehen. setzen sie eine gersinn drehen.
  • Seite 199: Lagerung Und Entsorgung

    LAGERUNG UND ENTSORGUNG LAGERUNG DES TRAkTORS ........8-2 Tägliches AbsTellen ............8-2 lAngfrisTiges AbsTellen ..........8-2 inbeTriebnAhMe Des TrAKTOrs nAch lAngfrisTiger lAgerUng ................8-4 EiNSATz UND ENTSORGUNG .........8-4 TD200(DK4510,5010,5510)독일어-08.in1 1 2016-05-18 오후 6:53:14...
  • Seite 200: Lagerung Des Traktors

    DK4510/5010/5510 LAGERUNG DES TRAkTORS TäGLichES AbSTELLEN LANGfRiSTiGES AbSTELLEN 1. Der Traktor sollte in sauberem Zu- Wenn der Traktor bis zu 1 Jahr nicht 4. Pumpen sie die reifen etwas stär- stand abgestellt werden. Waschen gebraucht wird, befolgen sie die ker auf, als gewöhnlich. sie den Traktor nach der Arbeit.
  • Seite 201 lAgerUng UnD enTsOrgUng 9. lagern sie den Traktor an einem VORSichT trockenen, regengeschützten zur Vermeidung von Verlet- Ort. Decken sie den Traktor mit zungen: einer Plane o.ä. ab. • Reinigen Sie nie die karosse- 10. reinigen sie den Motorraum und rie, während der Motor läuft.
  • Seite 202: Inbetriebnahme Des Traktors Nach Langfristiger Lagerung

    DK4510/5010/5510 EiNSATz UND ENTSORGUNG iNbETRiEbNAhME DES TRAkTORS NAch LANGfRiSTiGER LAGERUNG 1. Prüfen sie den luftdruck in den 10. fahren sie den Traktor nach Um die Umwelt zu schützen, sollte reifen und füllen sie auf, wenn draußen und prüfen sie den be- der Traktor unter einhaltung der fol- niedrig.
  • Seite 203: Problem-Beseitigung

    PROBLEM-BESEITIGUNG PROBLEMBESEITIGUNG BEI MOTORPROBLEMEN ..9-2 FEhLERBEhEBUNG BEIM TRakTOR ....... 9-4 TD200(DK4510,5010,5510)독일어-09.in1 1 2016-05-19 오후 1:11:17...
  • Seite 204: Problembeseitigung Bei Motorproblemen

    DK4510/5010/5510 Diese Fehlerbehebungstabelle fasst einfache Reparaturposten für Bediener zusammen, die mit mechanischen Syste- men vertraut sind. Weitere Informationen über Reparaturposten erhalten Sie von Ihrem lokalen kIOTI-Händler. PROBLEMBESEITIGUNG BEI MOTORPROBLEMEN Ursache Gegenmaßnahmen 1. Motor lässt sich • Kraftstoff ist dickflüssig und •...
  • Seite 205 PROBLEM-BESEITIGUNG Ursache Gegenmaßnahmen 1. Motor lässt sich schwer starten. • Startermotor rotiert nicht, • Das Kupplungspedal durchtreten. wenn Schlüsselschalter ge- dreht wird. • Den Zapfwellenschalter auf die Position "OFF" stellen. • Fehlerhaften Startermotor oder Schalter reparieren lassen. • Lose oder korrodierte Anschlüsse reinigen oder fest an- schließen.
  • Seite 206: Fehlerbehebung Beim Traktor

    DK4510/5010/5510 FEhLERBEhEBUNG BEIM TRakTOR Ursache Gegenmaßnahmen 1. Wenn sich der Traktor • Schalthebel ist in neutraler Position • Schalthebel prüfen. bei laufendem Motor nicht bewegt • Parkbremse ist angezogen • Parkbremse lösen. 2. Kupplung funktioniert • Kupplung rutscht (Leerlauf) • Spiel des Kupplungspedals prüfen und einstellen. Kontaktieren Sie nicht richtig den kIOTI Händler.
  • Seite 207 PROBLEM-BESEITIGUNG Ursache Gegenmaßnahmen 3. Bremse funktioniert • Bremse funktioniert nicht oder nur ein • Das Spiel des Bremspedals ist zu groß. Spiel des Pedals nicht richtig Bremspedal reagiert einstellen. • Der Bremsbelag ist verschlissen oder verklebt. In einer Repa- raturwerkstatt reparieren lassen. •...
  • Seite 208 DK4510/5010/5510 Ursache Gegenmaßnahmen 5. Das Hydrauliksystem ist • Öl leckt aus Schläuchen oder • Die Schlauchklemme ist lose. Erneut anziehen. fehlerhaft. Leitungen • Erneut anziehen. In einer Reparaturwerkstatt reparieren las- sen. • Dreipunktaufhängung kann nicht • Ventil und Zylinder sind beschädigt. Lassen Sie sie von Ihrem abgesenkt werden.
  • Seite 209 PROBLEM-BESEITIGUNG Ursache Gegenmaßnahmen 6. Die Elektrik ist • Scheinwerfer können nicht ein- • Die Sicherung ist durchgebrannt. Verdrahtung prüfen und Sicherung ersetzen. fehlerhaft. geschaltet werden oder sind zu dunkel. • Die Birne ist durchgebrannt. Ersetzen. • Die Erdungs- und Anschlussverdrahtungen haben schlechten Kontakt. Prüfen und reinigen.
  • Seite 210 MEMO MEMO TD200(DK4510,5010,5510)독일어-09.in8 8 2016-05-19 오후 1:11:17...
  • Seite 211: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS..........10-2 TD200(DK4510,5010,5510)독일어-10.in1 1 2016-05-18 오후 6:54:28...
  • Seite 212 DK4510/5010/5510 NUMERISCH AuflADen ................7-28 7-POlIGe STeCKDOSe (OPTIOn) ........4-42 AuSSenAnSICHT (KABIne) ..........4-4 AuSSenAnSICHT (ÜBeRROllSCHuTZAufBAu) ...4-3 ÄuSSeRe ABMASSe ............3-2 ABneHMen DeR HAuBe (A) ..........7-9 AuSTAuSCH DeS lufTReInIGeRfIlTeRS (Af) ...7-32 AKTIVIeRunG DeS ZAPfWellen -GeSCHWInDIG- KeITSReGleRS.............4-13 AllGeMeIne SICHeRHeITSVORKeHRunGen....1-2 BATTeRIe (W) ..............7-27 AllGeMeIne TeCHnISCHe DATen .........3-2 Be-/enTlADunG DeS TRAKTORS Auf eIneM lKW ..5-20 AllGeMeIne TeCHnISCHe DATen .........3-4 BeDIenunG DeR InSTRuMenTe ........4-28...
  • Seite 213 InHAlTSVeRZeICHnIS BenuTZunG DeS TRAKTORS ........5-10 eInSTellSCHAlTeR HeIZunG-lufTSTROMMenGe ..4-40 BeRÜHRunGSHeBel fÜR AnHeBen/ABSenKen eInZelneS BReMSlICHT ..........4-24 (fAllS VORHAnDen) ...........4-37 eMPfeHlunGen ZuR lAGeRunG .......7-29 BeTRIeB DeS TRAKTORS ..........5-10 eRSTeR BeTRIeB...............5-2 BeTRIeB eIneS DReIPunKT-ARBeITSGeRÄTeS unD eXTeRne HYDRAulIK ............5-26 lADeRS ................6-1 fAHRTRICHTunGSAnZeIGeR ........4-20 BReMSPeDAl ..............4-31 fAHRZeuGIDenTIfIKATIOnSnuMMeR ......2-2 BReMSPeDAl nACHSTellen (O) ........7-20 feHleRBeHeBunG BeIM TRAKTOR .......9-4...
  • Seite 214 DK4510/5010/5510 KAROSSeRIeSICHeRunG (An) ........7-38 GeTRIeBenuMMeR ............2-2 KOHlenSTOffGeHAlT unD WARnSTufen ....4-21 GlÜHBIRnen AuSWeCHSeln (AQ) .......7-41 KOMBInATIOnSSCHAlTeR ..........4-7 GlÜHKeRZenAnZeIGe ...........4-26 KOMPOnenTen fÜR ZuSÄTZlICHeS fROnTGeWICHT ..4-50 KRAfTSTOfffIlTeR (S) ..........7-24 KRAfTSTOfffIlTeR AuSWeCHSeln ......7-24 HAnDGASHeBel ..............4-33 KÜHlMITTelSTAnD PRÜfen (f) ........7-13 HAnDHABunG ..............5-1 KÜHlSYSTeM enTleeRen unD KÜHlMITTel eR- neueRn (Aj) ..............7-33 HAnDHABunG DeS MOTORS ...........5-3 KÜHlWASSeRSCHlAuCH unD -KleMMe PRÜfen (Z) 7-31...
  • Seite 215 InHAlTSVeRZeICHnIS MOnTAGe unD DeMOnTAGe DeS HYDRAulIK- POSITIOn unD ÖffnunGSVeRfAHRen DeR nOT- SCHlAuCHAnSCHluSS DeS ARBeITSGeRÄTeS..5-28 AuSGÄnGe ..............4-42 MOnTAGeORT ..............4-5 POSITIOnSKOnTROllHeBel .........4-36 MOTOR AuSSCHAlTen .............5-7 PROBleM-BeSeITIGunG ..........9-1 MOTOR-KOnTROllleuCHTe .........4-27 PROBleMBeSeITIGunG BeI MOTORPROBleMen ..9-2 MOTORÖlDRuCK WARnlICHT ........4-25 PRODuKTIOnSnuMMeR ...........2-2 MOTORÖlSTAnD PRÜfen (e) ........7-12 PRÜfunG DeR eInlASSlufTleITunG (X) ....7-30 MOTORÖlWeCHSel unD AuSTAuSCH DeS fIlTeRS (l) ..................7-15...
  • Seite 216 DK4510/5010/5510 SICHeRHeITSVORKeHRunGen ........1-1 SCHAlTeR fÜR fAHRTRICHTunGSAnZeIGeR ....4-8 SICHeRHeITSVORKeHRunGen BeIM eInSATZ eIneS lADeRS ..............1-21 SCHAlTeR fÜR fROnTARBeITSlAMPe .......4-39 SICHeRHeITSVORKeHRunGen VOR DeM BeTRIeB ..1-2 SCHAlTeR fÜR HuPe ............4-9 SICHeRHeITSVORKeHRunGen VOR DeM BeTRIeB ..2-1 SCHAlTeR fÜR SCHeInWeRfeR ........4-8 SICHeRHeITSVORKeHRunGen WÄHRenD DeR SCHAlTeR fÜR WARnlICHTAnlAGe ......4-9 WARTunG ..............1-16 SCHAlTeR ReGeneRATIOn DeS DIeSelPARTIKel- SICHeRHeITSVORKeHRunGen WÄHRenD DeS...
  • Seite 217 InHAlTSVeRZeICHnIS VORGeHenSWeISe BeIM WARMlAufen DeS MO- TORS (fÜR MAnuell TRAKTOR) .........5-8 TABelle fAHRGeSCHWInDIGKeIT .........3-9 VORGeHenSWeISe BeIM WARMlAufen DeS MO- TACHOMeTeR/BeTRIeBSSTunDenZÄHleR ....4-18 TORS (fÜR MAnuell TRAKTOR) .........5-8 TÄGlICHe KOnTROlle .............7-3 VORHeIZen .................5-8 TÄGlICHeS ABSTellen............8-2 VORlAGe HInTeRRADMOnTAGe ........4-48 TeMPeRATuRAnZeIGe fÜR MOTORKÜHlMITTel ..4-19 VORlAGe VORDeRRADMOnTAGe ........4-48 TeMPeRATuRReGleRKnOPf ........4-41 VORSICHTSMASSnAHMen BeI HAnDHABunG ...7-27...
  • Seite 218 DK4510/5010/5510 WASSeR VOM KRAfTSTOfffIlTeR enTfeRnen ..7-24 WASSeR VOM KuPPlunGSGeHÄuSe ABlASSen (Al) ..7-38 WeCHSel VOn GeTRIeBeflÜSSIGKeIT unD fIlTeR (M) ...................7-17 WeITeRe KOMPOnenTen ..........2-5 WenDen ................5-18 WICHTIGe eRSATZTeIle ...........2-4 ZAPfWellenAnZeIGe ............4-24 ZAPfWellen-AuSWAHlSCHAlTeR (fAllS VOR- HAnDen) ................4-16 ZAPfWellen-GeSCHWInDIGKeITSReGleR ....4-12 ZuGKOnTROllHeBel (fAllS VORHAnDen) ....5-25 ZuGKOnTROllHeBel(fAllS VORHAnDen)....4-36 ZuGVORRICHTunG (OPTIOn) unD AnHÄnGeR ....6-6 ZÜnDSCHlOSS ..............4-6...

Diese Anleitung auch für:

Kioti dk5010Kioti dk5510

Inhaltsverzeichnis