Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VORWORT
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Traktor KIOTI CK25, CK27, CK30, CK35 und willkommen in der Welt
der Traktorbesitzer. Hier wird ernsthaftes Arbeiten wieder zum Spaβ!
Dieser vielseitige Traktor ist der Höhepunkt der gesamten Traktor- und Dieselkenntnisse, die Daedong In-
dutrial Co., Ltd seit 1947, über viele Jahre hin erworben hat. Die Gestaltung und Herstellung dieses Traktors
ist mit den besten Materialien realisiert worden, und, in Übereinstimmung mit den Qualitätskontrollen der
KIOTI Ingenieurabteilung, aufs Genaueste geprüft worden.
Es ist wichtig zu wissen, wie Ihr Traktor funktioniert, damit er Ihnen viele Jahre lang einen verlässlichen und
zuverlässigen Dienst erweisen kann. Um neuen KIOTI CK25, CK27, CK30, CK35 Besitzern zu helfen, sich
mit ihm vertraut zu machen, ist es im Interesse der Firmenpolitik von KIOTI Traktor ein ausführliches Hand-
buch mitzuliefern, in dem hilfreiche Information zur Sicherheit, zum Arbeiten und der Pflege für den Besitzer
zusammen gestellt sind. Sollten Ihnen noch irgendwelche Informationen fehlen, setzen Sie sich bitte mit
Ihrem KIOTI Händler in Verbindung, er wird Ihnen gerne helfen.
Sie können auch gern mit DAEDONG IND. CO., LTD direkt Kontakt aufnehmen, um Fragen oder Bedenken
zu klären.
CK25,27.30,35(M27)-독어-00.indd 1
2012-08-07 오전 10:54:31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daedong KIOTI CK25

  • Seite 1 VORWORT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Traktor KIOTI CK25, CK27, CK30, CK35 und willkommen in der Welt der Traktorbesitzer. Hier wird ernsthaftes Arbeiten wieder zum Spaβ! Dieser vielseitige Traktor ist der Höhepunkt der gesamten Traktor- und Dieselkenntnisse, die Daedong In- dutrial Co., Ltd seit 1947, über viele Jahre hin erworben hat. Die Gestaltung und Herstellung dieses Traktors ist mit den besten Materialien realisiert worden, und, in Übereinstimmung mit den Qualitätskontrollen der...
  • Seite 2: Beschreibung

    ISO 3600 EU NORMEN Diese Anleitung wurde in Übereinstimmung mit den ISO 3600 Normen erstellt und die hier enthaltenen Anweisungen entsprechen den Anforderungen der in der Europäischen Gemeinschaft gültigen Maschinenrichtlinie 2010/52/EU. Für Traktoren, die außerhalb der Europäischen Gemeinschaft verkauft oder verwendet werden, haben die örtlichen Ge- setze Vorrang.
  • Seite 3: Warnungen Zur Sicherheit Und Zum Vermeiden Von Schäden

    WARNUNGEN ZUR SICHERHEIT UND ZUM VERMEIDEN VON SCHÄDEN In diesem Handbuch sind Informationen enthalten, die folgende Tiel tragen: WARNUNG, VORSICHT, WICHTIG und ANMERKUNG. Diese Titel haben fol- gende Bedeutung: Dies bedeutet, dass eine Situation gefährlich werden kann, und schwere Verletzungen oder den Tod für Sie oder andere Per- sonen mit sich führen kann, wenn die Warnung nicht befolgt WARNUNG wird.
  • Seite 4: Liste Der Abkürzungen

    LISTE DER ABKÜRZUNGEN ABKÜRZUNG DEFINITIONEN Vier-Rad-Antrieb American Petroleum Institute American Society of Agricultural Engineers ASAE American Society of Testing and Materials, USA ASTM Feet per minute [Fuβ pro Minute] Hohe-niedrige Geschwindigkeit Hi-Lo Hydrostatic Transmission [hydrostatische Übertragung] Meter pro Sekunde Power Take Off [Zapfwellenantrieb] P.T.O Rechte und linke Seite bedeutet jeweils in Fahrtrichtung RH/LH...
  • Seite 5: Allgemeine Symbole

    ALLGEMEINE SYMBOLE Verschiedene allgemeine Symbole sind auf Instrumenten und Kontrolltafeln Ihres KIOTI Traktors benutzt worden. Nachstehend finden Sie eine Liste der Symbole und ihrer Bedeutungen. P T O Z a p f w e l l e n a n t r i e b Schnell Treibstoffanzeige Kupp-lung Position On...
  • Seite 6 CK25,27.30,35(M27)-독어-00.indd 6 2012-08-07 오전 9:27:51...
  • Seite 7 KAPITEL SicherheitSvorkehrungen......... Wartung deS traktorS......... SPeZiFikationen............BeSchreiBung deS FunktionSSyStemS... handhaBung..............inhaLt 3-Punkt anhÄngekoPPLung und ZugStange..hydrauLiSche einheit..........reiFen SPurWeite BaLLaSt........Wartung................ WartungShÄuFigkeit..........Lagerung..............ProBLem-BeSeitigung..........oPtionen - auFWunSch..........inhaLtSverZeichniS........... CK25,27.30,35(M27)-독어-00.indd 7 2012-08-07 오전 10:54:35...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    KAPITEL SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ....1-1 WARTUNG DES TRAKTORS ........2-2 VOR BENUTZUNG DES TRAKTORS ....1-2 SPEZIFIKATIONEN ........... 3-1 OPERATING THE TRACTOR ......... 1-5 SPEZIFIKATIONEN ..........3-2 BENUTZUNG DES TRAKTORS ......1-6 FAHRGESCHWINDIGKEIT ........3-6 FAHREN DES TRAKTORS ........1-11 GERÄUSCHPEGEL WIE VOM FAHRER WAHRGENOMMEN ..........3-7 PARKEN DES TRAKTORS ........
  • Seite 9 KAPITEL VOR DER IN-BETRIEBNAHME TÄGLICHE HALTEN SIE DEN TRAKTOR SOFORT AN, WENN ..5-28 KONTROLLE ............5-2 KONTROLLTAFEL ............5-29 TREIBSTOFFANZEIGER ..........5-30 HANDHABUNG EINES NEUEN TRAKTORS ... 5-3 KÜHLMITTEL TEMPERATURANZEIGE ....... 5-30 ÖLWECHSEL BEIM NEUEN TRAKTOR ......5-3 STUNDENZÄHLER/DREHZAHLMESSER ....5-31 HANDHABUNG DES MOTORS ........
  • Seite 10 KAPITEL FRONTGLAS ÖFFNEN/SCHLIESSEN (OPTION) ..5-49 (WENN INSTALLIERT) ..........7-3 TÜR ÖFFNEN/SCHLIESSEN (OPTION) ....... 5-50 GEMISCHTE KONTROLLE ...........7-3 (BEI WERKZEUG) ............7-3 HECKFENSTER ............5-51 WERKZEUG-ABSENKBEGRENZUNG ......7-4 3-PUNKT ANHÄNGEKOPPLUNG UND SENKUNGSGESCHWINDIGKKEIT DER ZUGSTANGE ..........6-1 3-PUNKT KOPPLUNG ..........7-4 HYDRAULISCHE HILFSFUNKTIONEN ....7-5 DREIPUNKT KOPPLUNG UND ZUGSTANGE ..
  • Seite 11 KAPITEL WARTUNG ............9-1 SICHERHEITSGURTE UND ÜBERROLLSTRUKTUR PRÜFEN ..............10-10 WARTUNGSHÄUFIGKEIT ........9-2 NACH DEN ERSTEN 50 BETRIEBSSTUNDEN ..10-10 SCHMIERMITTEL ........... 9-4 MOTORÖLWECHSEL ..........10-10 WARTUNGSHÄUFIGKEIT ......10-1 MOTORÖL FILTERWECHSEL ........10-11 DAS ÖFFNEN DER KÜHLERHAUBE ..... 10-3 GETRIEBEÖLWECHSEL ..........10-12 KÜHLERHAUBE ............10-3 ÖLFILTERWECHSEL DER HYDRAULIK &...
  • Seite 12 KAPITEL SÄUBERN DES TREIBSTOFFFILTERS .......10-19 DREHZAPFEN DER VORDERACHSE TREIBSTOFFLEITUNGEN PRÜFEN ......10-20 NACHSTELLEN............10-27 BREMSPEDAL NACHSTELLEN ........10-21 ALLE 800 STUNDEN ..........10-28 BATTERIE ..............10-21 EMPFEHLUNGEN ZUR LAGERUNG ......10-23 MOTORVENTILÖFFNUNG NACHSTELLEN ....10-28 SPANNUNG DES VENTILATORRIEMENS PRÜFEN ...10-24 1 x JÄHRLICH ............10-28 KAPITEL ALLE 200 STUNDEN ..........
  • Seite 13 KAPITEL SICHERUNG AUSWECHSELN ........10-32 GLÜHBIRNEN AUSWECHSELN ........10-33 LAGERUNG ............11-1 LAGERUNG DES TRAKTORS ....... 11-2 INBETRIEBNAHME NACH LAGERUNG ....11-3 KAPITEL PROBLEM-BESEITIGUNG ........12-1 PROBLEMBESEITIGUNG BEI MOTORPRBLEMEN12-2 OPTIONEN - AUFWUNSCH ......13-1 OPTIONEN .............. 13-2 INHALTSVERZEICHNISS ........14-2 CK25,27.30,35(M27)-독어-00.indd 13 2012-08-07 오전 10:54:36...
  • Seite 14 KAPITEL CK25,27.30,35(M27)-독어-00.indd 14 2012-08-07 오전 10:54:36...
  • Seite 15: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN VOR BENUTZUNG DES TRAKTORS ............. 1-2 OPERATING THE TRACTOR ..............1-5 BENUTZUNG DES TRAKTORS .............. 1-6 FAHREN DES TRAKTORS ..............1-11 PARKEN DES TRAKTORS ..............1-13 BENUTZUNG DES ZAPFWELLENANTRIEBS P.T.O......1-13 GEBRAUCH DER 3-PUNKT ANKOPPLUNGSVORRICHTUNG ..1-15 WARTUNG DES TRAKTORS ..............1-15 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM EINSATZ EINES LADERS ...
  • Seite 16: Vor Benutzung Des Traktors

    CK25/27/30/35 VOR BENUTZUNG DES TRAKTORS Ein vorsichtiger Fahrer ist der beste 4. Erneuern Sie alle Aufkleber, die Fahrer. Die meisten Unfälle können verloren gegangen oder die be- vermieden werden, wenn bestimmte schädigt sind, sowie es möglich Vorsichtsmaβnahmen eingehalten ist. Eine Liste der vorhandenen werden.
  • Seite 17 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 051O102C 051O104C 051O103C 5. Halten Sie die Sicherheitsaufkle- 8. Bevor Sie Ihren Traktor rück- 12. Starten Sie den Traktor niemals, ber sauber und frei von Versch- wärts fahren, vergewissern Sie wenn Sie sich noch auβerhalb, d. mutzungen. sich, dass niemand in Ihrem Weg h.
  • Seite 18 CK25/27/30/35 15. Vergewissern Sie sich, dass Sie keine Erde oder Lehm unter Ih- ren Schuhen haben, wenn Sie in den Traktor steigen. 051O105C 051O106C 16. Alle Personen, die den Traktor 19. Bevor Sie den Traktor starten, benutzen, sollten genau Be- treten Sie die Kupplung durch scheid wissen, wie er funktioniert und vergewissern Sie sich, dass...
  • Seite 19: Operating The Tractor

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN OPERATING THE TRACTOR ANMERKUNG • Benutzen Sie immer den Siche- rheitsgurt, wenn der Traktor mit einer Überrollstruktur ausgestat- tet ist. Benutzen Sie den Sicher- heitsgurt nicht, wenn der Traktor keine ROPS installiert hat. Eine Überrollstruktur sollte nie durch H11O109A T46O107A Schweiβen, Schleifen oder Schnei- den geändert werden, da dies die...
  • Seite 20: Benutzung Des Traktors

    CK25/27/30/35 BENUTZUNG DES TRAKTORS WARNUNG • Springen Sie nicht auf oder vom Traktor. Das kann Ver- letzungen verursachen. Ste- hen Sie immer dem Traktor zugewandt, benutzen Sie den Handlauf und die Tritte und steigen Sie langsam auf oder ab. Halten Sie mindestens an drei Punkten Kontakt, um ein 051O108C 051O109C...
  • Seite 21 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN AU, EU M55O117A 051O110C 704O111c (1) Zugstange 4. Lassen Sie den Motor Ihres Trak- 5. Vergewissern Sie sich, dass alle 7. Ein falscher Einsatz der Zugstan- tors nicht innerhalb eines Gebäu- Druckleitungen unter Druck ste- ge, selbst bei korrekter Positio- des laufen, wenn es nicht über die hen, bevor Sie den Traktor star-...
  • Seite 22 CK25/27/30/35 gezogene Zusatzgerät zu steu- ern, sollte es versehentlich von der Zugstange während des Transports getrennt werden. Be- festigen Sie die Kette mithilfe der entsprechenden Adapter an der Zugstangenabstützung des Trak- tors oder an einem anderen an- gegebenen Befestigungspunkt. Sorgen Sie für ein ausreichendes Durchhängen der Kette, um ein 051O112C H11O682A...
  • Seite 23 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN k a n n e r z u e i n e r G e f a h r f ü r WARNUNG Sie und Personen in der Nähe • Fahren Sie vorsichtig, um Ver- werden. Den Traktor zu über- letzungen durch das seitliche laden oder ein unpassendes Eindringen von Gegenständen...
  • Seite 24 CK25/27/30/35 te doppelt vorsichtig sein. Sie sollten genau wissen, wie Ihre Geräte funktionieren und welche Grenzen ihnen gesetzt sind. 20. Versuchen Sie nie auf oder von e i n e m fa h r e n d e n Tra kto r zu springen.
  • Seite 25: Fahren Des Traktors

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN FAHREN DES TRAKTORS Gräben, Erdlöchern, Böschungen Typ hst Typ MANUAL oder ähnlichen landschaftlichen Eigenschaften, die unter dem G e w i c h t d e s Tr a k t o r s z u s a - mmenbrechen könnten.
  • Seite 26 CK25/27/30/35 4. Richten Sie sich nach den ört- lichen Verkehrs- und Sicher- heitsbestim- mungen. 5. Schalten Sie die Lichter an. Schalten Sie das Abblendlicht ein, wenn Ihnen ein anderes Fahrzeug entgegen kommt. 6. Fahren Sie immer mit einer Ge- schwindigkeit, die Sie gut kont- rollieren können.
  • Seite 27: Parken Des Traktors

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN PARKEN DES TRAKTORS BENUTZUNG DES ZAPF- WELLENANTRIEBS P.T.O. 9. Nehmen Sie kein Gerät in Be- USA, AU trieb, wenn Sie auf einer Straâe fahren. Sichern Sie die 3-Punkt Anko-pplungsvorrichtung , indem Sie sie in die hohe Position fah- ren. 10.
  • Seite 28 CK25/27/30/35 3. Bevor Sie Zapfwellen angetrie- WARNUNG bene Geräte montieren oder be- • Bevor Sie ein Gerät über die nutzen, lesen Sie die Anleitungen Zapfwelle betreiben, stellen des Herstellers genau durch und Sie stets sicher, dass alle Um- kontrollieren Sie die Siche-rheits- stehenden weit genug vom aufkleber auf den Geräten.
  • Seite 29: Gebrauch Der 3-Punkt Ankopplungsvorrichtung

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GEBRAUCH DER 3-PUNKT ANKOPPLUNGSVORRICHTUNG WARTUNG DES TRAKTORS 3. Wenn Sie en solches Gerät auf der Straβe transportieren, bewegen Sie den Kontrollmechanismus zum Herabsenken des Gerätes in die “LOCK” [SPERRE] Position, um das Gerät in gehobenem Zustand zu halten. 051O124C 704O123c (1) Wahlrad der Absenkungsgeschwindigkeit der 3-Punkt Ankopplungsvorrichtung...
  • Seite 30 CK25/27/30/35 lesen und befolgen Sie die Anwei- sungen genauestens. 5. Wir empfehlen, immer einen Ver- bandskasten und einen Feu-erlö- scher griffbereit zu haben. 051O125C 051O126C 2. Lassen Sie den Motor abkühlen, 6. Schrauben Sie den Deckel des bevor Sie mit der Wartung jegli- Kühlers nicht ab, wenn die Kühl- cher Teile beginnen, die heiβ...
  • Seite 31 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ANMERKUNG • Setzen Sie den Hubwagen an den Aufnahmepunkten gemäß des Betriebstyps und im An- schluss an die zuvor erteilten Sicherheitsverfahren an. M55O114A M55O115A 7. Falls der Traktor aus Wartungs- 10. Benutzen Sie einen Hubwagen gründen angehoben werden muss, mit ausreichender Kapazität und bringen Sie ihn zu einer entspre- setzen Sie ihn in der Mitte der...
  • Seite 32 CK25/27/30/35 051O127C 051O128C 051O129C (1) Karton (2) Hydraulische Leitung (3) Vergröberungsglass 12. Wenn Sie mit den elektrischen 14. Reifen sollten nur von qualifi- 17. Vergewissern Sie sich, dass die zierten Fachkräften mit entspre- Komponenten Ihres Traktors Reifenmuttern so fest nachgezo- chender Ausrüstung aufgezogen arbeiten, müssen Sie zuerst die gen sind, wie in den technischen...
  • Seite 33 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN der Druck in die hydraulischen Leitungen einlassen, prüfen Sie, ob alle Verbindungen fest sind und ob alle Leitungen, Rohre und Schläuche leckfrei sind. 051O130C 051O131C 19. Flüssigkeiten können aus Steck- 20. Beachten Sie bitte den Umw-elt- nadel groben Löchern quellen. schutz.
  • Seite 34: Sicherheitsvorkehrungen Beim Einsatz Eines Laders

    CK25/27/30/35 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM EINSATZ EINES LADERS H11O102A H11O104A H11O103A 1. Ein Aufenthalt von Personen im 2. Sorgen Sie dafür, dass sich keine 3. Der Traktor kann umkippen, wenn Lader oder die Nutzung des La- Personen in der Nähe oder unter die Zugstange falsch belastet wird.
  • Seite 35 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN H11O107A H11O105A H11O106A 6.Weder Ladearm noch Anbauten 4. Befördern Sie nie einen großen 5. Bringen Sie bei der Montage oder dürfen mit Stromleitungen in Be- Gegenstand in im Lader, wenn Demontage des Laders alle Teile rührung kommen. Anderenfalls n i c h t e i n e n t s p r e c h e n d e s A r - fest an, die an der Ladeschau- kann es durch Stromschläge zu beitsgerät angebracht wurde.
  • Seite 36 CK25/27/30/35 H11O108A c56O185A H11O107A 7. Sorgen Sie dafür, dass Zuschauer WICHTIG einen sicheren Abstand einhalten. ROPS (Überrollstruktur), Son- Mitfahren ist nicht gestattet..  nenverdeck oder Kabine ge- hören nicht zu einem FOPS (Schutzaufbauten gegen her- abfallende Gegenstände). Es kann den Fahrer niemals vor herabfallenden Gegen- ständen schützen.
  • Seite 37: Sicherheitsaufkleber Des Traktors

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN SICHERHEITSAUFKLEBER DES TRAKTORS 704O132A CK25,27.30,35(M27)-독어-01.indd 23 2012-08-07 오전 10:59:52...
  • Seite 38 CK25/27/30/35 ( 1) Teil Nr. : T2615-53561 ( 3) Teil Nr. : T4625-52351 ( 5) Teil Nr. : T2615-54112 ( 2) Teil Nr. : T2625-55111 ( 4) Teil Nr. : T4625-52361 ( 6) Teil Nr. : T2350-54141 CK25,27.30,35(M27)-독어-01.indd 24 2012-08-07 오전 10:59:54...
  • Seite 39 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ( 7) Teil Nr. : T2325-50512 ( 9) Teil Nr. : T2181-54121 ( 8) Teil Nr. : T2445-50724 ( 10) Teil Nr. : T2325-50743 CK25,27.30,35(M27)-독어-01.indd 25 2012-08-07 오전 10:59:56...
  • Seite 40: Aufkleberwartung

    CK25/27/30/35 AUFKLEBERWARTUNG Um einen sicheren Betrieb zu un- WICHTIG terstützen, sind Sicherheitsaufkle- • Wenden Sie sich bei einem be- ber auf dem Traktor angebracht. schädigten oder verloren ge- Befolgen Sie die Anweisungen auf gangenen Aufkleber an Ihren den Aufklebern und folgende Anwei- lokalen KIOTI-Händler, um den sungen: Aufkleber umgehend ersetzen...
  • Seite 41: Wartung Des Traktors

    WARTUNG DES TRAKTORS WARTUNG DES TRAKTORS ........2-2 CK25,27.30,35(M27)-독어-02.indd 1 2012-08-07 오전 11:00:22...
  • Seite 42: Wartung Des Traktors

    CK25/27/30/35 WARTUNG DES TRAKTORS des Traktors und des Getriebegehäus- es, oberhalb der Zapfwellenabdeckung. Wir raten Ihnen, die erwähnten Serien- nummern jetzt herauszusuchen und in die dafür vorgesehenen Kästchen einzutragen. Bevor Sie Geräte oder Zusätze benut- zen, die NICHT von KIOTI als kom- binierbar akzeptiert wurden, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbind- ung, um die Kompatibilität mit Ihrem...
  • Seite 43: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN SPEZIFIKATIONEN ............. 3-2 FAHRGESCHWINDIGKEIT .......... 3-6 GERÄUSCHPEGEL WIE VOM FAHRER WAHRGENOMMEN ..3-7 VIBRATIONSSPEGEL DES TRAKTORS (AUSSETZUNG IN BEZUG AUF VIBRATIONEN) ....3-7 GERÄTEGRENZEN ............3-9 CK25,27.30,35(M27)-독어-03.indd 1 2012-08-07 오전 11:00:47...
  • Seite 44: Spezifikationen

    CK25/27/30/35 SPEZIFIKATIONEN [MODELL: CK25/CK27] CK25 CK27 MODELL MANUAL MANUAL Modell TD1300LXA TD1300LXE 3A139LWM 3A139LWH Senkrecht, wassergekühlt, 3- Zylinder Diesel Motor(brutto) PS(kW) 25(18,7) 28(20,9) Zapfwelle PS(kW) 19(14,2) 18(13,4) 21,7(16,2) 20,5(15,3) Hubraum cc(cu.in) 1.299(79,3) 1.393(85,0) Nominaldrehzahl r.p.m min-1 2.600 Fassungsvermögen Kraftstofftank L (U.S.gal.) 30(7,9) Trockener Doppel- Trockener Ver-...
  • Seite 45 SPEZIFIKATIONEN [MODELL: CK30/CK35] CK30 CK35 MODELL MANUAL MANUAL Modell 3A150LWM 3A150LWH 3A165LWM 3A165LWH Senkrecht, wassergekühlt, 3- Zylinder Diesel Motor(brutto) PS(kW) 30(22,4) 34(25,4) Zapfwelle PS(kW) 23(17,2) 22(16,4) 27,6(20,6) 26,5(19,8) Hubraum cc(cu.in) 1.500(91,5) 1.647(100,5) Nominaldrehzahl r.p.m min-1 2.600 Fassungsvermögen Kraftstofftank L (U.S.gal.) 30(7,9) Trockener Doppel- Trockener Ver-...
  • Seite 46 CK25/27/30/35 [MODELL: CK25/CK27] CK25 CK27 MODELL MANUAL MANUAL Vorn AG.(TURF, INDUSTRIAL) 6-14/4PR (25x8,50-14/4PR, 25x8,50-14/6PR) Hinten AG.(TURF, INDUSTRIAL) 9,5-24/6PR (13,6-16/4PR, 15x19,5/6PR) 0,86-13,45 0-12,40 0,86-13,45 0-12,40 Vorwärts(beinominaler Drehzahl) km/h (mph) (1,41-21,56) (0-19,95) (1,41-21,56) (0-19,95) 0,77-11,85 0-8,26 0,77-11,85 0-8,26 Rückwärts (bei nominaler Drehzahl) km/h (mph) (1,24-19,00) (0-13,3)
  • Seite 47 SPEZIFIKATIONEN [MODELL: CK30/CK35] CK30 CK35 MODELL MANUAL MANUAL Vorn AG.(TURF, INDUSTRIAL) 7-14/6PR(27x8,50-15/4PR, 25x8,50-14/6PR) Hinten AG.(TURF, INDUSTRIAL) 11,2-24/6PR(41x14,00-20/4PR, 15x19,5/6PR) 1,5-22,9 0-21,1 1,5-22,9 0-21,1 Vorwärts(beinominaler Drehzahl) km/h (mph) (0,93-14,22) (0-13,11) (0,93-14,22) (0-13,11) 1,32-20,19 0-13,2 1,32-20,19 0-13,2 Rückwärts (bei nominaler Drehzahl) km/h (mph) (0,82-12,53) (0-8,20) (0,82-12,53)
  • Seite 48: Fahrgeschwindigkeit

    CK25/27/30/35 FAHRGESCHWINDIGKEIT CREEP SHIFT LEVER (only EU-option) km/h(mile/h) * BEMESSTER MOTOR RPM MIT STANDARD REIFEN. Shuttle Hi-Low Creep Main CK25/CK27 CK30/CK35 km/h(mile/h) Hin u. Hoch- 0,17(0,11) 0,18(0,11) Haupt CK25/CK27 CK30/CK35 Zurück langs. 0,25(0,16) 0,26(0,16) Lang- 1,41(0,88) 1,50(0,93) 0,38(0,24) 0,39(0,24) 2,05(1,27) 2,17(1,35) Lang- 0,56(0,35)
  • Seite 49: Geräuschpegel Wie Vom Fahrer Wahrgenommen

    SPEZIFIKATIONEN GERÄUSCHPEGEL WIE VOM FAHRER WAHRGENOMMEN Die nachfolgenden Tabellen zeigen die Geräuschpegelwerte an, gemessen vom Fahrersitz bei momentanen Voraus- setzungen in Übereinstimmung mit den Normen EEC 77/31 (dBA) - Anhang II (ohne Last) - und während der Fahrt in Übereinstimmung mit der Norm EEC 74/151 (dBA). Traktoren ohne Kabine Richtlinie des Europäischen Geräuschpegel am Ohr des...
  • Seite 50 CK25/27/30/35 WICHTIG • Weitere Informationen bezüglich der Ganzkörper-Vibration (WBV) bei landwirtschaftlichen Zugfahrzeugen können spezifischeren Publikationen entnommen und die zugehörigen Risiken können in Übereinstim- mung mit den Gesetzen des Landes einkalkuliert werdenUm die statistischen Werte basierend auf Ihrer täglichen Arbeit am Traktor korrekt einzuschätzen, ist ein spezifisches Messinstrument erforderlich, wie beispielsweise ein am Sitz angebrachter dreiachsiger Beschleunigungsmesser.
  • Seite 51: Gerätegrenzen

    SPEZIFIKATIONEN GERÄTEGRENZEN Dieser KIOTI Traktor wurde ausgiebig auf gutes Funktionieren mit Geräten getestet, die von KIOTI akzeptiert worden sind. Der Gebrauch von Geräten, die nicht von KIOTI abgenommen wurden, oder die nicht die unten aufgeführten ma- ximalen technischen Anforderungen erfüllen, oder die aus sonstigen Gründen nicht mit dem KIOTI Traktor kompatibel sind, kann den Traktor ernsthaft beschädigen oder beeinträchtigen und dies kann zu einer Gefahr für Fremdeigentum und für die Gesundheit des Bedieners oder der anderer Personen führen.
  • Seite 52 CK25/27/30/35 GERÄT BEMERKUNG CK25/CK27 CK30/CK35 BEMERKUNG Lader Max. Schaufelbreite mm(in) 1371.6(54) 1371.6(54), 1524(60) Löffeltiefbagger nicht Löffelbagger mit Unterrahmen Max. Baggertiefe mm(ft.in) 2286(7.5) and below 2286(7.5) and below an Dreipunkt-Kupplung verwenden Zwischenachse Mähwerk Max. Schnittbreite mm(in) 1524(60) and below 1524(60) and below Ackerfräse Max.
  • Seite 53: Beschreibung Des Funktionssystems

    BESCHREIBUNG DES FUNKTIONSSYSTEMS AUSSENANSICHT............4-2 INSTRUMENTEN.PANEL.UND.SCHALTER....4-4 INSTRUMENTEN.PANEL.UND.SCHALTER....4-5 HAND-.UND.FUSSKONTROLLEN........ 4-6 CK25,27.30,35(M27)-독어-04.indd 1 2012-08-07 오전 11:01:01...
  • Seite 54: Aussenansicht

    CK25/27/30/35 AUSSENANSICHT (1) Fahrersitz (2) SLenkrad (3) Tankverschluss (4) Kühlerhaube (5) Scheinwerfer (6) Becherhalter 704O403c CK25,27.30,35(M27)-독어-04.indd 2 2012-08-07 오전 11:01:03...
  • Seite 55 BESCHREIBUNG DES FUNKTIONSSYSTEMS (1) Oberer Lenker (2) Fahrtrichtungsanzeiger (3) Getriebeöl Messstab (4) Zapfwellen Schutzabdeckung (5) Hubstrebe (6) Zugstange (7) Unterer Lenker (8) Drehstabilisator (9) Langsam Geschwindigkeit (Option) 704O404c CK25,27.30,35(M27)-독어-04.indd 3 2012-08-07 오전 11:01:06...
  • Seite 56: Instrumenten Panel Und Schalter

    CK25/27/30/35 INSTRUMENTEN PANEL UND SCHALTER CK5/7/0 (1) Fahrtrichtungsanzeiger links (2) Fahrtrichtungsanzeiger rechts (3) Tachometer (4) Treibstoffanzeige (5) Verriegelungshebel der Parkbremse (6) Warnlichtschalter (7) KühlmittelanzeIge (8) Hupeschalter (9) Zündschloss (10) Motor-Abstellzug 704O405c CK25,27.30,35(M27)-독어-04.indd 4 2012-08-07 오전 11:01:09...
  • Seite 57 BESCHREIBUNG DES FUNKTIONSSYSTEMS INSTRUMENTEN PANEL UND SCHALTER CK5 (1) Fahrtrichtungsanzeiger links (2) Fahrtrichtungsanzeiger rechts (3) Tachometer (4) Treibstoffanzeige (5) Verriegelungshebel der Parkbremse (6) Warnlichtschalter (7) KühlmittelanzeIge (8) Hupeschalter (9) Zündschloss (10) Motor-Abstellzug 704O408A CK25,27.30,35(M27)-독어-04.indd 5 2012-08-07 오전 11:01:12...
  • Seite 58: Hand- Und Fusskontrollen

    CK25/27/30/35 HAND- UND FUSSKONTROLLEN (1) Rückspiegel Manual Typ (2) Gangschaltung (3) Handgas (4) Hauptgangschaltung (5) Kupplungspedal (6) Kippschalthebel (7) Hebel der Parkbremsverriegelung (8) Bremspedal (l) (9) Bremspedal (r) (10) Joystick (11) Bereichshebel (langsam/schnell) (12) Vorderrad Ansteuerung (13) Hebel der Parkbremsverriegelung (14) Gangschaltung der Zapfwelle Mitte(Option) (15) Hinteres PTO Schalthebel (16) Wahldrehknopf für die Senkungsgeschwindigkeit der 3-Punkt Kopplung (17) Pedal Ausgleichssperre (18) Fußgaspedal (19) Schaltstock mit Doppelwirkung (A,B) (20) Schaltstock mit Doppelwirkung (C,D)(Option) (21) Zugkontrollhebel (22) Hubkontrollhebel 704O406c CK25,27.30,35(M27)-독어-04.indd 6 2012-08-07 오전 11:01:15...
  • Seite 59 BESCHREIBUNG DES FUNKTIONSSYSTEMS (1) Rückspiegel HST Typ (2) Handgas (3) Kupplungspedal (4) Kippschalthebel (5) Hebel der Parkbremsverriegelung (6) Sperrhebel der Tempomat (7) Bremspedal (l) (8) Bremspedal (r) (9) Gaspedal (10) Joystick (11) Bereichshebel (langsam/schnell) (12) Pedal Ausgleichssperre (13) Vorderrad Ansteuerung (14) Wahldrehknopf für die Senkungsgeschwindigkeit der 3-Punkt Kopplung (15) Gangschaltung der Zapfwelle Mitte(Option) (16) Hinteres PTO Schalthebel (17) Schaltstock mit Doppelwirkung (A,B) (18) Schaltstock mit Doppelwirkung (C,D) (Option) (19) Zugkontrollhebel ( 20) Hubkontrollhebel 704O407c CK25,27.30,35(M27)-독어-04.indd 7 2012-08-07 오전 11:01:17...
  • Seite 60 MEMO MEMO CK25,27.30,35(M27)-독어-04.indd 8 2012-08-07 오전 11:01:18...
  • Seite 61: Handhabung

    HANDHABUNG VOR DER IN-BETRIEBNAHME KONTROLLE WÄHREND TÄGLICHE KONTROLLE ....5-2 DER FAHRT(CK25/27/30) .... 5-28 HANDHABUNG EINES NEUEN HALTEN SIE DEN TRAKTOR SOFORT TRAKTORS ........5-3 AN, WENN ..........5-28 KONTROLLTAFEL ........5-29 ÖLWECHSEL BEIM NEUEN TRAKTOR ..5-3 TREIBSTOFFANZEIGER ......5-30 KÜHLMITTEL TEMPERATURANZEIGE ...
  • Seite 62 HANDHABUNG FAHRTRICHTUNGSANZEIGER ....5-36 GLÜHKERZENANZEIGER ......5-36 PARKBREMSLICHT ........5-37 PARKEN ............5-37 ARBEITSTECHNIKEN ....... 5-38 BETÄTIGUNG DES ZAPFWELLENANTRIEBS ..... 5-42 KABINENSYSTEM (OPTION) ....5-46 FRONTGLAS ÖFFNEN/SCHLIESSEN (OPTION) ..........5-49 TÜR ÖFFNEN/SCHLIESSEN (OPTION) ... 5-50 HECKFENSTER ........5-51 CK25,27.30,35(M27)-독어-05.indd 2 2012-08-07 오전 10:55:11...
  • Seite 63: Vor Der In-Betriebnahme Tägliche Kontrolle

    HANDHABUNG VOR DER IN-BETRIEBNAHME TÄGLICHE KONTROLLE CHECKLISTE Es ist eine gute Routine, vor dem - Gehen Sie einmal um den Traktor - Ta n k e n S i e ( V g l . " T Ä G L I C H E Start den Zustand Ihres Traktors zu herum und inspizieren Sie ihn.
  • Seite 64: Handhabung Eines Neuen Traktors

    CK25/27/30/35 HANDHABUNG EINES NEUEN TRAKTORS ÖLWECHSEL BEIM NEUEN TRAKTOR Die Lebensdauer eines Traktors B e i d e r B e d i e n u n g I h r e s n e u - Besondere Aufmerksamkeit sollte hängt davon ab, wie er gehandhabt en Traktors sollten Sie folgende dem Ölwechsel Ihres neuen Trak-...
  • Seite 65: Handhabung Des Motors

    HANDHABUNG HANDHABUNG DES MOTORS STARTEN DES MOTORS HST typ VORSICHT WICHTIG Zur Vermeidung von Personen- B e n u t z e n S i e k e i n e S t a r t -  schäden: flüssigkeit oder Äther um den Motor zu starten.
  • Seite 66 CK25/27/30/35 3) Klinken Sie die Bremspedale Manual typ mit dem Parkbremshebel ein. (Vergewissern Sie sich, dass das Kontrolllicht der Park- bremse auf dem Armaturen- brett aufleuchtet.) (2) U m d i e P a r k b r e m s e w i e d e r zu lösen, treten Sie sie erneut durch.
  • Seite 67: Anmerkung

    HANDHABUNG 3. B E W E G E N S I E D E N Z A P F - WELLENKUPPLUNGSSCHAL- TER IN DIE "OFF" POSITION. 4. BEWEGEN SIE DAS GESCHWIN- DIGKEITSKONTROLL-PEDAL IN DIE "NEUTRAL" POSITION. 5. LEGEN SIE DEN BEREICHSHEB- EL IN NEUTRALPOSITION.
  • Seite 68: Drücken Sie Das Handgas Bis Zur Hälfte Durch

    CK25/27/30/35 Dieser Traktor hat ein automatisches Vorwärm- System. Um den Motor vorzu- wärmen, muss man den Schalter auf “ON” drehen. Dann arbeitet das Vorwärm- System automatisch in 8 Sekunden. Man kann in dieser Zeit die Anzeigelampe des Vorwärm-Systems sehen. Sie können während der 8 Sekunden zu jeder Zeit den Motor starten.
  • Seite 69 HANDHABUNG WARNUNG WICHTIG • Den Motorstarter fortlaufend nicht Startbedingung (HST): Fah-  länger als 10 Sekunden betreiben. rer im Sitz + Durchtreten des Bremspedals. (HST Pedal, Wenn der Motor nicht started; den  Zapfwelle und mittlerer Zapf- Schalter auf “OFF” stellen, 30 Se- wellenhebel sollten sich in kunden warten und das Startver- Leerlaufposition befinden)
  • Seite 70 CK25/27/30/35 12. DEN FUßVOM KUPPLUNGS CK25/27/30 WICHTIG PEDAL NEHMEN. • Der Motor startet nicht, solan- Sollte noch irgendein Kontrolllicht ge der Schaltgruppenhebel erleuchtet sein, schalten Sie den Mo- (schnell/langsam) und der tor sofort aus und finden Sie heraus, Hebel der Zapfwellenkupplung was die Ursache ist.
  • Seite 71: Motor Ausschalten

    HANDHABUNG MOTOR AUSSCHALTEN VORHEIZEN WICHTIG VORSICHT • • Tägliche Kontrollen nur mit Vergewissern Sie sich, dass der Easy-Checkliste sind nicht die Parkbremse während des ausreichend. Prüfen Sie immer Vorheizens eingelegt ist. sehr sorgfältig, was auf der • Vergewissern Sie sich auch, Täglichen Wartungsliste steht.
  • Seite 72: Starthilfe Durch Fremdstarten

    CK25/27/30/35 STARTHILFE DURCH FREMD- STARTEN VORHEIZEN UND GETRIEBEÖL IN DEN UNTEREN TEMPERATURB-EREICHEN Hydraulisches Öl wird als Getrie-  Notwendige Vor- Auβentemp. beflüssigkeit benutzt, um bewe- wärmzeit gliche Teile zu schützen und zu über 0 °C (32 °F) mindestens 5 min. s c h m i e r e n .
  • Seite 73: Handhabung Des Traktors

    HANDHABUNG HANDHABUNG DES TRAK- TORS ÜBERROLLSTRUKTUR (ROPS) 3. Setzen Sie eine Sicherheitsbrille 7. Entfernen Sie die Starthilfekabel auf und ziehen Sie Gummihand- von den Batterien, in der umge- schuhe an. kehrten Reihenfolge, wie Sie sie befestigt haben. 4. Befestigen Sie die rote Klemme an dem positiven Pol der unge- WARNUNG ladenen Batterie und das andere...
  • Seite 74 CK25/27/30/35 VORSICHT • Stellen Sie immer den Motor a b , z i e h e n S i e d e n Z ü n d - schlüssel heraus und legen Sie die Parkbremse ein, bevor Sie die Überrollstruktur auf- oder zusammenklappen.
  • Seite 75: Aufklappen Der Überrollstruktur In Die Aufrechte Position

    HANDHABUNG STARTEN AUFKLAPPEN DER ÜBERROLLSTRUKTUR IN DIE AUFRECHTE POSITION 704O515C 704O516C 704O517C (1) Schraubrad (2) Befestigungsstift (1) Höhenverstellung (2) Gewichtverstellung (3) Nadelkluppe (3) Rücklehnenverstellhebel(A) "ZIEHEN" 1. Ziehen Sie die beiden Schrau- 3. Schieben Sie die Teile so inein- 1. EINSTELLUNG DER BEDIENER bräder heraus, sowie die Befesti- ander, bis die Löcher genau übere- POSITION...
  • Seite 76: Sitz

    CK25/27/30/35 SITZ Wenn die Ser Sitz, der auf Ihrem only EU typ Schlepper ist, hat eine komplette Palette von Einstellungen. Bevor man der Schlepper verwendet, ist es wichtig dem Sitz auf der rich- tigste Position einzustellen. 1. Höhe Einstellung durch hebel (her- auf oder hinten) 2.
  • Seite 77 HANDHABUNG (2) FA H RT- U N D G E W I C H T E I N - Stellen Sie den Sicherheitsgurt so STELLUNG ein, dass er fest sitzt und schließen Sie die Schnalle. Der Sicherheitsgurt Lösen Sie den Einstellhebel nach zieht sich automatisch zurück und außen hin und lassen Sie den Sitz, blockiert in der richtigen Position.
  • Seite 78: Schalter Fahrtrichtung- Sanzeiger

    CK25/27/30/35 (2) SCHALTER FAHRTRICHTUNG- SANZEIGER Wenn Sie nach rechts abbiegen wol- len, nach vorne schieben, zum links abbiegen nach hinten. 704O520C 704O548C (1) Warnblinkanlage/ Fahrtrichtungsanzeiger (1) Lichtschalter Scheinwerfer (2) Lichtschalter des Fahrtrichtungsanzeigers (A) “OFF” (B) "ON" (ABBLENDLICHT) (3) Lichtschalter der Warnblinkanlage (C) "ON"...
  • Seite 79: Bremspedale Prüfen (1) Bremspedale (Rechts Und Links)

    HANDHABUNG 3. BREMSPEDALE PRÜFEN MANUAL Typ ANMERKUNG (1) BREMSPEDALE (RECHTS UND • Vergewissern Sie sich, dass Sie LINKS) nach dem Abbiegen den Fahrt- richtungsanzeiger wieder in die WARNUNG mittlere, neutrale Position brin- Zur Vermeidung von Personen- gen. schaden: • Wenn Sie nur eine Hinterradbr- emse benutzen, kann der Trak- tor bei größerer Geschwindig- 704O521C...
  • Seite 80: Gerät Anheben(Siehe Kapi- Tel "Hydraulikeinheit")

    CK25/27/30/35 3. Vergewissern Sie sich, dass die Bremsen gleichmäßig eingestellt sind, wenn Sie sie miteinander verriegelt benutzen. 704O523C 704O524C (1) Positionskontrollhebel (A) OBEN (1) Kupplungspedal 4. GERÄT ANHEBEN(SIEHE KAPI- 5. KUPPLUNGSPEDAL DURCHTRETEN TEL “HYDRAULIKEINHEIT”) VORSICHT Zur Vermeidung von Personen- schäden: •...
  • Seite 81 HANDHABUNG 6. WAHL DER FAHRTGESCHWIN- MANUAL Typ DIGKEIT WICHTIG Zur Vermeidung von vorzeitiger Kupplungsabnutzung: • Das Kupplungspedal muss schnell durchgetreten und langsam gelöst werden. • Lassen Sie Ihren Fuß während der Fahrt nicht auf dem Kupp- lungspedal ruhen. • Wählen Sie den für die anste- hende Arbeit angemessenen Gang und Motorgeschwindig- keit.
  • Seite 82 CK25/27/30/35 (1) SCHALTHEBEL(MANUAL Typ) (3) SCHALTHEBEL BETRIEBSART WICHTIG (HOCHMITTEL-LANGSAM) Bewegen Sie den Schalthebel vor- • Zur Vermeidung von Getrieb- wärts oder rückwärts, je nach ge- Die Position des Schalthebels für die e s c h ä d e n , t r e t e n S i e d a s wünschter Fahrtrichtung.
  • Seite 83: Schwindigkeit

    HANDHABUNG (4) S C H A LT H E B E L K R I E C H - B E N U T Z U N G D E S S C H A LT H E - • Abschlepparbeiten G A N G GE S C H W I N D I G K E I T B E L S D E R K R I E C H G A N G G E - •...
  • Seite 84 CK25/27/30/35 VORSICHT HST Typ • Wenn Sie den Traktor anhal- ten, entkoppeln Sie zuerst und treten dann das Bremspe- dal durch, denn die Schleic- hgangart hat ein hohes Dreh- moment bei langsamer Vor- wärtsbewegung, sodass brem- sen ohne Wirkung verbleibt. •...
  • Seite 85: Sperrhebel Für Vorder- Achsbrücke

    HANDHABUNG VORDERRADANTRIEB SOLLTE BEI FOLGENDEN ARBEITEN VERWENDET WERDEN. 1. Wenn große Zugkraft benötigt WICHTIG wird, wie beispielsweise bei Arbei- • Drücken Sie das Kupplungs- ten in einem nassen Feld, wenn pedal durch, bevor Sie die ein Anhänger gezogen wird oder Vorderachse verriegeln.
  • Seite 86 CK25/27/30/35 Fußpedal ist mit dem Handgashe- bel verbunden; wenn Sie das Fuß- pedal benutzen, lassen Sie den Handgashebel in Leerlaufposition. 704O529C 704O530C (1) Handgashebel (2) Fußgaspedal (1) Bremspedale (A) Drücken ZUNEHMEND ABNEHMEND 7. MOTOR BESCHLEUNIGEN 8. DESAKTIVIEREN SIE DIE FEST- STELLBREMSE UND LASSEN (1) HANDGASHEBEL SIE DAS KUPPLUNGSPEDAL...
  • Seite 87: Treten Sie Auf Das Ges

    HANDHABUNG WARNUNG WICHTIG • Zum Vermeiden von Personen- Um ernsthafte Schäden an Ih- schäden: rem HST zu vermeiden, stellen • Sie niemals die Stopperbolzen We n n s i c h I h r Tr a k t o r a u f neu ein.
  • Seite 88: Anhalten

    CK25/27/30/35 ANHALTEN [Ausrücken des Tempomat] 1. Verlangsamen Sie den Motor und WICHTIG lassen Sie ihn im Leerlauf. 1. Bringen Sie den Hebel nach oben • Um jeglichen Schaden am zurück. 2. Treten Sie auf das Kupplungs- und Tempomat zu vermeiden, drü- das Bremspedal (Typ MANUAL) cken Sie nicht auf das Fahrpe- ANMERKUNG...
  • Seite 89: Kontrolle Während Der Fahrt(Ck25/27/30)

    HANDHABUNG KONTROLLE WÄHREND DER FAHRT(CK25/27/30) HALTEN SIE DEN TRAKTOR SOFORT AN, WENN HUPE only EU, AU typ 704O532C (1) Hupeschalter (2) Hupe 704O533C (1) Kontrolltafel (3) Stundenzähler/Geschwindigkeitsmesser (2) Treibstoffanzeiger (4) Kühlmittel Temperaturanzeige CK25,27.30,35(M27)-독어-05.indd 29 2012-08-07 오전 10:55:45...
  • Seite 90: Kontrolltafel

    CK25/27/30/35 KONTROLLTAFEL der Motor plötzlich von sich aus Falls eine Kontrollleuchte aufleuchtet,  schneller oder langsamer läuft. während der Motor läuft, stellen Sie den Motor sofort ab und suchen Sie Sie ungewöhnliche Geräusche  die Ursache. hören. Den Traktor nicht benutzen, falls eine die Abgase dunkel werden.
  • Seite 91: Treibstoffanzeiger

    HANDHABUNG TREIBSTOFFANZEIGER KÜHLMITTEL TEMPER- ATURANZEIGE 704O535C 704O536C 704O537C (1) Treibstoffanzeiger (1) Kühlmittel Temperaturanzeige "E" LEER "F" VOLL “C” KALT “H” HEIß LADUNG DER BATTERIE Wenn der Zündschlüssel im Schloss 1. Wenn der Zündschlüssel in der ON steckt und nach rechts gedreht ist , Position ist, zeigt dieser Kontroll- Falls die Wechselstromlichtmaschine zeigt der Treibstoffanzeiger an, wie...
  • Seite 92: Stundenzähler/Drehzahlmesser

    CK25/27/30/35 STUNDENZÄHLER/DRE- HZAHLMESSER VORSICHT Zur Vermeidung von Personen- schäden: • Entfernen Sie den Deckel des Kühlmitteltanks nicht , bevor die Flüssigkeit nicht abgekühlt ist und gut unterhalb des Sie- depunktes liegt. • Drehen Sie den Deckel bis 704O538C zur ersten Einrastung, um jeglichen, noch vorhandenen (1) Drehzahlmesser (2) Stundenzähler (A) Zapfwellenabtrieb: 540 min...
  • Seite 93: Kontrolle Während Der Fahrt(Ck35)

    HANDHABUNG KONTROLLE WÄHREND DER FAHRT(CK35) HALTEN SIE DEN TRAKTOR SOFORT AN, WENN der Motor plötzlich von sich aus  schneller oder langsamer läuft. Sie ungewöhnliche Geräusche  hören. die Abgase dunkel werden.  Kontrollieren Sie hin und wieder, dass alle Anzeigelichter funktionie- ren.
  • Seite 94: Kontrolltafel

    CK25/27/30/35 KONTROLLTAFEL We n n Wa r n l i c h t e r a u f l e u c h t e n , während der Motor läuft, stoppen Sie ihn sofort und suchen Sie die Fehle- rursache.
  • Seite 95: Tachometer

    HANDHABUNG TACHOMETER TREIBSTOFFANZEIGER KÜHLMITTEL TEMPERATUR- ANZEIGE 704O552A 704O550A 704O551A (1) Treibstoffanzeiger (1) Kühlmittel Temperaturanzeige (1) Tachometer “C” KALT “H” HEIß "E" LEER "F" VOLL Der Tachometer zeigt an, mit welcher Wenn der Zündschlüssel im Schloss Wenn der Zündschlüssel in der ON Geschwindigkeit der Traktor fährt, steckt und nach rechts gedreht ist , Position ist, zeigt dieser Kontrollan-...
  • Seite 96: Motoröldruck Warnlicht

    CK25/27/30/35 BATTERIELADEKONTROLLE MOTORÖLDRUCK WARNLICHT WARNLICHT VORSICHT Zur Vermeidung von Personen- schäden: • Entfernen Sie den Deckel des Kühlmitteltanks nicht , bevor die Flüssigkeit nicht abgekühlt ist und gut unterhalb des Sied- epunktes liegt. Drehen Sie den Deckel bis zur ersten Einras- tung, um jeglichen, noch vor- 704O553A 704O554A...
  • Seite 97: Abblend-Fernlichtanzeige

    HANDHABUNG ABBLEND-FERNLICHTANZEIGE FAHRTRICHTUNGSANZEIGER GLÜHKERZENANZEIGER 704O556A 704O557A 704O555A Wenn die Scheinwerfer auf Fernlicht Wenn der Fahrtrichtungsanzeiger Wenn der Zündschlüssel in die "ON" gestellt sind, zeigt dies ein Anzeigeli- nach rechts oder links betätigt wurde, Position gedreht wurde, leuchtet der cht am Armaturenbrett an. leuchtet das entsprechende Licht Glühkerzenanzeiger auf.
  • Seite 98: Parkbremslicht

    CK25/27/30/35 PARKBREMSLICHT PARKEN PARKBREMSHEBEL HST Typ VORSICHT Zur Vermeidung von Personen- schäden: • Ziehen Sie immer die Park- bremse an und stellen den Motor aus, bevor Sie den Fah- rersitz verlassen. 1. Wenn Sie parken, vergewissern Sie sich, dass Sie die Feststellb- 704O558A 704O539C remse eingelegt haben.
  • Seite 99: Arbeitstechniken

    HANDHABUNG ARBEITSTECHNIKEN AUSGLEICHSSPERRE [DIFFER- 2. Bevor Sie den Traktor verlassen, ENTIALSPERRE] WARNUNG desaktivieren Sie den Zapfwellen- MANUAL Typ • Beim Parken die Parkbremse antrieb, senken Sie alle Geräte, ziehen und an den Hinterrä- bringen Sie alle Kontrollhebel in dern Klemmen festkeilen. die neutrale Position, ziehen Sie •...
  • Seite 100: Benutzung Des Traktors Auf Offener Strasse

    CK25/27/30/35 BENUTZUNG DES TRAKTORS AUF OFFENER STRASSE WARNUNG WICHTIG • Zur Vermeidung von Personen- Wenn Sie die Differentialsper- schäden durch Kontrollverlust re benutzen, verlangsamen beim Lenken. Sie immer die Motorgeschwin- • digkeit und treten Sie das Dif- Fahren Sie den Traktor nicht ferentialsperrpedal vollständig mit hoher Geschwindigkeit, durch.
  • Seite 101: Arbeiten An Abhängen Und Auf Unebenem Boden Vorsicht

    HANDHABUNG ARBEITEN AN ABHÄNGEN UND AUF UNEBENEM BODEN Vergewissern Sie sich, dass die VORSICHT VORSICHT Warnlampen und das Schild ‚Lang- Zur Vermeidung von Personen- Zur Vermeidung von Personen- sames Fahrzeug’ sauber und gut schäden: schäden: sichtlich sind. Wenn Sie Geräte hin- •...
  • Seite 102: Anweisungen Für Den Gebr- Auch Der Servolenkung

    CK25/27/30/35 ANWEISUNGEN FÜR DEN GEBR- AUCH DER SERVOLENKUNG VORSICHT 1. Die Servolenkung ist nur aktiviert, Zur Vermeidung von Personen- wenn der Motor angelassen ist. schäden: Bei langsamen Motorgeschwindig- • Fahren Sie nicht zu dicht an keiten ist das Lenken schwerer. Ränder von Gräben oder Ab- Wenn der Motor nicht angelassen hängen heran, sie könnten un-...
  • Seite 103: Betätigung Des Zapfwellenantriebs

    HANDHABUNG BETÄTIGUNG DES ZAPFWELLENANTRIEBS GANGSCHALTUNG DES HINTEREN ZAPFWELLENANTRIEBS 1. Der Traktor ist auf eine Geschwin- Modell CK25/27/30/35 digkeit von 540 U/Min eingestellt. Motor U/min 2.646 Zapfwellen Achse 6-nabig 2. Wenn Sie den elektrischen/hydrau- Zapfwellen U/min lischen Gang des Zapfwellenant- riebs ändern möchten, muss die ANMERKUNG Kupplung eingelegt werden.
  • Seite 104 CK25/27/30/35 MITTLERER ZAPFWELLEN HEBEL WELLENSCHUTZ DES ZAPFWELLE-NABTRIEBES UND SCHUTZKAPPE (AUF WUNSCH) Das Schild rotiert aufwärts und er- USA, AU möglicht ein leichtes umsetzen von dem P.T.O Wellenstumpf. Sie müssen den Wellenschutz des Zapfwellenabtriebes immer an sei- nem Platz belassen und stets die Kappe wieder auf die Welle des Za- pfwellenabtriebes stecken, wenn Sie ihn nicht verwenden.
  • Seite 105: Hintere Und Mittlere Zap- Fwellengeschwindigkeit

    HANDHABUNG ZAPFWELLEN UMDREHUNGEN WARNUNG [mn-1 (rpm)] Um Verletzungen zu vermeiden: • Vergewissern Sie sich, bevor HINTERE Sie zu arbeiten beginnen, dass ZAPFWELLE Sie den richtigen Hebel des 1.000 Zapfwellenabtriebes (hinten/ Mitte) wählen. • Benutzen Sie nicht gleichzeitig MITTLERE Zusatzgeräte, die von der hin- 2.000 ZAPFWELLE teren Zapfwelle angetrieben...
  • Seite 106 CK25/27/30/35 704O547C (1) Mittlere Zapfwelle (2) Mittlere Zapfwellenschaftabdeckung (3) Bolzen (2) WELLENSCHUTZ DES MIT- T L E R E N Z A P F W E L L E N A B - TRIEBES Der mittlere Zapfwellenabtrieb gehört zur standardausrüstung des KIOTI. CK25,27.30,35(M27)-독어-05.indd 46 2012-08-07 오전...
  • Seite 107: Kabinensystem (Option)

    HANDHABUNG KABINENSYSTEM (OPTION) Dieses Modell kann wahlweise mit dem Kabinensystem ausgestattet werden. Bei Ausstattung mit dem Kabinensystem können die Schalter und Geräte in der Kabine wie folgt bedient werden: 196o557c (1) Schalter Frontarbeitslampe (5) Innenbeleuchtung (2) Einstellschalter Heizungs-Luftstrommenge (6) Belüftung (3) Schalter Scheibenwischer / Wascherflüssigkeit (7) Temperaturregelknopf (4) Abdeckung für Audiobaugruppe...
  • Seite 108: Einstellschalter Heizungs- Luftstrommenge

    CK25/27/30/35 SCHALTER SCHEIBENWISCHER / SCHALTER FÜR FRONTARBEITS- EINSTELLSCHALTER HEIZUNGS- WASCHERFLÜSSIGKEIT LAMPE LUFTSTROMMENGE 196o558c 196o559c 196o560c (1) Schalter Frontarbeitslampe (1) Einstellschalter Heizungs-Luftstrommenge (1) Schalter Scheibenwischer / Wascherflüssi- gkeit Drücken Sie Ein um die Frontarbeits- Stellen Sie den Schalter auf "NIED- Drücken Sie "EIN" um den Scheiben- leuchte einzuschalten und drücken RIG"...
  • Seite 109: Abdeckung Für Audiobau- Gruppe

    HANDHABUNG ABDECKUNG FÜR AUDIOBAU- INNENBELEUCHTUNG BELÜFTUNG GRUPPE 196o561c 196o562c 196o563c (1) Abdeckung für Audiobaugruppe (1) Innenbeleuchtung (1) Belüftung Bei Ausstattung mit dem Audiosys- Drücken Sie den rechten Rand (●) Stellen Sie den Hebel der Belüftung tem sind Radio und Kassettenspieler der Innenbeleuchtung einmal um die nach links und rechts sowie nach installiert.
  • Seite 110: Frontglas Öffnen/Schliessen (Option)

    CK25/27/30/35 FRONTGLAS ÖFFNEN/SCHLIESSEN (OPTION) TEMPERATURREGELKNOPF GLAS ÖFFNEN GLAS SCHLIESSEN 196o564c 196o565c 196o566c (1) Temperaturregelknopf (1) Hebel (1) Hebel Stellen Sie den Knopf entgegen dem Ziehen Sie den Hebel Öffnen/Schlie- Beim Schließen ziehen Sie den He- Uhrzeigersinn, um die Versorgung ßen rechts und links des Frontglases bel aus der Fuge heraus, ziehen ihn mit warmem Wasser zu erhöhen, nach oben und drücken Sie ihn nach...
  • Seite 111: Tür Öffnen/Schliessen (Option)

    HANDHABUNG TÜR ÖFFNEN/SCHLIESSEN (OPTION) EINGANG WARNUNG Springen Sie nicht auf oder  v o m T r a k t o r . D a s k a n n Verletzungen verursachen. Stehen Sie immer dem Traktor zugewandt, benutzen Sie den Handlauf und die Tritte und steigen Sie langsam auf oder ab.
  • Seite 112: Heckfenster

    CK25/27/30/35 HECKFENSTER ENTRIEGELN DER TÜR WARNUNG • Ein Arbeitsgerät kann mögli- cherweise verhindern, dass das Fenster geöffnet werden kann. Prüfen Sie, ob genug Platz zur Verfügung steht, um das Fenster zu öffnen. So ver- hindern Sie Beschädigungen des Arbeitsgeräts. • Die Tür muss bei der Fahrt H11O4F1A H11O482A...
  • Seite 113: Vorsichtsmassnahme Wäh- Rend Des Betriebs

    HANDHABUNG VORSICHTSMASSNAHME WÄH- REND DES BETRIEBS T55o116a WARNUNG • Diese Kabine ist nicht für Che- mikalienbeständigkeit zugel- assen, bedienen Sie daher den Traktor nie bei einem Einsatz von Chemikalienspray oder an der mit Chemikalien belaste- ten Luft ohne vorschriftsmä- ßige persönliche Schutzaus- rüstung: Staubschutzmaske/ Augenschutz/Handschuhe/ etc.
  • Seite 114 MEMO MEMO CK25,27.30,35(M27)-독어-05.indd 54 2012-08-07 오전 10:56:18...
  • Seite 115: 3-Punkt Anhängekopplung Und Zugstange

    3-PUNKT ANHÄNGEKOPPLUNG UND ZUGSTANGE DREIPUNKT KOPPLUNG UND ZUGSTANGE .... 6-2 DREIPUNKT-KUPPLUNG ..........6-3 VORBEREITUNGEN ZUM ANKUPPELN DES WERKZEUGS ...6-3 ANKUPPELN UND ANORDNEN DER WERKZEUGE ....6-3 ZUGSTANGE ..............6-5 EINSTELLUNG DER LÄNGE DER ZUGPENDEL ......6-5 BEfESTIGUNGSPUNKTE füR fRONTLADER ......6-6 CK25,27.30,35(M27)-독어-06.indd 1 2012-08-07 오전...
  • Seite 116: Dreipunkt Kopplung Und Zugstange

    CK25/27/30/35 DREIPUNKT KOPPLUNG UND ZUGSTANGE (1) Top Link (2) Crank Lifting Rod (Left) (3) Unterer Lenker (4) Zugstange (5) Teleskop-Stabilisator (6) Hubstange (rechts) 704O602C CK25,27.30,35(M27)-독어-06.indd 2 2012-08-07 오전 11:01:38...
  • Seite 117: Dreipunkt-Kupplung

    3-PUNKT ANHÄNGEKOPPLUNG UND ZUGSTANGE DREIPUNKT-KUPPLUNG VORBEREITUNGEN ZUM AN- ANKUPPELN UND ANORDNEN DER WERKZEUGE KUPPELN DES WERKZEUGS VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden: • Stellen Sie den Motor ganz ab. • Bleiben Sie nicht zwischen dem Traktor und dem Werk- zeug stehen, selbst wenn die. •...
  • Seite 118 CK25/27/30/35 EINSTELLBARE STREBE (RECHTS) Hubstrebe – um die horizontale Po- WARNUNG sition des Werkzeugs einzustellen, Seien Sie sehr vorsichtig, drehen Sie den beweglichen Teil der  wenn Sie die Spanner ein- rechten Strebe. Die Mehrzahl der stellen. Schwere Werkzeuge Zusatzgeräte ist dafür ausgelegt, um k ö...
  • Seite 119: Zugstange

    3-PUNKT ANHÄNGEKOPPLUNG UND ZUGSTANGE ZUGSTANGE EINSTELLUNG DER LÄNGE DER ZUGPENDEL WARNUNG Um Verletzungen zu vermeiden: Niemals am dritten Punkt, an  der Hinterachse oder an irge- ndeinem anderen Punkt über der Zugpendel schleppen. Dies könnte das Kippen des Traktors bewirken und schwe- re Verle-tzungen verursachen.
  • Seite 120: Befestigungspunkte Für Frontlader

    CK25/27/30/35 BEFESTIGUNGSPUNKTE FüR FRONTLADER [Vorderachsenrahmen] [Vorderachsenrahmen] [Schwungradgehäuse] [Schwungradgehäuse] [Kupplungsgehäuse] [Hinterachse & Getriebe] 704o607c WARNUNG • Bei der Installation des Frontladers den Bolzen für die Montagehalterung am angegebenen Punkt sicher befestigen. CK25,27.30,35(M27)-독어-06.indd 6 2012-08-07 오전 11:01:43...
  • Seite 121: Hydraulische Einheit

    HYDRAULISCHE EINHEIT 3-PUNKT ANKOPPLUNGSSYSTEM ......7-2 POSITIONSKONTROLLE............7-2 ZUGKONTROLLHEBEL...............7-3 (WENN.INSTALLIERT)..............7-3 GEMISCHTE.KONTROLLE............7-3 (BEI.WERKZEUG)................7-3 WERKZEUG-ABSENKBEGRENZUNG........7-4 SENKUNGSGESCHWINDIGKKEIT.DER.3-PUNKT.KOPPLUNG..7-4 HYDRAULISCHE HILFSFUNKTIONEN ...... 7-5 DES.JOYSTICK-VENTILS............7-5 DOPPELT.WIRKENDER.SCHALTHEBEL........7-6 CK25,27.30,35(M27)-독어-07.indd 1 2012-08-07 오전 11:01:55...
  • Seite 122: 3-Punkt Ankopplungssystem

    CK25/27/30/35 3-PUNKT ANKOPPLUNGSSYSTEM POSITIONSKONTROLLE WICHTIG WICHTIG W e n n d a s 3 - P u n k t K o p p - Lassen Sie den Motor warm   lungssystem nicht über den laufen und fangen Sie erst hydraulischen Kontrollhebel dann an zu arbeiten.
  • Seite 123: Zugkontrollhebel

    HYDRAULISCHE.EINHEIT ZUGKONTROLLHEBEL (WENN GEMISCHTE KONTROLLE (BEI INSTALLIERT) WERKZEUG) das. Werkzeug. von. einem. zu. tiefem. Absinken. und. das. Verursachen. von. einem. Traktionsverlust. und. Verlust. an.Geschwindigkeit.. 704O702C 704O703C (1).Zugkontrollhebel (1) Bodenoberfläche (3) Weicher Boden (2).Durchdringungsgrenze.des.Werkzeuges D i e s e s. w i r d. d i e. H ö h e. v o n. d e m. Wenn.bei.der.Ausarbeitungskontrolle.
  • Seite 124: Werkzeug-Absenkbegrenzung

    CK25/27/30/35 WERKZEUG-ABSENKBE- SENKUNGSGESCHWINDIGKKEIT DER 3-PUNKT KOPPLUNG GRENZUNG VORSICHT Zur Vermeidung von Personen- schäden: • Wenn eine höhere Senku-ngs- geschwindigkeit benutzt wird, können sich leichter Schäden ergeben oder es besteht die Gefahr, jemanden zu verletzen. Die Geschwindigkeit sollte so eingestellt sein, dass mindes- 704O704C 704O705C tens 2 Sekunden, oder mehr,...
  • Seite 125: Hydraulische Hilfsfunktionen

    HYDRAULISCHE.EINHEIT HYDRAULISCHE HILFSFUNKTIONEN DES JOYSTICK-VENTILS ANMERKUNG • Treiben Wenn. der. Hebel. an. jeder. der. mit. *. markierten. Eckpositionen. an- kommt,.arbeiten.sowohl.die.Ausle- Senken.und. Abladen.&. Senken zurückrollen Senken ger-.wie.auch.die.Schaufelzylinder. gleichzeitig. Zurückrollen Abladen • Dennoch. werden. die. durch. den. *. gekennzeichneten.Positionen.zum. Hoch.und. Heben.&. Heben zurückrollen Senken Ausbaggern.
  • Seite 126: Doppelt Wirkender Schalthebel

    CK25/27/30/35 DOPPELT WIRKENDER SCHAL- THEBEL ÖLANSCHLÜSSE WICHTIG Dieser. Steuerblock. der. Frontlader. Wenn der Ausleger oder die  besitzt. eine. zweistufige. Hebeposi- Schaufel nicht in der Richtung tion.. Die. erste. Position. ist. die. nor- arbeiten, wie auf dem Aufkle- male.Position,.die.erreicht.wird,.wenn. ber angegeben, senken Sie der.Hebel.nach.rechts.geführt.wird.
  • Seite 127 HYDRAULISCHE.EINHEIT Druck Zurück WICHTIG VORSICHT Steckan- Drücken Ziehen • Halten Sie den Hebel nicht in Zur Vermeidung von Personen- schluss der “Ziehen” oder “Drücken” schäden: A Ein • Position, wenn das Fernventil HEBEL. Stellen Sie den Motor aus und die äußere Grenze erreicht lassen Sie den Druck aus al- B Aus hat, denn das bewirkt, dass...
  • Seite 128 CK25/27/30/35 LÖSEN DER VERBINDUNG 1..Senken. Sie. zuerst. das. Gerät. auf. den.Boden,.um.den.hydraulischen. Druck. in. den. Leitungen. entwei- chen.zu.lassen. 2..Säubern.Sie.die.beiden.Koppler. 3..Lassen. Sie. den. vorhandenen. Druck. entweichen,. indem. Sie. die. hydraulischen. Kontrollhebel. bei. abgestelltem. Motor. bewegen.. Zie- hen. Sie. die. Leitung. vom. hydrau- lischen.
  • Seite 129: Reifen Spurweite Ballast

    REIFEN SPURWEITE BALLAST REIFEN................8-2 REIFENDRUCK................8-2 SPURWEITE..............8-3 VORDERRÄDER................8-3 HINTERE.RÄDER................8-3 BALLAST..(AUF.WUNSCH).......... 8-4 FRONT.ballasT.................8-4 RÜCKWÄRTIGE.GEWICHTE............8-5 CK25,27.30,35(M27)-독어-08.indd 1 2012-08-07 오전 11:02:24...
  • Seite 130: Reifen

    CK25/27/30/35 REIFEN REIFENDRUCK Der.Reifendruck.ist.fabrikmäßig.zu.der.benötigten.stärke.aufgepumpt..Im.lau- WARNUNG fe. der. Zeit. verlieren. die. Reifen. aber. luftdruck. und. sie. sollten. täglich. geprüft. Zur. Vermeidung. von. Person- und,.wenn.notwendig,.neu.aufgepumpt.werden. enschäden: • Versuchen. Sie. nicht. einen. CK25/CK27 CK30/CK35 neuen. Reifen. aufzuziehen.. Reifengröße. Reifendruck Reifengröße. Reifendruck Dies. ist. eine. Arbeit. für. den. 207kPa(2,1kgf/cm ,.30psi) 179kPa...
  • Seite 131: Spurweite

    REIFEN.sPURWEITE.ballasT SPURWEITE VORDERRÄDER HINTERE.RÄDER Die. spurweite. der. Vorderräder. kann. Die. spur. der. hinteren. Räder. kann. Modell Luftbereifung Spurweite nicht.verändert.werden. mit. der. standard-luftbereifung,. wie. 6-14 1.107.mm.. angegeben,. eingestellt. werden.. Än- WICHTIG landwirtschaft (43,6.in.) dern.der.spurweite. CK25 25x8,50-14 1.147.mm.. • Die. Scheiben. an. den. Vorder- 1..Entfernen.sie.die.Radbolzen,.dann.
  • Seite 132: Ballast (Auf Wunsch)

    CK25/27/30/35 BALLAST..(AUF.WUNSCH) FRONT.BALLAST Modell CK25/CK27 978mm.. 978mm.. 1.062mm. . 1.094mm. . 1.178mm. . 1.178mm. . 1.294mm. . 9,5-24. (38,5in.) (38,5in.) (41,8in.) (43,1in.) (46,4in.) (46,4in.) (50,9in.) landwirtschaft CK30/CK35 1.054mm. . 1.102mm. . 1.170mm. . 1.186mm. . 1.302mm. . 11,2-24. (41,5in.) (43,4in.) (46,1in.) (46,7in.) (51,3in.)
  • Seite 133: Rückwärtige Gewichte

    REIFEN.sPURWEITE.ballasT RÜCKWÄRTIGE.GEWICHTE VORDERE.GEWICHTE Die. vorderen. Gewichte. können. an. Für.verbesserten.Zug.oder.für.zusät- Maximalgewicht dem. Frontende. des. Traktorrahmens. zliche. stabilität. können. sie,. wenn. pro.Rad notwendig,.Gewichte.an.den.hinteren. befestigt. werden.. sie. sollten. das. 25.kg.X.4.Gewichte.(440.lbs.) Rädern.des.Traktors.befestigen...Die. Handbuch. der. Geräte. konsultieren,. Gröāe des Gewichts sollte je nach um herau-szufinden, wie viel Ballast- durchzuführender.arbeit.
  • Seite 134 MEMO MEMO CK25,27.30,35(M27)-독어-08.indd 6 2012-08-07 오전 11:02:28...
  • Seite 135: Wartung

    WARTUNG WARTUNGSHÄUFIGKEIT..........9-2 SCHMIERMITTEL............9-4 CK25,27.30,35(M27)-독어-09.indd 1 2012-08-07 오전 11:03:05...
  • Seite 136: Wartungshäufigkeit

    CK25/27/30/35 WARTUNGSHÄUFIGKEIT Wartungshäufigkeit Refer- Teil Seitdem 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 1 Motoröl wechseln alle 100 Std 10-9 ⊙ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 2 Motorölfilter auswechseln alle 200 Std.
  • Seite 137 WARTUNG Wartungshäufigkeit Refer- Teil Seitdem 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 prüfen ○ alle 100 Std. 10-20 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 18 Treibstoffleitung auswechseln alle 2 Jahre. 10-31 prüfen ○...
  • Seite 138: Schmiermittel

    CK25/27/30/35 SCHMIERMITTEL Zur Vermeidung von schwerwiegenden Schäden an Ihrem Traktor, benutzen Sie nur Original KIOTI Flüssigkeiten, Öle und Schmierstoffe oder entsprechende Produkte. Füllmenge..[L.(U.S.gal.)] Lage Schmierstoffe MANUAL No.2-D Kraftstoff Diesel Treibstoff 30 (7,9) No.1-D Kraftstoff Diesel -10°C (14°F) CK25/27/35 : 7,4 (2,0) Kühlmittel Frisches, sauberes Wasser CK30 : 7,8 (2,1)
  • Seite 139 WARTUNGSHÄUFIGKEIT DAS ÖFFNEN DER KÜHLERHAUBE.. 10-3 MOTORÖLWECHSEL ..... 10-10 KÜHLERHAUBE.......... 10-3 MOTORÖL.FILTERWECHSEL....10-11 SEITENDECKEL......... 10-3 GETRIEBEÖLWECHSEL......10-12 ÖLFILTERWECHSEL.DER.HYDRAULIK. TÄGLICHE PRÜFUNG ...... 10-4 ..&.DES.GETRIEBES......10-13 MOTORÖLSTAND.PRÜFEN....... 10-4 ÖLWECHSEL. GETRIEBEFLÜSSIGKEITSSTAND..VORDERACHSENGEHÄUSE....10-14 ..PRÜFEN..........10-5 KUPPLUNGSPEDAL TREIBSTOFFSTAND.UND.TANKEN..10-5 ..NACHSTELLEN(MANUAL)....
  • Seite 140: Wartungshäufigkeit

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT EMPFEHLUNGEN.ZUR.LAGERUNG..10-23 MOTORVENTILÖFFNUNG. SPANNUNG.DES.VENTILATORRIEMENS..NACHSTELLEN........10-28 ..PRÜFEN..........10-24 1 x JÄHRLICH ......... 10-28 ALLE 200 STUNDEN ....... 10-24 LUFTREINIGUNGSELEMENT..WECHSELN.......... 10-28 MOTORÖLFILTER.WECHSELN....10-24 GETRIEBEÖLFILTER.&. ALLE 2 JAHRE ........ 10-28 ..HYDRAULIKÖLFILTER.WECHSELN..10-24 KÜHLSYSTEM.ENTLEEREN.UND. KÜHLWASSERSCHLAUCH..KÜHLMITTEL.ERNEUERN....10-28 ..UND.-KLEMME.PRÜFEN...... 10-25 FROSTSCHUTZMITTEL......
  • Seite 141: Das Öffnen Der Kühlerhaube

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT DAS ÖFFNEN DER KÜHLERHAUBE SEITENDECKEL KÜHLERHAUBE 704OA01c 704OA02c 704OA03c (1) Knopf (A) Ziehen (1) Seitenteil (2) Haken (A) Drücken Um die Traktorhaube zu öffnen, muâ Für die tägliche Prüfung Ihres Trak- VORSICHT man den Knopf ziehen. tors ist es nicht notwendig, die Sei- Zur Vermeidung von Verlet- tenteile abzunehmen.
  • Seite 142: Tägliche Prüfung

    CK25/27/30/35 TÄGLICHE PRÜFUNG MOTORÖLSTAND PRÜFEN Für. Ihre. eigene. Sicherheit. und. das. VORSICHT lange. Leben. Ihres. Traktors,. sollten. Zur Vermeidung von Personen- Sie. jeden. Tag,. bevor. Sie. den. Motor. schäden: starten. und. mit. der.Arbeit. beginnen,. Vergewissern Sie sich, dass eine. gründliche. visuelle. Inspektion. ...
  • Seite 143: Getriebeflüssigkeitsstand Prüfen

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT GETRIEBEFLÜSSIG- TREIBSTOFFSTAND UND TAN- KEITSSTAND PRÜFEN WICHTIG • Wenn der Ölstand zu niedrig ist, lassen Sie den Motor nicht laufen. 704OA05C 704OA06C (1).Öleinfüllstutzen..(2).Ölmessstab. (1)Tankverschlussdeckel (A).Ölstand.innerhalb.dieser.Markierung.ist.. ausreichend. 1.. Parken. Sie. den. Traktor. auf. einer. eb- Aufnahmevermögen Tank enen. Fläche,. senken. Sie. das. Gerät. 30.L.(7,9.U.S.gal.) und.stellen.Sie.den.Motor.aus.
  • Seite 144: Anmerkung

    CK25/27/30/35 1.. Drehen. Sie. den. Startschlüssel. in. die. WICHTIG ANMERKUNG „ON“. Position. und. prüfen. Sie. den. • • Vermeiden Sie es, dass Staub N°2-D. ist. a. distillated. Kraftstoff. Stand.des.Treibstoffs. oder Schmutz in das Treib- mit. niedrigerer. Flüchtigkeit. für. 2.. Wenn. die. Nadel. anzeigt,. dass. nur. stoffsystem gelangen.
  • Seite 145 WARTUNGSHÄUFIGKEIT Flammpunkt, Wasser und Schmutzablagerung Kohle Rückstände Asche, °C (°F) Volumen % 10 Prozent Residuum % Gewicht % Min. Max. 52.(125) 0,05 0,35 0,01 Destillationstemperatur Kinematische Viskosität Saybolt Viskosität Schwefel, Kupferstreifen Cetananzahl °C (°F) 90% Punkt cSt oder mm²/s bei 40° C SUS bei 100°F Gewicht % Korrosion...
  • Seite 146: Kühlmittelstand Prüfen

    CK25/27/30/35 KÜHLMITTELSTAND PRÜFEN . Sollte. ein. Leck. vorhanden. sein,. VORSICHT gieβen Sie Frostschutzmittel und Zur Vermeidung von Personen- Wa s s e r. i n. d e m. e m p f o h l e n e n. schäden: Mischverhältnis.
  • Seite 147: Brems-Und Kupplungspedale Prüfen

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT BREMS-UND KUPPLUNG- SÄUBERUNG DES KÜHLERGRILLS, DES KÜHLUNGS- SPEDALE PRÜFEN NETZES UND DES ÖLKÜHLERGITTERS 1..Sie. sollten. prüfen,. ob. sich. die. 1..Prüfen. Sie. den. Kühlergrill. und. die. Brems-. und. Kupplungspedale. seitlichen. Gitter. auf. Verschmut- leicht. bewegen. lassen. und. fehler- zungen. und. entfernen. Sie. diese,. frei.arbeiten.
  • Seite 148: Anzeiger, Messuhren Und Schnell-Kontrollen Prüfen

    CK25/27/30/35 NACH DEN ERSTEN 50 BETRIEBSSTUNDEN ANZEIGER, MESSUHREN UND MOTORÖLWECHSEL SCHNELL-KONTROLLEN PRÜFEN 1..Prüfen.Sie.das.Instrumentenpanel. auf.nicht.funktionierende.Anzeiger,. Messuhren. oder. Schnell-Kontroll. Lichtanzeiger. 2..Tauschen.Sie.aus,.wo.notwendig. SCHEINWERFER, WARNBLINKAN- LAGE, USW. PRÜFEN 704OA09C 704OA10C 1..Prüfen.Sie,.ob.alle.Lichter.funktio- (1).Öleinfüllstutzen.....(2).Ölmessstab (1).Ölablassschraube nieren. und. alle. Glasteile. in. Ord- (A).Ölstand.innerhalb.dieser.Markierung.ist.. nung.sind. ausreichend. 2..Tauschen.Sie.aus,.wo.notwendig. 1..Um. das. verbrauchte. Öl. abzulas- VORSICHT sen,.öffnen.Sie.den.Deckel.am.un- Zur Vermeidung von Personen-...
  • Seite 149: Motoröl Filterwechsel

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT MOTORÖL FILTERWECHSEL 3..Füllen.Sie.das.neue.Öl.bis.zur.obe- VORSICHT ren. Einkerbung. auf. dem. Ölmess- Zur Vermeidung von Personen- stab.ein. schäden: Ölmenge mit Filter • Vergewissern Sie sich, dass der Motor ausgeschaltet ist, 5,8L.(1,53U.S.gal.) bevor Sie den Ölfilter wech- seln. • Warten Sie so lange, bis der Motor abgekühlt ist.
  • Seite 150: Getriebeölwechsel

    CK25/27/30/35 GETRIEBEÖLWECHSEL . Drehen.Sie.den.Filter.mit.der.Hand. WICHTIG eine. halbe. Umdrehung. mehr,. um. • Nehmen Sie den Traktor nicht ihn.gut.anzupassen. sofort nach dem Getriebe- 5..Wenn. der. Filter. ausgewechselt. ölwechsel in Benutzung. worden. ist,. sinkt. das. Motoröl. nor- • Lassen sie den Motor bei mitt- malerweise.
  • Seite 151: Ölfilterwechsel Der Hydraulik & Des Getriebes

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT ÖLFILTERWECHSEL DER HY- DRAULIK & DES GETRIEBES 2..Schrauben. Sie. dann. die. Ölab- HST Typ lassschraube.wieder.ein.. 3..Füllen. Sie. das. neue. Öl. bis. zur. oberen.Einkerbung.auf.dem.Mess- stab.in.den.Tank. . (Siehe.Kapitel.“SCHMIERMITTEL” in.dem.Abschnitt.Wartung.) 4..Wenn. der. Motor. einige. Minuten. lang. gelaufen. ist,. schalten. Sie. ihn. aus. und. prüfen. Sie. den. Ölstand. 704OA15C 704OA16C erneut..
  • Seite 152: Ölwechsel Vorderachsengehäuse

    CK25/27/30/35 ÖLWECHSEL VORDERACH- SENGEHÄUSE 5..Wenn.der.Filter.ausgetauscht.wor- den. ist,. füllen. Sie. das. Getriebeöl. wieder. bis. zur. oberen. Markierung. auf. 6..Wenn. der. Motor. einige. Minuten. lang. gelaufen. ist,. schalten. Sie. ihn. aus. und. prüfen. Sie. den. Ölstand. . erneut.. Füllen. Sie. dann. eventuell. fehlendes.Öl.bis.zum.vorgeschrie- benen.Stand.auf.
  • Seite 153: Kupplungspedal Nachstellen(Manual)

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT KUPPLUNGSPEDAL NACHSTELLEN(MANUAL) 4..Füllen. Sie. das. neue. Öl. bis. zur. 3..Wenn.das.Pedal.nachgestellt.wer- angegebenen. Markierung. auf. der. den.muss,.lösen.Sie.den.Feststell- Prüfschraube.ein. bolzen. und. stellen. Sie. die. Länge. der. Pedalstange. so. ein,. dass. sie. . (Siehe. Kapitel. “ SCHMIERMIT- unterhalb.der.annehmbaren.Gren- in.dem.Abschnitt.Wartung.) ” ze.liegt. 5..Nach.dem.Auffüllen.schrauben.Sie. 4.. Drehen. Sie. die. Kontermutter. wieder. die.Einfüll-.und.Prüfschraube.wie- fest.und.befestigen.Sie.den.Feststell- der.ein..
  • Seite 154: Alle 50 Stunden

    CK25/27/30/35 ALLE 50 STUNDEN FETTSCHMIERUNG VON SCHMIERSTELLEN Sie.sollten.nach.50.Betriebsstunden.eine.kleine.Menge.Vielzweckfett.auf.die.folgenden.Anschlüsse.auftragen..Wenn.Sie.mit.Ihrem. Traktor unter besonders nassen, matschigen oder staubigen Umständen arbeiten, sollten Sie die Anschlüsse häufiger schmieren. 704OA20C 704OA21C 704OA22C (1).Schmierstelle.(vordere.Halterung.des.. (1).Schmierstelle.(Servolenkung,.Zylinder).. (1).Schmierstelle.(Halterung.des.oberen.Lenkers) Achsendrehzapfens). (rechts,.links) (2). Schmierstelle.(Servolenkung,.Zylinder).(rechts,.links) 704OA23C 704OA24C 704OA25C (1).Schmierstelle.Bremshebel.(rechts,.links) (1).Schmierstelle.(hintere.Halterung.des.. A c h - (1)..Träger.des.oberen.Lenkers sendrehzapfens).
  • Seite 155: Drehmoment Radmuttern Prüfen

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT ALLE 100 STUNDEN DREHMOMENT RADMUTTERN MOTORÖL WECHSELN PRÜFEN Siehe. das. Kapitel. “Nach. den. ersten. VORSICHT 50.Betriebsstunden”.auf.Seite.10-9 Zur Vermeidung von Personen- schäden: • Benutzen Sie den Traktor nie- mals, wenn ein Rad, ein Reifen BREMSPEDAL NACHSTELLEN oder eine Achse lose ist. •...
  • Seite 156: Reinigung Des Rimärelementes Des Luftreinigers

    CK25/27/30/35 REINIGUNG DES RIMÄRELE- MENTES DES LUFTREINIGERS 2). Wenn. Kohle. oder. Öl. an. dem. WICHTIG Element.haftet,.weichen.Sie.es. • Der Luftreiniger benutzt ein 15. Minuten. lang. in. einem. Rei- trockenes Element, behandeln nigungsmittel.ein.und.waschen. Sie es nie mit Öl. Sie. es. dann. mehrere. Male. •...
  • Seite 157: Luftausgangsventil

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT SÄUBERN DES TREIBSTOFF- FILTERS LUFTAUSGANGSVENTIL WICHTIG Öffnen. Sie. das. Luftausgangsventil. • Wenn Staub und Schmutz- einmal.wöchentlich.bei.normaler.Be- teile in das Treibstoffsystem lastungbei.Arbeiten.in.sehr.staubiger. gelangen, verschleißen die Umgebung. jedoch. täglich,. um. alle. Einspritzdüsen und die Treib- größeren. Staubund. Schmutzteile. zu. stoffpumpe vorzeitig. Um dies entfernen..
  • Seite 158: Treibstoffleitungen Prüfen

    CK25/27/30/35 TREIBSTOFFLEITUNGEN PRÜFEN Staub..oder.Schmutz.ist..Vergewissern. ANMERKUNG Sie.sich,.dass.alle.O-Ringe.eingesetzt. • Wenn. die. Treibstoffleitung. ent- sind.. fernt.worden.ist,.lassen.Sie.allen. 5.. Lassen. Sie. die. Luft. aus. dem. Treib- Treibstoff. hinauslaufen.. (Siehe. stoffsystem. entweichen.. (Siehe. . das. Kapitel. “Treibstoffsystem. “Entlüften. des. Treibstoffsystems”. in. entleeren”. im.Abschnitt. Wartung. dem.Wartungskapitel,) nach.Bedarf.) 704OA29C (1) Treibstoffleitungen (2).Klemmbefestigung...
  • Seite 159: Bremspedal Nachstellen

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT BREMSPEDAL NACHSTELLEN BATTERIE 20.~.30.mm.. Vorhandenes (0,787.~.0,181.in.).. freies spiel auf.dem.Pedal Freies.Spiel.muss.im. bremspedals linken.und.rechten. Bremspedal.gleich.sein. 1..Lösen.Sie.die.Parkbremse.. 2..Treten.Sie.die.Pedale.leicht.durch. und. messen. Sie,. wie. viel. freies. Spiel.am.oberen.Ende.des.Pedals. 704OA30C 704OA31C vorhanden.ist. (1).Bremsstange (1).Deckel. (2).Batterie 3..Wenn. sie. nachgestellt. werden. (2).Spannschloss. (A).freies.Spiel m ü s s e n ,. l ö s e n. S i e. d i e. K o n - termutter.
  • Seite 160 CK25/27/30/35 BATTERIE LADEN VORSICHT VORSICHT VORSICHT • Der Elektrolyt darf keinesfalls Zur Vermeidung von Personen- Zur Vermeidung von Personen- mit Ihren Augen, Händen oder schäden: schäden: der Kleidung in Berührung • • When the battery is being ac- Wenn Sie die Kabel für die kommen.
  • Seite 161: Empfehlungen Zur Lagerung

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT 3..Um.die.Batterie.langsam.zu.laden,. Tabelle.1. verbinden. Sie. den. positiven. Pol. der. Batterie. mit. dem. positiven. Traktor Batterie Volts Pol. des. Ladegerätes,. . sowie. die. Modell beiden. negativen. miteinander.. Dann.in.der.üblichen.Weise.laden. CK25/27 535MF(USA) CK30/35 Delkor.DF65D(EU) 4..Eine.Schnellladung.ist.nur.für.Not- fälle.geeignet..Sie.wird.die.Batterie. in..kurzer.Zeit.teilweise.laden.. EMPFEHLUNGEN ZUR LAGER- .. Wenn. eine. Batterie. benutzt. wird,. 704OA32C die.
  • Seite 162: Spannung Des Ventilatorriemens Prüfen

    CK25/27/30/35 ALLE 200 STUNDEN SPANNUNG DES VENTILATORRIEMENS PRÜFEN MOTORÖLFILTER WECHSELN Korrekte Spannung des Siehe. Kapitel. “Nach. den. ersten. 50. Ventilatorriemens Betriebsstunden“,.Seite.10-10 Wenn. Sie. in. der. Mitte. des. Riemens. Druck. ausüben,. darf. er. sich. nicht. mehr. als. 7. –. 9. mm. (0,28. –. 0,34. in). eindrücken.lassen..of.the.span.
  • Seite 163: Kühlwasserschlauch Und -Klemme Prüfen

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT KÜHLWASSERSCHLAUCH UND -KLEMME PRÜFEN Es. wird. empfohlen,. die. Kühlwass- 4..Wenn. der. Motor. abgekühlt. ist,. erschläuche.alle.2.Jahre.auszuwech- entfernen. Sie. jeglichen. Staub. seln. oder.Schmutz,.der.das.Überhitzen. verschuldet. haben. könnte.. Füllen. VORSICHTSMASSNAHMEN GE- Sie.den.Kühler.wieder.auf.und.las- GEN ÜBERHITZEN DES MOTORS sen. Sie. den. Motor. an.. Wenn. das. Wenn.
  • Seite 164: Hst Ölleitung & Die Leitung Der Servolenkung Prüfen

    CK25/27/30/35 HST ÖLLEITUNG & DIE LEITUNG VORSPUR NACHSTELLEN DER SERVOLENKUNG PRÜFEN 5..Messen. Sie. den. hinteren.Abstand. zwischen. den. Deckenwulsten. auf. der.Höhe.der.Radnabe. 6..Der. vordere.Abstand. sollte. zwi- schen. 2. und. 8mm. (0,079. –. 0,315. in.). geringer. sein. als. der. hintere.. Wenn. dies. nicht. der. Fall. ist,. än- dern.
  • Seite 165: Nachstellvorgang

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT ALLE 400 STUNDEN ALLE 600 STUNDEN GETRIEBEÖL WECHSELN DREHZAPFEN DER VORDER- ACHSE NACHSTELLEN Siehe. Kapitel. “Nach. den. ersten. 50. Betriebsstunden“,.Seite.10-12 TREIBSTOFFFILTER WECH- SELN (Siehe. Kapitel. “Treibstofffilter. säu- 704OA37A 704OA38C bern“,.in.der.100-.Stunden.Wartung).. (1).Kontermuttern (1).Kontermutter..(2).Nachstellschraube (2).Spurstange NACHSTELLVORGANG Wenn. die. Nachstellschraube. des. Drehzapfens. der. Vorderachse. nicht. 1..Lösen.
  • Seite 166: Nachstellen

    CK25/27/30/35 ALLE 800 STUNDEN ALLE 2 JAHRE MOTORVENTILÖFFNUNG KÜHLSYSTEM ENTLEEREN UND KÜHLMITTEL ERNEUERN NACHSTELLEN Bitte.setzen.Sie.sich.mit.Ihrem.KIOTI WICHTIG Händler.in.Verbindung,.um.es.durch- • Starten Sie den Motor niemals führen.zu.lassen. ohne Kühlmittel. • Benutzen Sie frisches, sau- b e r e s Wa s s e r u n d F r o s t - schutzmittel, um den Kühler 1 x JÄHRLICH und den Reservetank zu fül-...
  • Seite 167 WARTUNGSHÄUFIGKEIT 1..Schalten. Sie. den. Motor. ab. und. .7.. Füllen. Sie. das. Kühlmittel. bis. zu. lassen.Sie.ihn.abkühlen. der. “Voll”. Markierung. am. Reser- vetank. 2..Öffnen. Sie. den.Ablasshahn,. um. das. Kühlmittel. ablaufen. zu. lassen. .8.. Lassen.Sie.den.Motor.an.und.ei- und.schrauben.Sie.den.Deckel.des. nige.Minuten.laufen. Kühlmitteltanks.ab. .9.. Schalten. Sie. den. Motor. aus. und. .
  • Seite 168: Frostschutzmittel

    CK25/27/30/35 FROSTSCHUTZMITTEL Wenn.das.Kühlwasser.einfriert,.kann. 4..Mischen.Sie.das.Frostschutzmittel. ANMERKUNG dies.den.Motor.und.den.Kühler.nach- mit.Wasser.und.füllen.Sie.es.dann. • Die. oben. erwähnten. Normen. haltig.beschädigen..Es.ist.daher.not- in.den.Kühler. sind. Industrienormen,. die. ein. wendig,. wenn. Sie. bei. Temperaturen. Min-imumgehalt. an. Glykolen. in. Vol. % unter.0°C.(32°F).arbeiten,.das.Kühl- Gefrier- Siede- konzentrierten. Frostschutzmit- Frostschutz- wasser. nach. der.Arbeit. abzulassen,. punkt punkt* teln.benötigen.
  • Seite 169: Kühlwasserschlauch Auswechseln (Wasserschläuche)

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT WARTUNG BEI BEDARF KÜHLWASSERSCHLAUCH AUS- TREIBSTOFFSYSTEM ENTLÜF- WECHSELN (WASSERSCHLÄU- LUFT MUSS ENTFERNT WERDEN: CHE) 1. Wenn der Treibstofffilter oder die – Wechseln. Sie. die. Schläuche. und. leitungen.entfernt.worden.sind. Klemmen.aus. 2..Wenn.der.Tank.vollständig.leer.ge- (Siehe. Kapitel. “Kühlwasserschlauch. worden.ist. und.Klemmen.prüfen”.in.der.200.Stun- 3..Wenn. der. Traktor. eine. längere. . den.Wartung.) Zeit.lang.nicht.benutzt.worden.ist.
  • Seite 170: Kupplungsgehäuse Ablassen

    CK25/27/30/35 KUPPLUNGSGEHÄUSE ABLASSEN SICHERUNG AUSWECHSELN 704OA42C 704OA43C 704OA43C (1).Stöpsel (1).Sicherungskasten WICHTIG Unterhalb. des. Kupplungsgehäuses. Das.elektrische.System.des.Traktors. • B e v o r S i e d i e S i c h e r u n g ist.durch.Sicherungen.vor.möglichen. Ihres Traktors befindet sich ein Stöp- austauschen, versuchen Sie Schäden.geschützt.
  • Seite 171: Glühbirnen Auswechseln

    WARTUNGSHÄUFIGKEIT GLÜHBIRNEN AUSWECHSELN ABGESICHERTES SYSTEM 1..Vorder-.und.Rücklichter: Leistung Abgesichertes System . Schrauben. Sie. die. Birne. heraus. und.setzen.eine.neue.ein. Warnblinker./.Hupe 2..Andere.Lichter: Arbeitsscheinwerfer . Nehmen. Sie. das. Glas. ab. und. Straßenlicht.vorn/hinten wechseln.Sie.die.Birne. Verzögerungsrelais Glühbirne Stärke Bremslichter Vorderlicht 55W./.60W frei 704OA45C Standlicht.vorn. (1)Träge.Sicherung Bremslichter/.hintere. 21W./.5W Standlichter Fahrtrichtungsanzeiger Träge Sicherung...
  • Seite 172 MEMO MEMO CK25,27.30,35(M27)-독어-10.indd 34 2012-08-07 오전 10:57:40...
  • Seite 173: Lagerung

    LAGERUNG LAGERUNG DES TRAKTORS ........11-2 INBETRIEBNAHME NACH LAGERUNG ....11-3 CK25,27.30,35(M27)-독어-11.indd 1 2012-08-07 오전 11:03:29...
  • Seite 174: Lagerung Des Traktors

    CK25/27/30/35 LAGERUNG DES TRAKTORS 1. Prüfen Sie Schrauben und Mut- VORSICHT tern, ob Sie festangezogen sind. Zur Vermeidung von Personen- Wenn notwendig, ziehen Sie nach. schäden: 2. Schmieren Sie alle Metallteile, die • Reinigen Sie den Motor nicht, rosten könnten, sowie die Dreh- während er läuft.
  • Seite 175: Inbetriebnahme Nach Lagerung

    LAGERUNG INBETRIEBNAHME NACH LAGERUNG terie in Übereinstimmung mit den 1. Prüfen Sie den Luftdruck in den WICHTIG Punkten für die Lagerung. (Siehe Reifen und füllen Sie auf, wenn • We n n S i e d e n Tr a k t o r w a - “Anweisungen für die Lagerung”...
  • Seite 176 CK25/27/30/35 Ordnung aussieht. Achten Sie be- sonders auf Öl- und Was-serlecks. 7. Wenn der Motor seine normale Ar- beitstemperatur erreicht hat, lösen Sie die Parkbremse und testen Sie die Bremsen auf eine mögliche Neueinstellung. Fahren Sie dann vorsichtig vorwärts. Wenn notw- endig, stellen Sie die Bremsen nach.
  • Seite 177: Problem-Beseitigung

    PROBLEM-BESEITIGUNG PROBLEMBESEITIGUNG BEI MOTORPRBLEMEN ..12-2 CK25,27.30,35(M27)-독어-12.indd 1 2012-08-07 오전 11:04:09...
  • Seite 178: Problembeseitigung Bei Motorprblemen12

    CK25/27/30/35 PROBLEMBESEITIGUNG BEI MOTORPRBLEMEN Wenn der Motor Schwierigkeiten bereitet, benutzen Sie die nachstehende Tabelle, um die möglichen Ursachen aufzu- finden und wie man den Schaden beheben kann. Problem Ursache Gegenmaßnahmen • • 1. Das Anlassen des Motors erfolgt Keine Treibstoffzufuhr. Prüfen Sie den Treibstofftank und –filter.
  • Seite 179 PROBLEM-BESEITIGUNG Problem Ursache Gegenmaßnahmen • • • 4. Getönte Ab- Schwarz Schlechte Treibstoffqualität. Wechseln Sie den Treibstoff und den Treib- gase. stofffilter aus • • Zu viel Öl. Prüfen Sie den Ölstand. • • Der Luftreiniger ist verstopft. Säubern oder wechseln Sie das Primärele- ment aus.
  • Seite 180 MEMO MEMO CK25,27.30,35(M27)-독어-12.indd 4 2012-08-07 오전 11:04:09...
  • Seite 181: Optionen - Aufwunsch

    OPTIONEN - AUFWUNSCH OPTIONEN..............13-2 CK25,27.30,35(M27)-독어-13.indd 1 2012-08-07 오전 11:04:27...
  • Seite 182: Optionen

    CK25/27/30/35 OPTIONEN Fragen Sie Ihren KIOTI Händler nach Einzelheiten. Arbeitslicht  Gute Sicht auch bei Nachtarbeit. Mittlerer zapfwelle  Vordergewichte  Als Ballast am Vorderende des Traktors Hinterradgewichte  Als Ballast für das hintere Ende des Traktors Sonnenblende  Schaltstock mit Doppelwirkung (A,B) ...
  • Seite 183 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNISS..........14-2 CK25,27.30,35(M27)-독어-14.indd 1 2012-08-07 오전 11:04:41...
  • Seite 184 CK25/27/30/35 NUMBERISCH AUSSENANSICHT ..............4-2 1 x JÄHRLICH..............10-28 3-PUNKT ANHÄNGEKOPPLUNG UND ZUGSTANGE ..6-1 3-PUNKT ANKOPPLUNGSSYSTEM ........7-2 BALLAST (AUF WUNSCH) ..........8-4 BATTERIELADEKONTROLLE WARNLICHT ...... 5-35 BATTERIE ................. 10-21 ABBLEND-FERNLICHTANZEIGE ........5-36 BEFESTIGUNGSPUNKTE FÜR FRONTLADER ....6-6 ALLE 100 STUNDEN ............10-17 BENUTZUNG DES TRAKTORS ...........
  • Seite 185 INHALTSVERZEICHNIS DREIPUNKT KOPPLUNG UND ZUGSTANGE ..... 6-2 GETRIEBEFLÜSSIGKEITSSTAND PRÜFEN ..... 10-5 GETRIEBEÖLFILTER & HYDRAULIKÖLFILTER WECHSELN ......10-24 EINSTELLUNG DER LÄNGE DER ZUGPENDEL ....6-5 GETRIEBEÖL WECHSELN ..........10-27 EMPFEHLUNGEN ZUR LAGERUNG ....... 10-23 GETRIEBEÖLWECHSEL ..........10-12 GLÜHBIRNEN AUSWECHSELN ........10-33 GLÜHKERZENANZEIGER ..........
  • Seite 186 CK25/27/30/35 KÜHLWASSERSCHLAUCH UND -KLEMME PRÜFEN ..10-25 HYDRAULISCHE HILFSFUNKTIONEN ....... 7-5 KUPPLUNGSGEHÄUSE ABLASSEN ....... 10-32 KUPPLUNGSPEDAL NACHSTELLEN(MANUAL) .... 10-15 INBETRIEBNAHME NACH LAGERUNG ......11-3 INHALTSVERZEICHNISS ........... 14-2 LAGERUNG DES TRAKTORS ..........11-2 INSTRUMENTEN PANEL UND SCHALTER ......4-4 LAGERUNG .................11-1 INSTRUMENTEN PANEL UND SCHALTER ......4-5 LUFTREINIGUNGSELEMENT WECHSELN ....
  • Seite 187 INHALTSVERZEICHNIS ÖLWECHSEL BEIM NEUEN TRAKTOR ....... 5-3 ÖLWECHSEL VORDERACHSENGEHÄUSE ....10-14 SÄUBERN DES TREIBSTOFFFILTERS ......10-19 ÖLWECHSEL VORDERACHSENGEHÄUSE ....10-27 SÄUBERUNG DES KÜHLERGRILLS, OPERATING THE TRACTOR ..........1-5 DES KÜHLUNGSNETZES UND DES OPTIONEN - AUFWUNSCH ..........13-1 ÖLKÜHLERGITTERS............10-9 OPTIONEN ................13-2 SCHEINWERFER, WARNBLINKANLAGE, USW.
  • Seite 188 CK25/27/30/35 SPEZIFIKATIONEN .............. 3-2 VIBRATIONSSPEGEL DES TRAKTORS SPURWEITE ................. 8-3 (AUSSETZUNG IN BEZUG AUF VIBRATIONEN) .... 3-7 STARTEN DES MOTORS ............. 5-4 VOR BENUTZUNG DES TRAKTORS ........1-2 STARTEN ................5-14 VORBEREITUNGEN ZUM ANKUPPELN STARTHILFE DURCH FREMDSTARTEN ......5-11 DES WERKZEUGS ............6-3 STUNDENZÄHLER/DREHZAHLMESSER ......

Diese Anleitung auch für:

Kioti ck27Kioti ck30Kioti ck35

Inhaltsverzeichnis