4
3. Die Lenkung mit dem Stift in der Vorderachshalterung fixieren.
Die Ache muss leichtgängig pendeln.
3. Fix the steering unit with the pin in the front axle holder.
The axle must easily oscillate.
3. Fixer le dispositif de direction avec l'ergot dans le support de l'essieu avant.
L'essieu doit osciller facilement.
3. Fixeer de stuurinrichting met de pen in de voorashouder.
De as moet soepel heen en weer gaan.
Sekundenkleber verwenden.
Inhalt
Use instant modelling cement.
Contenu sachet 1
Utilisez la colle rapide.
Gebruik secondenlijm.
Ladebuchse
Loading socket
Prise de chargement
Laadbus
Schalter
Insert switch
Emboiter l'interrupteur
Schakelaar
Tüte 2
Inhalt
Contents bag 2
Contenu sachet 2
Inhoud
zakje 2
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
Tüte 1
Contents bag 1
zakje 1
Inhoud
Reed-Sensor
Dry-reed sensor
Capteur à lames
Reed-sensor
4. Die Lenkstange mit der Schraube an die Vorderachse montieren.
Die Schraube wieder eine dreiviertel Umdrehung öffnen, da die Lenkstange leichtgängig sein muss.
4. Fasten the steering rod to the front axle by means of the screw.
Rotate the screw back by three quarters of a turn, the steering rod must easily oscillate.
4. Monter la barre de direction sur l'essieu avant à l'aide de la vis.
Desserrer de nouveau la vis de trois quarts de tour, car la barre de direction doit pouvoir pivoter facilement.
4. Monteer de stuurstang met de schroef aan de vooras.
Draai de schroef weer een kwart slag los, omdat de stuurstang soepel moet lopen.
Inhalt
Contents bag 2
Contenu sachet 2
Inhoud
nicht kleben
do not glue
ne pas coller
niet lijmen
6,0 mm ± 0,5 mm
!
Tüte 2
zakje 2