Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EMpro
EEM-MA400
DE Einbauanweisung für den Elektroinstallateur
EN Installation note for electrical personnel
FR
Instructions d'installation pour l'électricien
IT
Istruzioni di montaggio per l'elettricista installatore
PT
Instrução de montagem para o eletricista
ES
Instrucciones de montaje para el instalador eléctrico
RU Инструкция по монтажу для электромонтажника
TR Elektrik personeli için montaj talimat
ZH 电气人员安装须知
2901364

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phoenix Contact EMpro EEM-MA400

  • Seite 1 EMpro 2901364 EEM-MA400 DE Einbauanweisung für den Elektroinstallateur EN Installation note for electrical personnel Instructions d'installation pour l'électricien Istruzioni di montaggio per l'elettricista installatore Instrução de montagem para o eletricista Instrucciones de montaje para el instalador eléctrico RU Инструкция по монтажу для электромонтажника TR Elektrik personeli için montaj talimat ZH 电气人员安装须知...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Montage ........................2 Anschlussbelegung ....................3 Montage der Erweiterungsmodule................7 Bedienung und Konfiguration ..............8 Bedien- und Anzeigeelemente ...................8 Konfiguration ......................8 Anzeige der Messwerte....................9 Funktionstest ................... 10 Aufrufen des Funktionstests ..................10 Automatische Korrektur der Stromanschlüsse ............11 Technische Daten ................... 11 104512_de_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 4 PHOENIX CONTACT 104512_de_02...
  • Seite 5: Kurzbeschreibung

    Beachten Sie die maximal zulässigen Werte zur Geräteversorgung (IEC/CE: 440 V AC/420 V DC; UL: 264 V AC/ 275 V DC), Netzfrequenz (50/60 Hz), Höchstspannung an Anschlussklemmen (520 V AC Phase/Phase oder 300 V AC Phase/Neutralleiter). • Beachten Sie einen maximalen Strom von 6 A an den Stromanschlussklemmen (I1, I2 und I3). 104512_de_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 6: Montage Und Installation

    Drücken Sie das Gerät von vorne in die Montageöffnung und halten es in dieser Position fest. Sichern Sie das Gerät von hinten mit den vier Klammern, wie in Bild 2 dargestellt. Schieben Sie die Klammern soweit auf die Rastung, bis das Gerät fest sitzt und die Klammern einrasten. PHOENIX CONTACT 104512_de_02...
  • Seite 7: Anschlussbelegung

    Zweiphasennetz, 2-Leiter mit 1 Stromwandler Einphasennetz, 2-Leiter mit 1 Stromwandler Die Eingangsbeschaltung des Gerätes muss einer der aufgeführten Netzarten entsprechen. Bei der Messung über Wandler wird die Genauigkeit der Messung maßgeblich von der Qualität der eingesetzten Wandler beeinflusst! 104512_de_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 8 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % bei 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10 % Sicherung: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC PHOENIX CONTACT 104512_de_02...
  • Seite 9 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % bei 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10 % Sicherung: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC 104512_de_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 10 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % bei 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10 % Sicherung: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC PHOENIX CONTACT 104512_de_02...
  • Seite 11: Montage Der Erweiterungsmodule

    Bild 9 Montage der Erweiterungsmodule Informationen zur Konfiguration der Kommunikations- und Erweiterungsmodule finden Sie im Anwender- handbuch des Messgerätes. 4.4.1 Erweiterungsmodule Um das Gerät mit unterschiedliche Kommunikations- oder Funktionsmodulen zu erweitern, stehen verschiedene Module zur Verfügung: siehe www.phoenixcontact.net/catalog. 104512_de_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 12: Bedienung Und Konfiguration

    Auswahl des nächsten Menüpunktes ▶ Öffnen des Bearbeitungsmodus ▶ Im Bearbeitungsmodus: Auswahl der zu ändernden Parameter/Zahlenwerte ▲ Im Bearbeitungsmodus: Ändern der Parameter/Zahlenwerte Bestätigung der Einstellung Um den Konfigurationsmodus zu verlassen, halten Sie die „PROG"- Taste 3 Sekunden gedrückt. PHOENIX CONTACT 104512_de_02...
  • Seite 13: Anzeige Der Messwerte

    Durch mehrmaliges Drücken des entsprechenden Drucktasters können innerhalb des ausgewählten Menüs weitere Messwerte angezeigt werden. Weitere Details finden Sie im dazugehörigen Anwenderhandbuch. Drucktaster Anzeige von... Ströme, gesamte harmonische Verzerrung (THD) der Ströme Spannungen, Frequenz, gesamte harmonische Verzerrung (THD) der Spannungen P PF Leistungen, Leistungsfaktor (LF) Energie 104512_de_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 14: Funktionstest

    Über die Taste ▶ öffnen Sie den Bearbeitungsmodus. Über ▲ wählen Sie „YES“ oder „NO“ aus. Über die Taste „OK“ bestätigen Sie die Einstellung. Durch erneutes Drücken der „Test-Taste“ für mindestens 3 Sekunden wechselt das Gerät wieder in den Anzeigemodus. 10 PHOENIX CONTACT 104512_de_02...
  • Seite 15: Automatische Korrektur Der Stromanschlüsse

    Eingangsstrom (über externe Wandler) Primär ≤ 9999 A Sekundär Überstrombelastbarkeit 6 A (max.) Kurzzeitige Überlast 10 I für 1 s Leistungsaufnahme Stromeingang ≤ 0,6 VA Ansprechschwelle vom Messbereichsnennwert 5 mA Messbereich 0 ... 11 kA Genauigkeit 0,2 % 104512_de_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 16 (Messgerät-I-IN / Messgerät-POW) Messgerät-Spannungseingang / Erweiterungsmodul siehe Erweiterungsmodul (Messgerät-U-IN / Erweiterungsmodul) Messgerät-Stromeingang / Erweiterungsmodul siehe Erweiterungsmodul (Messgerät-I-IN / Erweiterungsmodul) Messgerät-Versorgung / Erweiterungsmodul siehe Erweiterungsmodul (Messgerät-POW / Erweiterungsmodul) Prüfspannung 3,5 kV AC (50 Hz, 1 min.) Sichere Trennung 12 PHOENIX CONTACT 104512_de_02...
  • Seite 17 0 °C ... 40 °C (32 °F ... 104 °F) Zulässige Luftfeuchtigkeit (Betrieb) 80 % bis 31 °C (87,8 °F) 50 % bei 40 °C (104 °F) Überspannungen transiente Überspannungen gemäß Installationsklassen Überspannungskategorien I, II, III Überspannungskategorie der Versorgung mind. II 104512_de_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 18 Deutsch 14 PHOENIX CONTACT 104512_de_02...
  • Seite 19 Pin assignment......................2 Mounting extension modules..................7 Operation and configuration ..............8 Operating and indication elements ................8 Configuration......................8 Displaying measured values..................9 Function test .................... 10 Calling the function test ....................10 Automatic correction of current connections ............11 Technical data ..................11 104512_en_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 20 PHOENIX CONTACT 104512_en_02...
  • Seite 21: Short Description

    • Observe a maximum current of 6 A at the power supply connection terminal blocks (I1, I2, and I3) Mounting and installation Cutout dimensions 0 , 0 p r o 0 , 0 Figure 1 Cutout dimensions 104512_en_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 22: Mounting

    120 … 250 V DC ±10% Fuse: 0.5 A gG/BS 88 2A gG/0.5 A class CC I1, I2, I3 Measured current connection: S1 (input) S2 (output) V1, V2, V3, VN Measured voltage connection Figure 3 Pin assignment PHOENIX CONTACT 104512_en_02...
  • Seite 23 When selecting the current transformer, remember that the secondary nominal current must be 5 A. The primary nominal current is determined by the current consumption of the load. Appropriate PACT current transformers can be found in the Phoenix Contact INTERFACE catalog. DANGER: Risk of electric shock Current transformers and the devices to be connected to them must only be installed when the system power is switched off.
  • Seite 24 110 … 400 V AC ±10% at 50/60 Hz 120 … 350 V DC ±20% 110 … 240 V AC ±10% at 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10% Fuse: 0.5 A gG/BS 88 2A gG/0.5 A class CC PHOENIX CONTACT 104512_en_02...
  • Seite 25 110 … 400 V AC ±10% at 50/60 Hz 120 … 350 V DC ±20% 110 … 240 V AC ±10% at 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10% Fuse: 0.5 A gG/BS 88 2A gG/0.5 A class CC 104512_en_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 26 110 … 400 V AC ±10% at 50/60 Hz 120 … 350 V DC ±20% 110 … 240 V AC ±10% at 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10% Fuse: 0.5 A gG/BS 88 2A gG/0.5 A class CC PHOENIX CONTACT 104512_en_02...
  • Seite 27: Mounting Extension Modules

    You can find information about configuring the communication and extension modules in the user manual of the measuring device. 4.4.1 Extension modules Various communication and special function modules are available which can be used to extend the device; visit www.phoenixcontact.net/catalog. 104512_en_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 28: Operation And Configuration

    Selection of the next menu item ▶ Opening edit mode ▶ In edit mode: Selection of the parameters/values to be changed ▲ In edit mode: Changing parameters/values Confirm setting To exit configuration mode, hold down the "PROG" button for 3 seconds. PHOENIX CONTACT 104512_en_02...
  • Seite 29: Displaying Measured Values

    By pressing the appropriate pushbutton several times, further measured values can be displayed within the selected menu. For additional information, please refer to the corresponding user manual. Pushbutton Displays... Currents, total harmonic distortion (THD) of currents Voltages, frequency, total harmonic distortion (THD) of voltages P PF Power, power factor (PF) Power 104512_en_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 30: Function Test

    Open edit mode via the ▶ button. Select "YES" or "NO" using ▲ or ▼. Confirm the setting with "OK". Press and hold down the "test button" again for at least three seconds; the device switches to display mode again. 10 PHOENIX CONTACT 104512_en_02...
  • Seite 31: Automatic Correction Of Current Connections

    Overload capacity 6 A (max.) Short-term overload 10 I for 1 s Power consumption, current input ≤ 0.6 VA Discrimination threshold of measuring range nominal 5 mA value Measuring range 0 ... 11 kA Accuracy 0.2 % 104512_en_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 32 (measuring device U-IN/extension module) Measuring device current input/extension module See extension module (measuring device I-IN/extension module) Measuring device supply/extension module See extension module (measuring device POW/extension module) Test voltage 3.5 kV AC (50 Hz, 1 min.) safe isolation 12 PHOENIX CONTACT 104512_en_02...
  • Seite 33 80 % up to 31 °C (87.8 °F) 50 % at 40 °C (104 °F) Surge voltages Transient surge voltages in acc. with installation classes Surge voltage categories I, II, III Surge voltage category of the supply min. II 104512_en_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 34 English 14 PHOENIX CONTACT 104512_en_02...
  • Seite 35 Utilisation et configuration ............... 8 Eléments de commande et d'affichage...............8 Configuration......................8 Affichage des valeurs mesurées ................9 Test de fonctionnement ................10 Appel du test de fonctionnement ................10 Correction automatique des raccordements de courant ..........11 Caractéristiques techniques ..............11 104512_fr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 36 PHOENIX CONTACT 104512_fr_02...
  • Seite 37: Brève Description

    264 V AC/275 V DC), la fréquence du secteur (50/60 Hz) et la tension maximum aux bornes de raccordement (520 V AC phase/phase ou 300 V AC phase/neutre). • Veiller à ne pas dépasser un courant maximal de 6 A aux bornes de raccordement de courant (I1, I2 et I3). 104512_fr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 38: Montage Et Installation

    Bloquer l'appareil par l'arrière à l'aide des quatre clips à ressort, conformément à Fig. 2. Pousser les clips à ressort sur le système d'encliquetage jusqu'à ce que l'appareil soit bloqué correctement et que les clips à ressort s'encliquètent. PHOENIX CONTACT 104512_fr_02...
  • Seite 39: Brochage

    Lors du choix du transformateur de courant, l'intensité nominale secondaire doit être de 5 A. L'intensité nominale pri- maire est déterminée par la consommation de courant de la charge. Vous trouverez des transformateurs de courant ap- propriés de la gamme PACT dans le catalogue Phoenix Contact INTERFACE. DANGER : Risque de chocs électriques L'installation des transformateurs de courant et des appareils devant leur être raccordés ne peut avoir lieu...
  • Seite 40 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % à 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10 % Fusible : 0,5 A gG / BS 88 2 A gG / 0,5 A classe CC PHOENIX CONTACT 104512_fr_02...
  • Seite 41 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % à 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10 % Fusible : 0,5 A gG / BS 88 2 A gG / 0,5 A classe CC 104512_fr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 42 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % à 50/60 Hz 120 … 250 V DC ±10 % Fusible : 0,5 A gG / BS 88 2 A gG / 0,5 A classe CC PHOENIX CONTACT 104512_fr_02...
  • Seite 43: Montage Des Modules D'extension

    4.4.1 Modules d'extension L'appareil peut être complété à l'aide de différents modules de communication et de modules de fonction. La liste des modules disponibles peut être consultée à l'adresse www.phoenixcontact.net/catalog. 104512_fr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 44: Utilisation Et Configuration

    ▶ En mode édition : sélection des paramètres/valeurs à modifier ▲ En mode édition : modification des paramètres/valeurs numériques Confirmation du réglage Pour quitter le mode configuration, maintenir la touche « PROG » enfoncée pendant 3 secondes. PHOENIX CONTACT 104512_fr_02...
  • Seite 45: Affichage Des Valeurs Mesurées

    Pour plus d'informations, consulter le manuel d'utilisation correspondant. Bouton-poussoir Affichage de... Courants, distorsion harmonique totale (THD) des courants Tensions, fréquence, distorsion harmonique totale (THD) des tensions P PF Puissances, facteur de puissance (LF) Energie 104512_fr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 46: Test De Fonctionnement

    Ouvrir le mode édition à l'aide de la touche ▶. Utiliser ▲ pour sélectionner « YES » ou « NO ». Confirmer le réglage à l'aide de la touche « OK ». L'appareil revient au mode affichage si la « touche de test » est à nouveau enfoncée pendant au moins 3 secondes. 10 PHOENIX CONTACT 104512_fr_02...
  • Seite 47: Correction Automatique Des Raccordements De Courant

    Surcharge brève 10 I pendant 1 s Puissance absorbée entrée de courant ≤ 0,6 VA Seuil de fonctionnement, valeur nominale de plage de 5 mA mesure Plage de mesure 0 ... 11 kA Précision 0,2 % 104512_fr_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 48 (U-IN-appareil de mesure / module d'extension) Entrée de courant appareil de mesure / module d'exten- voir Module d'extension sion (I-IN-appareil de mesure / module d'extension) Alimentation appareil de mesure / module d'extension voir Module d'extension (POW-appareil de mesure / module d'extension) 12 PHOENIX CONTACT 104512_fr_02...
  • Seite 49 Humidité de l'air admissible (service) 80 % jusqu'à 31 °C (87,8 °F) 50 % à 40 °C (104 °F) Surtensions Surtensions transitoires conformes aux classes d'instal- lation Catégories de surtension I, II, III Catégorie de surtension de l'alimentation min. II 104512_fr_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 50 Français 14 PHOENIX CONTACT 104512_fr_02...
  • Seite 51 Uso e configurazione ................8 Elementi di comando e visualizzazione ..............8 Configurazione ......................8 Visualizzazione dei valori di misura ................9 Test funzionale..................10 Accesso al test funzionale ..................10 Correzione automatica delle connessioni di corrente ..........11 Dati tecnici ....................11 104512_it_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 52 PHOENIX CONTACT 104512_it_02...
  • Seite 53: Breve Descrizione

    AC/275 V DC), la frequenza di rete (50/60 Hz), la tensione massima sui morsetti di connessione (520 V AC fase/ fase oppure 300 V AC fase/neutro). • Rispettare una corrente massima di 6 A sui morsetti di connessione elettrica (I1, I2 e I3). 104512_it_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 54: Montaggio E Installazione

    Spingere lo strumento nell'apertura di montaggio dalla parte anteriore e tenerlo fermo. Fissare lo strumento sul retro con le quattro graffe come illustrato nella Figura 2. Far scorrere le graffe nelle scanalature fino a quando lo strumento è fermo e le graffe scattano. PHOENIX CONTACT 104512_it_02...
  • Seite 55: Piedinatura

    Scegliere un trasformatore di corrente la cui corrente nominale secondaria sia 5 A. La corrente nominale primaria è de- terminata dalla corrente assorbita dall’utenza. I trasformatori di corrente della famiglia PACT adatti si possono reperire sul catalogo Phoenix Contact INTERFACE. PERICOLO: pericolo di scossa elettrica I trasformatori di corrente e gli strumenti da collegare si devono installare solo dopo aver isolato la tensione dell'impianto.
  • Seite 56 120 … 350 V DC ± 20% 110 … 240 V AC ± 10% a 50/60 Hz 120 … 250 V DC ± 10% Fusibile: 0,5 A gG / BS 88 2A gG / 0,5 A classe CC PHOENIX CONTACT 104512_it_02...
  • Seite 57 120 … 350 V DC ± 20% 110 … 240 V AC ± 10% a 50/60 Hz 120 … 250 V DC ± 10% Fusibile: 0,5 A gG / BS 88 2A gG / 0,5 A classe CC 104512_it_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 58 120 … 350 V DC ± 20% 110 … 240 V AC ± 10% a 50/60 Hz 120 … 250 V DC ± 10% Fusibile: 0,5 A gG / BS 88 2A gG / 0,5 A classe CC PHOENIX CONTACT 104512_it_02...
  • Seite 59: Montaggio Dei Moduli Di Espansione

    Per informazioni sulla configurazione dei moduli di comunicazione e di espansione consultare il manuale utente del dispositivo di misurazione. 4.4.1 Moduli di espansione Per espandere lo strumento esistono diversi moduli di comunicazione o moduli funzione diversi, disponibili alla pagina www.phoenixcontact.net/catalog. 104512_it_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 60: Uso E Configurazione

    Apre la modalità Modifica ▶ In modalità Modifica: seleziona i parametri/valori numerici da modificare ▲ In modalità Modifica: seleziona i parametri/valori numerici da modificare Conferma le impostazioni Per uscire dalla modalità Configurazione tenere premuto il tasto "PROG" per 3 secondi. PHOENIX CONTACT 104512_it_02...
  • Seite 61: Visualizzazione Dei Valori Di Misura

    Premendo più volte il tasto relativo è possibile visualizzare altri valori di misura nell'ambito del menu selezio- nato. Per ulteriori dettagli consultare il manuale utente pertinente. Tasto Visualizzazione Correnti, distorsione armonica totale (THD) delle correnti Tensioni, frequenza, distorsione armonica totale (THD) delle tensioni P PF Potenze, fattore di potenza (LF) Energia 104512_it_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 62: Test Funzionale

    Accedere alla modalità Modifica mediante il tasto ▶. Selezionare "YES" oppure "NO" con il tasto ▲. Confermare l'impo- stazione premendo "OK". Premendo ancora il tasto "Test" per almeno 3 secondi lo strumento torna alla modalità Visualizzazione. 10 PHOENIX CONTACT 104512_it_02...
  • Seite 63: Correzione Automatica Delle Connessioni Di Corrente

    Sovraccarico di breve durata 10 I per 1 s Potenza assorbita ingresso corrente ≤ 0,6 VA Soglia di risposta del valore nominale del campo di 5 mA misura Range di misura 0 ... 11 kA Accuratezza 0,2 % 104512_it_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 64 Ingresso tensione dispositivo di misurazione / modulo di Vedere modulo di espansione espansione (U-IN dispositivo di misurazione / modulo di espansione) Ingresso corrente dispositivo di misurazione / modulo di Vedere modulo di espansione espansione (I-IN dispositivo di misurazione / modulo di espansione) 12 PHOENIX CONTACT 104512_it_02...
  • Seite 65 0 °C ... 40 °C (32 °F ... 104 °F) Umidità consentita (esercizio) 80% fino a 31 °C (87,8 °F) 50% a 40 °C (104 °F) Sovratensioni Sovratensioni transitorie secondo classi di installazione Categorie di sovratensione I, II, III Categoria di sovratensione dell'alimentazione Almeno II 104512_it_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 66 Italiano 14 PHOENIX CONTACT 104512_it_02...
  • Seite 67 Operação e configuração ................. 8 Elementos de operação e de indicação ..............8 Configuração......................8 Indicação dos valores de medição ................9 Teste de funcionamento ................. 10 Acessar o teste de funcionamento ................10 Correção automática das conexões elétricas ............11 Dados técnicos ..................11 104512_pt_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 68 PHOENIX CONTACT 104512_pt_02...
  • Seite 69: Descrição Breve

    UL: 264 V CA/275 V CC), frequência de rede (50/60 Hz), tensão máxima nos terminais de conexão (520 V CA fase/ fase ou 300 V CA fase/condutor neutro). • Tenha em atenção uma corrente máxima de 6 A nos bornes de conexão elétrica (I1, I2 e I3). 104512_pt_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 70: Montagem E Instalação

    Pressione o aparelho com a parte dianteira contra o orifício de montagem e mantenha-o nesta posição. Fixe o aparelho por trás com os quatro grampos, tal como apresentado em Bild 2. Insira os grampos no encaixe até que o aparelho esteja bem fixo e os grampos encaixados. PHOENIX CONTACT 104512_pt_02...
  • Seite 71: Configuração De Terminais

    Na seleção do transformador, a corrente secundária nominal deve ser 5 A. A corrente primária nominal é determinada pelo consumo de corrente do consumidor. Pode consultar quais os transformadores de corrente adequados da gama PACT no catálogo INTERFACE da Phoenix Contact. PERIGO: Perigo de choques elétricos A instalação de transformadores de corrente e dos aparelhos a serem conectados a estes só...
  • Seite 72 110 … 400 V CA ±10% com 50/60 Hz 120 … 350 V CC ±20% 110 … 240 V CA ±10% com 50/60 Hz 120 … 250 V CC ±10% Fusível: 0,5 A gG / BS 88 2A gG / 0,5 A classe CC PHOENIX CONTACT 104512_pt_02...
  • Seite 73 110 … 400 V CA ±10% com 50/60 Hz 120 … 350 V CC ±20% 110 … 240 V CA ±10% com 50/60 Hz 120 … 250 V CC ±10% Fusível: 0,5 A gG / BS 88 2A gG / 0,5 A classe CC 104512_pt_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 74 110 … 400 V CA ±10% com 50/60 Hz 120 … 350 V CC ±20% 110 … 240 V CA ±10% com 50/60 Hz 120 … 250 V CC ±10% Fusível: 0,5 A gG / BS 88 2A gG / 0,5 A classe CC PHOENIX CONTACT 104512_pt_02...
  • Seite 75: Montagem Dos Módulos De Expansão

    Pode obter a informação sobre a configuração dos módulos de comunicação e de expansão no manual do usuário do aparelho de medição. 4.4.1 Módulos de expansão Para poder expandir o aparelho com diferentes módulos de comunicação ou funcionais, estão à disposição vários mó- dulos: ver www.phoenixcontact.net/catalog. 104512_pt_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 76: Operação E Configuração

    ▶ No modo de edição: Seleção dos parâmetros/valores numéricos a alterar ▲ No modo de edição: Alteração dos parâmetros/valores numéricos Confirmação da regulagem Para sair do modo de configuração, manter o botão "PROG" pressionado durante 3 segundos. PHOENIX CONTACT 104512_pt_02...
  • Seite 77: Indicação Dos Valores De Medição

    É possível consultar as informações detalhadas no respectivo manual do usuário. Botão Indicação de... Correntes elétricas, distorção harmônica total (THD) das correntes elétricas Tensões elétricas, frequência, distorção harmônica total (THD) das tensões elétricas P PF Potências, fator de potência (LF) Energia 104512_pt_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 78: Teste De Funcionamento

    Pressionar o botão ▶ para abrir o modo de edição. Com o botão ▲ selecionar "YES" ou "NO" (sim ou não). Confirmar a regulagem com o botão "OK". Ao voltar a pressionar o "botão de teste" durante, pelo menos, 3 segundos, o aparelho comuta novamente para o modo de indicação. 10 PHOENIX CONTACT 104512_pt_02...
  • Seite 79: Correção Automática Das Conexões Elétricas

    10 I para 1 s Consumo de potência entrada de corrente ≤ 0,6 VA Limite de resposta do valor nominal da faixa de medição 5 mA Área de medição 0 ... 11 kA Precisão 0,2 % 104512_pt_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 80 (V-IN do Aparelho de medição / Módulo de expansão) Entrada de corrente do aparelho de medição / Módulo de ver módulo de expansão expansão (I-IN do Aparelho de medição / Módulo de expansão) 12 PHOENIX CONTACT 104512_pt_02...
  • Seite 81 80 % até 31 °C (87,8 °F) 50 % a 40 °C (104 °F) Sobretensão surtos transientes de acordo com as classes de instala- ção Categorias de sobretensão I, II, III Categoria de sobretensão da alimentação mínimo II 104512_pt_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 82 Potuguês 14 PHOENIX CONTACT 104512_pt_02...
  • Seite 83 Operación y configuración ............... 8 Elementos de indicación y de manejo ................8 Configuración ......................8 Lectura de los valores de medición ................9 Prueba funcional..................10 Acceso a la prueba funcional ...................10 Corrección automática de las conexiones eléctricas ..........11 Datos técnicos ..................11 104512_es_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 84 PHOENIX CONTACT 104512_es_02...
  • Seite 85: Descripción Breve

    V CA/275 V CC), frecuencia de red (50/60 Hz), tensión máxima de los bornes de conexión (520 V CA fase/fase o 300 V CA fase/conductor neutro). • Asegúrese de tener una corriente máxima de 6 A en los bornes de conexión de corriente (I1, I2 y I3). 104512_es_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 86: Montaje E Instalación

    Presione el aparato por la parte delantera en la abertura para el montaje y manténgalo en esa posición. Fije el aparato por detrás con las cuatro sujeciones como se representa en Fig. 2. Empuje las sujeciones en el encaje hasta que el aparato quede bien fijado y las sujeciones encajen. PHOENIX CONTACT 104512_es_02...
  • Seite 87: Asignación De Conexiones

    El transformador de intensidad se debe seleccionar con una corriente nominal del lado secundario de 5 A. La corriente nominal del primario se determina mediante el consumo de corriente del receptor. Encontrará los transformadores de intensidad apropiados de la familia PACT en el catálogo de Phoenix Contact INTERFACE. PELIGRO: Peligro de descargas eléctricas La instalación de transformadores de intensidad y de los aparatos que deben conectarse a estos puede rea-...
  • Seite 88 120 … 350 V CC ±20 % 110 … 240 V CA ±10 % a 50/60 Hz 120 … 250 V CC ±10 % Fusible: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A clase CC PHOENIX CONTACT 104512_es_02...
  • Seite 89 120 … 350 V CC ±20 % 110 … 240 V CA ±10 % a 50/60 Hz 120 … 250 V CC ±10 % Fusible: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A clase CC 104512_es_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 90 120 … 350 V CC ±20 % 110 … 240 V CA ±10 % a 50/60 Hz 120 … 250 V CC ±10 % Fusible: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A clase CC PHOENIX CONTACT 104512_es_02...
  • Seite 91: Montaje De Los Módulos De Ampliación

    Encontrará más información sobre la configuración de los módulos de comunicación y ampliación en el ma- nual de usuario del instrumento de medición. 4.4.1 Módulos de ampliación Para ampliar el aparato con módulos de función especial o de comunicación se dispone de diferentes módulos: véase www.phoenixcontact.net/catalog. 104512_es_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 92: Operación Y Configuración

    En el modo de edición: seleccionar los parámetros/valores numéricos que se desea modificar ▲ En el modo de edición: modificar los parámetros/valores numéricos Confirmar los ajustes Para salir del modo de configuración, mantenga pulsada la tecla "PROG" durante 3 segundos. PHOENIX CONTACT 104512_es_02...
  • Seite 93: Lectura De Los Valores De Medición

    Encontrará información más detallada en el manual de usuario correspondiente. Pulsador Visualización de... Corrientes, distorsión armónica total (THD) de las corrientes Tensiones, frecuencia, distorsión armónica total (THD) de las tensiones P PF Potencias, factor de potencia (FP) Energía 104512_es_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 94: Prueba Funcional

    Con la tecla ▶ podrá Ud. abrir el modo de edición. Con ▲ podrá Ud. elegir "SÍ" o "NO". Con la tecla "OK" se confirman los ajustes. Al pulsar nuevamente la tecla "Test" durante al menos 3 segundos, el aparato vuelve a cambiar al modo de visualización. 10 PHOENIX CONTACT 104512_es_02...
  • Seite 95: Corrección Automática De Las Conexiones Eléctricas

    10 I durante 1 s Consumo de potencia entrada de corriente ≤ 0,6 VA Umbral de respuesta del valor nominal del rango de 5 mA medición Rango de medición 0 ... 11 kA Exactitud 0,2 % 104512_es_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 96 Instrumento de medición-entrada de tensión / módulo de véase módulo de ampliación ampliación (instrumento de medición-U-IN / módulo de ampliación) Instrumento de medición-entrada de corriente / módulo véase módulo de ampliación de ampliación (instrumento de medición-I-IN / módulo de ampliación) 12 PHOENIX CONTACT 104512_es_02...
  • Seite 97 Humedad admisible del aire (servicio) 80 % hasta 31 °C (87,8 °F) 50 % a 40 °C (104 °F) Sobretensiones Sobretensiones transitorias según clases de instalación Categoría de sobretensión I, II, III Categoría de sobretensión suministro mín. II 104512_es_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 98 Español 14 PHOENIX CONTACT 104512_es_02...
  • Seite 99 Разводка на контактах ....................3 Монтаж модулей расширения.................7 Эксплуатация и конфигурация ............. 8 Элементы управления и индикации ...............8 Конфигурация......................8 Индикация замеров ....................9 Функциональный тест ................10 Вызов функционального теста................10 Автоматическая коррекция подключений тока ..........11 Технические характеристики ............. 11 104512_ru_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 100 PHOENIX CONTACT 104512_ru_02...
  • Seite 101: Краткое Описание

    фаза/420 В пост. тока; UL: 264 В перем. тока/275 В пост. тока), частоты сети (50/60 Гц), пикового напряжения на соединительных клеммах (520 В перем. тока фаза/фаза или 300 В перем. тока фаза/ нейтральный проводник). • Соблюдайте требования к максимальной силе тока 6 A на токоподводящих зажимах (I1, I2 и I3). 104512_ru_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 102: Монтаж И Подключение

    Для монтажа устройства выполните следующие действия: Задвиньте устройство спереди в отверстие для монтажа и удерживайте устройство в этом положении. Закрепите устройство сзади четырьмя зажимами согласно Рис. 2. Надвигайте зажимы, пока устройство не будет надежно закреплено и пока скобы не зафиксируются. PHOENIX CONTACT 104512_ru_02...
  • Seite 103: Разводка На Контактах

    При выборе трансформатора тока номинальный ток вторичной обмотки должен составлять 5 A. Номинальный ток первичной обмотки определяется потребляемым током потребителя. Подходящие трансформаторы тока серии PACT можно найти в каталоге INTERFACE компании Phoenix Contact. ОПАСНО: Опасность поражения электрическим током Монтаж трансформаторов тока и подключаемых к ним устройств должен осуществляться только при...
  • Seite 104 120 … 350 В постоян. тока ±20 % 110 … 240 В перем. тока ±10 % при 50/60 Гц 120 … 250 В постоян. тока ±10 % Предохранитель: 0,5 А gG / BS 88 2 А gG / 0,5 А класс CC PHOENIX CONTACT 104512_ru_02...
  • Seite 105 120 … 350 В постоян. тока ±20 % 110 … 240 В перем. тока ±10 % при 50/60 Гц 120 … 250 В постоян. тока ±10 % Предохранитель: 0,5 А gG / BS 88 2 А gG / 0,5 А класс CC 104512_ru_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 106 120 … 350 В постоян. тока ±20 % 110 … 240 В перем. тока ±10 % при 50/60 Гц 120 … 250 В постоян. тока ±10 % Предохранитель: 0,5 А gG / BS 88 2 А gG / 0,5 А класс CC PHOENIX CONTACT 104512_ru_02...
  • Seite 107: Монтаж Модулей Расширения

    Информация о конфигурации коммуникационных модулей и модулей расширения содержится в соответствующих руководствах по эксплуатации модулей расширения, а также в руководстве к измерительному устройству. 4.4.1 Модули расширения Для расширения функциональности устройства предлагаются различные модели коммуникационных и функциональных модулей: см. каталог на веб-сайте www.phoenixcontact.net/catalog. 104512_ru_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 108: Эксплуатация И Конфигурация

    Выбор следующего пункта меню ▶ Включение режима редактирования ▶ В режиме редактирования: выбор изменяемых параметров/числовых значений ▲ В режиме редактирования: изменение параметров/числовых значений Подтверждение настройки Для выхода из режима конфигурации удерживайте нажатой кнопку PROG в течение 3-х секунд. PHOENIX CONTACT 104512_ru_02...
  • Seite 109: Индикация Замеров

    Путем многократного нажатия соответствующей кнопки в выбранных меню можно вывести на экран дополнительные измеренные значения. Подробная информация содержится в соответствующем руководстве пользователя. Кнопка Индикация Токи, общее гармоническое искажение токов (THD) Напряжения, частота, общее гармоническое искажение напряжения токов (THD) P PF мощность, коэффициент мощности (КМ) Энергия 104512_ru_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 110: Функциональный Тест

    При помощи кнопки ▶ включить режим редактирования. При помощи кнопки ▲ выбрать "YES" ("Да") или "NO" ("Нет"). Нажав кнопку OK, подтвердить настройку. При повторном нажатии кнопки теста и удержании ее нажатой в течение минимум 3-х секунд устройство снова переключается в режим индикации. 10 PHOENIX CONTACT 104512_ru_02...
  • Seite 111: Автоматическая Коррекция Подключений Тока

    Нагрузочная способность по максимальному току 6 A (макс.) Кратковременная перегрузка 10 I для 1 с Потребляемая мощность/вход сигнала тока ≤ 0,6 ВA Порог срабатывания от номинального 5 мА измерительного диапазона Диапазон измерений 0 ... 11 кA Точность 0,2 % 104512_ru_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 112 Вход постоянного напряжения/вход сигнала тока Безопасное разделение (EN 61010-1) измерительного устройства (U-IN/I-IN измерительного устройства) Вход сигнала тока/питание измерительного Основная изоляция (EN 61010-1) устройства (I-IN/POW измерительного устройства) Вход постоянного напряжения измерительного См. Модуль расширения устройства/модуль расширения (U-IN измерительного устройства/модуль расширения) 12 PHOENIX CONTACT 104512_ru_02...
  • Seite 113 0 °C ... 40 °C (32 °F ... 104 °F) Допустимая влажность воздуха (эксплуатация) 80 % до 31 °C (87,8 °F) 50 % при 40 °C (104 °F) Импульсные перенапряжения Переходные перенапряжения в соответствии с монтажным классом 104512_ru_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 114 Русский Технические и эксплуатационные данные UL [...] Категории перенапряжения I, II, III Категория перенапряжения питания мин. II 14 PHOENIX CONTACT 104512_ru_02...
  • Seite 115 Bağlantı yerleşimi .......................2 Genişletme modüllerinin montajı ................7 Kumanda ve konfigürasyon..............8 Kumanda ve gösterge elemanları ................8 Konfigürasyon ......................8 Ölçme değerlerinin gösterimi..................9 Fonksiyon testi..................10 Fonksiyon testini çağırma ..................10 Akım bağlantılarının otomatik düzeltmesi ..............11 Teknik Veriler ..................11 104512_tr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 116 PHOENIX CONTACT 104512_tr_02...
  • Seite 117: Kısa Tanımlama

    (520 V AC faz/faz veya 300 V AC faz/nötr iletken) ile ilgili izin verilen maksimum değerleri dikkate alın. • Akım bağlantı klemenslerindeki (I1, I2 ve I3) 6 A'lik bir maksimum akımı dikkate alın. Montaj ve bağlantı Kesit ölçüleri 0 , 0 p r o 0 , 0 Resim 1 Kesit ölçüleri 104512_tr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 118: Montaj

    120 … 250 V DC ± % 10 Sigorta: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC I1, I2, I3 Ölçme akımları bağlantısı: S1 (giriş) S2 (çıkış) V1, V2, V3, VN Ölçme gerilimi bağlantısı Resim 3 Bağlantı yerleşimi PHOENIX CONTACT 104512_tr_02...
  • Seite 119 4.3.1 Harici akım trafosu Akım trafosunun seçilmesi durumunda sekonder anma akımı 1 A veya 5 A olmalıdır. Primer anma akımı, tüketicinin güç sarfiyatı üzerinden belirlenir. PACT ailesine ait uygun akım trafolarını Phoenix Contact katalogu INTERFACE'de bulabilirsiniz. TEHLİKE: Elektrik çarpması tehlikesi Akım trafolarının ve buna bağlanacak cihazların bağlantıları...
  • Seite 120 120 … 350 V DC ± % 20 110 … 240 V AC ± % 10, 50/60 Hz'de 120 … 250 V DC ± % 10 Sigorta: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC PHOENIX CONTACT 104512_tr_02...
  • Seite 121 120 … 350 V DC ± % 20 110 … 240 V AC ± % 10, 50/60 Hz'de 120 … 250 V DC ± % 10 Sigorta: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC 104512_tr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 122 120 … 350 V DC ± % 20 110 … 240 V AC ± % 10, 50/60 Hz'de 120 … 250 V DC ± % 10 Sigorta: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A class CC PHOENIX CONTACT 104512_tr_02...
  • Seite 123: Genişletme Modüllerinin Montajı

    Genişletme modülleri cihazın arka tarafına takılır ve ayrıca vidalanır. Resim 9 Genişletme modüllerinin montajı İletişim ve genişletme modüllerinin konfigürasyonuna ilişkin bilgileri ölçme cihazının uygulayıcı el kitabında bulabilirsiniz. 4.4.1 Genişletme modülleri Cihazı farklı iletişim ve fonksiyon modülleri ile genişletmek için çeşitli modüller kullanıma sunulmuştur: bakınız www.phoenixcontact.net/catalog. 104512_tr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 124: Kumanda Ve Konfigürasyon

    Konfigürasyon kipini açma (3 saniye basılı tutun) ▲ Sonraki menü öğesini seçme ▶ İşleme kipini açma ▶ İşleme kipinde: değiştirilecek parametreleri/rakam değerlerini seçme ▲ İşleme kipinde: parametreleri/rakam değerlerini değiştirme Ayarı onaylama Konfigürasyon kipinden çıkmak için „PROG"- tuşunu üç saniye basılı tutun. PHOENIX CONTACT 104512_tr_02...
  • Seite 125: Ölçme Değerlerinin Gösterimi

    Söz konusu basmalı düğmeye birden çok kez basılması suretiyle, seçilmiş menü dahilinde başka ölçme değerleri gösterilebilir. Diğer detayları buna ait kullanıcı el kitabında bulabilirsiniz. Basmalı düğme Şunları gösterir... Akımlar, akımların tüm armonik bozulmaları (THD) Gerilimler, frekans, gerilimlerin tüm armonik bozulmaları (THD) P PF Güçler, güç faktörü (LF) Enerji 104512_tr_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 126: Fonksiyon Testi

    ▶ tuşu ile işleme kipini açarsınız. ▲ veya ▼ ile „YES“ veya „NO“ yu seçersiniz. „OK“ tuşu üzerinden ayarı onaylayabilirsiniz. „Test tuşu“na en az 3 saniye boyunca tekrar basmak suretiyle cihaz tekrar gösterge kipine geri döner. 10 PHOENIX CONTACT 104512_tr_02...
  • Seite 127: Akım Bağlantılarının Otomatik Düzeltmesi

    6 A (maks.) Kısa süreli yüksek gerilim 1 sn için 10 I Akım girişi güç tüketimi ≤ 0,6 VA Ölçme aralığı nominal değeri tetikleme eşiği 5 mA Ölçme aralığı 0 ... 11 kA Hassasiyet 0,2 % 104512_tr_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 128 Ölçme cihazı besleme / Genişletme modülü bkz. genişletme modülü (Ölçme cihazı-POW / Genişletme modülü) Kontrol gerilimi 3,5 kV AC (50 Hz, 1 min.) güvenli yalıtım Kontrol gerilimi 2,2 kV AC (50 Hz, 1 min.) temel yalıtım Kirlenme derecesi 12 PHOENIX CONTACT 104512_tr_02...
  • Seite 129 İzin verilen hava nemi (işletmede) 80 % azami 31 °C (87,8 °F) 50 % sıcaklık 40 °C (104 °F) Yüksek gerilimler Kurulum sınıfları uyarınca geçici yüksek gerilimler Yüksek gerilim kategorileri I, II, III Beslemenin yüksek gerilim kategorisi en az II 104512_tr_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 130 Türkçe 14 PHOENIX CONTACT 104512_tr_02...
  • Seite 131 目录 产品概述....................... 1 安全警告与说明.................... 1 连接说明....................... 1 安装与组装 ....................1 开口尺寸........................1 安装 ..........................2 引脚分配........................2 安装扩展模块......................7 操作与组态 ....................8 操作与指示 .........................8 组态 ..........................8 测量值显示 .........................9 功能测试..................... 10 呼叫功能测试......................10 电流接线自动校正 ....................11 技术参数..................... 11 104512_zh_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 132 PHOENIX CONTACT 104512_zh_02...
  • Seite 133: 产品概述

    请注意电流接线端子 (520 V AC 相 / 相或 300 V AC 相 / 中线)上的设备供电 (IEC/CE:440 V AC/420 V DC ; UL:264 V AC/275 V DC) 、主线频率 (50/60 Hz)和最大电压值。 • 请注意电源接线端子 (I1、I2 和 I3)处为 6 A 的最大电流。 安装与组装 开口尺寸 0 , 0 p r o 0 , 0 C:图 1 开口尺寸 104512_zh_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 134: 引脚分配

    110 … 240 V AC ±10 % (50/60 Hz 时) 120 … 250 V DC ±10 % 保险丝 : 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A CC 级 I1,I2,I3 测量电流连接: S1 (输入) S2 (输出) V1,V2,V3,VN 测量电压连接 C:图 4 引脚分配 PHOENIX CONTACT 104512_zh_02...
  • Seite 135 带不对称负载的三相网络,带 3 个或 4 个电流互感器的 4 线制连接 3NBL 带不对称负载的三相网络,带 2 个或 3 个电流互感器的 3 线制连接 带对称负载的三相网络,带 1 个电流互感器的 4 线制连接 带对称负载的三相网络,带 1 个电流互感器的 3 线制连接 二相网络,带 1 个电流互感器的 2 线制连接 单相网络,带 1 个电流互感器的 2 线制连接 设备的输入接线必须与所列出的网络类型之一相符合。 测量的精确度在很大程度上取决于电流互感器的质量! 104512_zh_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 136 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % (50/60 Hz 时) 120 … 250 V DC ±10 % 保险丝: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A CC 级 PHOENIX CONTACT 104512_zh_02...
  • Seite 137 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % (50/60 Hz 时) 120 … 250 V DC ±10 % 保险丝: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A CC 级 104512_zh_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 138 120 … 350 V DC ±20 % 110 … 240 V AC ±10 % (50/60 Hz 时) 120 … 250 V DC ±10 % 保险丝: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A CC 级 PHOENIX CONTACT 104512_zh_02...
  • Seite 139: 安装扩展模块

    110 … 240 V AC ±10 % (50/60 Hz 时) 120 … 250 V DC ±10 % 保险丝: 0.5 A gG / BS 88 2A gG / 0.5 A CC 级 安装扩展模块 扩展模块可直插入设备后部并用螺钉进行固定。 C:图 10 安装扩展模块 有关通信和扩展模块的组态的更多情况,请查询测量设备的用户手册。 4.4.1 扩展模块 可使用多种通信模块和特殊功能模块:请访问 www.phoenixcontact.net/catalog。 104512_zh_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 140: 操作与组态

    单位 实时电量记录显示 (每千瓦时闪亮) 已激活通信显示 (如已安装备选通信模块) 组态 设备安装并连接后便可以进行组态。 3 秒钟 C:图 8 切换至组态模式 按键 描述 PROG 开启组态模式 (按住 3 秒钟) ▲ 选择下一菜单项 ▶ 开启修改模式 ▶ 在修改模式中选择需要修改的参数 / 数值 ▲ 在修改模式中改变参数 / 数值 确认设置 要退出组态模式,将 “PROG” 按键按住 3 秒钟。 PHOENIX CONTACT 104512_zh_02...
  • Seite 141: 测量值显示

    Serial number: serial number is displayed ▼ Press until you reach menu item SOFt: Software version: software version is displayed C:图 9 流程图 测量值显示 通过按键获取测量值。 可通过数次按下按键的方法显示选择菜单中更详细的测量值。 在相应的用户手册中可找到更多细节。 按键 显示 电流,电流的总谐波失真 (THD) 电压,频率,电压的总谐波失真 (THD) P PF 功率,功率因数 (LF) 电量 104512_zh_02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 142: 功能测试

    电压接线 (V1、V2、V3) 。 呼叫功能测试 按下按键 如果按下 “ 测试按键 ” 至少三秒钟,则测试菜单开启。 如未进行测试则功能测试自动开启。 EMpro 3 秒钟 C:图 10 呼叫功能测试 通过▶按键开启修改模式。 通过 ▲ 选择 “YES” (是)或 “NO” (否) 。 通过 “OK” 按键确认设置。 按下 “ 测试按键 ” 至少达到 3 秒钟之后,设备再次切换至显示模式。 10 PHOENIX CONTACT 104512_zh_02...
  • Seite 143: 电流接线自动校正

    ≤ 9999 A 二次侧 过载能力 6 A (最大) 短时过载 10 I ,1 秒钟 电流输入功耗 ≤ 0.6 VA 测量范围额定值操作阈值 5 mA 测量范围 0 ... 11 kA 精度 0.2 % 功率测量 测量范围 0 ... 11 MW/Mvar/MVA 精度 0.5 % 104512_zh_02 PHOENIX CONTACT 11...
  • Seite 144 见扩展模块 (测量设备 U-IN / 扩展模块) 测量设备电流输入 / 扩展模块 见扩展模块 (测量设备 I-IN / 扩展模块) 测量设备供电 / 扩展模块 见扩展模块 (测量设备 POW / 扩展模块) 测试电压 3.5 kV AC (50 Hz,1 分钟)安全隔离 测试电压 2.2 kV AC (50 Hz,1 分钟)基础隔离 污染等级 12 PHOENIX CONTACT 104512_zh_02...
  • Seite 145 CSA-C22.2 No. 61010-1 操作模式 适用于室内 环境条件 (工作) 0 °C ... 40 °C (32 °F ... 104 °F) 允许湿度 (工作) 80 % 至 31 °C (87.8 °F) 50 %,40 °C (104 °F)时 过载 瞬态过载符合安装级 过载类别 I,II,III 供电的过载类别 最小 II 104512_zh_02 PHOENIX CONTACT 13...
  • Seite 146: 104512_Zh_02

    中文 14 PHOENIX CONTACT 104512_zh_02...
  • Seite 147 104512-02 PHOENIX CONTACT...
  • Seite 148 PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG Flachsmarktstraße 8 32825 Blomberg Germany Phone +49 - (0)5235-300 Fax +49-(0)5235-341200 www.phoenixcontact.com...

Inhaltsverzeichnis