Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Feig Electronic TST SUVEK1-A Installationsanleitung Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TST SUVEK1-A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3
FR - Guide d'installation
REMARQUE
Langue originale et traduction
La langue originale de ce document est l'allemand. Toutes les autres langues
sont des traductions.
ATTENTION
Lisez et conservez le manuel !
Lisez le document avant d'utiliser le produit pour la première fois et gardez-le à
portée de main pour référence ultérieure !
Ce manuel annule toutes les éditions précédentes.
Les recommandations d'installation sont basées sur les conditions les plus
favorables. FEIG ELECTRONIC GmbH n'assume aucune garantie pour le bon
fonctionnement dans un environnement extérieur au système.
FEIG ELECTRONIC GmbH ne peut notamment pas être tenu pour responsable
des dommages consécutifs à une installation inadaptée.
Le fabricant a soigneusement contrôlé le matériel et le logiciel de l'appareil ainsi
que la documentation du produit. Comme on ne peut jamais complètement écarter
toutes les erreurs, nous vous remercions de vos remarques à ce sujet.
3.1
Instructions de sécurité
AVERTISSEMENT
Suivez les instructions !
Respectez les instructions pour tous les produits utilisés ! Une mise en service
incorrecte peut entraîner des chocs électriques et des blessures graves !
N'utilisez Le détecteur de trafic TST SUVEK que pour l'usage auquel il est destiné
avec les commandes de FEIG ELECTRONIC GmbH !
L'installation et l'échange d'accessoires ne doivent être réalisés que par du
personnel spécialisé qualifié.
L'appareil ne doit pas être utilisé en tant que composant de sécurité au sens de la
directive machine, de l'ordonnance sur les produits de construction ou autres
prescriptions de sécurité. Dans les installations présentant un certain degré de
dangerosité, des systèmes de sécurité supplémentaires sont obligatoires!
Des modifications prohibées, ou l'utilisation de pièces détachées ou de dispositifs
complémentaires qui ne seraient pas vendus ou recommandés par le fabricant
peuvent être à l'origine d'incendies, d'accidents électriques ou de blessures
corporelles. Les initiatives de cette nature entraînent par ailleurs la non-application
des clauses de garantie et de responsabilité du fabricant.
Concernant l'appareil, les seules indications de garantie sont celles de la version
en vigueur au moment précis de l'achat.
Le vendeur écarte toute responsabilité de sa part en cas de réglage erroné ou
inapproprié de l'appareil, en mode manuel ou automatique, ainsi qu'en cas
d'utilisation inappropriée de l'appareil.
Les réparations ne peuvent être effectuées que par le fabricant.
Sensors
TST SUVEK1/2-A
TST_SUVEK12-A_Install_rev5_mul
En cas d'utilisation d'appareils qui seraient mis au contact d'un courant électrique,
les dispositions prescrites par la VDE s'appliquent impérati-vement. Il s'agit
notamment, mais sans prétention d'exhaustivité : VDE 0100, VDE 0550/0551, EN
60335 (VDE 0700), EN 60065 (VDE 0860), EN 50110 (VDE 0105) ainsi que les
règlements de prévention des incendies et des accidents DGUV.
Toutes interventions sur l'appareil ainsi que son installation doivent être effectuées
en conformité avec les règlementations nationales ou locales concernant les
matériels électriques.
L'utilisateur est tenu de s'assurer que l'appareil est installé et raccordé en
conformité avec les règles techniques officiellement en vigueur dans le pays
d'utilisation ainsi qu'avec les différents règlements d'application régionale. Ceci
concerne tout particulièrement le dimensionnement des câbles, la protection, la
mise à la terre, les modalités de déconnexion, la séparation, la maintenance de
l'isolation ainsi que la prévention des surtensions.
Éliminez le produit conformément aux prescriptions légales en
vigueur à la fin de sa durée de vie.
3.2
Abréviations et explication des termes
Abb./Fig.
Figure
Tab.
Tableau
Commande (TST)
Commande de portail et de barrières avec redresseur de
fréquence intégré ou contacteur inverseur d'un moteur.
Personnel
Le personnel spécialisé qualifié a été instruit par rapport à
l'activité avec les moyens d'exploitation électriques et sur
spécialisé qualifié
les dangers éventuels en cas de comportement
inapproprié. Le personnel spécialisé qualifié a
connaissance des mesures de protection et des dispositifs
de protection nécessaires. Il maîtrise en effet, du fait de sa
formation professionnelle et de son expérience ainsi que de
son activité professionnelle récente, les connaissances
professionnelles nécessaires pour pouvoir contrôler les
moyens de travail.
3.3
Spécification de produit
L'évaluateur de circuit d'induction TST SUVEK1/2 est un système qui sert à la
reconnaissance inductive de véhicules avec les caractéristiques suivantes :
Évaluation d'une (TST SUVEK1) ou de deux (TST SUVEK2) boucles
Séparation galvanique entre le circuit et l'électronique d'évaluation.
Ajustement automatique du système après mise en route.
Compensation continue de glissements de fréquence
Pas d'influence mutuelle des boucles par multiplexage (TST SUVEK2)
Sensibilité indépendante de l'inductance du boucle
Message d'occupation par affichage LED
Sorties Open Collector séparées galvaniquement au moyen d'optocoupleurs
Signalisation de la fréquence de boucle par LED
Possibilité de diagnostic en combinaison avec l'appareil de diagnostic VEK
FG2
7 | 9
Lange Straße 4 | D-35781 Weilburg
Tel. +49 6471 3109-0 | Mail:
Il faut tenir compte de notre manuel « Détection de véhicules avec l'évaluateur de
circuit d'induction » lors de la planification et de l'installation des circuits
d'induction.
3.4
Utilisation conforme
Le détecteur de trafic TST SUVEK est un capteur électronique pour la détection
inductive des véhicules. La carte d'extension ne peut être utilisée qu'avec un
contrôleur de FEIG ELECTRONIC GmbH.
Le fonctionnement n'est autorisé qu'avec les commandes suivantes :
CE
Série TST FUF2-A, -C, -F
Série TST FU3F-AU, -CU, -FU
Série TST FU3F-A, -C, -F
Série TST FU3H-FU
Série TST FUH2-C
Série TST FU3H-F
Série TST FUZ2-B, -C
3.5
Caractéristiques techniques
Type
Valeur
Dimensions (LxBxH)
72,5 x 50 x 12 mm (sans connecteur)
Type d'appareil
Module enfichable, détecteur à boucle inductive
3 à 4 canaux
Mode de protection
IP 00
Classe de protection
III
Source d'Alimentation
24 VDC
Consommation
max. 2 W
-20 °C – +70 °C
Température de
fonctionnement
Température d'entreposage
-20 °C – +70 °C
humidité de l'air
max. 95 % (sans condensation)
Boucles:
20 – 800 µH
Plage d'inductance
75 – 400 µH
Inductance, recommandée
30 – 130 kHz, 2 niveaux
Plage de fréquence
0,01 % – 0,27 % (f/f), 4 niveaux
Sensibilité
0,02 % – 0,54 % (L/L)
Durée de maintien
5 minutes ou infiniment
Câble d'alimentation du circuit
max. 100 m
Résistance du circuit
max. 20 Ohm (câble fourni)
FEIG ELECTRONIC GmbH
info@feig.de
UL
2019-10-14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tst suvek2-a

Inhaltsverzeichnis