Seite 8
FIG. A&B FIG. C Manuel-115039-A.indd 8 1/03/06 12:15:13...
Seite 9
FIG. D Manuel-115039-A.indd 9 1/03/06 12:15:14...
Seite 10
FIG. E Manuel-115039-A.indd 10 1/03/06 12:15:16...
Seite 13
Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile FIG. A & B Ein/Ausschalter Wellenblockierung Feststellmutter Drehbares Schutzgehäuse Schleifscheibe Abnehmbarer seitlicher Handgriff Inhalt der Verpackung FIG. C Zusammenbau der Maschine FIG. D Anbringen des Handgriffs Einsetzen der Schleifscheibe Funktionen der Maschine FIG. E Ein- und Ausschalten Drehung des Gehäuses Auswechseln der Verschleißteile FIG.
Seite 30
.ﺓﻝﺁﻝﺍ ﺀﺍﺯﺝﺃ ﺩﻱﺩﺡﺕ ﻭ ﻑﻱﺹﻭﺕ FIG. A & B .ﻑﺍﻕﻱﺇ/ﻝﻱﻍﺵﺕ ﺡﺍﺕﻑﻡ .ﻕﺍﻱﺵﻝﺍ ﻝﻱﻁﻉﺕ .ﺩﺵﻝﺍ ﺓﻝﻭﻡﺍﺹ .ﻩﻱﺝﻭﺕﻝﻝ ﻝﺏﺍﻕ ﺓﻱﺍﻡﺡ ﻝﻙﻱﻩ .ﺓﻥﺍﻭﻁﺱﺃ .ﻙﺭﺡﺕﻡ ﻱﺏﻥﺍﺝ ﺽﺏﻕﻡ .ﺓﻥﻭﺕﺭﺍﻙﻝﺍ ﻯﻭﺕﺡﻡ FIG. C .ﺓﻝﺁﻝﺍ ﺀﺍﺯﺝﺃ ﻉﻱﻡﺝﺕ FIG. D .ﺽﺏﻕﻡﻝﺍ ﺏﻱﻙﺭﺕ .ﺓﻥﺍﻭﻁﺱﺃﻝﺍ ﺏﻱﻙﺭﺕ .ﺓﻝﺁﻝﺍ ﺓﻱﺯﻩﺍﺝ FIG. E .ﻑﺍﻕﻱﺇ...
Seite 37
Diamètre du disque et alésage : Диаметр диска и пропила : Diameter of wheel and bore : Disk ve delik çapı : Durchmesser der Trennscheibe und Bohrung : Průměr kotouče a vrtání Diámetro del disco y calibre : Priemer kotúča a vnútorný priemer Diametro del disco e alesaggio : דודיקו...
Seite 43
FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.