Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ZEKLER 401 Gebrauchsanweisung

ZEKLER 401 Gebrauchsanweisung

Hearing protection
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 401:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Zekler Hearing Protection
1974
USER MANUAL
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
EE
Kasutusjuhend
14-15
LV
Lietoaanas instrukcija
16-17
LT
Naudotojo instrukcija
18-19
DK
Brugsanvisning
20-21
SE
Bruksanvisning
22-23
NO
Brukermanual
24-25
FI
Käyttöohje
26-27
IS
Notendaleiðbeiningar
28-29
30-31
SA
þáþ•þªþ¨þ˜þ³þûþ•
32-33
34-35
36-37
40-41
42-43
44-45
46-47
48-49
50-51
52-53
54-55
56-57
58-59
þ•þŽþäþôþàþÌþ-
60-61

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZEKLER 401

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Zekler Hearing Protection USER MANUAL User manual #?JB20=5 70 C?>B@510 32-33 Mode d emploi Instrucc iuni de utilizare 34-35 Instrucciones de uso #?0BAB2> 70 :>@8AB5Z5 36-37 Gebrauchsanweisung =AB@C :FVO 7 5:A?;C0B0 FVW 38-39 Gebruiksaanwijzing 10-11 Uputstvo za upotrebu 40-41 Instruções do utilizador...
  • Seite 2: Gb User Manual

    Hereby, Zekler Safety, declares that the hearing " Clean the product with mild soap. You must be protector Zekler is in compliance with the PPE sure that the detergent you use does not irritate regulation EU 2016/425 and other appropriate the skin.
  • Seite 3 Small size range or large size range earmuffs are designed to ift wearers for whom medium size range earmuffs are not suitable. Accessories and spare parts Hygiene kit Zekler 401&402: HK1 Hygiene kit Zekler 403: HK2...
  • Seite 4: Fr Mode D Emploi

    " Conservez les protections auditives dans un endroit Par le présent document, Zekler Safety déclare que propre et sec, par exemple dans leur emballage Zekler est conforme au règlement EPI UE 2016/425 d origine.
  • Seite 5 La taille medium convient à la majorité des utilisateurs. Les tailles small et large sont destinées aux utilisateurs auxquels la taille medium ne convient pas. Accessoires et pièces de rechange Kit d hygiène Zekler 401&402: HK1 Kit d hygiène Zekler 403: HK2...
  • Seite 6: Es Instrucciones De Uso

    últimos. " Limpie el producto con un jabón suave. Asegúrese Por el presente documento, Zekler Safety garantiza de que el detergente utilizado no provoque irritación que los auriculares protectores Zekler son de cutánea.
  • Seite 7 Small, Medium y Large. El tamaño Medium es idóneo para la mayoría de usuarios. Los tamaños Small y Large se han diseñado para aquellos usuarios que no pueden llevar el tamaño Medium. Accesorios y repuestos Kit higiénico Zekler 401&402: HK1 Kit higiénico Zekler 403: HK2...
  • Seite 8: Gebrauchsanweisung

    " Der Hygienesatz sollte mindestens 2 mal pro Jahr daher nicht zulässig. gewechselt werden. Wählen Sie den für Ihren Gehörschützer passenden Hygienesatz. Hiermit bestätigt Zekler Safety, dass der " Reinigen Sie den Gehörschützer mit einem milden Gehörschützer Zekler mit der PSA-Verordnung Reinigungsmittel (Seife). Achten Sie darauf, ein (EU) 2016/425 und anderen anwendbaren hautverträgliches Reinigungsmittel zu verwenden.
  • Seite 9 EN 352-3 und ist in den Größen small , medium und large erhältlich. Die Größe medium passt den meisten Anwendern. Die Größen small und large sind für Anwender vorgesehen, denen die Größe medium nicht passt. Zubehör und Ersatzteile Hygienesatz Zekler 401&402: HK1 Hygienesatz Zekler 403: HK2...
  • Seite 10: Nl Gebruiksaanwijzing

    " Reinigen met een mild reinigingsmiddel (zeep). Hiermee verzekert Zekler Safety dat de Controleer of het reinigingsmiddel niet irriterend gehoorbescherming Zekler in overeenstemming is met werkt op de huid. Dompel het product niet onder de PPE-verordening EU 2016/425 en andere geschikte in water.
  • Seite 11 Gehoorbescherming die voldoet aan EN 352-3 is er in maat small, medium en large. De maar medium past de meeste gebruikers. Small en large zijn ontworpen voor gebruikers die medium niet passen. Accessoires en reserveonderdelen Hygiëneset Zekler 401&402: HK1 Hygiëneset Zekler 403: HK2...
  • Seite 12: Pt Instruções Do Utilizador

    Certiifque-se de que seleciona utilização. o kit de higiene correto para o seu protetor auditivo. A, Zekler Safety, declara que o protetor auditivo " Limpe o produto com sabão suave. Certiifque-se de Zekler está em conformidade com a regulamento PPE que o detergente que usa não é...
  • Seite 13 Os protetores auriculares de tamanho pequeno ou grande são adequados para utilizadores para quem os protetores auriculares de tamanho médio não são adequados. Acessórios e peças de reposição Kit de higiene Zekler 401&402: HK1 Kit de higiene Zekler 403: HK2...
  • Seite 14: It Istruzioni Per L Uso

    " Le cufife antirumore vanno conservate in un luogo Con il presente documento Zekler Safety certiifca che asciutto e pulito, ad esempio nella confezione le cufife antirumore Zekler sono conformi PPE EU originale.
  • Seite 15 La misura Medium è adatta alla maggior parte degli utenti. Le misure Small e Large sono studiate per gli utenti per i quali non è adatta la misura Medium. Accessori e parti di ricambio Hygiëneset Zekler 401&402: HK1 Hygiëneset Zekler 403: HK2...
  • Seite 16: Gr Ÿ´·³¯Μâ §Á®Ã·â

    µÀ¹»-¾µÄµ Ä¿½ ÃÉÃÄÌ ÄÍÀ¿ º¹Ä ų¹µ¹½®Â ³¹± Ĺ ±À±³¿ÁµÍµÄ±¹ . ÉÄ¿±ÃÀ¯´µÂ ñ . " š±¸±Á¯Ãĵ Ä¿ ÀÁ¿Ê̽ ¼µ ¼±»±ºÌ ñÀ¿Í½¹ . ¦Á¿½Ä¯Ãĵ ”¹¬ Ä¿Å À±Á̽Ŀ , · Zekler Safety, ´·»Î½µ¹ ÌĹ ¿¹ ÎÃĵ Ä¿ ±À¿ÁÁÅÀ±½Ä¹ºÌ À¿Å ¸± ÇÁ·Ã¹¼¿À¿¹®ÃµÄµ ½± ÉıÃÀ¯´µÂ ķ õ¹Á¬Â Zekler Ãż¼¿ÁÆν¿½Ä±¹...
  • Seite 17 ÃÄ·½ À»µ¹¿½Ìķı Äɽ ÇÁ·ÃÄν . Ÿ¹ ÉıÃÀ¯´µÂ ¼¹ºÁ¿Í ® ¼µ³¬»¿Å ¼µ³-¸¿Å -ǿŽ Ãǵ´¹±Ãĵ¯ ³¹± ÇÁ®Ãĵ ³¹± Ä¿Å ¿À¿¯¿Å ¿¹ ÉıÃÀ¯´µÂ ¼µÃ±¯¿Å ¼µ³-¸¿Å ´µ½ À±Á-ǿŽ º±Ä¬»»·»· µÆ±Á¼¿³® . ‘¾µÃ¿Å¬Á º±¹ ±½Ä±»»±ºÄ¹º¬ µ¾±ÁÄ®¼±Ä± š¹Ä ų¹µ¹½®Â ķ õ¹Á¬Â Zekler 401&402: HK1 š¹Ä ų¹µ¹½®Â ķ õ¹Á¬Â Zekler 403: HK2...
  • Seite 18: Tr Kullan1 C1 Talimatlar1

    " Kulak koruyucuyu, kuru, temiz bir ortamda, do rudan 0_ bu belge ile Zekler Safety, kulak koruyucu güne_ 1_11 ndan uzak, örne in orijinal ambalaj1 nda Zekler nin PPE Tüzü ü EU 2016/425 ve CE i_aretinin saklay1 n. gereksinimlerini yerine getirmek için di er ilgili yönetmeliklere uygun oldu unu beyan etmektedir.
  • Seite 19 Küçük (S) ya da Büyük (L) boyutlu kulak parças1 , Orta (M) boyutu kulak parçalar1 n1 n uygun olmad11 ki_iler için tasarlanm1_ t1 r. Aksesuarlar ve yedek parçalar Hijyen kiti Zekler 401&402: HK1 Hijyen kiti Zekler 403: HK2...
  • Seite 20: Cz Instrukce Pro U~Ivatele

    Spole nost Zekler Safety tímto prohlaauje, ~e chráni " Tento chráni sluchu uchovávejte v suchém a sluchu Zekler vyhovuje sm rnici pY edpisu OOP EU istém prostY edí mimo pY ímé slune ní záY ení, tzn. v 2016/425 a dalaím pY ísluaným sm rnicím pro spln ní...
  • Seite 21 Chráni e sluchu malého a velkého rozsahu velikosti jsou ur eny pro u~ivatele, kterým nevyhovují chráni e sluchu stY edního rozsahu velikosti. PY ísluaenství a náhradní díly Hygienická souprava Zekler 401&402: HK1 Hygienická souprava Zekler 403: HK2...
  • Seite 22: Sk Návod Na Obsluhu

    " Výrobok vy isete jemným mydlom. Uistite sa, ~e Týmto, spolo nose Zekler Safety, vyhlasuje, ~e chráni vám istiaci prostriedok nedrá~di poko~ku. Výrobok sluchu Zekler je v zhode so smernicou PPE EÚ neponárajte do vody. 2016/425 a inými vhodnými smernicami pre splnenie "...
  • Seite 23 Chráni e uaí malej alebo ve> kej ve> kosti sú ur ené pre osoby, pre ktoré chráni e uaí strednej ve> kosti nie sú vhodné. Prísluaenstvo a náhradné diely Hygienická súprava Zekler 401&402: HK1 Hygienická súprava Zekler 403: HK2...
  • Seite 24: Pl Instrukcja Obsb Ugi

    Firma Zekler Safety deklaruje niniejszym, | e ochronnik sB uchu Zekler jest zgodny z dyrektyw regulacj UE " Produkt nale| y my delikatnym mydB em. Nale| y 2016/425 oraz innymi odpowiednimi dyrektywami, si upewni , | e u| yty do czyszczenia detergent nie aby speB ni wymagania oznakowania CE.
  • Seite 25 S, M lub L. Nauszniki rozmiaru M powinny nadawa si dla wi kszo[ ci u| ytkowników. Nauszniki S oraz L przewidziane s dla osób, którym nie pasuje rozmiar M. Akcesoria i cz[ ci zamienne Zestaw higieniczny Zekler 401&402: HK1 Zestaw higieniczny Zekler 403: HK2...
  • Seite 26: Hu Felhasználói Útmutató

    GyQ zQ djön meg arról, hogy a megfelelQ higiéniai készletet választja a hallásvédQ jéhez. Ezennel a Zekler Safety, nyilatkozik, hogy a Zekler hallásvédQ megfelel a következQ knek: PPE EU " Enyhe szappanos oldattal tisztítsa meg a terméket.
  • Seite 27 A közepes mérettartományú fülpárnák a viselQ ik többségének megfelelnek. A kis és nagy mérettartományú fülpárnák azok számára készültek, akiknek a közepes mérettartomány nem megfelelQ . Tartozékok és pótalkatrészek Higiéniai készlet, Zekler 401&402: HK1 Higiéniai készlet, Zekler 403: HK2...
  • Seite 28: Si Navodila Za Uporabo

    Podjetje Zekler Safety izjava, da je a itnik sluha " ` itnik sluha je treba hraniti v suhem in istem okolju Zekler skladen z Direktivo o osebni zaa itni opremi EU stran od neposredne son ne svetlobe, na primer v 2016/425 in drugimi ustreznimi direktivami, tako da so originalni embala~i.
  • Seite 29 Srednja velikost je primerna za ve ino uporabnikov. Majhni ali veliki nauaniki so namenjeni uporabnikom, za katere srednja velikost ni primerna. Pribor in nadomestni deli Higienski komplet za Zekler 401&402: HK1 Higienski komplet za Zekler 403: HK2...
  • Seite 30: Hr Upute Za Uporabu

    Odaberite ispravni higijenski komplet za Ovime tvrtka Zekler Safety, izjavljuje kako je atitnik vaa atitnik za uai. za uai Zekler uskla en s PPE propisom EU 2016/425 " Proizvod o istite blagom sapunicom. Uvjerite se i drugim odgovaraju im direktivama potrebnim za kako deterd~ent koji koristite ne nadra~uje ko~u.
  • Seite 31 ` titnici za uai malog ili velikog raspona veli ine namijenjeni su korisnicima kojima ne pristaje srednji raspon veli ine atitnika za uai. Potroani materijal i rezervni dijelovi Higijenski komplet Zekler 401&402: HK1 Higijenski komplet Zekler 403: HK2...
  • Seite 32: Bg #?Jb20=5 70 C?>B

    B>20 =5 5 @07@5H5=0 . A5 ?@>25@O20B G5AB> 8 @54>2=> , =0?@8<5@ 70 ?C:=0B8=8 8 ?@>?CA:0=5 . ! =0AB>OI>B> , Zekler Safety, 45:;0@8@0 , G5 " 570102=> 87E2J@;5B5 ?@>4C:B0 , 0:> ?>:0720 0=B8D>=JB Zekler 5 2 AJ>B25BAB285 @53;0<5=B ?@87=0F8 =0 =0?C:20=5 8;8 ?>2@540 .
  • Seite 33 A@545= @07<5@ I5 ?0A=0B =0 ?>25G5B> ?>;720B5;8 . 0CH=8F8B5 A <0;J: 8;8 3>;O< @07<5@ A0 ?@>5:B8@0=8 70 ?>;720B5;8 , 70 :>8B> =0CH=8F8B5 AJA A@545= @07<5@ =5 A0 ?>4E>4OI8 . :A5A>0@8 8 @575@2=8 G0AB8 %8385=5= :><?;5:B Zekler 401&402: HK1 %8385=5= :><?;5:B Zekler 403: HK2...
  • Seite 34: Ro Instrucc Iuni De Utilizare

    . ori pe an. Ave i grij s alege i kitul corect de igien pentru sistemul dumneavoastr de protec ie a Prin aceasta, Zekler Safety, declar c sistemul de auzului. protec ie a auzului Zekler este conform reglementarea PPE UE 2016/425 i alte directive corespunz toare "...
  • Seite 35 Antifoanele cu dimensiuni medii vor if potrivite pentru majoritatea purt torilor. Antifoanele cu dimensiuni mici i mari sunt concepute pentru purt tori care nu pot purta antifoane cu dimensiuni medii. Accesorii i piese de schimb Kit de igien Zekler 401&402: HK1 Kit de igien Zekler 403: HK2...
  • Seite 36: Mk #?0Bab2> 70 :>@8Ab5Z5

    :><?;5B 70 E8385=0 70 20H8>B 70HB8B=8: 70 A;CE . @8B>0, Zekler Safety, 87X02C20 45:0 70HB8B=8:>B " '8AB5B5 3> ?@>872>4>B A> 1;03 A0?C= . >@0 40 70 A;CE Zekler 5 2> A>3;0A=>AB @53C;0B820B0 PPE 1845B5 A83C@=8 45:0 45B5@35=B>B :>X 3> :>@8AB8B5 EU 2016/425 8 4@C38 A>>425B=8 48@5:B828 70 40...
  • Seite 37 :>@8A=8F8 . (B8B=8F8B5 70 A;CE A> >?A53 >4 A@545= 8;8 3>;5< 4>D0B A5 4870X=8@0=8 40 8< >43>20@00B =0 :>@A=8F8B5 70 :>8 =5 A5 ?>3>4=8 HB8B=8F8B5 70 A;CE A> >?A53 >4 A@545= 4>D0B. >40B>F8 8 @575@2=8 45;>28 @81>@ 70 E8385=0 Zekler 401&402: HK1 @81>@ 70 E8385=0 Zekler 403: HK2...
  • Seite 38: Ua =Ab@C :Fvo 7 5:A?;C0B0 Fvw

    ?@87=0G5==O< 3V3VT=VG=89 :><?;5:B 4;O 70E8ABC 20H8E >@30=V2 A;CEC . &8< :><?0=VO , Zekler Safety, 70O2;OT , I> 70AV1 " G8ABVBL 28@V1 < O:8< <8;L=8< @>7G8=>< . 70E8ABC A;CEC Zekler 2V4?>2V40T 48@5:B82V ?@8?8AC 5@5:>=09B5AO , I> 28:>@8AB>2C20=89 <89=89 PPE regulation EU 2016/425 B0 V=H8< =0;56=8<...
  • Seite 39 25;8:>3> @>7<V@V2 . 02CH=8:8 A5@VW A5@54=L>3> @>7<V@C ?V4E>4OBL ?5@5206=V9 1V;LH>ABV :>@8ABC20GV2 . !5@VW =02CH=8:V2 <0;>3> 01> 25;8:>3> @>7<V@V2 ?@87=0G0NBLAO 4;O :>@8ABC20GV2 , O:8< =5 ?V4E>48BL A5@54=V9 @>7<V@ :A5AC0@8 B0 70?0A=V G0AB8=8 V3VT=VG=89 :><?;5:B Zekler 401&402: HK1 V3VT=VG=89 :><?;5:B Zekler 403: HK2...
  • Seite 40: Sr Uputstvo Za Upotrebu

    Obavezno izaberite higijenski predvi ena i samim tim nije dozvoljena. komplet koji odgovara atitnicima za uai. Ovim Zekler Safety izjavljuje da su atitnici za uai Zekler " istite proizvod blagim sapunom. Morate da u skladu sa PPE propisom EU 2016/425 i drugim...
  • Seite 41 Zaatitne sluaalice male ili velike veli ine su dizajnirane da odgovaraju nosiocima kojima ne odgovaraju sluaalice srednje veli ine. Dodatna oprema i rezervni delovi Higijenski komplet Zekler 401&402: HK1 Higijenski komplet Zekler 403: HK2...
  • Seite 42 ärritaks teie nahka. Ärge kastke kasutusviis pole ette nähtud ja seega lubatud. toodet vette. " Kuulmiskaitset tuleb hoida kuivas ja puhtas Zekler Safety kinnitab, et kuulmiskaitse Zekler on keskkonnas otsesest päikesevalgusest eemal, kooskõlas isikukaitsevahendite EL 2016/425 ja muude näiteks originaalpakendis.
  • Seite 43 Standardile EN 352-3 vastavate kõrvaklappide suurusvahemik on keskmine, väike või suur. Keskmise suurusvahemikuga kõrvaklapid sobivad enamikule kandjatele. Väikese või suure suurusvahemikuga kõrvaklapid on mõeldud kandjatele, kellele keskmise suurusvahemikuga kõrvaklapid ei sobi. Lisatarvikud ja varuosad Hügieenikomplekt Zekler 401&402: HK1 Hügieenikomplekt Zekler 403: HK2...
  • Seite 44 " Dzirdes aizsargs j glab saus , t+ r viet , kas Ar ao uzF mums Zekler Safety paziFo, ka dzirdes pasarg ta no tieaiem saules stariem, piem ram, aizsargs Zekler atbilst IAL Regulai (ES) 2016/425 un ori#in l iepakojum .
  • Seite 45 Maza un liela izm ra austiFas ir paredz tas lietot jiem, kuriem neder vid ja izm ra austiFas. Piederumi un rezerves da< as Higi nas komplekts Zekler 401&402: HK1 Higi nas komplekts Zekler 403: HK2...
  • Seite 46 ` ia deklaracija bendrov Zekler Safety deklaruoja, odos. Nemerkite prietaiso / vanden/. klausos apsaugos priemon s Zekler atitinka AAP " Klausos apsaugos priemon turi laikoma sausoje, reglament ES 2016/425 ir kitas atitinkamas avarioje aplinkoje, atokiai nuo tiesioginis saul s direktyvas, siekiant /gyvendinti CE ~enklinimui spindulis, pavyzd~iui, savo originalioje pakuot je.
  • Seite 47 Ma~o dyd~io diapazono arba didelio dyd~io diapazono ausin s yra skirtos naudotojams, kuriems netinka vidutinio dyd~io diapazono ausin s. Priedai ir atsargin s dalys Higienos rinkinys Zekler 401&402: HK1 Higienos rinkinys Zekler 403: HK2...
  • Seite 48 Hermed bekræfter Zekler Safety at høreværnet " Høreværnet skal opbevares tørt og rent, f. eks. i Zekler er i overensstemmelse med PPE forordningen originalemballagen. EU 2016/425 og andre passende direktiver til at opfylde kravene for CE-mærkning. Den fuldstændige overensstemmelsesdeklaration ifndes på...
  • Seite 49 Høreværn som opfylder kravene i EN 352-3 fås i størrelse small, medium og large. Størrelsen medium passer de lfeste brugere. Small og large er designet til brugere hvor medium ikke passer. Tilbehør og reservedele Hygiejnesæt Zekler 401&402: HK1 Hygiejnesæt Zekler 403: HK2...
  • Seite 50 Alla andra användningsområden är " Hörselskyddet skall förvaras torrt och rent, till inte avsedda och därför inte tillåtna. exempel i originalförpackningen. Härmed intygar Zekler Safety att hörselskyddet Justering och handhavande Zekler överensstämmer med PPE förordningen Stryk bort allt hår under tätningsringen och placera EU 2016/425 och andra lämpliga direktiv för att...
  • Seite 51 Hörselskydd som uppfyller kraven i EN 352-3 ifnns i storlek small, medium och large. Storleken medium passar de lfesta användare. Small och large är designade för användare där medium inte passar. Accessoarer och reservdelar Hygiensats Zekler 401&402: HK1 Hygiensats Zekler 403: HK2...
  • Seite 52 Det er ikke beregnet på andre typer eksempel i originalemballasjen. bruk, og andre typer bruk er derfor ikke tillatt. Herved erklærer Zekler Safety at hørselvernet Justering og håndtering Zekler overholder PPE-forordningen EU 2016/425 Stryk bort alt hår under tetningsringen og plasser og andre direktiver som er relevante for å...
  • Seite 53 Hørselsvern som oppfyller kravene i EN 352-3, leveres i størrelsene small, medium og large. Størrelsen medium passer for de lfeste brukere. Small og large er beregnet på brukere som medium ikke passer til. Tilbehør og reservedeler Hygienesett Zekler 401&402: HK1 Hygienesett Zekler 403: HK2...
  • Seite 54 Kaikki muut " Säilytä kuulonsuojaimia puhtaassa ja kuivassa käyttötarkoitukset on poissuljettu ja siksi kielletty. paikassa, esimerkiksi alkuperäispakkauksessa. Täten Zekler Safety vakuuttaa, että Zekler- kuulonsuojain vastaa PPE asetus EU Säätö ja huolto 2016/425 ja muita direktiivejä, jotka vaaditaan Ota hiukset pois korvatyynyn alta ja aseta kuvut CE-merkinnän saamiseksi.
  • Seite 55 D3) Adapteri EN 352-3 -standardin mukaisia kuulonsuojaimia on saatavana kokoina small, medium ja large. Medium- koko sopii useimmille käyttäjille. Small ja large -koot sopivat heille, joille medium-koko on epäsopiva. Tarvikkeet ja varaosat Hygieniasarja Zekler 401&402: HK1 Hygieniasarja Zekler 403: HK2...
  • Seite 56 Dýifð vörunni ekki í vatn. notkun og því óheimil. " Geyma skal heyrnarhlífarnar á þurrum og hreinum Hér með lýsir Zekler Safety, því yifr að stað, fjarri sólarljósi, t.d. í upprunalegum umbúðum. Zekler-heyrnarhlífarnar samræmist reglugerð...
  • Seite 57 (S), meðalstór (M) eða stór (L). Meðalstór eyrnaskjól passa fyrir lfesta notendur. Lítil og stór eyrnaskjól eru hönnuð fyrir notendur sem geta ekki notað meðalstór eyrnaskjól. Aukabúnaður og varahlutir Hreinlætisbúnaður fyrir Zekler 401&402: HK1 Hreinlætisbúnaður fyrir Zekler 403: HK2...
  • Seite 58: Ru =Ab@C:f8O ?>;L7>20B5;O

    , =5 @07@5H5=> . " A;8 =01;N40NBAO ?@87=0:8 @0AB@5A:820=8O ?>2@5645=8O , =5<54;5==> 8E 2K1@>ALB5 . 0AB>OI8< <K , :><?0=8O Zekler Safety, 70O2;O5<, GB> 40==K5 =0CH=8:8 4;O 70I8BK >@30=>2 A;CE0 " 8385=8G5A:89 :><?;5:B A;54C5B 70<5=OBL ?> Zekler A>>B25BAB2CNB @53;0<5=B0F88 ?> ! :@09=59 <5@5 420 @070 2 3>4.
  • Seite 59 @>B82>HC<=K5 CH=K5 2:;04KH8 A@54=53> @07<5@0 ?>4E>4OB 4;O 1>;LH8=AB20 ;N459 . @>B82>HC<=K5 CH=K5 2:;04KH8 <0;5=L:>3> 8 1>;LH>3> @07<5@0 ?@54=07=0G5=K 2;045;LF0< , 4;O :>B>@KE =5 ?>4E>4OB CH=K5 2:;04KH8 A@54=53> @07<5@0 . @8=04;56=>AB8 8 70?0A=K5 :><?>=5=BK 38385=8G5A:85 :><?;5:BK Zekler 401&402: HK1 38385=8G5A:89 :><?;5:B Zekler 403: HK2...
  • Seite 60 þéþ¬þë þáþªþ¨þ˜þ´þäþßþ• þ•þŽþäþôþàþÌþ— þÊþã þÖþÔþ˜þó þŽþäþ‘ þ”þôþàþ»þ÷þ• þêþ—þîþ’þË þòþÓ þÝþŽþœþäþßþ• þÞþôþ’þ³ þðþàþË þ®þ·þŽþ’þäþßþ• þêþ‘ þ¡þ®þ¼þã þ®þôþÏ ( A ) þÂþ’þÀþßþ•þí þ•þôþÛþ®þ˜þßþ• Zekler þ•þŽþäþôþàþÌþ—þí þîþ— þÊþã þÖþÔþ˜þã þÊþäþ´þßþ• þòþ×þ•þí þæþôþãþ„þ— þåþƒ Safety þæþàþÌþ— þŽþèþë þšþôþ¤þ‘ þÚþôþçþ«þƒ þðþàþË þÊþäþ´þßþ• þ•þŽþôþ×þ•þí þÊþ¿þí þ“þŽþ·þ®þÓ...
  • Seite 61 þÕþŽþÄþèþßþ• þ•þ•þ« þåþ«þ÷þ• þ•þŽþôþ×þ•þí þªþÌþ— þ•þŽþôþ×þ•þîþßþ• þæþóþªþ—þ®þã þâþÈþÌþã þÊþã þÂþ³þîþ˜þäþßþ• þåþ«þ÷þ• þ•þŽþôþ×þ•þí þâþìþ’þ³þŽþèþ— þû þòþ˜þßþ• þæþóþªþ—þ®þäþßþ• þ”þ’þ³þŽþèþäþß þ”þäþäþ¼þã þ®þôþ’þÜþßþ• þÕþŽþÄþèþßþ• þ•þ•þ« þíþƒ þÂþ³þîþ˜þäþßþ• þÕþŽþÄþèþßþ• þ•þ•þ« þ-þŽþôþÐþßþ• þÊþÄþ×þí þ•þŽþØþ¤þàþäþßþ• Zekler 401&402: HK1 þòþ¤þ¼þßþ• þÕþŽþÄþèþßþ• þæþôþãþ„þ— Zekler 403: HK2 þòþ¤þ¼þßþ• þÕþŽþÄþèþßþ• þæþôþãþ„þ—...
  • Seite 62 Fitting and Adjustment Hygiene kit replacement (B)
  • Seite 63 C. Attenuation & Technical Data ZEKLER Helmet mount ZEKLER 401H Helmet mount EN 352-3:2002 , Weight : 250g Frequency Hz 1000 2000 4000 8000 Mean attenuation 15,0 15,0 14,7 24,7 33,1 26,8 32,2 34,6 Std. dev. 27dB 23dB 16dB 25dB...
  • Seite 64 C. Attenuation & Technical Data ZEKLER Headband ZEKLER 401 Headband EN 352-1:2002 , Weight 227g , Size: S-M-L Frequency Hz 1000 2000 4000 8000 Mean attenuation 13,8 10,9 15,6 25,4 31,1 30,8 33,8 33,5 Std. dev. 30dB 23dB 15dB 26dB...
  • Seite 65 C. Attenuation & Technical Data ZEKLER Neckband ZEKLER 401N Neckband EN 352-1:2002 , Weight 192g , Size: S-M-L Frequency Hz 1000 2000 4000 8000 Mean attenuation 12,6 11,7 15,9 22,5 30,5 31,2 34,5 33,8 Std. dev. 29dB 23dB 16dB 26dB...
  • Seite 66 D.Approved helmet combinations These earmuffs should be iftted to, and used only with the following industrial safety helmets. For the latest list of approved helmet combinations please see our website: www.zekler.com Manufacturer Helmet model Adapter S M L Manufacturer Helmet model...
  • Seite 67 Zekler Safety 523 85 Ulricehamn S-Sweden www.zekler.com...

Diese Anleitung auch für:

402403401n402n403n401h ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis