Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschtrockner
WDU28590
deGebrauchs- und Aufstellanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WDU28590

  • Seite 1 Waschtrockner WDU28590 deGebrauchs- und Aufstellanleitung...
  • Seite 2: Ihr Neuer Waschtrockner

    Nicht beachten kann zum Tod oder Vorzüge Ihres Waschtrockners kennen. zu Verletzungen führen. Um dem hohen Qualitätsanspruch der Achtung! Marke Bosch gerecht zu werden, wurde jeder Waschtrockner, der unser Werk Dieses Signalwort weist auf eine verlässt, sorgfältig auf Funktion und möglicherweise gefährliche Situation einwandfreien Zustand geprüft.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Stärken ..... . .34 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Färben/Entfärben .
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verbinden mit dem Heimnetzwerk und Bestimmungsgemä- der Home Connect App..44 Wi-Fi aktivieren/deaktivieren ..46 ßer Gebrauch Netzwerkeinstellungen zurücksetzen 46 Software-Update ....47 Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
  • Seite 6: Installation

    Sicherheitshinweise Der Netzstecker und die Warnung ■ Schutzkontakt-Steckdose Vergiftungsgefahr! müssen zusammenpassen Wasch- und Pflegemittel kön- und das Erdungssystem nen bei Verzehr zu Vergiftun- muss vorschriftsmäßig instal- gen führen. liert sein. Holen Sie bei versehentlichem Die Installation muss einen Verschlucken ärztlichen Rat ■...
  • Seite 7: Sach- Und Geräteschaden

    Sicherheitshinweise Warnung Warnung Brandgefahr/Sach- und Gerä- Verletzungsgefahr! teschaden! Sie können sich beim Anhe- ■ Das Verwenden von Verlänge- ben des Geräts durch das rungsleitungen oder Vielfach- hohe Gewicht verletzen. steckdosen kann zum Brand Heben Sie das Gerät nicht durch Überhitzung oder Kurz- alleine an.
  • Seite 8: Betrieb

    Sicherheitshinweise Das Verändern oder Beschä- des Geräts führen. Beachten ■ digen der Wasserschläuche Sie deshalb: kann zu Sach- und Geräte- Spülen Sie die Wäsche vor schäden führen. ■ dem Trocknen gründlich mit Die Wasserschläuche dür- heißem Wasser und Wasch- fen nicht geknickt, mittel aus.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Warnung Warnung Brandgefahr/Sach- und Gerä- Verletzungsgefahr! teschaden! Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ Ein Programmabbruch vor dem auf die geöffnete Tür kann Ende des Trockenzyklus verhin- das Gerät kippen und Verlet- dert das ausreichende Abküh- zungen verursachen. len der Wäsche und kann zum Stützen Sie sich nicht auf die Brand der Wäsche oder zu geöffnete Gerätetür.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Warnung Reinigung/Wartung Augen-/Hautreizungen! Warnung Beim Öffnen der Waschmittel- Lebensgefahr! schublade während des Das Gerät wird mit elektri- Betriebs kann Wasch-/Pflege- schem Strom betrieben. Bei mittel rausspritzen. Kontakt mit spannungsführen- Spülen Sie bei Kontakt mit den Teilen besteht Strom- Wasch-/Pflegemitteln gründlich schlaggefahr.
  • Seite 11: Umweltschutz

    Umweltschutz Warnung Umweltschutz Stromschlaggefahr/Sach- und Geräteschaden! V erpackung/Altgerät U m w e l t s c h u t z Eindringende Feuchtigkeit kann Verpackung umweltgerecht einen Kurzschluss verursachen. entsorgen. Verwenden Sie keine Hoch- Dieses Gerät ist entsprechend druckreiniger, Dampfstrahler, der europäischen Richtlinie Schläuche oder Brausen zum 2012/19/EG über Elektro- und Reinigen Ihres Geräts.
  • Seite 12: Positionieren Und Anschließen

    Positionieren und Anschließen Automatisches Ausschalten: Wenn ■ das Gerät längere Zeit nicht bedient wird (ca. 20 Minuten), schaltet es sich vor Programmstart und nach Programmende automatisch aus (abhängig vom Wasserstand im Gerät). Taste # erneut drücken, um das Gerät einzuschalten. Wenn Wi-Fi am Gerät ein- Hinweis: geschaltet ist, schaltet sich das...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Positionieren und Anschließen Zusätzlich wird beim Anschluss des Hinweise Wasserablaufschlauchs an einen Zusätzlich zu den hier aufgeführten ■ Siphon eine Schlauchschelle ∅ 24 - Hinweisen können besondere Vor- 40 mm (Fachhandel) benötigt. schriften des zuständigen Wasser- und Elektrizitätswerkes gelten. Nützliches Werkzeug In Zweifelsfällen vom Fachmann ■...
  • Seite 14: Transportsicherungen Entfernen

    Positionieren und Anschließen Schläuche aus den Halterungen neh- Hinweise men. Nischenbreite von 60 cm erforder- ■ lich. Stellen Sie das Gerät nur unter einer ■ durchgehenden, mit den Nach- barschränken fest verbundenen, Arbeitsplatte auf. Transportsicherungen entfer- Achtung! Alle 4 Transportsicherungsschrau- Geräteschaden ben lösen und entfernen.
  • Seite 15: Entfernen Der Tragstreben

    Positionieren und Anschließen Abdeckungen einsetzen. Die Transportstreben abnehmen. Abdeckungen durch Druck auf den Die Schrauben der horizontalen Rasthaken fest verriegeln. Transportstrebe herausschrauben und entfernen. Entfernen der Tragstreben Die Transportstrebe abnehmen. Alle Schrauben der vertikalen Trans- portstreben herausschrauben und entfernen.
  • Seite 16: Schlauch- Und Leitungslängen

    Positionieren und Anschließen Schlauch- und Leitungslängen Wasserzulauf Linksseitiger Anschluss Warnung Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Tauchen Sie das Aquastop-Sicherheits- ventil nicht in Wasser (enthält ein elektri- sches Ventil). * je nach Modell Beachten Sie beim Anschluss des Geräts folgendes: Hinweise Betreiben Sie das Gerät nur mit kal-...
  • Seite 17: Anschluss

    Positionieren und Anschließen Wasserhahn vorsichtig öffnen und Anschluss dabei Dichtheit der Anschlussstellen Schließen Sie den Wasserzulauf- prüfen. Schraubverbindung steht schlauch am Wasserhahn (¾" = unter Wasserleitungsdruck. 26,4 mm) und am Gerät an: – Modell: Standard Wasserablauf Warnung Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B.
  • Seite 18: Ausrichten

    Positionieren und Anschließen Das Kunststoffrohr gehört Anschluss Hinweis: nicht zum Lieferumfang und ist im Ablauf in einen Siphon Fachhandel erhältlich. ■ Anschluss-Stelle muss mit Schlauch- schelle, ∅ 24 - 40 mm (Fachhandel) Ausrichten gesichert werden. Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus.
  • Seite 19: Elektrischer Anschluss

    Positionieren und Anschließen Kontermutter gegen das Gehäuse Netzleitungswechsel (wenn nötig) ■ festziehen. nur durch Elektro-Fachkraft Den Fuß dabei festhalten und in der erfolgt.Ersatz-Netzleitung beim Kun- Höhe nicht verstellen. dendienst erhältlich. Die Kontermuttern aller vier Geräte- keine Mehrfachstecker/-kupplungen ■ füße müssen fest gegen das und Verlängerungsleitungen verwen- Gehäuse geschraubt sein! det werden.
  • Seite 20: Transport

    Positionieren und Anschließen Vollwaschmittel nach Herstelleran- Transportsicherungen einbauen: gabe für leichte Verschmutzung in Abdeckungen abnehmen und aufbe- Kammer II einfüllen. wahren. Zur Vermeidung von über- Evtl. Schraubendreher ver- Hinweis: Hinweis: mäßiger Schaumbildung verwenden wenden. Sie nur die Hälfte der empfohlenen Waschmittelmenge.
  • Seite 21 Positionieren und Anschließen a) Die Schläuche an den Halterun- Vor erneuter Inbetriebnahme: gen festklemmen. Hinweise Die Tragstreben müssen entfernt ■ werden. ~ "Entfernen der Tragstreben" auf Seite 15 unbedingt Transportsicherungen ■ entfernen! ~ "Transportsicherungen entfer- nen" auf Seite 14 Ca. 1 Liter Wasser in Dosierbehälter ■...
  • Seite 22: Das Gerät Kennen Lernen

    Ihr Gerät kennen lernen Das Gerät kennen lernen G erät I h r G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade Bedienfeld/Touch-Display Einfüllfenster Serviceklappe...
  • Seite 23: Bedienfeld

    Ihr Gerät kennen lernen Bedienfeld ( Wählbare Programme. 0 Touch-Display 8 Start/Pause Taste Zum Starten, Unterbrechen (z.B. Wäsche nachlegen) und Abbre- chen eines Programms auf Taste A tippen. @ Ein-/Aus-Taste Taste # drücken, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
  • Seite 24: Touch-Display

    Ihr Gerät kennen lernen Touch-Display Zusätzliche Programmeinstellungen Programmvoreinstellungen Anzeige Einstellung Wash+Dry Anzeige Einstellung Beschreibung Temperatur einstellbare Tem- — - 90 ° ¾ (Schranktro- peratur in °C cken+) — = kalt » (Schranktro- Schleuderdreh- Schleuderdreh- 2 , 400 - cken) zahl zahl in U/min 1400* ö...
  • Seite 25: Wäsche

    Wäsche Statusanzeigen für den Programmfort- Wäsche schritt (Programmablauf) W äsche zum Waschen vorbe- W ä s c h e reiten Wäsche und Waschtrockner schonen: Achtung! Schäden an Gerät/Textilien Fremdkörper (z.B. Münzen, Büroklam- mern, Nadeln, Nägel) können die Anzeige Einstellung Wäsche oder Bauteile des Geräts beschädigen.
  • Seite 26: Wäsche Zum Trocknen Vorbereiten

    Wäsche Sand aus Taschen und Umschlägen Symbole auf den Pflegeetiketten ■ ■ ausbürsten. Gardinenröllchen entfernen oder in für normalen Waschprozess ■ Netz/Beutel geben. geeignet; z. B. Programm Baumwolle Wäsche sortieren schonender Waschprozess erforderlich; Sortieren Sie Ihre Wäsche gemäß den z. B. Programm Pflegeleicht Pflegehinweisen und Angaben des Her- Besonders schonender stellers auf den Pflegeetiketten nach:...
  • Seite 27 Wäsche Textilien, die noch Haarspray oder ■ ähnliche Substanzen enthalten. Hinweise Vor dem Trocknen müssen handge- ■ waschene Textilien mit der entspre- chenden Schleuderdrehzahl geschleudert werden. Vor dem Trocknen bei optimaler ■ Drehzahl schleudern. Für Baumwolle wird eine Schleuderdrehzahl von mehr als 1000 U/min empfohlen, für Pflegeleichtes mehr als 800 U/min.
  • Seite 28: Programmübersicht

    Programmübersicht Programmübersicht W ählbares Programm P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Programmname Max. Beladung beim Waschen/ Max. Beladung beim Trocknen Kurze Erläuterung des Programms und für welche Textilien es geeignet ist Max.
  • Seite 29 Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Schnell/Mix 4,0 kg/2,5 kg Gemischte Beladung aus Baumwolle und Synthetik — - 60 °C 400 - 1400 U/min Speed (Drehzahl), Eco, Z (Wasser Plus), p (Knitterschutz), 2 (Hygiene), O (Extraspülen), T (Vorwäsche), â (Memory), Á (Leiser), Wash+Dry, Dry, ¾...
  • Seite 30 Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise ... weitere Programme Abhängig vom gewählten Programm Auswahl von Zusatzprogrammen über die Home Connect App (weitere Informationen siehe Gebrauchsanleitung) Trommel Reinigen 0,0 kg/- Spezielles Programm für die Trommelhygiene bzw. Flusenent- —, 40 °C, 90 °C fernung.Keine Wäsche einfüllen. 1200 U/min 90 °C = antibakterielles Programm 40 °C = antibakterielles Programm, spezielles Trommelreini-...
  • Seite 31 Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Hemden/Blusen 2,0 kg/2,0 kg Bügelfreie Oberhemden/Blusen aus Baumwolle, Leinen, Syn- — - 60 °C thetik oder Mischgewebe 400 - 800 U/min Z (Wasser Plus), p (Knitterschutz), 2 (Hygiene), O (Extraspülen), T (Vorwäsche), â (Memory), Á (Leiser), Wash+Dry, Dry, » (Schranktrocken), ö...
  • Seite 32 Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Iron Assist î -/1,0 kg Programm zur Geruchsentfernung und Faltenreduzierung, geeignet für Wolle, Leinen, Anzüge usw., die nicht häufig gewa- schen werden müssen â (Memory), Á (Leiser), Dry Hinweise Es wird empfohlen, die Kleidung nach Programmende 3 bis ■...
  • Seite 33: Trocknungstabelle

    Programmübersicht Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Kinderkleidung *** 10,0 kg/6,0 kg Das Programm ist zum Waschen von Kinderbekleidung aus — - 90 °C Baumwolle oder Synthetik geeignet. 400 - 1400 U/min Z (Wasser Plus),p (Knitterschutz),2 (Hygiene),O (Extraspülen), T (Vorwä- sche),Á (Leiser)Wash+Dry, Dry, » (Schranktrocken), ¾...
  • Seite 34: Stärken

    Programmvoreinstellungen Stärken Schleuderdrehzahl Vor und und nach Programmbeginn Wäsche sollte nicht mit Hinweis: können Sie abhängig vom Programm- Weichspüler behandelt werden. fortschritt des Geräts die Schleuder- Gerät einschalten. drehzahl (in U/min; Umdrehungen pro Programm Spülen wählen. Minute) ändern. Dosieren Sie die Stärke nach Her- Einstellung 2: 2=”Kein Schleudern”.
  • Seite 35: Zusätzliche Programmeinstellun

    Zusätzliche Programmeinstellungen Die Taste A wählen. Wash+Dry Das Programm startet. Kontinuierlicher Zyklus mit gleichzeiti- Im Anzeigefeld wird die gewählte gem Waschen und Trocknen. Stundenzahl z.B. 8h angezeigt und heruntergezählt, bis das Programm beginnt. Dann wird die Programm- dauer angezeigt. Trocknungszyklus ohne Waschen. Die Programmdauer wird bei Hinweis: laufendem Programm automatisch...
  • Seite 36: Eco

    Zusätzliche Programmeinstellungen 2 (Hygiene) Waschen mit weniger Energie, wobei Eine innovative Funktion zur Vorbehand- ein Waschergebnis erzielt wird, das der lung der trockenen Wäsche mit Warm- normalen Geräteleistung entspricht. luft (bis zu 65 °C) für verbesserte Trocknen mit weniger Wasser, wobei Hygiene, der sich ein Waschzyklus mit ein Trocknungsergebnis erzielt wird, das niedriger Temperatur anschließt.
  • Seite 37: Á (Leiser)

    Gerät bedienen } (Fernstart) kurz berühren. Taste â (Memory) ca. drei Sekun- ■ Der Fernstart wird aus den lang gedrückt halten. Hinweis: Sicherheitsgründen unter folgenden Das Programm ist gespeichert, wenn kurzzeitig alle Einstellungen blinken. Bedingungen deaktiviert: Tür öffnen, Aufrufen: nach dem Einschalten des Stromausfall, Geräts kurz auf die Taste â...
  • Seite 38: Gerät Einschalten/Programm Wählen

    Gerät bedienen – Den Netzstecker nicht durch Zie- Haben Sie die Kindersiche- Hinweis: hen am Anschlusskabel abzie- rung aktiviert, müssen Sie diese erst hen. deaktivieren, bevor Sie ein Programm – Netzstecker nur mit trockenen einstellen können. Händen einstecken/ziehen. Voreinstellungen und maximale Bela- Wasserhahn öffnen.
  • Seite 39: Wäsche In Die Trommel Einfüllen

    Gerät bedienen Wäsche in die Trommel einfül- Wasch- und Pflegemittel dosieren und einfüllen Die Wäsche einfüllen. Achtung! Einfüllfenster schließen. Geräteschaden Waschmittel und Produkte zur Vorbe- handlung der Wäsche (z. B. Fleckenent- ferner, Vorwaschsprays) können die Oberflächen des Waschtrockners beschädigen. Halten Sie diese Produkte von den Oberflächen des Waschtrockners fern.
  • Seite 40 Gerät bedienen Füllen Sie das Waschmittel und/oder Dosierhilfe A* für Flüssigwaschmittel Pflegeprodukt ein. *je nach Modell Positionieren Sie die Dosierhilfe A, um die korrekte Menge an Flüssigwaschmit- tel abzumessen: Waschmittelschublade herauszie- hen. Einsatz herunterdrücken und Schublade ganz herausnehmen. Dosierbehälter I Waschmittel Vorbehandlung und Kleidungsdesinfektion.
  • Seite 41: Programm Starten

    Gerät bedienen Programm starten Bei Programmende wird End Hinweis: angezeigt. Das Einfüllfenster ist entrie- Taste A mindestens 1~2 Sekunden gelt. E (3s) bleibt eingeschaltet, um Sie lang berühren und loslassen. Das Pro- daran zu erinnern, die Kindersicherung gramm startet und die Tür des Gerätes zu deaktivieren.
  • Seite 42: Programm Ändern

    Gerät bedienen Programm ändern Hinweise Wenn im Anzeigefeld hot (heiß) ■ Wenn Sie irrtümlich ein falsches Pro- blinkt, bevor das Trocknungspro- gramm gestartet haben, können Sie das gramm beendet ist, ist die Tempera- Programm wie folgt ändern: tur in der Trommel hoch. Das Auf Taste A tippen.
  • Seite 43: Home Connect

    Home Connect Gummimanschette trockenwischen. Gerät einmalig automatisch oder ■ manuell mit dem Heimnetzwerk ver- binden. Gerät mit der Home Connect App verbinden. Informationen zur App finden Sie auf unserer Internetseite für Home Connect www.home-connect.com Die Home Connect Dienste sind nicht in jedem Land verfügbar.
  • Seite 44: Verbinden Mit Dem Heimnetzwerk Und Der Home Connect App

    Home Connect Kurz auf } (Fernstart) drü- Auf A drücken. Hinweis: cken, um das Home Connect Menü zu Das Gerät versucht sich jetzt mit dem verlassen. Heimnetzwerk zu verbinden. Im Display blinkt †. Verbinden mit dem Heimnetz- werk und der Home Connect Verbinden Sie Ihr Gerät einmalig auto- matisch oder manuell mit dem Heim- netzwerk.
  • Seite 45 Home Connect Programm auf Position 2 einstellen. Nach erfolgreicher Verbindung die Home Connect App auf dem mobi- len Endgerät öffnen und den Schrit- ten in der App folgen. In der Home Connect App den Netzwerknamen (SSID) und das Passwort (Key) Ihres Heimnetzwer- kes eingeben.
  • Seite 46: Wi-Fi Aktivieren/Deaktivieren

    Home Connect Programm auf Position 3 einstellen. Erscheint im Display ©Ÿ, ist Wi-Fi am Gerät aktiviert. Erscheint im Display ©””, ist Wi-Fi am Gerät deaktiviert. Hinweise Wenn Sie Ihr Gerät mit dem Heim- ■ netzwerk verbinden, wird Wi-Fi auto- matisch aktiviert. Wenn Wi-Fi aktiviert ist, schaltet sich ■...
  • Seite 47: Software-Update

    Home Connect Möchten Sie Ihr Gerät wieder Hinweis zum Datenschutz Hinweis: über die Home Connect App nutzen, Mit der erstmaligen Verbindung Ihres müssen Sie es erneut mit dem Heim- Geräts mit einem an das Internet ange- netzwerk und der Home Connect App bundenen WLAN-Netzwerk übermittelt verbinden.
  • Seite 48: Konformitätserklärung

    Geräteeinstellungen Konformitätserklärung Geräteeinstellungen Hiermit erklärt Robert Bosch Hausge- A utomatisches Ausschalten räte GmbH, dass sich das Gerät mit G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Home Connect Funktionalität in Über- Wenn das Gerät längere Zeit nicht...
  • Seite 49: Endesignal

    Geräteeinstellungen Endesignal Helligkeit Sie können Position 1 wählen und die Wählbare Einstellwerte: 1 - 4 Taste ˜ verwenden, um die Lautstärke Sie können Position 3 wählen und die des Endesignals einzustellen, z.B. ‘- „. Taste ˜ verwenden, um die Helligkeit des Touch-Displays anzupassen, z.
  • Seite 50: Sensoren

    Sensoren Maschinengehäuse/Bedien- Sensoren feld U nwucht-Kontrollsystem Entfernen Sie Waschmittel- und Rei- S e n s o r e n ■ nigungsreste sofort. Das automatische Unwuchtkontrollsys- Reiben Sie das Gehäuse und Bedi- tem erkennt Unwuchten und sorgt durch ■ enfeld mit einem weichen feuchten mehrmalige Anschleuderversuche für Lappen ab.
  • Seite 51: Laugenpumpe Ist Blockiert

    Reinigen und Warten Einsatz herausnehmen: Mit Finger Waschmittelschublade hineinschie- Einsatz von unten nach oben drü- ben. cken. Lassen Sie die Waschmittel- Hinweis: schublade offen, damit Restwasser Einspülschale und Einsatz mit Was- abtrocknen kann. ser und Bürste reinigen und abtrock- nen. Auch Gehäuse innen reinigen. Laugenpumpe ist blockiert Wasserhahn zudrehen, damit Hinweis:...
  • Seite 52: Ablaufschlauch Am Siphon Verstopft

    Reinigen und Warten Entleerungsschlauch aus der Halte- Serviceklappe schließen. rung nehmen. Verschlusskappe abziehen, Lauge in geeignetes Gefäß abfließen lassen. Verschlusskappe aufdrücken und Entleerungsschlauch in die Halte- rung einsetzen. Um zu verhindern, dass beim Hinweis: nächsten Waschen Waschmittel unge- nutzt in den Ablauf fließt: 1 Liter Wasser in Dosierbehälter II gießen und das Pro- gramm Spülen/Schleudern/Abpum- pen starten.
  • Seite 53: Sieb Am Wasserzulauf Verstopft

    Reinigen und Warten Sieb am Wasserzulauf ver- Den Filter mit einer kleinen Bürste oder einem Pinsel reinigen. stopft Den Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen: Den Wasserhahn schließen. Das Programm Baumwolle wählen (die Einstellung Speed (Drehzahl) aktiv). Die Taste A wählen.Das Pro- gramm etwa 40 Sekunden lang lau- fen lassen.
  • Seite 54: Störungen Und Abhilfemaßnah

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Achtung! Störungen und Abhil- Wasserschaden! femaßnahmen Auslaufendes Wasser kann zu Wasser- schäden führen. N otentriegelung Öffnen Sie das Einfüllfenster nicht, wenn S t ö r u n g e n u n d A b h i l f e m a ß n a h m e n Wasser am Glas zu sehen ist.
  • Seite 55: Hinweise Im Anzeigefeld

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Blinkt schnell + Signalton: Das Einfüllfenster wurde bei zu hohem Wasser- Õ ■ stand geöffnet. Das Einfüllfenster schließen, und das Programm mit der Taste A fortsetzen, oder das Programm Schleudern wählen. Blinkt langsam: Die Fensterverriegelungstemperatur ist zu hoch, um das Ein- ■...
  • Seite 56: Fehler Und Maßnahmen Zu Deren Behebung

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Anzeige Ursache/Abhilfe Die Anzeigelampe Das Programm Trommel Reinigen 90°C zur Reinigung und Pflege der Trommel des Programms und des Laugenbehälters ausführen. Trommel Reinigen Hinweise blinkt. Das Programm ohne Wäsche ausführen. ■ Pulvervollwaschmittel oder ein bleichehaltiges Waschmittel verwenden. Zur ■...
  • Seite 57 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Das Programm startet Ist die Taste A berührt oder die ñ (Fertig in)-Zeit ausgewählt worden? ■ nicht. Ist das Einfüllfenster geschlossen? ■ Ist die Kindersicherung aktiviert? Die Kindersicherung deaktivieren. ■ Ist der Händlermodus aktiviert?Wenn nach dem Ein- oder Ausschalten des ■...
  • Seite 58 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Die Kammer M wurde Den Einsatz herausnehmen.Die Waschmittelschublade reinigen und wieder nicht komplett ausge- einsetzen. spült. Das Programm dauert Kein Fehler – Das Unwuchterkennungssystem gleicht eine Unwucht durch ■ länger als üblich. mehrmaliges Verteilen der Wäsche aus. Kein Fehler –...
  • Seite 59 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Laute Geräusche, Vibrati- Ist das Gerät ausgerichtet? ■ onen und "Wandern" des ~ "Ausrichten" auf Seite 18 Geräts während des Sind die Gerätefüße fixiert? Die Gerätefüße fixieren. ■ Schleuderns Sind die Transportsicherungen entfernt worden? ■ ~ "Transportsicherungen entfernen"...
  • Seite 60 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Das Trocknungsergebnis Nach dem Programmende fühlt sich die warme Wäsche feuchter an, als ■ ist nicht zufriedenstellend sie tatsächlich ist.Die Wäsche ausbreiten und abkühlen lassen. (Wäsche ist nicht trocken Die Umgebungstemperatur ist zu hoch (über 30 °C), oder die Belüftung ■...
  • Seite 61: Kundendienst

    Kundendienst Kundendienst W enn Sie eine Störung nicht selbst K u n d e n d i e n s t beheben können (~ "Fehler und Maß- nahmen zu deren Behebung." auf Seite 56), wenden Sie sich an unse- ren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbe- suche zu vermeiden.
  • Seite 62: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte E nergie- und Wasserverbrauch, Programmdauer und Restfeuchte der Haupt- V e r b r a u c h s w e r t e waschprogramme (ungefähre Angaben) Programm Beladung Energiever- Wasserver- Programm- brauch* brauch* dauer* Baumwolle 20 °C 10,0 kg 0,39kWh 91 l...
  • Seite 63: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Aqua-Stop-Garantie A bmessungen: N ur für Geräte mith Aqua-Stop T e c h n i s c h e D a t e n A q u a - S t o p - G a r a n t i e 848 mm x 598 mm x 620 mm mm Zusätzlich zu den Gewährleistungs- (Höhe x Breite x Tiefe)
  • Seite 64 Benötigen Sie Unterstützung? Hier finden Sie hilfreiche Informationen. Ratschläge von Experten für Ihre Bosch-Hausgeräte, wenn Sie Hilfe bei Problemen oder eine Reparatur von Bosch-Experten benötigen. Hier erfahren Sie alles über die vielen Möglichkeiten der Unterstützung durch Bosch: www.bosch-home.com/service Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beigefügten Serviceverzeichnis.

Inhaltsverzeichnis