Ihr neuer Waschtrockner Darstellungsregeln : Warnung! Sie haben sich für einen Waschtrockner der Marke Siemens entschieden. Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten möglicherweise gefährliche Situation Zeit zum Lesen und lernen Sie die hin.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- Bestimmungsgemä- men: ßer Gebrauch Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden. Betreiben Sie kein beschädig- Dieses Gerät ist ausschließlich zum tes Gerät. Informieren Sie bei Beanstan- ■ B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h Gebrauch im Privathaushalt und im dungen Ihren Fachhändler oder unseren häuslichen Umfeld bestimmt.
Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Sicherheitshinweise ■ Gerät keine Reinigungs- und Wartungsarbeiten ohne Auf- D ie folgenden Sicherheitshin- sicht ausführen. S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Halten Sie Kinder unter 3 Sie und Ihr Umfeld vor Verlet-...
Sicherheitshinweise Der Netzstecker und die Warnung ■ Schutzkontakt-Steckdose Vergiftungssgefahr! müssen zusammenpassen Wasch- und Pflegemittel kön- und das Erdungssystem nen bei Verzehr zu Vergiftun- muss vorschriftsmäßig instal- gen führen. liert sein. Holen Sie bei versehentlichem Die Installation muss einen Verschlucken ärztlichen Rat ■...
Sicherheitshinweise Warnung Warnung Brandgefahr/Sach- und Gerä- Verletzungsgefahr! teschaden! Sie können sich beim Anhe- ■ Das Verwenden von Verlänge- ben des Geräts durch das rungsleitungen oder Vielfach- hohe Gewicht verletzen. steckdosen kann zum Brand Heben Sie das Gerät nicht durch Überhitzung oder Kurz- alleine an.
Sicherheitshinweise Das Verändern oder Beschä- Betrieb ■ digen der Wasserschläuche Warnung kann zu Sach- und Geräte- Explosions- und Brandgefahr! schäden führen. Wäsche, die mit Lösungsmit- Die Wasserschläuche dür- teln, Öl, Wachs, Wachsentfer- fen nicht geknickt, ner, Farbe, Fett oder gequetscht, verändert oder Fleckenentferner in Kontakt durchgeschnitten werden.
Seite 10
Sicherheitshinweise Einige Gegenstände können Warnung ■ sich beim Trocknen entzün- Vergiftungssgefahr! den sowie zur Explosion Durch lösungsmittelhaltige Rei- oder zum Brand des Geräts nigungsmittel, z.B. Waschben- führen. zin, können giftige Dämpfe Entfernen Sie Feuerzeuge entstehen. und Zündhölzer aus den Verwenden Sie keine lösungs- Taschen der Textilien.
Sicherheitshinweise Warnung Reinigung/Wartung Augen-/Hautreizungen! Warnung Beim Öffnen der Waschmittel- Lebensgefahr! schublade während des Das Gerät wird mit elektri- Betriebs kann Wasch-/Pflege- schem Strom betrieben. Bei mittel rausspritzen. Kontakt mit spannungsführen- Spülen Sie bei Kontakt mit den Teilen besteht Strom- Wasch-/Pflegemitteln gründlich schlaggefahr.
Seite 12
Sicherheitshinweise Bringen Sie diese Mittel nicht Warnung ■ mit den Oberflächen des Vergiftungssgefahr! Geräts in Berührung. Durch lösungsmittelhaltige Rei- Reinigen Sie das Gerät nur nigungsmittel, z.B. Waschben- ■ mit Wasser und einem wei- zin, können giftige Dämpfe chen feuchten Tuch. entstehen.
Gerät aufstellen und anschließen 8 Krümmer zum Fixieren des Was- Gerät aufstellen und serablaufschlauchs anschließen @ Wasserzulaufschlauch H Wasserablaufschlauch G erät vorbereiten G e r ä t a u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n Achtung! Verpackungsmaterial und Schutzhül- Sach- und Geräteschaden...
Seite 14
Gerät aufstellen und anschließen Sie könnten sich Ihre Hände an den Gerät in eine Küchenzeile einbauen: ■ scharfen Kanten des Geräts schnei- Es ist eine Nischenbreite von 60 cm den. erforderlich. Fassen Sie das Gerät nicht an den Stellen Sie das Gerät nur unter einer scharfen Kanten an und verwenden durchgehenden, mit den Nach- Sie Schutzhandschuhe.
Gerät aufstellen und anschließen Alle 4 Schrauben der Transportsi- Abdeckkappen einsetzen und durch cherungen mit einem Schrauben- Druck auf den Rasthaken fest verrie- schlüssel SW13 lösen und geln. entfernen. Gerät anschließen Netzleitung aus den Halterungen nehmen. Achtung! Sach- und Geräteschaden Ein zu geringer oder zu hoher Was- ■...
Seite 16
Gerät aufstellen und anschließen Schlauch- und Leitungslängen Wasserzulauf Rechtsseitiger Anschluss Warnung ■ Lebensgefahr! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Stromschlaggefahr. Tauchen Sie das Aquastop-Sicherheits- ventil nicht in Wasser (enthält ein elektri- sches Ventil). Betreiben Sie die Waschma- Hinweis: schine nur mit kaltem Leitungswasser. Wasserzulaufschlauch am Wasser- hahn (26,4 mm = ¾") anschließen.
Seite 17
Gerät aufstellen und anschließen Achtung! Ablauf in einen Siphon ■ Anschluss-Stelle muss mit Schlauch- Wasserschaden schelle, ∅ 24 - 40 mm (Fachhandel) Der Ablaufschlauch steht beim Abpum- gesichert werden. pen unter hohem Wasserdruck und kann aus dem Waschbecken oder aus der Anschlussstelle rutschen.
Gerät aufstellen und anschließen Die Installation muss einen ausrei- Gerät wie folgt ausrichten: ■ chend großen Leitungsquerschnitt Kontermuttern mit einem Schrauben- haben. schlüssel SW17 im Uhrzeigersinn Der Netzstecker muss jederzeit frei ■ lösen. zugänglich sein. Ist dies nicht mög- lich, muss zur Erfüllung der einschlä- gigen Sicherheitsvorschriften ein Schalter (2-polige Abschaltung) in die feste Installation eingebaut wer-...
Gerät aufstellen und anschließen Vor dem ersten Gebrauch Ca. 1 L Wasser in die linke Kammer einfüllen. Bevor Sie das Gerät in Betrieb neh- men: Prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden. Betreiben Sie kein beschädig- tes Gerät. Informieren Sie bei Beanstan- dungen Ihren Fachhändler oder unseren Kundendienst.
Gerät aufstellen und anschließen Optionales Zubehör Bestellen Sie das optionale Zubehör beim Kundendienst: Podest mit Schublade ■ Bestellnummer: WMZ20490 Haltelaschen ■ Bestellnummer: WX975600 Verlängerung für den Kaltwasser-/ ■ Aquastop-Zulaufschlauch (2,50 m) Bestellnummer: WZ10130...
Kurzanleitung Kurzanleitung Das Gerät muss sachgemäß aufgestellt und angeschlossen werden. H inweis: K u r z a n l e i t u n g ~ Seite 13 Vor Programmstart: Wäsche sortieren. Gerät einschalten. -------- Programm einstellen. Bei Bedarf: Program- Wäsche einlegen.
Gerät kennen lernen Gerät kennen lernen Geräteübersicht G e r ä t k e n n e n l e r n e n Waschmittelschublade Bedien- und Anzeigefeld Serviceklappe Tür...
Gerät kennen lernen Blende ( Programme 0 #: Gerät ein-/ausschalten 8 Display: Das Display dieses Geräts reagiert auf Berührungen (Touch-Display). Bedienen durch leichtes Drücken auf umrandete Tasten ■ Anzeigen von Einstellungen und Informationen ■...
Display Display D i s p l a y Symbol Beschreibung Informationen z.B. 1:05 Programmdauer Voraussichtliche Programmdauer in Stunden und Minu- ten. — - 90 Temperatur Temperatur in °C — = kalt 2 - 1400 Schleuderdrehzahl 400 - 1400= Schleuderdrehzahl in U/min 2 = ohne Schleudern, nur Abpumpen z.B.: Š...
Seite 25
Display Tür leuchtet: Tür ist verriegelt und kann nicht geöffnet Œ ■ werden. blinkt: Tür ist nicht richtig geschlossen. ■ – Entfernen Sie evtl. eingeklemmte Wäsche – Andernfalls schalten Sie Ihr Gerät aus und wie- der ein und starten das Programm erneut. Programmende Programmverzögerung in Stunden, wenn Sie die Fertig- in-Zeit aktiviert haben.
Seite 26
Display Ç (Vorwäsche) leuchtet: Programmeinstellung aktiviert. Ç Ý (Bügelleicht) Ý l (Spülen Plus) z (Wasser Plus) Wash+Dry Wash+Dry (Waschen und Trocknen) Dry (Trocknen) ¦ Eco ¦ Eco ( Speed ( Speed ¾ ¾ (Schranktrocken plus) (Schranktrocken) Ø Ø (Bügeltrocken) â (Favoriten) â...
Seite 27
Display Geräteeinstellungen Weitere Informationen zu Geräteeinstellungen: ~ Seite 43 w 3 sec Kindersicherung leuchtet: Kindersicherung ist aktiviert ■ blinkt: Keine Bedienung der Blende möglich. Kin- ■ dersicherung ist aktiv. ~ Seite 43 Geräteeinstellungen Einstellmodus aktiviert à andere Anzeigen/Symbole Schalten Sie das Gerät aus. ■...
Programmübersicht Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t Programme und Textilien maximale Verwendung von Beladung zum Weichspülmittel Waschen/Trock- Baumwolle 9 kg/6 kg/ 5 kg* Strapazierfähige Textilien aus Baumwolle, Leinen und Mischge- webe.
Seite 29
Programmübersicht Spülen / Schleudern / Abpumpen im Programm Spülen ja Kombiniertes Programm zum Spülen mit anschließendem Schleudern und Abpumpen des Wassers. Hinweise Das Programm Spülen mit anschließendem Schleudern ■ und Abpumpen des Wassers ist voraktiviert. Wenn Sie nur spülen und das Wasser abpumpen möchten , ■...
Seite 30
Programmübersicht Outdoor Imprägnieren 1 kg/1 kg nein Waschmittel- Wetter- und Outdoorbekleidung mit Membrantechnologie und schublade (alle wasserabweisender Ausrüstung. Kammern) vor Geeignet zum Waschen mit anschließendem Imprägnieren. dem Waschen rei- Hinweise nigen. Verwenden Sie Spezialwaschmittel für Outdoortextilien. ■ Verwenden Sie für Maschinewäsche geeignetes Imprägnier- ■...
Programmübersicht Einstellungen Programmein- Funktion stellung Nachdem Sie ein Programm eingestellt haben, werden Ihnen voreingestellte Programmeinstellungen angezeigt. Diese sind Empfehlungen für das eingestellte Programm und variieren. Sie können die Pro- grammeinstellungen anpassen, um einen optimalen Waschprozess für Ihre Wäsche zu erreichen. Eine Übersicht der möglichen Programmeinstellungen finden Sie auf ~ Seite 31 Wie Sie Programmeinstellungen anpassen können, erfahren Sie auf ~ Seite 39 Wash+Dry...
Seite 33
Programmübersicht Geeignet für leises Waschen und Trocknen in der Nacht. Das Endesignal ist deakti- ç (leise Waschen) viert und eine reduzierte Endschleuderdrehzahl beim Waschen ist voreingestellt. +/- (Fertig in) Vor Programmstart können Sie das Programmende, mit den Tasten + und -, bis maximal 24 Stunden verzögern.
Wäsche Flecken vorbehandeln, solange sie ■ Wäsche noch frisch sind. Flecken zunächst mit Seifenlauge abtupfen, ohne W äsche vorbereiten dabei zu reiben. W ä s c h e Hartnäckige, eingetrock- Hinweis: Warnung nete Flecken werden manchmal erst Explosions- und Brandgefahr! durch mehrmaliges Waschen ent- Einige Gegenstände können sich beim fernt.
Seite 35
Wäsche Beim Sortieren der zu trocknenden Pflegeetiketten: ■ Die folgenden Symbole geben Hin- Wäsche beachten Sie auch Folgendes: weise auf das Programm. Die Zahlen Trocknen Sie Wäsche gleicher in den Symbolen verweisen auf die ■ Gewebeart und Struktur zusammen, maximal empfohlene Waschtempe- um ein gleichmäßiges Trockener- ratur.
Umweltfreundliches Waschen Sie können bei leicht und normal ver- Umweltfreundliches schmutzter Wäsche Energie und Waschmittel sparen: Waschen Waschtemperatur reduzieren. ■ A chtung! Ohne Vorwäsche waschen. U m w e l t f r e u n d l i c h e s W a s c h e n ■...
Umweltfreundliches Waschen Richtige Waschmittelauswahl Wollwaschmittel ■ geeignet für Wolle Beachten Sie bei der Auswahl Ihrer Programm: Wolle / Wasch- und Pflegemittel die Hinweise kalt bis 40°C der Hersteller. Waschmittel dosieren Verschiedene Flüssigwaschmittel ■ nicht mischen. Die optimale Dosierung der Wasch- und Keine lösemittelhaltigen, ätzenden ■...
Umweltfreundliches Waschen Dosierhilfe herunterklappen und ein- Dosierhilfe für Flüssigwaschmittel ein- rasten. setzen Waschmittelschublade herauszie- hen. Waschmittelschublade einsetzen und schließen. Dosierhilfe nicht bei gelarti- Einsatz herunterdrücken und Wasch- Hinweis: gen Waschmitteln, Waschpulver und bei mittelschublade vollständig heraus- Programmen mit Vorwäsche oder Fertig nehmen.
Gerät bedienen Programmeinstellungen Gerät bedienen Wenn Sie ein Programm eingestellt Das Gerät muss sachgemäß H inweis: haben, werden Ihnen die empfohlenen G e r ä t b e d i e n e n aufgestellt und angeschlossen werden. Programmeinstellungen angezeigt. ~ Seite 13 Abhängig vom Programm und Pro- grammfortschritt, können Sie die jeweils...
Gerät bedienen Tür öffnen und sicherstellen, dass Achtung! die Trommel vollständig entleert ist. Sachschäden am Gerät oder Textili- en möglich. Keine Wäsche in der Tür einklem- men. Wäsche auseinandergefaltet in die Trommel legen. Wasch- und Pflegemittel ein- füllen Achtung! Sach- und Geräteschaden Ein Fehldosieren von Wasch- und Reini- gungsmitteln kann zu Sach- und Geräte- schäden führen.
Gerät bedienen Waschmittelschublade einschieben. Warnung Augen-/Hautreizungen! Beim Öffnen der Waschmittelschublade während des Betriebs kann Wasch-/ Pflegemittel rausspritzen. Spülen Sie bei Kontakt mit Wasch-/Pfle- gemitteln gründlich die Augen aus bzw. die Haut ab. Holen Sie bei versehentli- chem Verschlucken ärztlichen Rat ein. Waschmittelschublade herauszie- hen.
Gerät bedienen Programm ändern oder Tür öffnen. Bei hoher Temperatur Hinweis: Wäsche nachlegen oder hohem Wasserstand bleibt die Tür des Geräts aus Sicherheitsgrün- Hinweise den verriegelt. Gehen Sie wie folgt Während des Trocknungsprozesses ■ vor: können Sie das Gerät nicht pausie- a) bei hoher Temperatur: Programm ren.
Geräteeinstellungen Auf # drücken, um das Gerät auszu- Geräteeinstellungen schalten. S ie können die Kindersicherung und G e r ä t e e i n s t e l l u n g e n Grundeinstellungen (z.B. Signale) anpassen oder aktivieren/deaktivieren. Kindersicherung Mit Aktivierung der Kindersicherung ver- hindern Sie ein versehentliches Bedie-...
Geräteeinstellungen Grundeinstellungen Grundeinstellungen wie folgt spei- chern und beenden Sie können bestimmte Grundeinstellun- Auf ç drücken. gen am Gerät anpassen. Um Anpassun- ■ Gerät ausschalten. gen vornehmen zu können, müssen Sie ■ zuerst den Einstellmodus aufrufen: Auf ç für ca. 3 Sekunden drücken. Die Grundeinstellungen sind folgenden Programmpositionen zugeordnet: Programm-...
Sensorik Sensorik Reinigen und warten M engenautomatik R einigung/Wartung S e n s o r i k R e i n i g e n u n d w a r t e n Die Mengenautomatik passt den Was- Warnung serverbrauch und die Programmdauer Lebensgefahr! optimal der Textilart und der Beladung...
Reinigen und warten Gerät entkalken Warnung Verletzungsgefahr/Sach- und Geräte- Bei richtiger Waschmitteldosierung müs- schaden! sen Sie Ihr Gerät nicht entkalken. Falls Das Verwenden von nicht Original- Sie dennoch Entkalkungsmittel verwen- Ersatzteilen und -Zubehör ist gefährlich den möchten, beachten Sie die Anwen- und kann zu Verletzungen sowie Sach- dungshinweise des Herstellers.
Seite 47
Reinigen und warten Einsatz herunterdrücken und Wasch- Einsatz aufsetzen und einrasten mittelschublade herausziehen. (Zylinder auf Führungsstift stecken). Einsatz von unten nach oben heraus- Gehäuse der Waschmittelschublade drücken. im Gerät reinigen. Einspülschale und Einsatz mit Was- Waschmittelschublade einschieben. ser und Bürste reinigen. Anschlie- Lassen Sie die Waschmit- Hinweis: ßend abtrocknen.
Reinigen und warten Restliche Waschlauge wie folgt ablas- Störungen, was tun? sen: Wenn kein Wasser in der Tür zu sehen ist, fahren Sie bei “Notentriege- lung betätigen” fort. Warnung Serviceklappe abnehmen. Verbrühungsgefahr! Beim Waschen mit hohen Temperaturen kann es bei Berührung mit heißer Waschlauge, z.B.
Seite 49
Reinigen und warten Verschlusskappe abziehen und Notentriegelung betätigen Lauge in geeignetes Gefäß abfließen Notentriegelung mit einem Werkzeug lassen. nach unten ziehen und loslassen. Achtung! Verschlusskappe aufdrücken. Wasserschäden Auslaufendes Wasser kann zu Was- serschäden führen. Öffnen Sie nicht die Tür, sofern Was- ser am Glas zu sehen ist.
Reinigen und warten Hilfe zum Gerät Störungen Ursache/Abhilfe Gerät startet nicht Überprüfen Sie den Netzstecker und die Sicherungen. Programm startet nicht Stellen Sie sicher, dass die Tür geschlossen ist ■ die w 3 sec (Kindersicherung) deaktiviert ist ■ auf I (Start/Pause) gedrückt wurde ■...
Seite 51
Reinigen und warten Schleuderergebnis nicht zufrie- Überprüfen Sie, ob: denstellend. Ý (Bügelleicht) eingestellt wurde ■ die Schleuderdrehzahl zu gering eingestellt war Wäsche nass/zu feucht. ■ Hinweis: Das Gerät hat ein Unwuchtkontrollsystem, dieses bricht das Schleudern aufgrund ungleichmäßiger Wäscheverteilung ab. Display ist erloschen Wenn I (Start/Pause) blinkt, ist der Energiesparmodus aktiviert.
Seite 52
Reinigen und warten Starke Geräuschbildung, Vibra- Stellen Sie sicher, dass tionen oder “Wandern“ beim das Gerät korrekt ausgerichtet ist ~ Seite 18 ■ Schleudern die Gerätefüße fixiert sind ~ Seite 18 ■ die Transportsicherungen entfernt wurde ~ Seite 14 ■ Wasser läuft aus.
Reinigen und warten Laugenpumpe entleeren und Entleerungsschlauch aus der Halte- rung nehmen. reinigen Wasserhahn schließen. Gerät ausschalten. Netzstecker des Geräts vom Strom- netz trennen. Serviceklappe öffnen. Verschlusskappe abziehen und Lauge in geeignetes Gefäß abfließen lassen. Serviceklappe abnehmen. Verschlusskappe aufdrücken. Geeignetes Gefäß unter die Service- öffnung schieben.
Reinigen und warten Pumpendeckel vorsichtig abschrau- Serviceklappe einsetzen und einras- ben. ten. Restwasser kann auslau- Hinweis: fen. Serviceklappe schließen. Innenraum, Gewinde des Pumpen- deckels und Pumpengehäuse reini- gen. Das Flügelrad der Laugen- Hinweis: pumpe muss sich drehen lassen. Wasserhahn öffnen. Netzstecker ein- stecken und Gerät einschalten.
Transport des Geräts Schlauchschelle lösen und Ablauf- Transport des Geräts schlauch vorsichtig abziehen. Restwasser kann auslau- Hinweis: G erät wie folgt für Transport vorberei- fen. T r a n s p o r t d e s G e r ä t s ten: Wasserhahn schließen.
Seite 56
Transport des Geräts Alle 4 Transportsicherungen einset- Schlauch an den Halterungen fest- zen. klemmen. Schrauben einsetzen und mit einem Vor erneuter Inbetriebnahme: Schraubenschlüssel SW13 festzie- hen. Hinweise Unbedingt die Transportsicherun- ■ gen entfernen! Ca. 1 Liter Wasser in Kammer II gie- ■...
Verbrauchswerte Verbrauchswerte ( ungefähre Angaben) V e r b r a u c h s w e r t e Programm Beladung Energiever- Wasserver- Programm- brauch* brauch* dauer* in kg in kWh in l in Std Baumwolle 20 °C 0,52 Baumwolle 40 °C 1,30 Baumwolle 60 °C...
Technische Daten Technische Daten Entsorgung A bmessungen: Entsorgen Sie Verpackung und T e c h n i s c h e D a t e n E n t s o r g u n g 848 x 598 x 620 mm Gerät umweltgerecht.
Kundendienst Kundendienst Aquastop-Garantie W enn Sie eine Störung durch Aus- und N ur für Geräte mit Aquastop K u n d e n d i e n s t A q u a s t o p - G a r a n t i e Einschalten des Geräts nicht selbst Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- beheben können, wenden Sie sich bitte...
Seite 60
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001348999* 9001348999 (9803)