Seite 1
DE | EN | FR ECOLINE ELT 220 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI ECOLINE EXACTLY WHAT YOU NEED. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
∙ Bei längerem Nichtgebrauch Batterien / Akkus entnehmen. ∙ Es handelt sich um ein empfindliches Messinstrument. Bitte sorgsam behandeln. ∙ Zur Sicherstellung der vollen Funktionalität ist es ratsam, das Instrument einmal jährlich von einer autorisierten Fachwerkstatt überprüfen zu lassen. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 4
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
„V/%“ kann die Vertikalkreisanzeige von Höhenwinkel auf Prozent umgestellt werden. Um das Instrument auszuschalten, den Ein-/Aus-Knopf ca. 2 Sek. gedrückt halten. ZUSTANDSANZEIGE BATTERIE / AKKU Voll geladen Ausreichend geladen Wenig Geladen Batterie-/Akkutausch emfohlen Batterie/Akku umgehend tauschen ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
AUSTAUSCH BATTERIE / AKKU Gerät ausschalten und Batterie- / Akkufach abnehmen. Der Akku wird außerhalb des Gerätes mit dem Ladegerät aufgeladen und anschließend wieder an das Gehäuse angeklickt. Nur bei Batteriewechsel: Haken herunterdrücken und Deckel abnehmen. Neuen Satz Alkali- ne-Batterien einlegen. Deckel schließen und Batteriefach wieder an das Gehäuse anklicken. NULLSETZUNG DES HORIZONTALKREISES (0-SET) ∙...
Knopf „HOLD“ drücken Erneut Ziel „A“ anvisieren und Knopf „0SET“ drücken Erneut Ziel „B“ anvisieren Knopf „HOLD“ drücken Schritte 2 bis 8 so häufig wie nötig wiederholen Zum Verlassen dieser Funktion SFT drücken ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
DISTANZMESSUNG MIT DEM FADENKREUZ Mit dem ELT 220 können in Verbindung mit einer Teleskop-Nivellierlatte manuell Entfernun- gen gemessen werden. ∙ Nivellierlatte auf Zielpunkt stellen. ∙ Mit dem Fernrohr des Gerätes die Nivel- lierlatte anvisieren. ∙ Den Wert des Abschnitts „d“ zwischen den beiden kleinen horizontalen Distanz- fäden mit 100 multiplizieren.
∙ Um die gewünschten Ziffern (1-4) anzuwählen, Taste „0SET“ oder „HOLD“ drücken. ∙ Um den Parameter umzustellen die Taste „R/L “ oder „V/%“ drücken. ∙ Um das Menü zu verlassen „SFT“ drücken. ∙ Die geänderten Parameter bleiben auch nach Aus-/Einschalten des Gerätes gespeichert. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Gerät gegen ein gleiches oder ähnliches (mit gleichen technischen Daten) auszutau- schen. Ebenso gilt das Auslaufen der Batterie / des Akkus nicht als Garantiefall. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Triangulierungen, Polygonierungen und Ingenieurvermessungen im Bauwesen sowie Katas- tervermessung ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
UMGANG UND PFLEGE Messinstrumente generell sorgsam behandeln. Nach Benutzung mit weichem Tuch reinigen (ggfs. Tuch in etwas Wasser tränken). Wenn das Gerät feucht war, sorgsam trocknen. Erst in den Koffer oder die Tasche packen, wenn es absolut trocken ist. Transport nur in Originalbe- hälter oder -tasche.
Laserwarnschilder der Klasse 2 sind gut sichtbar am Gerät angebracht. Bitte unbedingt beachten: Wenn Sie Geräte zur Reparatur / zur Justage an uns zurücksenden, entnehmen Sie bitte unbedingt aus Sicherheitsgründen Akkus oder Batterien aus dem Gerät! Danke. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 16
CONTENTS IMPORTANT INFORMATION FEATURES Display Symbols Keyboard Function OPERATION Preparation for measurement Power on/off Alkaline / Rechargeable battery indication Alkaline / Rechargable battery replacement Horizontal angle 0SET (0-SET) Vertical angle 0 error correction Horizontal angle clockwise/anti-clockwise (HA Horizontal angle Hold Measuring a percent of grade (%) Horizontal angle repeat measurement Distance measurement using stadia lines...
∙ Always remove the alkaline or rechargeable battery before storing the instrument. ∙ Shockproof packing should be used during long distance transportation. ∙ Contact your geo-FENNEL supplier if the instrument is not functioning correctly. ∙ Non-approved repairers should not disassemble the instrument as this could affect your warranty.
Seite 18
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
DISPLAY INDICATION Vertical angle Horizontal angle right Horizontal angle left Select second function Repeat the horizontal angle Power on/off HOLD Hold horizontal angle Vertical grade percentage Not applicable to ELT 220 Angle unit Battery power status KEYBOARD FUNCTIONS Button Function 1 Function 2 0SET Horizontal angle “0 Set”...
Full power Effective Low power but still effective Very low power, replace the alkaline battery / recharge NiMH battery pack Instrument will shortly power/off automatically. Replace alkaline battery / recharge NiMH battery pack immediately ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
CHANGE THE BATTERIES Removing the alkaline / rechargeable battery When using alkaline batteries: Push down the press button and remove the battery compartment. Battery replacement: Push down the catch to remove the battery compartment cover. Replace the alkaline batteries / charge rechargeable battery. Ensure correct polarity when replacing the batteries.
Aim the target “A” once again and press “0SET“ key Aim the target “B” once again Press “HOLD“ key Repeat 2-8 to measure the desired number of repetitions Press “SFT“ to exit from this mode ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
DISTANCE MEASUREMENT USING STADIA LINES The ELT 220 telescope graticule is provided with stadia lines which can be used to measure a distance. To perform this function you need a vertical staff or similar vertical scale located at the target/station point to be measured. By viewing the vertical staff through the tele- scope measure the difference between the upper and lower stadia lines.
∙ Press “0SET“ or “HOLD“ to select the item (1-4). ∙ Press “R/L “ or “V%“ to change the setting of the selected item. ∙ Setting desired function. ∙ Press “SFT“ to finish setting and enter the normal angle measuring mode. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
INTENDED USE OF INSTRUMENT Triangle, polygon and engineer measurements in the field of civil engineering as well as cadastral survey. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
∙ Only use the instrument for its intended applications. ∙ Do not open instrument housing. Repairs should be carried out by authorized workshops only. Please contact your local geo-FENNEL dealer. ∙ Do not remove warning labels or safety instructions. ∙ Keep instrument away from children.
The laser instrument is marked with class 2 warning labels. Please note: If you return instruments for repair / for adjustment to us please disconnect batteries or rechargeable batteries from the instrument - this is for safety reasons! Thank you. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 30
TABLE DES MATIERES IMPORTANT CARACTÉRISTIQUES Indication de l‘écran Panneau de commande OPÉRATION Préparation pour la mesure Marche Témoin piles Alcalines / batterie rechargeable Remplacement piles alcalines / batterie rechargeable Paramètrage angle 0 horizontal (0SET) Correction d‘erreur sur l‘angle vertical 0 Mode conversion de l‘horizontal vers la droite et vers la gauche en tournant l‘incrément (HA Blocage et déblocage de l‘angle horizontal...
∙ Toujours enlever la pile alcaline / batterie rechargeable avant de ranger l‘appareil. ∙ S‘il vous plaît contacter notre société si les fonctions de l‘ instrument paraissent anorma- les. Les réparateurs non professionnels ne sont pas autorisés à démonter l‘appareil. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com...
Seite 32
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Bouton d‘exploitation Lentille de l‘objectif Nivelle principale Écran Oculaire Embase Vis de réglages Réglage du focus Batterie Vis de réglage micrométrique horizontale et de blocage de mouvement Le levier de verrouillage de l‘embase ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
DISPLAY INDICATION Angle vertical Angle horizontal droit Angle horizontal gauche La deuxième fonction Mode répétition Arrêt automatique HOLD Mémorisation de l‘angle horizontal Pourcentage de pente Unité de distance Unité d‘angle Niveau de la batterie PANNEAU DE COMMANDE Bouton Fonction 1 Fonction 2 0SET Réglez l‘angle horizontal 0...
Charge faible mais suffisante Batterie / piles faibles mais en fonction, remplacer les piles / recharger la batterie L ‘instrument va s‘éteindre automatiquement dans trés peu de temps. Remplacer les piles / recharger la batterie immédiatement ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
CHANGEMENT DE LA BATTERIE / PILES Appuyer de haut en bas sur le clip et enlevez les piles. En cas d‘utilisation de piles alcalines: Appuyez sur le bouton vers le bas pour retirer le compartiment des piles. Remplacement des piles: Poussez le crochet vers le bas pour retirer le capot du compartiment des piles.
Visez la cible A de nouveau, puis appuyez sur la touche „0SET“ Visez à nouveau la cible B Appuyez sur la touche „HOLD“ Répétez les étapes de 2 à 8 pour mesurer le nombre de répétitions souhaité Appuyez sur „SFT“ pour quitter ce mode ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
MESURE DE DISTANCE Mesure de la distance avec la croix est une autre application du ELT-220. Pour exécuter cette fonction, une canne dont on connaît l‘échelle est nécessaire. En regardant à travers le télescope, la longueur entre les lignes stadia du haut et du bas doit être multipliée par 100 c‘est la distance entre le centre de l‘instrument et la canne.
∙ Appuyez sur „R/L» ou „V%“ pour modifier le réglage de l‘élément sélectionné. ∙ Paramétrer toutes les fonctions comme vous le désirez. ∙ Appuyez sur „SFT“ pour terminer le réglage et entrer dans le mode de mesure d‘angle normal. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
être les défauts résultant d‘une mauvaise utilisation ou d‘abus. UTILISATION APPROPRIEE DE L INSTRUMENT Mesures de triangle, de polygone et d‘ingénieur dans le domaine du génie civil ainsi que la topographie. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE S‘il vous plaît manipuler cet instrument de mesure avec soin. Nettoyer avec un chiffon doux après chaque utilisation. Si nécessaire, utilisez un chiffon humide avec de l‘eau: si l‘instrument est humide, nettoyez le et séchez le soigneusement. Ne le ranger que si il est parfaitement sec.
Les pictogrammes de danger de la classe 2 sont bien visibles sur le niveau. S‘il vous plaît noter: Si vous retournez des instruments pour réparation / ajustage vous devez - pour des raisons de sécurité - impérativement enlever les accus. Merci. ECOLINE Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 44
Technische Änderungen vorbehalten. All instruments subject to technical changes. Sous réserve de modifications techniques. 11/2013 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...