Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gemini MPX 40 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MPX 40:
Inhaltsverzeichnis
  • Grounding or Polarization
  • Cue Points
  • Troubleshooting
  • Specifications
  • Solución de Problemas
  • Especificaciones
  • Instructions D'utilisation
  • Mode Sommeil
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Worldwide Offices
France:
USA:
UK:
Spain:
GSL France
Gemini Sound Products Corp.
Gemini Sound Products LTD
Gemini Sound Products S.A.
1, Allée d' Effiat,
Worldwide Headquarters
44 The Brambles Enterprise Centre
Caspe 172 , 1º A
Parc de l'événement
1 Mayfield Ave
Waterberry Drive,
08013 ˆ BARCELONA, Spain
F-91160 Longjumeau
Edison, New Jersey 08837
Waterlooville PO7 7TH
Ph: + 34 93 436 37 00
Ph: + 33 1 69 79 97 70
Ph: 732.346.0061
Ph: +44 (0)87 087 00880
Fax: + 34 93 347 69 61
Fax: + 33 1 69 79 97 80
Fax: 732.346.0065
Fax: +44 (0)87 087 00990
In the USA: If you experience problems with this unit, please go to http://www.geminidj.com/support.html or call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this
equipment to your dealer. Gemini stands behind their products with an industry-leading 3 year limited warranty on all audio products. For larger images & detailed specs visit our website @
http://www.geminidj.com. WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR TYPOGRAPHICAL ERRORS OR OMISSIONS. WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. Parts of the design of
this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini
Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual. No part of this manual may be reproduced,
stored in a retrieval system or transmitted, in any form or by any means, electronic, electrical, mechanical, optical, chemical, including photocopying and recording, for any purpose without the
express written permission of Gemini Sound Products Corp. It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by Gemini Sound Products Corp. or its authorized
agents. Gemini Sound Products Corp. will not accept liability for loss or damage caused by maintenance or repair performed by unauthorized personnel.
Germany:
Gemini Sound
Products GmbH
Liebigstrasse 16
85757 Karlsfeld
Ph: + 49 8131 39171-0
Fax: + 49 8131 39171-9
MPX-40
P P R R O O F F E E S S S S I I O O N N A A L L E E F F X
X C
C D D /
/ M
M P P 3 3 P P L L A A Y Y E E R R
PROFESSIONELLER CD/MP3-PLAYER MIT EFX
REPRODUCTOR PROFESIONAL EFX DE CD/MP3
LECTEUR CD/MP3 PROFESSIONNEL AVEC EFX
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemini MPX 40

  • Seite 12 Jede Befestigung und Montage des Produkts sollte nach den Anweisungen den Sie Beschädigungen des Produkts durch Blitze oder Überspannungen. des Herstellers ausgeführt werden. Nutzen Sie dazu ein vom Hersteller STROM- UND ÜBERLANDLEITUNGEN: Stellen Sie eine Außenantenne BITTE UNBEDINGT VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN! empfohlenes Montageset.
  • Seite 13 MPX-40 Mixer Rückseite Rückseite Vorderseite Mixer Oberseite *nicht im Lieferumfang enthalten ** die hier dargestellten Netzkabel entsprechen US Standards. In anderen Ländern werden entsprechende Kabel mitgeliefert. Lieferumfang: 1. Spannungswahlschalter 8. Play/Pause Taste 15. Track Skip +10 Taste 22. Jog-Wheel 29. Pitch Bend Tasten MPX-40 2.
  • Seite 14: Sicherheitshinweis

    Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb des professionellen CD Modus zurück. Ist kein Cue-Punkt gespeichert, hat das Drücken der 1. Platzieren Sie die Spitze eines Schraubendrehers in der Players Gemini MPX-40. Dieser State-of-the-art CD Player ist mit (9) Taste im Play-Modus keine Auswirkungen. Mulde des rückseitigen S (1).
  • Seite 15: Bedienung

    Der MPX-40 bietet Ihnen nicht nur ein berührungsempfindliches 18. P : Drücken Sie P (28), um den Pitch- ITCH ITCH (22) sondern simuliert damit auch das Scratchen mit Bereich 4 %, 8 %, 16 % oder 100 % zu wählen. HEEL SAMPLER: einer Platte auf einem Plattenspieler.
  • Seite 16 so zu überprüfen, ob Sie mit dem gespeicherten Punkt zufrieden Endpunkt, die Sie durch Drücken der L (17) und L Verbindungskabel und den Verstärker, Mixer oder Reciever. sind. (18) Taste definiert haben. Der Loop ist nun im Speicher des Geräts programmiert.

Inhaltsverzeichnis