8 MACHINE USE
To change the standard cross-fold
size, the "cross-fold" programme
must be set manually.
8.5.2 Manual cross-fold
setting
•
Press the "Cross-fold" button
(I) (fig.22) and make sure the
display indicates the standard
fold size setting 297.
•
Use
the
buttons
increase or decrease the fold
size, if necessary.
•
Insert the sheet, that was
previously accordion folded,
with the front title block as
shown and position it toward
the feed entry of the folding
machine (fig. 23).
•
Pick up the folded pack from
one of the two delivery points,
front
rack
or
depending on the folds made
(fig. 24-25).
8.6 FRONT/REAR
COPY DELIVERY
•
The folding machine
automatically selects the front
or rear delivery point
according to the following
procedures:
FRONT:
•
all the copies are folded with
the first two folding
programmes with final
adjustment fold with or
without border.
FRONT/REAR:
•
the copies are delivered
randomly with the parallel and
cross-fold programmes,
depending on the position of
the last fold.
CAUTION
Remember to open the rear
copy delivery tray
8 USO DELLA
MACCHINA
Se desiderate modificare la misura
standard di piega trasversale è
necessario impostare manualmente
il
programma
trasversale".
8.5.2 Impostazione
della piega trasversale
•
Premere il tasto "Programma
trasversale"
verificare
l'impostazione della misura di
piega 297 predisposta.
•
Eventualmente intervenire sui
(H)
to
tasti (H) per aumentare o
diminuire la misura di piega.
•
Inserire
precedentemente
soffietto, con la tabella rivolta
verso l'alto ed orientarla verso
l'entrata
(fig.23).
•
Recuperare il plico piegato da
una delle due baccinelle di
raccolta, anteriore o posteriore,
rear
tray,
in
effettuate(fig.24-25).
8.6 USCITA COPIE
ANTERIORE/
POSTERIORE
•
La
automaticamente
anteriore o posteriore secondo
le seguenti modalità:
ANTERIORE:
•
tutte le copie piegate con i
primi due programmi di piega
a finale calcolato con o senza
bordino.
ANTERIORE/
POSTERIORE:
•
le copie escono in modo
casuale
pieghe
trasversale, in funzione della
posizione dell'ultima piega.
Ricordarsi di aprire la bacinella
posteriore di racolta copie.
di
"piega
manuale
(I)
(fig.22)
sul
display
la
copia,
piegata
della
piegatrice
funzione
delle
pieghe
piegatrice
sceglie
l'uscita
con
i
programmi
parallele
e
piega
ATTENZIONE
8 MASCHINEN
BEDIENUNG
Wenn
das
Standardmass
Querfalte geändert werden muss,
so muss das Programm "Quer-
falten" manuell eingestellt werden.
8.5.2 Manuelle Einstellung der
Querfalte
•
Die
Taste
programm"
e
drücken und auf dem Display
das voreingestellte Faltmass
297 überprüfen.
•
Eventuell
die
benutzen, um das Faltmass zu
erhöhen oder reduzieren.
•
Die
vorher
Kopie, mit Tabelle nach oben,
a
einführen
und
Faltautomateinlauf orientieren
(Abb. 23).
•
Das gefaltete Paket von einem
der
beiden
(vorderen
entnehmen,
durchgeführten Falten
(Abb. 24-25).
8.6
VORDERER/HINTERER
KOPIENAUSLAUF
•
Der
Faltautomat wählt den
vorderen
Auslauf je nach den folgenden
Modalitäten aus:
VORDERER AUSLAUF
•
Alle mit den ersten zwei
Faltprogrammen
berechnetem Endbogen, mit
oder
ohne
gefalteten Kopien.
VORDERER/HINTERER
AUSLAUF
•
Die
Kopien
zufälligerweise
Parallel-
programmen aus, je nach der
Position der letzten Falte.
ACHTUNG
Den hinteren Auffangkorb offen
halten.
der
"Querfalt-
(I)
(Abb.
22)
Tasten
(H)
längsgefaltete
gegen
den
Auffangkörben
oder
hinteren)
je
nach
den
oder
hinteren
mit
Heftstreifen,
laufen
mit
den
und
Querfalt-
27 di 42